0:00:00.874,0:00:02.683 La paleontologia, 0:00:02.723,0:00:05.393 una ciència dirigida als nens, 0:00:05.543,0:00:08.451 tracta de desenterrar dinosaures 0:00:08.451,0:00:10.810 portant una samarreta[br]de "Parc Juràssic". 0:00:11.237,0:00:13.376 Es desenterren els cranis 0:00:13.376,0:00:15.600 perquè el públic els admiri. 0:00:16.110,0:00:18.926 Es desconeix la seva importància [br]més enllà dels pescaclics, 0:00:18.926,0:00:21.900 els llibres per pintar [br]i les pel·lícules de monstres. 0:00:22.615,0:00:23.765 No... 0:00:24.412,0:00:25.682 Un moment. 0:00:26.827,0:00:29.054 Això no és la paleontologia. 0:00:30.051,0:00:34.105 La paleontologia és[br]l'estudi de les formes de vida antiga. 0:00:34.105,0:00:35.425 Totes elles. 0:00:35.609,0:00:38.375 Des dels ancestres [br]fins a les formes de vida alienígenes. 0:00:38.749,0:00:42.037 Tracta de respondre preguntes fonamentals[br]com "qui som?" 0:00:42.303,0:00:44.226 i "com hem arribat fins aquí?" 0:00:44.226,0:00:46.976 utilitzant la definició [br]més àmplia de "nosaltres": 0:00:46.976,0:00:48.406 els éssers vius. 0:00:48.406,0:00:51.558 [Diversitat d'ésser vius en el passat, [br]Dinosaures, Paleontologia] 0:00:51.558,0:00:53.254 Els dinosaures, un tipus d'aus, 0:00:53.254,0:00:55.303 només representen [br]un petit percentatge. 0:00:55.303,0:00:56.540 (Rialles) 0:00:56.554,0:00:58.956 Però són els que reben [br]la major atenció mediàtica. 0:00:59.036,0:01:01.539 (Rialles) 0:01:01.726,0:01:04.992 És un mem molt precís, [br]ni tan sols és meu. 0:01:05.406,0:01:06.929 Però representa la realitat. 0:01:07.343,0:01:12.728 La majoria del paleontòlegs veiem [br]els dinosaures com una droga d'entrada. 0:01:12.975,0:01:15.802 Hi ha moltes dades genials [br]al registre fòssil 0:01:15.950,0:01:18.080 i coneixem molt bé el tema. 0:01:18.249,0:01:20.265 Farem un breu recorregut, 0:01:20.349,0:01:23.862 obviant dinosaures [br]del darrers quatre mil milions d'anys. 0:01:23.931,0:01:24.739 (Rialles) 0:01:24.949,0:01:26.818 Comencem amb el material genètic. 0:01:26.898,0:01:29.522 Els virus van començar[br]a produir proteïnes 0:01:29.606,0:01:32.324 i a destruir el seu entorn. 0:01:32.417,0:01:35.268 La Terra estava infectada d'éssers vius. 0:01:35.864,0:01:39.636 Alguns d'aquests nous bacteris [br]van aprendre a alimentar-se de llum solar, 0:01:39.970,0:01:41.192 a produir oxigen, 0:01:41.314,0:01:43.223 a extreure el carboni de l'aire 0:01:43.356,0:01:47.083 i a destruir l'aliment de ferro [br]d'altres microbis, 0:01:47.187,0:01:48.608 oxidant-los. 0:01:48.738,0:01:51.499 Això va durar milers de milions d'anys. 0:01:51.709,0:01:54.665 Alguns bacteris devoraren altres bacteris 0:01:54.751,0:01:58.446 i aconseguiren la força necessària[br]per convertir l'oxigen en energia. 0:01:58.539,0:02:01.644 Així es convertiren en els precursors [br]del animals i les plantes. 0:02:01.782,0:02:04.875 Però com a resultat es produïren [br]commocions climàtiques, 0:02:04.875,0:02:06.395 de calor a fred i viceversa, 0:02:07.305,0:02:10.828 que transformaren la Terra [br]en una bola de neu amb glaciars. 