WEBVTT 00:00:00.951 --> 00:00:03.952 همه به من میگویند که آدم خوشایندی هستم... 00:00:06.020 --> 00:00:10.063 تا جایی که بخشی از هویت شخصی و حرفهای من شده 00:00:10.087 --> 00:00:14.426 این که خیلی خوب با همه کنار میآیم، 00:00:14.450 --> 00:00:17.684 حتی با سرسختترین مخالفانم. 00:00:18.837 --> 00:00:21.047 این «مشخصه» من است، و به آن مشهور شدهام. NOTE Paragraph 00:00:21.071 --> 00:00:24.037 (خنده حاضران) NOTE Paragraph 00:00:24.061 --> 00:00:26.997 اما چیزی که کسی نمیداند... 00:00:29.063 --> 00:00:30.586 این است که من قلدر و زورگو بودم. 00:00:32.709 --> 00:00:35.121 راستش، خودم چندان بهش فکر نمیکردم. 00:00:35.145 --> 00:00:38.623 خاطراتش را سالها خاک کرده بودم، 00:00:38.647 --> 00:00:42.179 و حتی همین حالا، بخش بزرگیش مبهم است. 00:00:42.203 --> 00:00:44.846 مثل این که انکار هم یکی دیگر از مشخصههایم است. NOTE Paragraph 00:00:44.870 --> 00:00:46.099 (خنده حاضران) NOTE Paragraph 00:00:46.123 --> 00:00:48.679 اما هرچه سایرین ستایشم کردند 00:00:48.703 --> 00:00:51.466 چون لیبرالی بودم که میتوانست با محافظهکاران کنار بیاید، 00:00:51.490 --> 00:00:53.641 و هرچه بیشتر درباره خوب بودن مقاله نوشتم 00:00:53.665 --> 00:00:56.689 و درباره خوب بودن سخنرانی کردم، 00:00:56.713 --> 00:01:01.008 بیشتر و بیشتر دورویی را که در درونم میخزید احساس کردم. 00:01:02.865 --> 00:01:05.020 اگر بگویم که در واقع حقیقتا بدجنس بودم چی؟ NOTE Paragraph 00:01:07.877 --> 00:01:10.614 ده سالم که بود، 00:01:12.155 --> 00:01:15.175 دختری همکلاسی مدرسهام بود به اسم ویکی. NOTE Paragraph 00:01:15.199 --> 00:01:16.648 (آه میکشد) NOTE Paragraph 00:01:16.672 --> 00:01:18.218 و من آزارش میدادم ... 00:01:20.330 --> 00:01:21.480 بیرحمانه. 00:01:23.359 --> 00:01:24.750 یعنی، همه اذیتش میکردند. 00:01:24.774 --> 00:01:26.818 حتی آموزگاران هم سربهسرش میگذاشتند. 00:01:27.769 --> 00:01:29.666 البته این وضع را بهتر نمیکند، مگر نه؟ 00:01:30.975 --> 00:01:34.318 ویکی مشخصا بچه مشکلداری بود. 00:01:34.342 --> 00:01:36.884 خودش را میزد تا جایی که از دماغش خون میآمد 00:01:36.908 --> 00:01:38.425 و مشکلات بهداشتی هم داشت -- 00:01:38.449 --> 00:01:40.310 مشکلات اساسی نظافتی داشت. 00:01:41.193 --> 00:01:43.338 اما به جای کمک به این دختر، 00:01:43.362 --> 00:01:46.495 که معلوم بود با زندگی سختی دست و پنجه نرم میکند ... 00:01:47.889 --> 00:01:49.809 اسمش را گذاشته بودیم «ویکی چسبونکی.» 00:01:51.821 --> 00:01:53.761 من اسمش را گذاشته بودم «ویکی چسبونکی.» NOTE Paragraph 00:01:56.634 --> 00:02:00.993 واضحترین خاطرهام این است که در راهروی خالی ایستاده بودم 00:02:01.017 --> 00:02:02.947 در بیرون اتاقهای کلاس پنجم 00:02:02.971 --> 00:02:05.771 منتظر ویکی تا از دستشویی خارج شود، 00:02:05.795 --> 00:02:08.986 توی دستم زیردستی، قلم و یک نظرسنجی بود که خودم درست کرده بودم، 00:02:09.010 --> 00:02:11.246 درباره این که کدام شامپو را بیشتر دوست دارید، 00:02:11.246 --> 00:02:13.915 انگار که دارم برای کلاس علوم تحقیق میکنم. 