1 00:00:00,000 --> 00:00:01,439 - Man. - (Sean) Hi. 2 00:00:02,282 --> 00:00:04,499 - Ready? - (Sean) Yeah. I like your shoes. 3 00:00:04,499 --> 00:00:05,556 (dog barking) 4 00:00:05,556 --> 00:00:07,693 (Ryan) Thanks, they were free. Courtesy of Jeremy Lin. 5 00:00:07,693 --> 00:00:09,518 - (Sean) What do you want to eat? - (Ryan) I don't know. 6 00:00:09,830 --> 00:00:12,564 (Sean) This is my first meal of the day, and it's 5:00. 7 00:00:12,564 --> 00:00:15,699 - (Ryan) It's the FIRST meal of the day! - (Sean) Hey, that was high pitched, dude. 8 00:00:15,699 --> 00:00:16,441 That was good. 9 00:00:16,441 --> 00:00:19,764 So we are going to one of the best restaurants in the world, 10 00:00:19,764 --> 00:00:21,934 probably the fanciest thing we can think of on the spot, 11 00:00:21,934 --> 00:00:25,671 and you're about to see it right about... 12 00:00:26,223 --> 00:00:33,238 (humming silly tune) 13 00:00:33,719 --> 00:00:35,390 Twenty minutes later. 14 00:00:35,390 --> 00:00:37,169 (Ryan) We are here. Are you ready for the reveal 15 00:00:37,169 --> 00:00:40,327 of the best place you can eat in Vegas? 16 00:00:40,327 --> 00:00:46,268 (humming) 17 00:00:46,268 --> 00:00:47,960 Oh wait, you can't see it. 18 00:00:48,375 --> 00:00:51,223 (Ryan) You know, Jeremy? He gets a card from Chipolte. 19 00:00:51,223 --> 00:00:53,391 He gets free Chipolte. Can somebody tweets Chipolte 20 00:00:53,391 --> 00:00:55,487 and say we want one of those cards 'cause we give you guys 21 00:00:55,487 --> 00:00:56,978 more business than everybody else. 22 00:00:56,978 --> 00:00:59,168 (Sean) Alright, what did you get this time? Chicken? 23 00:00:59,168 --> 00:01:00,533 I always get the same thing. 24 00:01:00,533 --> 00:01:03,227 - You always get chicken. - Chicken and guacamole. 25 00:01:03,437 --> 00:01:07,028 - See? I change mine up with steak, chicken-- - I always order the same thing. 26 00:01:09,338 --> 00:01:11,065 We came here to eat first 'cause we couldn't decide 27 00:01:11,065 --> 00:01:12,610 what we wanted to do today. 28 00:01:12,610 --> 00:01:13,764 We still have no idea. 29 00:01:13,764 --> 00:01:15,426 So by the time we leave here, we have to know something 30 00:01:15,426 --> 00:01:16,724 - about what we're going to do today. - Alright. 31 00:01:16,724 --> 00:01:19,279 We're not just gonna eat for a video. Who does that? 32 00:01:19,279 --> 00:01:21,302 - (singing) Lunchtime with Smosh! - (laughter) 33 00:01:21,302 --> 00:01:22,576 That's a good series, though. 34 00:01:22,576 --> 00:01:26,305 - I like watching them eat. - Me too. Anyway...bye. 35 00:01:26,465 --> 00:01:28,471 One hour later. 36 00:01:28,471 --> 00:01:30,857 So we didn't know what we were gonna do still. 37 00:01:30,857 --> 00:01:33,478 I think we were too focused on just enjoying Chipolte. 38 00:01:33,478 --> 00:01:35,666 We should've went someplace that terrible, 39 00:01:35,666 --> 00:01:38,117 so we could be like, "Ugh. Let's think of something to do." 40 00:01:38,117 --> 00:01:40,129 - You know what we do have, though? - What? 41 00:01:40,129 --> 00:01:43,227 - That catapult thing... - (gasping) 42 00:01:43,227 --> 00:01:45,693 - ..that we got from P.O. Box-- - Oh, we could make the catapult! 