0:02:11.458,0:02:15.372 El nom tècnic d'aquest període és [br]"Terra bola de neu". 0:02:15.412,0:02:17.975 (Rialles) 0:02:18.127,0:02:20.535 Va ocórrer [br]fa uns 600 o 800 milions d'anys. 0:02:20.599,0:02:25.241 Els microbis s'uniren [br]i crearen organismes multicel·lulars. 0:02:25.738,0:02:27.319 Fa 600 milions d'anys 0:02:27.436,0:02:31.426 van aparèixer unes colònies geomètriques [br]que consumiren els microbis de l'aigua. 0:02:31.838,0:02:35.774 Al poc temps foren reemplaçades [br]pels ancestres dels animals actuals: 0:02:35.964,0:02:38.345 l'explosió cambriana. 0:02:38.497,0:02:41.428 Els parents de les llagostes[br]s'alimentaven d'altres animals 0:02:41.652,0:02:44.657 que capturaven amb les seves tenalles. 0:02:44.981,0:02:49.282 Uns anèl·lids marins cuirassats[br]travessaven el llit marí 0:02:49.526,0:02:51.447 i així van aparèixer nous ecosistemes. 0:02:52.111,0:02:56.320 Avantpassats nostres semblants al capgròs[br]es passejaven per les antigues costes, 0:02:56.354,0:02:58.387 mentre parents seus semblants a l'anguila 0:02:58.387,0:03:00.147 feien cruixir les dents de la gola 0:03:00.147,0:03:04.102 i nedaven pels corals en forma[br]de cons de gelat dels primers esculls, 0:03:04.536,0:03:06.543 esquivant krakens [br]de la mida d'autobusos 0:03:06.717,0:03:08.800 i famolencs escorpins de mar. 0:03:08.979,0:03:11.335 Els fongs de les plantes[br]van aparèixer a la terra. 0:03:11.618,0:03:15.317 Però després van tornar les glaceres[br]i exterminaren gairebé tot. 0:03:15.597,0:03:18.313 Les extincions massives[br]brinden oportunitats. 0:03:18.447,0:03:20.508 Uns peixos sense mandíbula[br]envaïren l'oceà. 0:03:20.742,0:03:24.201 Tenien puntes, agullons i també aletes. 0:03:24.355,0:03:28.867 Les aranyes, els escorpins, els cargols[br]i els cucs van arribar a la terra. 0:03:29.741,0:03:32.960 En algun lloc de la Xina[br]un peix va desenvolupar mandíbula 0:03:33.075,0:03:36.100 i els seus descendents [br]van fer que els peixos sense mandíbula, 0:03:36.265,0:03:38.461 els escorpins de mar [br]i el plàncton ramificat 0:03:38.575,0:03:39.770 acabessin extingint-se. 0:03:39.818,0:03:42.614 Alguns d'aquests peixos [br]que tenien ossos en les aletes 0:03:42.714,0:03:46.591 desenvoluparen dits, [br]uns set o vuit per cada aleta. 0:03:46.716,0:03:49.265 En terra ferma, les plantes [br]es convertiren en arbres 0:03:49.369,0:03:50.661 i van créixer molt 0:03:50.801,0:03:54.054 o van escampar les seves espores[br]un cop abans de morir. 0:03:54.361,0:03:59.361 Però llavors tornaren les glaceres [br]i provocaren una segona extinció massiva. 0:03:59.412,0:04:02.885 Va ser l'era dels peixos estranys[br]i dels lliris de mar. 0:04:02.997,0:04:04.515 Dels taurons amb ales. 0:04:04.715,0:04:06.555 Dels taurons amb mandíbules serrades. 0:04:06.805,0:04:09.386 Dels taurons amb aletes [br]cobertes de petites dents. 0:04:09.526,0:04:11.422 Dels taurons amb poderoses dentadures. 