00:02:13.939 --> 00:02:16.340 وقتی که ویکی از دستشویی آمد بیرون، 00:02:16.364 --> 00:02:19.174 جلوش را گرفتم و پرسیدم چه شامپویی استفاده میکند. 00:02:19.198 --> 00:02:21.404 برای این که تصویر را کامل کنم بگویم که، 00:02:21.428 --> 00:02:23.471 نه اسامی آموزگارانم یادم مانده، 00:02:23.495 --> 00:02:26.512 نه اسم هیچیک از کتابهایی را که آن سال خواندم، 00:02:26.536 --> 00:02:29.108 و نه هیچ چیز دیگری از کلاس پنجم در خاطرم مانده، 00:02:29.132 --> 00:02:32.079 اما خوب یادم است که ویکی گفت شامپوی «وایت رین» میزند. 00:02:33.285 --> 00:02:34.466 انگار همین دیروز بود، 00:02:34.490 --> 00:02:35.640 که این اتفاق افتاد. 00:02:36.775 --> 00:02:37.925 وقتی که زنگ خورد، 00:02:37.949 --> 00:02:40.728 دویدم توی راهرو و بلند به بقیه بچهها گفتم، 00:02:40.752 --> 00:02:43.109 «ویکی چسبونکی شامپوی وایت رین میزنه. 00:02:43.133 --> 00:02:45.004 شما این شامپو را نزنید 00:02:45.028 --> 00:02:48.185 تا مثل ویکی چسبونکی بو ندید.» NOTE Paragraph 00:02:50.641 --> 00:02:52.902 این خاطره مدتی طولانی از ذهنم بیرون رفته بود. 00:02:52.902 --> 00:02:54.506 عاقبت وقتی که یادم آمد، 00:02:54.530 --> 00:02:56.341 فوراَ میخواستم چیزهای بیشتری بدانم. 00:02:56.341 --> 00:02:58.667 سراغ دوستانم و رسانههای اجتماعی رفتم، 00:02:58.691 --> 00:03:01.026 و هر کاری میتوانستم کردم تا ویکی را پیدا کنم. 00:03:01.050 --> 00:03:03.852 میخواستم بدانم که حالش خوب است، 00:03:03.876 --> 00:03:05.846 و این که زندگیاش را ویران نکردهام. NOTE Paragraph 00:03:07.471 --> 00:03:08.510 (آه میکشد) NOTE Paragraph 00:03:08.534 --> 00:03:10.054 اما آنچه که خیلی زود متوجه شدم 00:03:10.078 --> 00:03:13.030 این بود که فقط دنبال این نبودم که ببینم ویکی چه شد. 00:03:13.369 --> 00:03:15.656 میخواستم بفهمم من چی شدم. NOTE Paragraph 00:03:17.802 --> 00:03:19.096 وقتی که ده سالم بود، 00:03:19.120 --> 00:03:23.889 با یک آدم دیگر مثل یک چیز بیارزش رفتار کردم ... 00:03:24.820 --> 00:03:26.296 انگار که من از او بهترم، 00:03:27.349 --> 00:03:28.568 و او زباله است. 00:03:30.076 --> 00:03:31.906 کدام آدم خوبی این کار را میکند؟ 00:03:32.578 --> 00:03:34.189 میدانم که بچه بودم، 00:03:34.213 --> 00:03:35.935 ولی همه بچهها این کار را نمیکنند. 00:03:35.935 --> 00:03:37.968 بیشتر بچهها این کار را نمیکنند، نه؟ 00:03:39.168 --> 00:03:41.537 خب، اگر من آدم نازنینی نباشم چی؟ 00:03:41.561 --> 00:03:44.378 من حقیقتاً یک هیولای نفرتانگیز بودم. NOTE Paragraph 00:03:45.914 --> 00:03:50.806 بعد شروع کردم به توجه به خودم و وسوسههای شرورانهام، 00:03:50.830 --> 00:03:52.676 افکار خبیثانهام 00:03:52.700 --> 00:03:53.916 و تمایلم به بیانشان. 