43 00:01:45,693 --> 00:01:47,238 (tires screeching) 44 00:01:47,238 --> 00:01:49,129 (terrified scream, followed by crash) 45 00:01:49,129 --> 00:01:51,281 Was it messed up? Sometimes, you know, when people make 46 00:01:51,281 --> 00:01:54,882 - turns that they shouldn't have made? - Yes, I'm clearly like in their lane. 47 00:01:54,882 --> 00:01:56,569 I easily could've braked earlier, but I'd wait 48 00:01:56,569 --> 00:01:58,363 - a little bit more to freak him out-- - Yeah. 49 00:01:58,363 --> 00:02:00,377 - Because they should learn. - They should. 50 00:02:00,377 --> 00:02:03,021 You shouldn't do that. I don't take risks. 51 00:02:03,021 --> 00:02:07,516 Risks. RISK. Like, the plural of risk is really hard to say. 52 00:02:07,516 --> 00:02:09,890 There's so many words I have a hard time saying like that. 53 00:02:09,890 --> 00:02:12,013 I think that's just a Hawaii thing. 54 00:02:12,993 --> 00:02:15,313 Being from Hawaii, we don't speak proper English. 55 00:02:15,313 --> 00:02:16,535 We don't speak good! 56 00:02:16,535 --> 00:02:17,467 Pigeon English. 57 00:02:17,467 --> 00:02:21,232 - If you notice, me and Sean--Sean and I... - (laughter) 58 00:02:21,232 --> 00:02:22,980 ...used to speak a lot worse back in the day. 59 00:02:22,980 --> 00:02:24,776 - I just spit all over my arm. - (laughter) 60 00:02:24,776 --> 00:02:26,989 - Me and Sean--Sean and I... - (laughter) 61 00:02:26,989 --> 00:02:29,293 - We just didn't know how to talk. - Definitely. 62 00:02:29,293 --> 00:02:31,174 We didn't know how to speak... 63 00:02:31,174 --> 00:02:33,523 but I guess that's part of the--(gasping) 64 00:02:33,523 --> 00:02:34,956 A Ferrari! 65 00:02:34,956 --> 00:02:38,020 (Ryan) I didn't take my meds today. No meds, no creds. 66 00:02:38,020 --> 00:02:40,861 - (Sean) Oh my god! - (Ryan) What does that even mean? 67 00:02:40,861 --> 00:02:43,968 Yup! Just one of those days where I just don't take my meds 68 00:02:43,968 --> 00:02:46,835 and Sean has to deal with me. (laughter) 69 00:02:46,835 --> 00:02:49,847 We're almost to Sean's house, so bye? 70 00:02:50,457 --> 00:02:52,655 We'll see you in Sean's house right NOW. 71 00:02:52,833 --> 00:02:55,295 - (chuckling) - We're like, "Naw, naw, we're still here." 72 00:02:55,595 --> 00:02:57,095 RIGHT NOW! 73 00:02:57,589 --> 00:03:00,485 Nah, my hand's still on the thing. BUT NOW! 74 00:03:00,632 --> 00:03:02,005 (laughter) 75 00:03:02,005 --> 00:03:03,897 Nah, nah, nah, nah. Okay. 76 00:03:03,897 --> 00:03:05,615 Nah! Okay, yeah, we're here. 77 00:03:05,615 --> 00:03:07,224 So we couldn't figure out what to do, 78 00:03:07,224 --> 00:03:10,352 so we just started walking around and driving around. 79 00:03:10,872 --> 00:03:12,626 [inaudible] 80 00:03:12,626 --> 00:03:15,598 - (Ryan) And now Will's also here. - (Sean) Hi, Will. 81 00:03:17,548 --> 00:03:22,877 Well, we didn't get Chipolte. (cackling) 82 00:03:26,097 --> 00:03:27,147 (Sean) Oh, dude. 83 00:03:27,147 --> 00:03:29,247 - Anyway-- - (Sean) We'll make this catapult though. 84 00:03:29,247 --> 00:03:30,747 Yeah! That's what we're gonna do! 85 00:03:30,747 --> 00:03:32,157 (Ryan) Okay, we're making the catapult. 