0:04:11.506,0:04:15.219 Dels peixos amb ossos, semblants [br]al peix àngel i a les anguiles d'avui. 0:04:15.275,0:04:16.444 Per primera vegada. 0:04:16.637,0:04:18.072 van aparèixer els aiguamolls 0:04:18.151,0:04:21.961 i en ells uns milpeus de tres metres[br]i unes libèl·lules gegants 0:04:22.000,0:04:25.394 que es van estendre[br]pel supercontinent de Pangea i van morir 0:04:25.727,0:04:27.128 i així crearen el carbó. 0:04:27.176,0:04:30.251 Això va provocar l'Edat de Gel,[br]que va durar 100 milions d'anys. 0:04:30.741,0:04:34.705 Finalment, els vertebrats van arribar[br]a la terra de forma permanent, 0:04:34.942,0:04:37.280 i després els amfibis [br]semblants al caiman 0:04:37.344,0:04:40.029 i els protomamífers[br]amb dents de sabre. 0:04:40.433,0:04:43.779 Però llavors els volcans[br]van entrar en erupció per tota Sibèria. 0:04:43.933,0:04:45.539 Gairebé tot ésser viu va morir 0:04:45.539,0:04:48.011 i així es va produir [br]la tercera extinció massiva. 0:04:48.045,0:04:48.974 (Rialles) 0:04:48.979,0:04:51.484 El dia en què els éssers vius[br]gairebé s'extingeixen. 0:04:51.508,0:04:55.927 Un únic mamífer amb ullals[br]va sobreviure i prosperar, 0:04:56.455,0:04:59.461 encara que aviat va ser reemplaçat [br]per cocodrils galopants. 0:04:59.688,0:05:02.006 L'oceà l'habitaven rèptils marins, 0:05:02.450,0:05:06.332 grans quantitats de[br]parents dels eriçons de mar 0:05:06.802,0:05:11.387 i calamars cuirassats, ammonits,[br]de tota mena i forma. 0:05:12.376,0:05:14.869 Però llavors Pangea [br]va començar a separar-se, 0:05:14.869,0:05:19.163 formant un mar de lava que[br]es convertiria en l'Oceà Atlàntic. 0:05:19.307,0:05:21.660 El gas tòxic va arribar fins a l'atmosfera 0:05:21.691,0:05:23.931 i així es va produir[br]la quarta extinció massiva. 0:05:24.025,0:05:25.381 (Rialles) 0:05:25.437,0:05:28.707 Sí, en realitat n'hi ha moltes més[br]que aquestes cinc principals. 0:05:28.741,0:05:32.348 (Rialles) 0:05:33.537,0:05:36.630 Finalment, van aparèixer[br]peixos de la mida d'una balena, 0:05:36.708,0:05:39.152 i els peixos actuals [br]abundaven en els corals 0:05:39.235,0:05:42.246 i van créixer molt[br]perquè capturaven les algues 0:05:42.246,0:05:44.143 per alimentar-se de la llum solar. 0:05:44.343,0:05:46.062 Van aparèixer crancs, ratlles 0:05:46.076,0:05:48.773 i altres peixos amb dents [br]que trituraven petxines. 0:05:48.867,0:05:53.110 Això va donar lloc a una competència[br]entre els depredadors i les seves preses. 0:05:53.444,0:05:56.371 Hi va haver una explosió[br]de la biodiversitat marina. 0:05:57.405,0:05:59.600 Els mamífers pujaven[br]als arbres, volaven 0:05:59.600,0:06:03.800 i feien moltes altres coses[br]que es consideren modernes. 0:06:04.470,0:06:08.213 S'alimentaven de les primeres flors[br]pol·linitzades per les primeres abelles. 0:06:08.335,0:06:12.067 Hi va haver revolucions ecològiques[br]a la terra i al mar, 0:06:12.330,0:06:14.018 que van conduir al món d'avui. 0:06:14.712,0:06:17.591 Excepte pel fet que [br]un asteroide va caure a Mèxic 0:06:17.591,0:06:21.187 i això va activar els volcans[br]a l'altre costat del món, a l'Índia. 