00:03:56.026 --> 00:03:59.195 اعتراف میکنم که بیشتر افکار خبیثانهام درباره محافظهکاران بود. NOTE Paragraph 00:03:59.219 --> 00:04:04.009 (خنده حضار) NOTE Paragraph 00:04:04.033 --> 00:04:05.671 اما محدود به محافظهکاران نبود. 00:04:05.671 --> 00:04:09.506 مچ خودم را موقع افکار شرورانه درباره لیبرالهای بیخاصیت میانهرو هم گرفتم 00:04:09.516 --> 00:04:11.508 همینطور درباره بانکدارهای حریص والستریت 00:04:11.508 --> 00:04:12.870 و اسلامهراسها 00:04:12.894 --> 00:04:14.468 و رانندههایی که آهسته میرانند، 00:04:14.468 --> 00:04:17.007 چون واقعا از کسانی که یواش رانندگی میکنند بدم میآید. NOTE Paragraph 00:04:17.007 --> 00:04:19.220 (خنده حضار) NOTE Paragraph 00:04:19.244 --> 00:04:22.244 وقتی که خودم را در این لحظات ریاکارانه مییافتم، 00:04:22.268 --> 00:04:25.967 یا تازه متوجهشان شده بودم و یا احساساتم در حال تشدید بود، 00:04:25.991 --> 00:04:27.574 بویژه در چند سال اخیر. 00:04:28.149 --> 00:04:30.274 و هرچه نفرتم بیشتر شد -- 00:04:30.298 --> 00:04:32.586 و در واقع بیشتر خشمگین شدم -- 00:04:32.610 --> 00:04:35.850 فهمیدم که جهان اطرافم نیز از نفرت پر میشود. 00:04:35.874 --> 00:04:38.428 مثل جریانی ثابت و زیرزمینی از نفرت 00:04:38.452 --> 00:04:40.557 که همه ما را دربرمیگیرد 00:04:40.581 --> 00:04:42.288 و ما را میبلعد. NOTE Paragraph 00:04:43.973 --> 00:04:46.461 حسن ماجرا، گمان میکنم، 00:04:46.485 --> 00:04:51.703 این است که فهمیدم نفرت فقط مشکل من نیست، 00:04:51.727 --> 00:04:54.822 که خودخواهانهترین حسن ممکن است -- NOTE Paragraph 00:04:54.846 --> 00:04:56.373 (خنده حضار) NOTE Paragraph 00:04:56.813 --> 00:05:02.329 چرا که حالا به جای تلاش برای فهم نفرت و بدجنسی خودم، 00:05:02.353 --> 00:05:06.334 باید برای دنیایی از نفرت گرهگشایی میکردم 00:05:06.358 --> 00:05:08.413 آن را درک و تصحیح میکردم. NOTE Paragraph 00:05:10.506 --> 00:05:15.483 بنابراین کاری را کردم که همه آدمهای زیادی روشنفکر، موقع پیش آمدن مشکلی میکنند 00:05:15.507 --> 00:05:17.054 که میخواهند درکش کنند، 00:05:17.078 --> 00:05:18.229 و کتاب نوشتم. NOTE Paragraph 00:05:18.253 --> 00:05:20.434 (خنده حضار) NOTE Paragraph 00:05:21.026 --> 00:05:22.919 کتابی نوشتم درباره نفرت. 00:05:23.407 --> 00:05:24.797 فقط داستان را لو بدهم که: 00:05:25.443 --> 00:05:26.594 من مخالف نفرتم. NOTE Paragraph 00:05:26.618 --> 00:05:29.395 (خنده حضار) NOTE Paragraph 00:05:29.419 --> 00:05:32.001 در اینجا، ممکن است با خود فکر کنید، 00:05:32.025 --> 00:05:33.825 «چرا این همه نگران نفرت هستید؟ 00:05:33.849 --> 00:05:35.140 تو که از ویکی متنفر نبودی. 00:05:35.140 --> 00:05:36.800 قلدری که نفرت نیست.» 00:05:38.474 --> 00:05:39.624 واقعا نیست؟ NOTE Paragraph 00:05:41.267 --> 00:05:42.576 گوردون الپرت، 00:05:42.600 --> 00:05:46.822 روانشانس پیشرو تحقیق درباره نفرت در اوایل دهه ۱۹۰۰، 00:05:46.846 --> 00:05:49.339 چیزی را ابداع کرد به نام «مقیاس تعصب.» 00:05:49.363 --> 00:05:55.085 یک طرف چیزهایی مثل نسلکشی و دیگر خشونتهای ناشی از غرضورزی است. 00:05:55.109 --> 00:05:56.641 اما در طرف دیگر 00:05:56.665 --> 00:05:59.830 چیزهایی است از قبیل اعتقاد به این که گروه تو 00:05:59.854 --> 00:06:03.450 ذاتا از افرادی که با تو فرق دارند، برتر است، 00:06:03.474 --> 00:06:08.237 یا پرهیز از تعامل اجتماعی با آن افراد. 