1
00:00:00,000 --> 00:00:01,439
- Man.
- (Sean) Hi.
2
00:00:02,282 --> 00:00:04,499
- Ready?
- (Sean) Yeah. I like your shoes.
3
00:00:04,499 --> 00:00:05,556
(dog barking)
4
00:00:05,556 --> 00:00:07,693
(Ryan) Thanks, they were free. Courtesy of Jeremy Lin.
5
00:00:07,693 --> 00:00:09,518
- (Sean) What do you want to eat?
- (Ryan) I don't know.
6
00:00:09,830 --> 00:00:12,564
(Sean) This is my first meal of the day, and it's 5:00.
7
00:00:12,564 --> 00:00:15,699
- (Ryan) It's the FIRST meal of the day!
- (Sean) Hey, that was high pitched, dude.
8
00:00:15,699 --> 00:00:16,441
That was good.
9
00:00:16,441 --> 00:00:19,764
So we are going to one of the best restaurants in the world,
10
00:00:19,764 --> 00:00:21,934
probably the fanciest thing we can think of on the spot,
11
00:00:21,934 --> 00:00:25,671
and you're about to see it right about...
12
00:00:26,223 --> 00:00:33,238
(humming silly tune)
13
00:00:33,719 --> 00:00:35,390
Twenty minutes later.
14
00:00:35,390 --> 00:00:37,169
(Ryan) We are here. Are you ready for the reveal
15
00:00:37,169 --> 00:00:40,327
of the best place you can eat in Vegas?
16
00:00:40,327 --> 00:00:46,268
(humming)
17
00:00:46,268 --> 00:00:47,960
Oh wait, you can't see it.
18
00:00:48,375 --> 00:00:51,223
(Ryan) You know, Jeremy? He gets a card from Chipolte.
19
00:00:51,223 --> 00:00:53,391
He gets free Chipolte. Can somebody tweets Chipolte
20
00:00:53,391 --> 00:00:55,487
and say we want one of those cards 'cause we give you guys
21
00:00:55,487 --> 00:00:56,978
more business than everybody else.
22
00:00:56,978 --> 00:00:59,168
(Sean) Alright, what did you get this time? Chicken?
23
00:00:59,168 --> 00:01:00,533
I always get the same thing.
24
00:01:00,533 --> 00:01:03,227
- You always get chicken.
- Chicken and guacamole.
25
00:01:03,437 --> 00:01:07,028
- See? I change mine up with steak, chicken--
- I always order the same thing.
26
00:01:09,338 --> 00:01:11,065
We came here to eat first 'cause we couldn't decide
27
00:01:11,065 --> 00:01:12,610
what we wanted to do today.
28
00:01:12,610 --> 00:01:13,764
We still have no idea.
29
00:01:13,764 --> 00:01:15,426
So by the time we leave here, we have to know something
30
00:01:15,426 --> 00:01:16,724
- about what we're going to do today.
- Alright.
31
00:01:16,724 --> 00:01:19,279
We're not just gonna eat for a video. Who does that?
32
00:01:19,279 --> 00:01:21,302
- (singing) Lunchtime with Smosh!
- (laughter)
33
00:01:21,302 --> 00:01:22,576
That's a good series, though.
34
00:01:22,576 --> 00:01:26,305
- I like watching them eat.
- Me too. Anyway...bye.
35
00:01:26,465 --> 00:01:28,471
One hour later.
36
00:01:28,471 --> 00:01:30,857
So we didn't know what we were gonna do still.
37
00:01:30,857 --> 00:01:33,478
I think we were too focused on just enjoying Chipolte.
38
00:01:33,478 --> 00:01:35,666
We should've went someplace that terrible,
39
00:01:35,666 --> 00:01:38,117
so we could be like, "Ugh. Let's think of something to do."
40
00:01:38,117 --> 00:01:40,129
- You know what we do have, though?
- What?
41
00:01:40,129 --> 00:01:43,227
- That catapult thing...
- (gasping)
42
00:01:43,227 --> 00:01:45,693
- ..that we got from P.O. Box--
- Oh, we could make the catapult!
43
00:01:45,693 --> 00:01:47,238
(tires screeching)
44
00:01:47,238 --> 00:01:49,129
(terrified scream, followed by crash)
45
00:01:49,129 --> 00:01:51,281
Was it messed up? Sometimes, you know, when people make
46
00:01:51,281 --> 00:01:54,882
- turns that they shouldn't have made?