0:06:21.758,0:06:24.804 I, tornem-hi, gairebé tots[br]els éssers vius van desaparèixer. 0:06:24.814,0:06:25.757 (Rialles) 0:06:25.791,0:06:28.445 Però, sempre hi ha un "però",[br]perquè seguim aquí, 0:06:29.843,0:06:32.512 els mamífers van sorgir[br]de les cendres, 0:06:32.561,0:06:35.892 s'empetitiren per la calor extrema[br]i després es van engrandir. 0:06:36.264,0:06:38.242 Hi havia palmeres i serps a l'Àrtic. 0:06:38.890,0:06:42.251 Hi havia cérvols depredadors[br]que entremaliejaven pels antics rius, 0:06:42.614,0:06:44.997 a la vegada que els seus parents[br]tornaven a la mar 0:06:45.190,0:06:48.235 per convertir-se en les primeres[br]balenes semblants a la llúdriga. 0:06:48.333,0:06:51.831 Les hienes i altres tipus de carnívors 0:06:51.831,0:06:54.731 van ser espantades per [br]uns rinoceronts gegants de coll llarg. 0:06:54.948,0:06:58.517 Fins aquí tot sembla[br]bastant familiar, però no ho és. 0:06:59.204,0:07:02.120 A l'Antàrtida va començar[br]una Edat de Gel 0:07:02.595,0:07:06.695 que va formar el primer casquet polar[br]permanent en 200 milions d'anys. 0:07:07.302,0:07:09.434 Això va dessecar la resta del món, 0:07:09.539,0:07:13.481 però va permetre el creixement[br]de pastures, rosegadors i gats. 0:07:14.024,0:07:15.468 En algun lloc de l'Àfrica, 0:07:15.638,0:07:18.298 un simi va començar a caminar[br]per la nova sabana. 0:07:19.093,0:07:21.812 Ah, i hi havia salmons gegants[br]amb dents de sabre. 0:07:21.812,0:07:23.046 Només volia esmentar-ho. 0:07:23.120,0:07:25.579 (Rialles) 0:07:26.451,0:07:29.464 Sabem que va ocórrer tot això 0:07:29.464,0:07:30.762 i molt més. 0:07:30.832,0:07:32.801 Com? Per què? 0:07:33.180,0:07:36.010 La paleontologia és una ciència en auge, 0:07:36.020,0:07:39.905 és la cruïlla de[br]múltiples camps i tecnologies. 0:07:40.383,0:07:43.312 La informació sobre fòssils[br]és la més extensa que existeix 0:07:43.326,0:07:45.310 i l'hem estudiat de dalt a baix. 0:07:45.318,0:07:49.016 Fem servir tomografies computeritzades,[br]isòtops, genomes, 0:07:49.069,0:07:54.990 robots, simulacions matemàtiques[br]i tot tipus d'anàlisi. 0:07:55.308,0:07:58.683 Ho maximitzem tot[br]per poder entendre el passat 0:07:58.917,0:08:00.421 i com funciona l'evolució. 0:08:01.168,0:08:03.593 També ens permet fer[br]prediccions sobre el futur. 0:08:04.071,0:08:06.588 Què passarà després[br]de la propera extinció massiva? 0:08:06.882,0:08:09.011 Quins éssers estranys apareixeran? 0:08:09.209,0:08:11.147 Els mamífers tornaran[br]a ser més petits? 0:08:11.687,0:08:13.638 Realment hi haurà mamífers? 0:08:14.775,0:08:16.177 Resumint, 0:08:16.431,0:08:19.746 hem après molt sobre els dinosaures. 0:08:20.112,0:08:22.043 Però encara ens queda [br]molt per aprendre 0:08:22.043,0:08:25.989 sobre el 99,9% dels éssers[br]que han viscut en el passat. 0:08:26.379,0:08:28.770 Això és la paleontologia. 0:08:28.944,0:08:30.138 Gràcies. 0:08:30.248,0:08:35.390 (Aplaudiments i aclamacions)