[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.02,0:00:02.75,Default,,0000,0000,0000,,Paleontologia: Dialogue: 0,0:00:02.78,0:00:05.62,Default,,0000,0000,0000,,o știință plăcută copiilor mici, Dialogue: 0,0:00:05.64,0:00:08.53,Default,,0000,0000,0000,,concentrată pe dezgroparea dinozaurilor Dialogue: 0,0:00:08.56,0:00:10.64,Default,,0000,0000,0000,,într-un costum „Jurassic Park”. Dialogue: 0,0:00:11.19,0:00:13.24,Default,,0000,0000,0000,,Craniile sunt scoase din pământ Dialogue: 0,0:00:13.26,0:00:15.74,Default,,0000,0000,0000,,și expuse public pentru vizionare. Dialogue: 0,0:00:16.20,0:00:20.95,Default,,0000,0000,0000,,Relevanța acesteia, dincolo de reclame, \Ncărți de colorat și filme cu monștri Dialogue: 0,0:00:20.98,0:00:22.44,Default,,0000,0000,0000,,nu este cunoscută. Dialogue: 0,0:00:22.79,0:00:23.94,Default,,0000,0000,0000,,Nu... Dialogue: 0,0:00:24.36,0:00:25.51,Default,,0000,0000,0000,,Așteptați. Dialogue: 0,0:00:26.80,0:00:29.22,Default,,0000,0000,0000,,Asta nu este deloc paleontologie. Dialogue: 0,0:00:29.82,0:00:33.96,Default,,0000,0000,0000,,Paleontologia nu e altceva\Ndecât studiul vieților din trecut. Dialogue: 0,0:00:33.99,0:00:35.54,Default,,0000,0000,0000,,Toate viețile din trecut. Dialogue: 0,0:00:35.57,0:00:38.26,Default,,0000,0000,0000,,De la strămoși la forme extraterestre. Dialogue: 0,0:00:38.69,0:00:42.34,Default,,0000,0000,0000,,Aceasta implică întrebări fundamentale\Nprecum: „Cine suntem noi?” Dialogue: 0,0:00:42.36,0:00:44.04,Default,,0000,0000,0000,,și: „Cum am ajuns aici?”, Dialogue: 0,0:00:44.07,0:00:47.02,Default,,0000,0000,0000,,utilizând cea mai largă \Ndefiniție posibilă pentru „noi”: Dialogue: 0,0:00:47.06,0:00:48.80,Default,,0000,0000,0000,,viața însăși. Dialogue: 0,0:00:49.71,0:00:52.77,Default,,0000,0000,0000,,Dinozaurii, o categorie de păsări, Dialogue: 0,0:00:52.79,0:00:54.96,Default,,0000,0000,0000,,sunt doar un mic procent din aceasta. Dialogue: 0,0:00:54.98,0:00:56.18,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:00:56.21,0:00:59.78,Default,,0000,0000,0000,,Totuși, au parte de cea mai multă atenție\Ndin partea mass-mediei. Dialogue: 0,0:00:59.78,0:01:02.99,Default,,0000,0000,0000,,[Diversitatea incredibilă a vieții antice,\NDinozauri, Paleontologie] Dialogue: 0,0:01:02.99,0:01:05.25,Default,,0000,0000,0000,,E o memă foarte potrivită;\Nnu am făcut-o eu. Dialogue: 0,0:01:05.28,0:01:06.89,Default,,0000,0000,0000,,Acesta este adevărul. Dialogue: 0,0:01:06.91,0:01:12.82,Default,,0000,0000,0000,,Oricum, majoritatea paleontologilor\Ncred că dinozaurii doar deschid apetitul. Dialogue: 0,0:01:12.92,0:01:15.86,Default,,0000,0000,0000,,Sunt atâtea lucruri mai grozave\Nîn registrul fosil, Dialogue: 0,0:01:15.88,0:01:18.23,Default,,0000,0000,0000,,și știm atât de multe despre ele. Dialogue: 0,0:01:18.25,0:01:21.24,Default,,0000,0000,0000,,Să facem un tur scurt fără dinozauri Dialogue: 0,0:01:21.27,0:01:23.48,Default,,0000,0000,0000,,al ultimilor patru miliarde de ani. Dialogue: 