1 00:00:00,370 --> 00:00:04,451 Nelle ultime settimane, picchi di violenza e combattimenti hanno tolto la vita 2 00:00:04,451 --> 00:00:07,851 a civili innocenti - uomini, donne e bambini. 3 00:00:07,851 --> 00:00:12,018 L'accesa retorica da entrambe le parti ha aumentato il rischio di una guerra. 4 00:00:12,018 --> 00:00:16,568 Quindi oggi voglio parlare direttamente a voi - popolo del Sudan e 5 00:00:16,568 --> 00:00:20,830 Sudan del Sud. Nelle vostre vite avete sopportato inaudite avvesità. 6 00:00:20,830 --> 00:00:24,552 Portate nel vostro cuore la memoria di famigliari e amici che avete perso, 7 00:00:24,552 --> 00:00:28,668 ma nel corso degli ultimi anni, contro ogni previsione, avete fatto notevoli 8 00:00:28,668 --> 00:00:32,167 progressi verso la rottura del ciclo di violenze del passato 9 00:00:32,167 --> 00:00:36,085 verso la costruzione di un futuro di pace e maggiore prosperità. 10 00:00:36,085 --> 00:00:40,251 Ora tutto il progresso fatto è a rischio di disfacimento. 11 00:00:40,251 --> 00:00:44,620 Quindi il mio messaggio per voi oggi è semplice: non deve per forza 12 00:00:44,620 --> 00:00:48,601 essere così. Il conflitto non è inevitabile. 13 00:00:48,601 --> 00:00:52,233 Avete ancora una scelta. Avete ancora un'opportunità di evitare di venir 14 00:00:52,233 --> 00:00:56,782 trascinati in una guerra che porterà solo a un risulatato - più sofferenza 15 00:00:56,782 --> 00:01:00,469 più rifugiati, più morte, 16 00:01:00,469 --> 00:01:04,435 più sogni perduti per voi e i vostri figli. Noi sappiamo cosa 17 00:01:04,435 --> 00:01:08,668 deve accadere. Il governo del Sudan deve interrompere le sue azioni militari, 18 00:01:08,668 --> 00:01:12,451 inclusi i bombardamenti aerei. Deve dare ai volontari l'accesso di cui 19 00:01:12,451 --> 00:01:16,735 hanno bisogno per salvare delle vite. E interrompere l'appoggio ai gruppi armati 20 00:01:16,735 --> 00:01:20,517 nel sud. Allo stesso modo, il governo del Sudan del Sud 21 00:01:20,517 --> 00:01:24,668 deve cessare il supporto verso i gruppi armati in Sudan e deve cessare 22 00:01:24,668 --> 00:01:28,386 le sue azioni militari dall'altra parte del confine. I presidenti del Sudan e 23 00:01:28,386 --> 00:01:32,434 Sudan del Sud devono avere il coraggio di tornare al tavolo del dialogo e negoziare 24 00:01:32,434 --> 00:01:36,634 e risolvere i loro problemi in maniera pacifica. E tutti quelli che stanno 25 00:01:36,634 --> 00:01:40,452 combattendo, inclusi quelli nel Kordofan Meridionale e Nilo Azzurro, 26 00:01:40,452 --> 00:01:44,535 devono ammettere che non c'è una soluzione mililtare. La sola via per raggiungere 27 00:01:44,535 --> 00:01:48,568 una sicurezza reale e duratura è risolvere le vostre differenze tramite negoziazione. 28 00:01:48,568 --> 00:01:54,002 In tempi di tensione, è facile dimenticare che il vostro futuro è condiviso. 29 00:01:54,002 --> 00:01:57,952 Non potrete mai essere in pace se il vostro nemico si sente minacciato. 30 00:01:57,952 --> 00:02:00,955 Non vedrete mai sviluppo e progresso, se il vostro vicino 31 00:02:00,955 --> 00:02:04,234 rifiuta di essere vostro socio in commercio e affari. 32 00:02:04,234 --> 00:02:07,202 È più facile iniziare guerre che finirle. 33 00:02:07,202 --> 00:02:10,585 E sì, la pace è difficile, ma le forze della storia che 34 00:02:10,585 --> 00:02:15,972 a volte sembrano così vaste non sono fuori dal nostro controllo. Il vostro futuro 35 00:02:15,972 --> 00:02:19,517 appartiene a voi. È nelle vostre mani. Voi avete il potere, 36 00:02:19,517 --> 00:02:23,650 la scelta di dire cosa viene dopo- 37 00:02:23,650 --> 00:02:27,921 se i vostri figli vivranno in guerra o pace. La scelta è vostra, 38 00:02:27,921 --> 00:02:32,220 e adesso è il momento di scegliere la pace. Come ho detto prima, 39 00:02:32,220 --> 00:02:35,961 coloro che hanno il coraggio di camminare sulla via della pace non saranno soli 40 00:02:35,341 --> 00:02:39,341 Troveranno un forte e stabile alleato negli Stati Uniti d'America.