- Yes, I'm clearly like in their lane.
47
00:01:54,882 --> 00:01:56,569
I easily could've braked earlier, but I'd wait
48
00:01:56,569 --> 00:01:58,363
- a little bit more to freak him out--
- Yeah.
49
00:01:58,363 --> 00:02:00,377
- Because they should learn.
- They should.
50
00:02:00,377 --> 00:02:03,021
You shouldn't do that. I don't take risks.
51
00:02:03,021 --> 00:02:07,516
Risks. RISK. Like, the plural of risk is really hard to say.
52
00:02:07,516 --> 00:02:09,890
There's so many words I have a hard time saying like that.
53
00:02:09,890 --> 00:02:12,013
I think that's just a Hawaii thing.
54
00:02:12,993 --> 00:02:15,313
Being from Hawaii, we don't speak proper English.
55
00:02:15,313 --> 00:02:16,535
We don't speak good!
56
00:02:16,535 --> 00:02:17,467
Pigeon English.
57
00:02:17,467 --> 00:02:21,232
- If you notice, me and Sean--Sean and I...
- (laughter)
58
00:02:21,232 --> 00:02:22,980
...used to speak a lot worse back in the day.
59
00:02:22,980 --> 00:02:24,776
- I just spit all over my arm.
- (laughter)
60
00:02:24,776 --> 00:02:26,989
- Me and Sean--Sean and I...
- (laughter)
61
00:02:26,989 --> 00:02:29,293
- We just didn't know how to talk.
- Definitely.
62
00:02:29,293 --> 00:02:31,174
We didn't know how to speak...
63
00:02:31,174 --> 00:02:33,523
but I guess that's part of the--(gasping)
64
00:02:33,523 --> 00:02:34,956
A Ferrari!
65
00:02:34,956 --> 00:02:38,020
(Ryan) I didn't take my meds today. No meds, no creds.
66
00:02:38,020 --> 00:02:40,861
- (Sean) Oh my god!
- (Ryan) What does that even mean?
67
00:02:40,861 --> 00:02:43,968
Yup! Just one of those days where I just don't take my meds
68
00:02:43,968 --> 00:02:46,835
and Sean has to deal with me. (laughter)
69
00:02:46,835 --> 00:02:49,847
We're almost to Sean's house, so bye?
70
00:02:50,457 --> 00:02:52,655
We'll see you in Sean's house right NOW.
71
00:02:52,833 --> 00:02:55,295
- (chuckling)
- We're like, "Naw, naw, we're still here."
72
00:02:55,595 --> 00:02:57,095
RIGHT NOW!
73
00:02:57,589 --> 00:03:00,485
Nah, my hand's still on the thing. BUT NOW!
74
00:03:00,632 --> 00:03:02,005
(laughter)
75
00:03:02,005 --> 00:03:03,897
Nah, nah, nah, nah. Okay.
76
00:03:03,897 --> 00:03:05,615
Nah! Okay, yeah, we're here.
77
00:03:05,615 --> 00:03:07,224
So we couldn't figure out what to do,
78
00:03:07,224 --> 00:03:10,352
so we just started walking around and driving around.
79
00:03:10,872 --> 00:03:12,626
[inaudible]
80
00:03:12,626 --> 00:03:15,598
- (Ryan) And now Will's also here.
- (Sean) Hi, Will.
81
00:03:17,548 --> 00:03:22,877
Well, we didn't get Chipolte. (cackling)
82
00:03:26,097 --> 00:03:27,147
(Sean) Oh, dude.
83
00:03:27,147 --> 00:03:29,247
- Anyway--
- (Sean) We'll make this catapult though.
84
00:03:29,247 --> 00:03:30,747
Yeah! That's what we're gonna do!
85
00:03:30,747 --> 00:03:32,157
(Ryan) Okay, we're making the catapult.
86
00:03:32,157 --> 00:03:36,681
(Ryan) Alright, this looks super fun for someone like you.
87
00:03:36,731 --> 00:03:38,130
(laughter)
88
00:03:38,130 --> 00:03:39,425
Alright, I'm not good with these.
89
00:03:39,425 --> 00:03:42,095
- I never made models as a kid.
- [inaudible].