0,0:01:23.51,0:01:24.78,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:01:24.81,0:01:26.72,Default,,0000,0000,0000,,În primul rând, materialul genetic. Dialogue: 0,0:01:26.74,0:01:29.89,Default,,0000,0000,0000,,Virusurile au început să producă proteine, Dialogue: 0,0:01:29.91,0:01:32.10,Default,,0000,0000,0000,,distrugând astfel mediul înconjurător. Dialogue: 0,0:01:32.51,0:01:35.24,Default,,0000,0000,0000,,Pământul era infectat cu viață. Dialogue: 0,0:01:35.83,0:01:39.72,Default,,0000,0000,0000,,Unele dintre aceste bacterii noi\Nau învățat să folosească lumina soarelui, Dialogue: 0,0:01:39.75,0:01:41.26,Default,,0000,0000,0000,,producând oxigen, Dialogue: 0,0:01:41.28,0:01:43.25,Default,,0000,0000,0000,,absorbând carbon din aer, Dialogue: 0,0:01:43.27,0:01:47.08,Default,,0000,0000,0000,,distrugând nutrienții de fier\Nai altor microbi, Dialogue: 0,0:01:47.10,0:01:48.76,Default,,0000,0000,0000,,și transformându-i în rugină. Dialogue: 0,0:01:48.79,0:01:51.56,Default,,0000,0000,0000,,Asta a avut loc timp de miliarde de ani. Dialogue: 0,0:01:51.58,0:01:54.72,Default,,0000,0000,0000,,Unele bacterii au consumat alte bacterii, Dialogue: 0,0:01:54.75,0:01:58.42,Default,,0000,0000,0000,,obținând astfel abilitatea\Nde a transforma oxigenul în energie, Dialogue: 0,0:01:58.45,0:02:01.68,Default,,0000,0000,0000,,devenind precursorii\Nanimalelor și plantelor. Dialogue: 0,0:02:01.71,0:02:04.49,Default,,0000,0000,0000,,Dar, ca rezultat,\Nau existat șocuri climatice, Dialogue: 0,0:02:04.52,0:02:07.00,Default,,0000,0000,0000,,de la cald la rece și viceversa, Dialogue: 0,0:02:07.03,0:02:11.09,Default,,0000,0000,0000,,care au transformat Pământul\Nîn bulgăre de zăpadă acoperit cu ghețari. Dialogue: 0,0:02:11.54,0:02:15.08,Default,,0000,0000,0000,,Termenul tehnic pentru această perioadă\Neste „Pământul bulgăre de zăpadă”. Dialogue: 0,0:02:15.43,0:02:18.28,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:02:18.31,0:02:20.90,Default,,0000,0000,0000,,Acum șapte-opt sute de milioane de ani. Dialogue: 0,0:02:20.90,0:02:23.34,Default,,0000,0000,0000,,În orice caz, microbii s-au unit, Dialogue: 0,0:02:23.36,0:02:25.67,Default,,0000,0000,0000,,creând viață multicelulară. Dialogue: 0,0:02:25.70,0:02:27.62,Default,,0000,0000,0000,,Acum 600 de milioane de ani, Dialogue: 0,0:02:27.64,0:02:31.72,Default,,0000,0000,0000,,au apărut colonii geometrice,\Ncare aspirau microbii din apă. Dialogue: 0,0:02:31.74,0:02:35.74,Default,,0000,0000,0000,,Acestea au fost curând înlocuite\Nde strămoșii animalelor moderne. Dialogue: 0,0:02:36.08,0:02:38.44,Default,,0000,0000,0000,,Explozia din Cambrian. Dialogue: 0,0:02:38.47,0:02:41.63,Default,,0000,0000,0000,,Rudele homarului au mâncat alte animale, Dialogue: 0,0:02:41.66,0:02:44.39,Default,,0000,0000,0000,,capturându-le cu brațele lor agățătoare. Dialogue: 0,0:02:44.75,0:02:49.46,Default,,0000,0000,0000,,Viermii nereis pelagica\Ns-au târât pe fundul mării și sub el, Dialogue: 0,0:02:49.48,0:02:51.52,Default,,0000,0000,0000,,creând noi ecosisteme. Dialogue: 0,0:02:52.10,0:02:56.40,Default,,0000,0000,0000,,Strămoșii