00:06:09.583 --> 00:06:10.789 اینها نفرت نیست؟ 00:06:12.186 --> 00:06:13.997 این اتفاقی نبود که 00:06:14.021 --> 00:06:17.187 منِ بچه پولدار سربهسر یک بچه فقیر میگذاشتم، 00:06:18.982 --> 00:06:23.212 یا این که ویکی، معلوم شد که عاقبت همجنسگرا شده. 00:06:24.861 --> 00:06:28.954 احتمال این که بچههای فقیر و همجنسگرا مورد قلدری قرار گیرند بیشتر است، 00:06:28.978 --> 00:06:32.263 حتی از سوی بچههایی که در نهایت همجنسگرا میشوند. 00:06:33.988 --> 00:06:36.894 در ذهن دهسالهام، افکار زیادی جریان داشت. 00:06:36.918 --> 00:06:39.586 نمیگویم که نفرت تنها دلیل من برای آزار ویکی بود 00:06:39.610 --> 00:06:42.584 یا این که حتی تنفرم آگاهانه بود، 00:06:42.608 --> 00:06:44.436 اما واقعیت این است که، 00:06:44.460 --> 00:06:49.405 افرادی که در سیاست عمومی و فرهنگمان به آنان تبعیض میورزیم 00:06:49.429 --> 00:06:54.008 همانهایی هستند که در مدارس مورد قلدری و زورگویی قرار گرفتهاند. 00:06:55.984 --> 00:06:57.666 این صرفاً تصادف نیست. 00:06:59.799 --> 00:07:01.190 این نفرت است. NOTE Paragraph 00:07:03.554 --> 00:07:05.925 من تعریف گستردهای از نفرت دارم 00:07:07.451 --> 00:07:10.340 چون به نظر من مشکلی که داریم بزرگ است. 00:07:11.214 --> 00:07:14.873 و باید تمام آن را حل کنیم، نه فقط موارد افراطی را. 00:07:14.897 --> 00:07:16.148 به عنوان مثال، 00:07:16.172 --> 00:07:18.736 احتمالا همه ما موافقیم که تظاهرات در خیابان، 00:07:18.760 --> 00:07:22.038 و سردادن شعار درباره گرفتن حق و حقوق گروهی از افراد 00:07:22.062 --> 00:07:24.112 به دلیل رنگ پوست یا جنسیتشان، 00:07:24.136 --> 00:07:26.615 همه موافقیم که این نفرت است. اینطور نیست؟ بسیار خب. 00:07:27.594 --> 00:07:31.387 اگر معتقد باشید که آن گروه از افراد پست هستند، 00:07:32.771 --> 00:07:33.981 اما به زبان نیاورید چی؟ 00:07:35.546 --> 00:07:36.696 آیا این نفرت است؟ 00:07:37.780 --> 00:07:41.400 یا اگر معتقد باشید که آن گروه از افراد پست هستند 00:07:41.424 --> 00:07:43.694 اما از اعتقادتان آگاه نباشید، چی؟ 00:07:43.718 --> 00:07:45.304 به این میگویند غرضورزی سربسته. 00:07:45.990 --> 00:07:47.140 این نفرت است؟ 00:07:47.918 --> 00:07:50.157 همه اینها یک ریشه دارند، اینطور نیست؟ 00:07:50.181 --> 00:07:53.195 ریشه در الگوهای تاریخیِ نژادپرستی و جنسیتگرایی، 00:07:53.219 --> 00:07:56.303 که تاریخ ما را شکل داده و همچنان بر جامعه امروز تاثیر میگذارد. 00:07:56.327 --> 00:07:57.808 همه اینها نفرت نیست؟ NOTE Paragraph 00:07:58.573 --> 00:08:01.066 نمیگویم همه اینها یکیست، 00:08:01.090 --> 00:08:03.416 همانطور که نمیگویم 00:08:03.440 --> 00:08:06.194 قلدری به اندازه نازی بودن بد است، 00:08:06.218 --> 00:08:10.162 همانطوری که نمیگویم نازی بودن درست همان مشت زدن به یک فرد نازیست ... NOTE Paragraph 00:08:10.636 --> 00:08:16.335 (خنده حضار) NOTE Paragraph 00:08:16.359 --> 00:08:20.353 اما نفرت از یک عضو نازی، هنوز نفرت است، نه؟ 00:08:21.294 --> 00:08:24.010 تنفر از کسی که به اندازه شما آگاهی ندارد چطور؟ 