90
00:03:42,095 --> 00:03:44,075
My brother loved that stuff. He's like you.
91
00:03:44,075 --> 00:03:46,808
Alright, what can I help you with because I feel like I'm doing nothing?
92
00:03:48,408 --> 00:03:50,254
- (sneezing)
- Bless you!
93
00:03:50,338 --> 00:03:53,533
- Ugh, I'm a little bit...boogers out here.
- (chuckling)
94
00:03:53,690 --> 00:03:56,496
Oh, dude! (laughter)
95
00:03:57,825 --> 00:04:01,142
- (Sean mutters)
- I'm leaving this. Don't break it, dude!
96
00:04:01,222 --> 00:04:03,620
- Make it.
- I'm trying not to.
97
00:04:06,115 --> 00:04:08,138
- Oh!
- [bleep] You scared me!
98
00:04:08,138 --> 00:04:10,378
I guess I'm not an engineer, so...
99
00:04:14,364 --> 00:04:16,314
(singing) Got no glue to hold me down.
100
00:04:16,314 --> 00:04:17,654
Here's what we got so far.
101
00:04:17,654 --> 00:04:20,035
We got...dun, dun, dun, dun, dun! Drop the bass!
102
00:04:20,035 --> 00:04:22,226
- (together) Let them drop that--
- Dude, I don't wanna drop it.
103
00:04:26,916 --> 00:04:29,601
- Uh-oh...
- What?
104
00:04:30,059 --> 00:04:32,289
- We'll figure--
- Uh-oh...
105
00:04:32,303 --> 00:04:34,934
- What'd we mess up?
- (laughter)
106
00:04:34,934 --> 00:04:37,734
- What did we mess up?
- This bottom one has to be flipped, dude.
107
00:04:37,804 --> 00:04:39,676
- You used the wrong sides.
- Oh, dude!
108
00:04:39,676 --> 00:04:43,413
Uh-oh...we're in trouble.
109
00:04:43,413 --> 00:04:45,307
Something's gonna bubble.
110
00:04:46,697 --> 00:04:48,221
- (snapping noise)
- Oh!
111
00:04:49,121 --> 00:04:50,589
- Good?
- I dunno.
112
00:04:50,630 --> 00:04:52,276
- I hope so.
- I hope so too.
113
00:04:53,290 --> 00:04:55,259
- Yay!
- Oh my god, that [inaudible].
114
00:04:58,633 --> 00:05:01,529
Nice. Problem avoided.
115
00:05:01,589 --> 00:05:04,637
- Uh-oh...(laughter)
- What?
116
00:05:05,139 --> 00:05:06,929
- What did we do wrong?
- [inaudible]
117
00:05:07,097 --> 00:05:08,514
Don't scare me like that!
118
00:05:10,291 --> 00:05:12,302
Ta-da!
119
00:05:12,427 --> 00:05:13,424
- Ready?
- (Sean) Ready.
120
00:05:13,424 --> 00:05:17,547
One, two, three, FIRE [inaudible]!
121
00:05:17,687 --> 00:05:19,703
- (dull thud)
- (laughter)
122
00:05:19,703 --> 00:05:21,049
FIIIIIRE!
123
00:05:21,650 --> 00:05:24,178
- (laughter)
- (Sean) One broke? You gotta pull it!
124
00:05:24,198 --> 00:05:26,410
- (Ryan) I am pulling it.
- (Sean) There's so much pressure.
125
00:05:26,410 --> 00:05:28,596
(Ryan) Ready? One, two--
126
00:05:29,733 --> 00:05:31,449
- (together) Oh!
- Wow!
127
00:05:31,449 --> 00:05:33,106
- (Sean) That went far!
- That went hella far.
128
00:05:33,106 --> 00:05:35,165
We are done! We finished making the catapult.
129
00:05:35,165 --> 00:05:36,750
- Look at this bad boy.
- (Sean) Look at that.
130
00:05:36,750 --> 00:05:38,603
At least it looks--I mean, we might not be the best
131
00:05:38,603 --> 00:05:41,088
at aiming with them, but it looks cool.
132
00:05:41,088 --> 00:05:42,192
That's the main thing.
133
00:05:42,192 --> 00:05:43,838
Let us know what you guys want to see us do next
134
00:05:43,838 --> 00:05:46,087
because, clearly, we don't want to be just driving around again.