noștri mormoloci\Nevadau de-a lungul coastelor antice, Dialogue: 0,0:02:56.43,0:02:59.100,Default,,0000,0000,0000,,în timp ce rudele lor,\Nțiparii cu dinți scrâșnitori în gât, Dialogue: 0,0:03:00.02,0:03:04.40,Default,,0000,0000,0000,,înotau deasupra primelor recife de corali\Ncare arătau ca un con de înghețată, Dialogue: 0,0:03:04.42,0:03:06.46,Default,,0000,0000,0000,,evitând monștrii mari cât un autobuz Dialogue: 0,0:03:06.48,0:03:08.75,Default,,0000,0000,0000,,și scorpionii de mare înfometați. Dialogue: 0,0:03:09.14,0:03:11.35,Default,,0000,0000,0000,,Ciuperca de plante a ajuns pe uscat. Dialogue: 0,0:03:11.70,0:03:15.19,Default,,0000,0000,0000,,Dar apoi ghețarii s-au întors,\Nomorând aproape totul. Dialogue: 0,0:03:15.64,0:03:18.38,Default,,0000,0000,0000,,Dar extincțiile în masă\Ndeschid oportunități. Dialogue: 0,0:03:18.40,0:03:20.80,Default,,0000,0000,0000,,Agnatele au invadat oceanul, Dialogue: 0,0:03:20.82,0:03:24.52,Default,,0000,0000,0000,,le-au crescut dinți\Nși în final înotătoare. Dialogue: 0,0:03:24.55,0:03:29.17,Default,,0000,0000,0000,,Păianjeni, scorpioni, melci și viermi\Nau venit pe uscat. Dialogue: 0,0:03:29.65,0:03:33.12,Default,,0000,0000,0000,,Undeva prin China,\Nunui pește i-au crescut fălci Dialogue: 0,0:03:33.14,0:03:35.77,Default,,0000,0000,0000,,și descendenții săi au dus agnatele, Dialogue: 0,0:03:35.79,0:03:37.90,Default,,0000,0000,0000,,scorpionii de mare și planctonul ramificat Dialogue: 0,0:03:37.92,0:03:39.54,Default,,0000,0000,0000,,la dispariție. Dialogue: 0,0:03:39.56,0:03:40.75,Default,,0000,0000,0000,,Unii dintre acești pești Dialogue: 0,0:03:40.78,0:03:42.67,Default,,0000,0000,0000,,aveau oase în înotătoare Dialogue: 0,0:03:42.70,0:03:44.14,Default,,0000,0000,0000,,și degete încolțite, Dialogue: 0,0:03:44.16,0:03:46.43,Default,,0000,0000,0000,,șapte sau opt pe înotătoare. Dialogue: 0,0:03:47.01,0:03:49.25,Default,,0000,0000,0000,,Pe uscat, plantele au devenit copaci, Dialogue: 0,0:03:49.28,0:03:50.66,Default,,0000,0000,0000,,crescând masiv Dialogue: 0,0:03:50.68,0:03:54.01,Default,,0000,0000,0000,,sau răspândindu-și sporii\Ndoar o singură dată înainte de a muri. Dialogue: 0,0:03:54.62,0:03:56.96,Default,,0000,0000,0000,,Dar apoi ghețarii s-au întors din nou, Dialogue: 0,0:03:56.98,0:03:59.35,Default,,0000,0000,0000,,și a fost extincția în masă numărul doi. Dialogue: 0,0:03:59.37,0:04:02.100,Default,,0000,0000,0000,,A fost epoca peștilor ciudați\Nși crinilor de mare placați. Dialogue: 0,0:04:03.02,0:04:04.68,Default,,0000,0000,0000,,Rechini cu aripi. Dialogue: 0,0:04:04.70,0:04:06.61,Default,,0000,0000,0000,,Rechini cu fălci ferăstrău. Dialogue: 0,0:04:06.63,0:04:09.30,Default,,0000,0000,0000,,Rechini cu înotătoare \Nacoperite cu dințișori. Dialogue: 0,0:04:09.32,0:04:11.49,Default,,0000,0000,0000,,Rechini cu plăci cu dinți zdrobitoare. Dialogue: 0,0:04:11.51,0:04:14.87,Default,,0000,0000,0000,,Pești osoși care arătau\Nca țiparii și scalarii moderni Dialogue: 0,0:04:14.90,0:04:16.27,Default,,0000,0000,0000,,pentru