00:08:25.231 --> 00:08:27.302 میبینید، چیزی که آموختم 00:08:28.533 --> 00:08:31.073 این است که همه ما مخالف نفرتیم 00:08:31.097 --> 00:08:33.104 و همه ما گمان میکنیم نفرت یک مشکل است. 00:08:33.929 --> 00:08:35.668 فکر میکنیم این مشکل دیگران است، 00:08:36.550 --> 00:08:37.993 نه مشکل ما. 00:08:38.824 --> 00:08:40.126 آنان نفرت انگیزند. 00:08:40.690 --> 00:08:43.409 یعنی، اگر فکر کنم افرادی که مثل من در انتخابات رأی ندادند 00:08:43.409 --> 00:08:46.720 هیولاهایی نژادپرست و احمقند که نباید اسم خودشان را آمریکایی بگذارند، 00:08:46.744 --> 00:08:48.653 بسیارخب، حق باشماست، دارم بدجنسی میکنم، 00:08:48.653 --> 00:08:49.824 فهمیدم. NOTE Paragraph 00:08:49.824 --> 00:08:51.115 (خنده حضار) NOTE Paragraph 00:08:51.139 --> 00:08:54.409 من پر از نفرت نیستم، حرف حق میزنم، درست است؟ NOTE Paragraph 00:08:54.433 --> 00:08:56.116 (خنده حضار) NOTE Paragraph 00:08:56.140 --> 00:08:57.290 اشتباه میکنید. 00:08:59.346 --> 00:09:01.695 همه ما تنفر میورزیم. 00:09:02.568 --> 00:09:06.818 و منظورم نوع انتزاعی یا بخصوصی از افراد نیست. 00:09:06.842 --> 00:09:09.043 منظورم همه ماست ... 00:09:10.571 --> 00:09:12.111 من و شما. 00:09:13.684 --> 00:09:18.929 آن ستون ریاکارانه برتری که همه ما خود را متعلق به آن میدانیم، 00:09:18.953 --> 00:09:22.280 که میگوید دیگران نفرتانگیزند، نه ما، 00:09:22.304 --> 00:09:26.178 مانیفست ریشه اصلی نفرت است: 00:09:26.202 --> 00:09:29.731 این که ما ذاتاً خوبیم و آنها نیستند، 00:09:31.106 --> 00:09:32.895 که همان چیزی است که باید تغییر کند. NOTE Paragraph 00:09:33.968 --> 00:09:37.725 بنابراین در تلاش برای فهم و حل کردن نفرت، 00:09:37.749 --> 00:09:40.667 هر کتاب و پژوهشی را که مییافتم، خواندم 00:09:40.691 --> 00:09:44.857 اما با شماری از اعضای سابق حزب نازی 00:09:44.881 --> 00:09:46.390 و تروریستهای سابق 00:09:46.414 --> 00:09:49.026 و قاتلین سابق نسلکشی صحبت کردم، 00:09:49.050 --> 00:09:53.234 چرا که دریافتم اگر آنها توانستهاند راهی برای گریز از نفرت بیابند، 00:09:53.258 --> 00:09:54.688 حتما بقیه ما نیز میتوانند. NOTE Paragraph 00:09:55.617 --> 00:09:59.804 بگذارید فقط یک مثال از تروریست سابقی را بزنم 00:09:59.828 --> 00:10:01.336 که در کرانه غربی ملاقات کردم. 00:10:01.719 --> 00:10:04.569 وقتی که بسام عرامین ۱۶ ساله بود، 00:10:05.692 --> 00:10:10.017 تلاش کرد تا یک کاروان نظامی اسرائیلی را با نارنجک منفجر کند. 00:10:11.828 --> 00:10:14.202 خوشبختانه موفق نشد. 00:10:14.226 --> 00:10:16.656 اما به هفت سال زندان محکوم شد. 00:10:16.680 --> 00:10:19.617 در زندان فیلمی درباره هولوکاست پخش کردند. 00:10:19.641 --> 00:10:20.792 تا آن زمان، 00:10:20.816 --> 00:10:23.685 بسام گمان میکرد که هولوکاست عمدتاَ افسانه است. 00:10:23.709 --> 00:10:25.509 به تماشای فیلم رفت، 00:10:25.533 --> 00:10:28.619 چرا که فکر میکرد از تماشای کشته شدن یهودیان لذت میبرد. 