135
00:05:46,087 --> 00:05:47,003
- Right, Sean?
- Yep.
136
00:05:47,073 --> 00:05:47,946
- Aight?
- Aight.
137
00:05:47,946 --> 00:05:49,530
With that being said, Skittle me.
138
00:05:49,530 --> 00:05:50,980
That is gonna hurt...
139
00:05:51,170 --> 00:05:53,483
With that being said...Skittle me, Sean!
140
00:05:53,483 --> 00:05:54,749
(Sean) One, two--
141
00:05:55,459 --> 00:05:56,896
- (Sean) Where'd it go?
- (laughter)
142
00:05:56,896 --> 00:05:58,181
(Sean) One, two--
143
00:05:58,181 --> 00:05:59,916
- Oh, dude!
- Where'd it go?!
144
00:05:59,916 --> 00:06:01,788
- (Sean) One, two, three.
- (Will) Wait, wait, I'm not ready.
145
00:06:01,788 --> 00:06:03,129
Hurry up!
146
00:06:03,129 --> 00:06:04,519
I don't care, just--
147
00:06:04,519 --> 00:06:05,706
- (Sean) Ready?
- Uh-huh.
148
00:06:05,706 --> 00:06:07,680
- (Sean) One, two, three.
- (Ryan whimpers)
149
00:06:07,800 --> 00:06:08,917
- Oh!
- (Sean laughs)
150
00:06:08,917 --> 00:06:10,835
Dude, it hits you hard.
151
00:06:11,095 --> 00:06:13,153
Oh! In my face!
152
00:06:13,843 --> 00:06:15,524
- Oh!
- (Will) Oh my god!
153
00:06:15,524 --> 00:06:17,365
I'm so scared.
154
00:06:17,795 --> 00:06:19,253
- Oh!
- (laughter)
155
00:06:19,253 --> 00:06:22,046
(screaming)
156
00:06:22,356 --> 00:06:23,416
Your turn!
157
00:06:23,416 --> 00:06:25,712
- (Will) One, two--
- (Ryan) Two...
158
00:06:27,122 --> 00:06:29,075
(Ryan) Wait, wait. Where is it? Right here.
159
00:06:29,990 --> 00:06:32,952
- (Ryan) Oh! Right in your face.
- It hit my finger, dude.
160
00:06:33,852 --> 00:06:35,816
(Ryan laughs) Right in your dick.
161
00:06:37,176 --> 00:06:39,021
(Ryan) Oh, that was close.
162
00:06:39,021 --> 00:06:40,875
Alright, I'm gonna try two at once.
163
00:06:41,695 --> 00:06:43,018
(skittles patter on floor)
164
00:06:43,018 --> 00:06:44,221
That went over you.
165
00:06:44,221 --> 00:06:46,152
This is harder than I thought it was gonna be.
166
00:06:47,142 --> 00:06:48,504
Too low, too low.
167
00:06:49,477 --> 00:06:51,677
No! (laughter)
168
00:06:52,293 --> 00:06:54,076
- Oh, my head!
- (laughter)
169
00:06:54,076 --> 00:06:56,471
- Orange, ready!
- Oh, one of them broke!
170
00:06:56,471 --> 00:06:58,645
Nice. Once, two, three.
171
00:06:59,905 --> 00:07:01,557
YOU GOT IT!
172
00:07:01,595 --> 00:07:03,409
Yeah!
173
00:07:03,409 --> 00:07:05,182
Now we can finally end the damn video!
174
00:07:05,182 --> 00:07:07,949
Game. Over. Don't try that at home unless you want
175
00:07:07,949 --> 00:07:09,903
to lose some teeth. Byeee!
176
00:07:09,903 --> 00:07:11,272
Higa TV!
177
00:07:11,672 --> 00:07:13,124
Whoaaa!
178
00:07:13,378 --> 00:07:15,208
What's up guys? Hope you enjoyed that video.
179
00:07:15,208 --> 00:07:17,538
Click that link to watch last week's video,
180
00:07:17,538 --> 00:07:20,442
and if you wanna see us do more things,
181
00:07:20,442 --> 00:07:23,800
then comment in the comment box below.
182
00:07:23,800 --> 00:07:25,587
You know what I'm saying?
183
00:07:26,377 --> 00:07:27,465
...I dunno what I'm doing.