prima dată. Dialogue: 0,0:04:16.65,0:04:18.01,Default,,0000,0000,0000,,Zonele umede s-au dezvoltat, Dialogue: 0,0:04:18.04,0:04:21.89,Default,,0000,0000,0000,,au apărut milipede de 3 metri\Nși libelule gigantice. Dialogue: 0,0:04:21.91,0:04:25.47,Default,,0000,0000,0000,,Acestea s-au răspândit\Npe supercontinentul Pangaea și au murit, Dialogue: 0,0:04:25.50,0:04:27.01,Default,,0000,0000,0000,,creând cărbune, Dialogue: 0,0:04:27.03,0:04:30.26,Default,,0000,0000,0000,,ducând la o Epocă de Gheață \Nde 100 de milioane de ani. Dialogue: 0,0:04:30.72,0:04:35.00,Default,,0000,0000,0000,,În cele din urmă, vertebratele\Nau ajuns pe uscat în mod permanent, Dialogue: 0,0:04:35.03,0:04:37.36,Default,,0000,0000,0000,,ducând la amfibieni \Nasemănători aligatorilor Dialogue: 0,0:04:37.38,0:04:40.34,Default,,0000,0000,0000,,și protomamifere cu dinți ascuțiți. Dialogue: 0,0:04:40.37,0:04:44.05,Default,,0000,0000,0000,,Dar apoi vulcanii au erupt\Npeste toată Siberia, Dialogue: 0,0:04:44.07,0:04:45.25,Default,,0000,0000,0000,,aproape totul a murit Dialogue: 0,0:04:45.28,0:04:47.53,Default,,0000,0000,0000,,și asta a fost\Nextincția în masă numărul trei. Dialogue: 0,0:04:47.96,0:04:49.09,Default,,0000,0000,0000,,[Râsete] Dialogue: 0,0:04:49.11,0:04:50.78,Default,,0000,0000,0000,,Viața de zi aproape murise. Dialogue: 0,0:04:51.31,0:04:55.97,Default,,0000,0000,0000,,Un singur mamifer cu fildeși\Na supraviețuit și a prosperat, Dialogue: 0,0:04:56.43,0:04:59.59,Default,,0000,0000,0000,,dar a fost înlocuit în scurt timp\Nde crocodili galopanți. Dialogue: 0,0:04:59.62,0:05:02.35,Default,,0000,0000,0000,,În ocean, reptilele marine, Dialogue: 0,0:05:02.38,0:05:06.55,Default,,0000,0000,0000,,plute gigantice create\Nde rudele vii ale aricilor de mare Dialogue: 0,0:05:06.85,0:05:11.76,Default,,0000,0000,0000,,și calamari blindați, ammonite,\Nde orice fel și formă. Dialogue: 0,0:05:12.35,0:05:14.76,Default,,0000,0000,0000,,Dar apoi, Pangaea a început să se separe, Dialogue: 0,0:05:14.78,0:05:16.48,Default,,0000,0000,0000,,formând o mare de lavă Dialogue: 0,0:05:16.50,0:05:19.26,Default,,0000,0000,0000,,care într-o zi va avea să devină\NOceanul Atlantic, Dialogue: 0,0:05:19.28,0:05:21.70,Default,,0000,0000,0000,,împrăștiind gaz toxic în atmosferă, Dialogue: 0,0:05:21.72,0:05:23.85,Default,,0000,0000,0000,,ducând la extincția în masă numărul patru. Dialogue: 0,0:05:24.20,0:05:25.43,Default,,0000,0000,0000,,[Râsete] Dialogue: 0,0:05:25.45,0:05:27.88,Default,,0000,0000,0000,,De fapt există mult mai multe \Ndecât acestea cinci, Dialogue: 0,0:05:27.88,0:05:29.03,Default,,0000,0000,0000,,aici sunt cele mari. Dialogue: 0,0:05:29.05,0:05:31.92,Default,,0000,0000,0000,,[Râsete] Dialogue: 0,0:05:32.66,0:05:36.79,Default,,0000,0000,0000,,Deci, în cele din urmă,\Nau existat pești de mărimea unei balene, Dialogue: 0,0:05:36.81,0:05:38.88,Default,,0000,0000,0000,,și peștii moderni au asaltat coralii, Dialogue: 0,0:05:38.90,0:05:44.24,Default,,0000,0000,0000,,s-au făcut gigantici capturând alge\Nca să