86 00:03:32,157 --> 00:03:36,681 (Ryan) Alright, this looks super fun for someone like you. 87 00:03:36,731 --> 00:03:38,130 (laughter) 88 00:03:38,130 --> 00:03:39,425 Alright, I'm not good with these. 89 00:03:39,425 --> 00:03:42,095 - I never made models as a kid. - [inaudible]. 90 00:03:42,095 --> 00:03:44,075 My brother loved that stuff. He's like you. 91 00:03:44,075 --> 00:03:46,808 Alright, what can I help you with because I feel like I'm doing nothing? 92 00:03:48,408 --> 00:03:50,254 - (sneezing) - Bless you! 93 00:03:50,338 --> 00:03:53,533 - Ugh, I'm a little bit...boogers out here. - (chuckling) 94 00:03:53,690 --> 00:03:56,496 Oh, dude! (laughter) 95 00:03:57,825 --> 00:04:01,142 - (Sean mutters) - I'm leaving this. Don't break it, dude! 96 00:04:01,222 --> 00:04:03,620 - Make it. - I'm trying not to. 97 00:04:06,115 --> 00:04:08,138 - Oh! - [bleep] You scared me! 98 00:04:08,138 --> 00:04:10,378 I guess I'm not an engineer, so... 99 00:04:14,364 --> 00:04:16,314 (singing) Got no glue to hold me down. 100 00:04:16,314 --> 00:04:17,654 Here's what we got so far. 101 00:04:17,654 --> 00:04:20,035 We got...dun, dun, dun, dun, dun! Drop the bass! 102 00:04:20,035 --> 00:04:22,226 - (together) Let them drop that-- - Dude, I don't wanna drop it. 103 00:04:26,916 --> 00:04:29,601 - Uh-oh... - What? 104 00:04:30,059 --> 00:04:32,289 - We'll figure-- - Uh-oh... 105 00:04:32,303 --> 00:04:34,934 - What'd we mess up? - (laughter) 106 00:04:34,934 --> 00:04:37,734 - What did we mess up? - This bottom one has to be flipped, dude. 107 00:04:37,804 --> 00:04:39,676 - You used the wrong sides. - Oh, dude! 108 00:04:39,676 --> 00:04:43,413 Uh-oh...we're in trouble. 109 00:04:43,413 --> 00:04:45,307 Something's gonna bubble. 110 00:04:46,697 --> 00:04:48,221 - (snapping noise) - Oh! 111 00:04:49,121 --> 00:04:50,589 - Good? - I dunno. 112 00:04:50,630 --> 00:04:52,276 - I hope so. - I hope so too. 113 00:04:53,290 --> 00:04:55,259 - Yay! - Oh my god, that [inaudible]. 114 00:04:58,633 --> 00:05:01,529 Nice. Problem avoided. 115 00:05:01,589 --> 00:05:04,637 - Uh-oh...(laughter) - What? 116 00:05:05,139 --> 00:05:06,929 - What did we do wrong? - [inaudible] 117 00:05:07,097 --> 00:05:08,514 Don't scare me like that! 118 00:05:10,291 --> 00:05:12,302 Ta-da! 119 00:05:12,427 --> 00:05:13,424 - Ready? - (Sean) Ready. 120 00:05:13,424 --> 00:05:17,547 One, two, three, FIRE [inaudible]! 121 00:05:17,687 --> 00:05:19,703 - (dull thud) - (laughter) 122 00:05:19,703 --> 00:05:21,049 FIIIIIRE! 123 00:05:21,650 --> 00:05:24,178 - (laughter) - (Sean) One broke? You gotta pull it! 124 00:05:24,198 --> 00:05:26,410 - (Ryan) I am pulling it. - (Sean) There's so much pressure. 125 00:05:26,410 --> 00:05:28,596 (Ryan) Ready? One, two-- 126 00:05:29,733 --> 00:05:31,449 - (together) Oh! - Wow! 127 00:05:31,449 --> 00:05:33,106 - (Sean) That went far! - That went hella far. 128 00:05:33,106 --> 00:05:35,165 We are done! We finished making the catapult. 129 00:05:35,165 --> 00:05:36,750 - Look at this bad boy. - (Sean) Look at that. 130 00:05:36,750 --> 00:05:38,603 At least it looks--I mean, we might not be the best 131 00:05:38,603 --> 00:05:41,088 at aiming with them, but it looks cool. 132 00:05:41,088 --> 00:05:42,192 That's the main thing. 