00:10:30.424 --> 00:10:34.187 اما وقتی واقعیت را دید، زد زیر گریه. 00:10:35.691 --> 00:10:37.117 بسام در نهایت، پس از زندان، 00:10:37.141 --> 00:10:40.502 در رشته مطالعات هولوکاست فوق لیسانس گرفت 00:10:40.526 --> 00:10:44.557 و سازمانی را تاسیس کرد که نظامیان سابق فلسطینی 00:10:44.581 --> 00:10:46.962 و نظامیان اسرائیلی گرد هم میآیند، 00:10:47.963 --> 00:10:50.963 با هم کار میکنند، و برای یافتن زمینه مشترک تلاش میکنند. 00:10:52.287 --> 00:10:55.779 بسام، به گفته خودش، قبلاَ از اسرائیلیها متنفر بود، 00:10:57.304 --> 00:11:00.456 اما با شناختن اسرائیلیها و دانستانهایشان 00:11:00.480 --> 00:11:02.265 و همکاری برای صلح، 00:11:02.289 --> 00:11:03.551 بر تنفرش فائق آمد. 00:11:05.654 --> 00:11:09.189 بسام میگوید از اسرائیلیها متنفر نیست، 00:11:10.183 --> 00:11:11.952 حتی با این که ارتش اسرائیل -- 00:11:13.232 --> 00:11:15.618 دختر ده سالهاش عبیر را در راه مدرسه، 00:11:15.642 --> 00:11:17.342 به ضرب گلوله کشت، NOTE Paragraph 00:11:20.021 --> 00:11:22.028 (نفس عمیق) NOTE Paragraph 00:11:22.339 --> 00:11:25.102 بسام حتی سرباز قاتل دخترش را بخشید. 00:11:26.339 --> 00:11:28.100 او به من آموخت که آن سرباز، 00:11:29.998 --> 00:11:34.220 درست مثل خودش، محصول یک نظام نفرت است. NOTE Paragraph 00:11:39.515 --> 00:11:41.727 اگر یک تروریست سابق ... 00:11:44.169 --> 00:11:48.423 اگر یک تروریست توانسته نفرت را کنار بگذارد 00:11:48.447 --> 00:11:50.591 و حتی وقتی فرزندش کشته میشود نفرت نورزد، 00:11:50.615 --> 00:11:54.621 حتماَ بقیه ما نیز میتوانیم عاداتمان را 00:11:54.645 --> 00:11:57.255 در معنیزدایی و انسانیتزدایی از یکدیگر متوقف کنیم. 00:11:57.279 --> 00:12:00.613 در تمامی جهان داستانهایی شبیه داستان بسام پیدا میشود، 00:12:00.637 --> 00:12:02.688 همچنین تحقیقها و پژوهشهای بیشمار میگوبند 00:12:02.688 --> 00:12:07.741 نفرت در ما به عنوان انسان، نه طراحی شده و نه سرنوشت تعیین شده، 00:12:07.765 --> 00:12:11.385 بلکه جهان پیرامون نفرتورزی را به ما یاد داده است. 00:12:11.409 --> 00:12:12.584 به شما قول میدهم، 00:12:12.608 --> 00:12:16.102 هیچ یک از ما با نفرت از سیاهان یا جمهوریخواهان از شکم مادر بیرون نیامده. 00:12:16.126 --> 00:12:21.015 چیزی در دی.ان.ای ما نیست که موجب تنفر ما از مسلمانان یا مکزیکیها شود. 00:12:21.513 --> 00:12:22.715 خوب یا بد، 00:12:22.739 --> 00:12:26.291 همه ما محصول فرهنگ پیرامونمان هستیم. 00:12:27.870 --> 00:12:29.919 و خبر خوب این که، 00:12:29.943 --> 00:12:32.687 ما همانی هستیم که آن فرهنگ را شکل داده، 00:12:34.139 --> 00:12:36.001 که یعنی میتوانیم آن را تغییر هم بدهیم. NOTE Paragraph 00:12:36.661 --> 00:12:42.061 اولین گام به رسمیت شناختن نفرت درونیمان است. 00:12:42.085 --> 00:12:43.694 باید خودمان را 00:12:43.718 --> 00:12:46.200 و انواع افکار تنفرآمیزمان را بگیریم 00:12:46.224 --> 00:12:47.987 در همه ما ... 