mănânce soare. Dialogue: 0,0:05:44.27,0:05:48.70,Default,,0000,0000,0000,,Au apărut crabi, pisici de mare \Nși alți pești cu dinți nimicitori, Dialogue: 0,0:05:48.72,0:05:49.94,Default,,0000,0000,0000,,zdrobind scoici Dialogue: 0,0:05:49.96,0:05:53.47,Default,,0000,0000,0000,,și ducând la o cursă înarmată \Nîntre prădători și pradă. Dialogue: 0,0:05:53.49,0:05:56.45,Default,,0000,0000,0000,,A avut loc o explozie\Na biodiversități marine. Dialogue: 0,0:05:57.24,0:05:59.43,Default,,0000,0000,0000,,Mamiferele se cățărau în copaci, zburau Dialogue: 0,0:05:59.46,0:06:03.69,Default,,0000,0000,0000,,și făceau o mulțime de alte lucruri\Ncare într-un fel par moderne. Dialogue: 0,0:06:04.24,0:06:08.39,Default,,0000,0000,0000,,Se hrăneau cu primele flori\Npolenizate de primele albine. Dialogue: 0,0:06:08.41,0:06:12.21,Default,,0000,0000,0000,,Au avut loc revoluții ecologice\Npe uscat și pe mare, Dialogue: 0,0:06:12.24,0:06:14.10,Default,,0000,0000,0000,,ducând la lumea modernă. Dialogue: 0,0:06:14.43,0:06:17.49,Default,,0000,0000,0000,,Cu excepția faptului că un asteroid\Na lovit Mexicul, Dialogue: 0,0:06:17.51,0:06:21.70,Default,,0000,0000,0000,,ceea ce a declanșat vulcanii\Ndin cealaltă pare a lumii, în India, Dialogue: 0,0:06:21.73,0:06:24.10,Default,,0000,0000,0000,,și aproape totul a murit din nou. Dialogue: 0,0:06:24.12,0:06:25.59,Default,,0000,0000,0000,,[Râsete] Dialogue: 0,0:06:25.61,0:06:30.01,Default,,0000,0000,0000,,Dar - întotdeauna există un dar,\Ncăci încă suntem aici - Dialogue: 0,0:06:30.04,0:06:32.42,Default,,0000,0000,0000,,mamiferele s-au ridicat din cenușă, Dialogue: 0,0:06:32.44,0:06:36.21,Default,,0000,0000,0000,,au devenit mici sub căldură extremă\Nși apoi din ce în ce mai mari. Dialogue: 0,0:06:36.24,0:06:38.97,Default,,0000,0000,0000,,Existau palmieri și șerpi în Arctica. Dialogue: 0,0:06:38.99,0:06:42.57,Default,,0000,0000,0000,,Câinii prădători de căprioară\Nse zbenguiau de-a lungul râurilor antice, Dialogue: 0,0:06:42.59,0:06:45.05,Default,,0000,0000,0000,,în timp ce rudele lor s-au întors în ocean Dialogue: 0,0:06:45.07,0:06:48.25,Default,,0000,0000,0000,,devenind primele balene \Nasemănătoare vidrei. Dialogue: 0,0:06:48.27,0:06:51.73,Default,,0000,0000,0000,,Hienele și alte tipuri de carnivori Dialogue: 0,0:06:51.75,0:06:54.84,Default,,0000,0000,0000,,au fost alungate\Nde rinoceri gigantici cu gâtul lung. Dialogue: 0,0:06:54.86,0:06:57.67,Default,,0000,0000,0000,,În acest moment\Ntotul pare a fi într-un fel familiar Dialogue: 0,0:06:57.70,0:06:58.85,Default,,0000,0000,0000,,și nu prea. Dialogue: 0,0:06:59.27,0:07:02.54,Default,,0000,0000,0000,,În Antarctica a început o eră glaciară, Dialogue: 0,0:07:02.57,0:07:06.80,Default,,0000,0000,0000,,formând prima calotă polară stabilă \Nîn două sute de milioane de ani. Dialogue: 0,0:07:07.27,0:07:09.55,Default,,0000,0000,0000,,Acest lucru a secat restul lumii, Dialogue: 0,0:07:09.58,0:07:13.63,Default,,0000,0000,0000,,dar a permis apariția ierburilor,\Nrozătoarelor, pisicilor. Dialogue: 