133 00:05:42,192 --> 00:05:43,838 Let us know what you guys want to see us do next 134 00:05:43,838 --> 00:05:46,087 because, clearly, we don't want to be just driving around again. 135 00:05:46,087 --> 00:05:47,003 - Right, Sean? - Yep. 136 00:05:47,073 --> 00:05:47,946 - Aight? - Aight. 137 00:05:47,946 --> 00:05:49,530 With that being said, Skittle me. 138 00:05:49,530 --> 00:05:50,980 That is gonna hurt... 139 00:05:51,170 --> 00:05:53,483 With that being said...Skittle me, Sean! 140 00:05:53,483 --> 00:05:54,749 (Sean) One, two-- 141 00:05:55,459 --> 00:05:56,896 - (Sean) Where'd it go? - (laughter) 142 00:05:56,896 --> 00:05:58,181 (Sean) One, two-- 143 00:05:58,181 --> 00:05:59,916 - Oh, dude! - Where'd it go?! 144 00:05:59,916 --> 00:06:01,788 - (Sean) One, two, three. - (Will) Wait, wait, I'm not ready. 145 00:06:01,788 --> 00:06:03,129 Hurry up! 146 00:06:03,129 --> 00:06:04,519 I don't care, just-- 147 00:06:04,519 --> 00:06:05,706 - (Sean) Ready? - Uh-huh. 148 00:06:05,706 --> 00:06:07,680 - (Sean) One, two, three. - (Ryan whimpers) 149 00:06:07,800 --> 00:06:08,917 - Oh! - (Sean laughs) 150 00:06:08,917 --> 00:06:10,835 Dude, it hits you hard. 151 00:06:11,095 --> 00:06:13,153 Oh! In my face! 152 00:06:13,843 --> 00:06:15,524 - Oh! - (Will) Oh my god! 153 00:06:15,524 --> 00:06:17,365 I'm so scared. 154 00:06:17,795 --> 00:06:19,253 - Oh! - (laughter) 155 00:06:19,253 --> 00:06:22,046 (screaming) 156 00:06:22,356 --> 00:06:23,416 Your turn! 157 00:06:23,416 --> 00:06:25,712 - (Will) One, two-- - (Ryan) Two... 158 00:06:27,122 --> 00:06:29,075 (Ryan) Wait, wait. Where is it? Right here. 159 00:06:29,990 --> 00:06:32,952 - (Ryan) Oh! Right in your face. - It hit my finger, dude. 160 00:06:33,852 --> 00:06:35,816 (Ryan laughs) Right in your dick. 161 00:06:37,176 --> 00:06:39,021 (Ryan) Oh, that was close. 162 00:06:39,021 --> 00:06:40,875 Alright, I'm gonna try two at once. 163 00:06:41,695 --> 00:06:43,018 (skittles patter on floor) 164 00:06:43,018 --> 00:06:44,221 That went over you. 165 00:06:44,221 --> 00:06:46,152 This is harder than I thought it was gonna be. 166 00:06:47,142 --> 00:06:48,504 Too low, too low. 167 00:06:49,477 --> 00:06:51,677 No! (laughter) 168 00:06:52,293 --> 00:06:54,076 - Oh, my head! - (laughter) 169 00:06:54,076 --> 00:06:56,471 - Orange, ready! - Oh, one of them broke! 170 00:06:56,471 --> 00:06:58,645 Nice. Once, two, three. 171 00:06:59,905 --> 00:07:01,557 YOU GOT IT! 172 00:07:01,595 --> 00:07:03,409 Yeah! 173 00:07:03,409 --> 00:07:05,182 Now we can finally end the damn video! 174 00:07:05,182 --> 00:07:07,949 Game. Over. Don't try that at home unless you want 175 00:07:07,949 --> 00:07:09,903 to lose some teeth. Byeee! 176 00:07:09,903 --> 00:07:11,272 Higa TV! 177 00:07:11,672 --> 00:07:13,124 Whoaaa! 178 00:07:13,378 --> 00:07:15,208 What's up guys? Hope you enjoyed that video. 179 00:07:15,208 --> 00:07:17,538 Click that link to watch last week's video, 180 00:07:17,538 --> 00:07:20,442 and if you wanna see us do more things, 181 00:07:20,442 --> 00:07:23,800 then comment in the comment box below. 182 00:07:23,800 --> 00:07:25,587 You know what I'm saying? 183 00:07:26,377 --> 00:07:27,465 ...I dunno what I'm doing.