00:12:49.556 --> 00:12:52.064 و در به چالش کشیدن ایدهها و برداشتهایمان کار کنیم. 00:12:52.064 --> 00:12:53.394 این یک شبه اتفاق نمیافتد، 00:12:53.418 --> 00:12:54.773 همینجا به شما میگویم، 00:12:54.797 --> 00:12:57.991 این سفریست که تا آخر عمر طول میکشد، اما همه ما باید در پیش گیریم. NOTE Paragraph 00:12:58.367 --> 00:12:59.542 و ثانیاً: 00:12:59.566 --> 00:13:02.947 اگر بخواهیم نفرت جوامعمان را به چالش بگیریم، 00:13:02.971 --> 00:13:06.916 باید سیاستها، موسسات و تمهیداتی را پیش ببریم 00:13:06.940 --> 00:13:09.669 که ما را به عنوان گروههای مردمی پیوند دهند. 00:13:10.295 --> 00:13:13.365 به معنای واقعی. مثل محلهها و مدارس ترکیبشده از نظر نژادی. 00:13:13.389 --> 00:13:15.867 در ضمن این دلیلی است برای حمایت از ترکیب شدن نژادی. 00:13:15.891 --> 00:13:18.144 نه فقط به این دلیل که کار درستی است، 00:13:18.168 --> 00:13:21.593 بلکه از این جهت که ترکیب، به طور سیستماتیک در تقابل با نفرت است. 00:13:21.617 --> 00:13:23.951 تحقیقات نشان میدهد شرکت نوجوانان 00:13:23.975 --> 00:13:28.162 در کلاسها و فعالیتهای دارای تنوع نژادی غرضورزی نژادی را در آنان کاهش میدهد. 00:13:28.186 --> 00:13:31.556 و وقتی بچههای کوچک به کودکستانهایی با ترکیب متنوع نژادی میروند 00:13:31.580 --> 00:13:33.700 و همینطور مدارس ابتدایی -- 00:13:33.724 --> 00:13:35.525 در شروع کار کمتر مغرض بارمیآیند. 00:13:36.672 --> 00:13:40.593 اما واقعیت این است که ما از بسیاری جهات و در بسیاری از جاهای جهانمان، 00:13:40.617 --> 00:13:43.388 از یکدیگر جدا هستیم. 00:13:44.740 --> 00:13:46.972 برای مثال، در ایالات متحده، 00:13:46.996 --> 00:13:51.439 سه چهارم سفیدپوستان دوست غیر سفید ندارند. NOTE Paragraph 00:13:52.683 --> 00:13:56.753 پس علاوه بر پیشبرد راهحلهای کنشگرایانه، 00:13:56.777 --> 00:14:00.603 کار دیگری که باید بکنیم، وارونه کردن نفرت در موسسات 00:14:00.627 --> 00:14:02.063 و سیاستهایمان است 00:14:02.087 --> 00:14:06.826 که انسانیتزدایی و تفاوت 00:14:06.850 --> 00:14:09.078 و باقی دیگرپنداریها و نفرت را ابدی کردهاند، 00:14:09.078 --> 00:14:14.541 مانند نظامهای مربوط به آزار و تعرض جنسی در ادارات، 00:14:14.565 --> 00:14:18.730 یا سیستم قضایی ما که از نظر نژادی عمیقا نامتعادل 00:14:18.754 --> 00:14:22.125 و عمیقا مغرضانه است. 00:14:22.814 --> 00:14:24.470 باید تغییرش دهیم. 00:14:24.494 --> 00:14:26.540 تکرار میکنم، این یک شبه اتفاق نمیافتد. 00:14:26.540 --> 00:14:28.334 اما باید اتفاق بیفتد. NOTE Paragraph 00:14:29.763 --> 00:14:30.913 و بعد ... 00:14:32.123 --> 00:14:33.615 وقتی که به هم مرتبط شویم 00:14:34.885 --> 00:14:37.607 در این جاهای برقراری ارتباط، 00:14:38.518 --> 00:14:41.319 که توسط نظامهای ارتباط دهنده تسهیل شده، 00:14:42.591 --> 00:14:45.374 باید نحوه صحبت کردنمان با یکدیگر را تغییر دهیم 00:14:46.992 --> 00:14:48.470 و با یکدیگر ارتباط داشته باشیم 00:14:48.494 --> 00:14:53.843 و با ذهن باز و سخاوت با یکدیگر ارتباط داشته باشیم 00:14:53.867 --> 00:14:55.272 و با مهربانی و شفقت. 00:14:55.296 --> 00:14:56.479 و نه نفرت. 00:14:57.837 --> 00:14:59.252 و تمام. 00:14:59.276 --> 00:15:00.427 همین. NOTE Paragraph 00:15:00.451 --> 00:15:04.713 (تشویق حاضران) NOTE Paragraph 00:15:04.737 --> 00:15:06.832 مسئله را حل کردم. اینطور نیست؟ 