0,0:07:13.100,0:07:15.51,Default,,0000,0000,0000,,Undeva în Africa, Dialogue: 0,0:07:15.53,0:07:18.09,Default,,0000,0000,0000,,o maimuță începuse să meargă\Nde-a lungul noii savane. Dialogue: 0,0:07:19.00,0:07:21.66,Default,,0000,0000,0000,,Oh, și existau somoni gigantici\Ncu dinți-sabie, Dialogue: 0,0:07:21.68,0:07:23.15,Default,,0000,0000,0000,,trebuie să menționez aceasta. Dialogue: 0,0:07:23.18,0:07:25.85,Default,,0000,0000,0000,,[Râsete] Dialogue: 0,0:07:26.22,0:07:29.31,Default,,0000,0000,0000,,Deci știm că s-au întâmplat toate acestea Dialogue: 0,0:07:29.33,0:07:30.74,Default,,0000,0000,0000,,și multe altele. Dialogue: 0,0:07:30.76,0:07:31.91,Default,,0000,0000,0000,,Cum? Dialogue: 0,0:07:31.94,0:07:33.14,Default,,0000,0000,0000,,De ce? Dialogue: 0,0:07:33.16,0:07:35.82,Default,,0000,0000,0000,,Paleontologia este o știință prosperă Dialogue: 0,0:07:35.84,0:07:40.37,Default,,0000,0000,0000,,la intersecția mai multor\Nalte domenii și tehnologii. Dialogue: 0,0:07:40.40,0:07:43.13,Default,,0000,0000,0000,,Nu există date mai mari\Ndecât registrul fosilifer, Dialogue: 0,0:07:43.15,0:07:45.11,Default,,0000,0000,0000,,și noi săpam fiecare părticică din el. Dialogue: 0,0:07:45.14,0:07:46.43,Default,,0000,0000,0000,,Folosim tomografii, Dialogue: 0,0:07:46.45,0:07:47.80,Default,,0000,0000,0000,,folosim izotopi, Dialogue: 0,0:07:47.83,0:07:49.35,Default,,0000,0000,0000,,folosim genomuri, Dialogue: 0,0:07:49.37,0:07:50.70,Default,,0000,0000,0000,,folosim roboți, Dialogue: 0,0:07:50.72,0:07:52.78,Default,,0000,0000,0000,,folosim simulări matematice, Dialogue: 0,0:07:52.81,0:07:55.15,Default,,0000,0000,0000,,și tot felul de date analitice. Dialogue: 0,0:07:55.17,0:07:58.97,Default,,0000,0000,0000,,Maximizăm toate acestea, \Nastfel încât să putem înțelege trecutul Dialogue: 0,0:07:58.99,0:08:00.59,Default,,0000,0000,0000,,și cum funcționează evoluția. Dialogue: 0,0:08:01.05,0:08:04.05,Default,,0000,0000,0000,,De asemenea, ne permite \Nsă facem previziuni pentru viitor. Dialogue: 0,0:08:04.07,0:08:06.83,Default,,0000,0000,0000,,Ce se va întâmpla\Ndupă următoarea extincție în masă? Dialogue: 0,0:08:06.85,0:08:08.92,Default,,0000,0000,0000,,Ce lucruri ciudate vor mai apărea? Dialogue: 0,0:08:09.31,0:08:11.37,Default,,0000,0000,0000,,Oare mamiferele vor fi din nou mai mici? Dialogue: 0,0:08:11.71,0:08:13.77,Default,,0000,0000,0000,,Oare vor mai exista mamifere? Dialogue: 0,0:08:14.83,0:08:16.36,Default,,0000,0000,0000,,În concluzie, Dialogue: 0,0:08:16.38,0:08:19.83,Default,,0000,0000,0000,,am învățat multe despre dinozauri. Dialogue: 0,0:08:20.24,0:08:21.84,Default,,0000,0000,0000,,Dar mai sunt atâtea de învățat Dialogue: 0,0:08:21.86,0:08:26.01,Default,,0000,0000,0000,,din celelate 99.9 la sută\Ndin lucrurile care au trăit vreodată. Dialogue: 0,0:08:26.43,0:08:28.54,Default,,0000,0000,0000,,Și asta este paleontologia. Dialogue: 0,0:08:28.99,0:08:30.19,Default,,0000,0000,0000,,Vă mulțumesc! Dialogue: 0,0:08:30.21,0:08:35.22,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze și încurajări)