00:15:06.856 --> 00:15:08.007 همین. 00:15:08.031 --> 00:15:09.190 تقریبا همین ... 00:15:09.214 --> 00:15:10.501 یک مقدار جزئیات باقیست ... 00:15:10.501 --> 00:15:12.469 اما این تقریبا تمام کاریست که باید بکنیم. 00:15:12.469 --> 00:15:14.106 آنقدرها هم پیچیده نیست. نه؟ 00:15:15.556 --> 00:15:16.843 اما سخت است. 00:15:18.279 --> 00:15:22.739 نفرتی که به گروههای خاصی از افراد داریم 00:15:23.814 --> 00:15:26.662 به خاطر آنچه که هستند یا عقایدشان 00:15:26.686 --> 00:15:30.098 طوری در ذهن ما و جامعه ما ریشه دوانده 00:15:30.122 --> 00:15:31.811 که شاید حس کنیم تغییرش گریزناپذیر 00:15:33.031 --> 00:15:34.477 و غیرممکن است. 00:15:37.393 --> 00:15:38.677 تغییر ممکن است. 00:15:41.148 --> 00:15:45.735 کافیست نگاهی بیاندازید به تروریستی که مدافع صلح شد. 00:15:47.483 --> 00:15:52.515 یا قلدری که یاد گرفت از قربانیانش عذرخواهی کند. NOTE Paragraph 00:15:55.338 --> 00:16:00.490 در تمام مدتی که در خاورمیانه و رواندا 00:16:00.514 --> 00:16:02.217 و در سرتاسر آمریکا سفر میکردم، 00:16:02.217 --> 00:16:06.006 هنگام شنیدن داستانهای باورنکردنی از افراد و جوامعی 00:16:06.030 --> 00:16:08.713 که تاریخچه نفرت را یکسره پشت سر گذاشتند، 00:16:08.737 --> 00:16:10.194 همچنان در جستوجوی ویکی بودم. 00:16:11.024 --> 00:16:13.810 یافتنش آنقدر سخت بود که کارآگاه خصوصی استخدام کردم 00:16:13.834 --> 00:16:15.272 تا پیدایش کند. 00:16:15.296 --> 00:16:17.194 یعنی، به نوعی توانست پیدایش کند. 00:16:17.218 --> 00:16:21.523 در حقیقت، معلوم شد فردی که اینجا اسمش را گذاشتهام ویکی 00:16:21.547 --> 00:16:26.339 آنقدر به طور غیرمعمول پیش رفته بود که هویتش را پنهان کند. 00:16:28.564 --> 00:16:32.429 اما در هر صورت، یک سال پس از شروع سفرم، 00:16:34.556 --> 00:16:36.302 برای ویکی یادداشت عذرخواهی نوشتم. 00:16:38.199 --> 00:16:39.461 و چند ماه بعد، 00:16:40.600 --> 00:16:41.750 برایم جواب نوشت. NOTE Paragraph 00:16:42.667 --> 00:16:44.730 (آه میکشد) NOTE Paragraph 00:16:45.090 --> 00:16:46.958 نمیخواهم دروغ بگویم. 00:16:46.982 --> 00:16:48.684 میخواستم بخشیده شوم. 00:16:53.018 --> 00:16:54.168 اما نشدم. NOTE Paragraph 00:16:54.192 --> 00:16:55.342 (آه میکنشد) NOTE Paragraph 00:16:55.815 --> 00:16:58.744 یک جور پیشنهاد عفو مشروع داد. 00:16:58.768 --> 00:17:00.021 آنچه که نوشت این بود ... 00:17:01.158 --> 00:17:05.825 «پیامهای شبیه پیام تو، نمیتواند تو را از گذشتهات تبرئه کند. 00:17:06.914 --> 00:17:10.257 تنها راه برای این کار بهتر کردن جهان است. 00:17:10.281 --> 00:17:12.596 جلوگیری از رفتارهای مشابه دیگران 00:17:14.093 --> 00:17:15.602 و ترویج دادن شفقت است.» 00:17:17.880 --> 00:17:19.402 و حق با ویکی است. 00:17:21.529 --> 00:17:22.879 دلیلی که من الان اینجا هستم. NOTE Paragraph 00:17:23.601 --> 00:17:24.752 متشکرم. NOTE Paragraph 00:17:24.776 --> 00:17:31.776 (تشویق حاضران)