[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.52,0:00:03.27,Default,,0000,0000,0000,,Izgleda da, kada je desetine miliona ljudi Dialogue: 0,0:00:03.27,0:00:05.60,Default,,0000,0000,0000,,nezaposleno ili nedovoljno zaposleno, Dialogue: 0,0:00:05.60,0:00:09.73,Default,,0000,0000,0000,,ima puno interesovanja za ono što tehnologija\Nmožda čini za radnu snagu. Dialogue: 0,0:00:09.73,0:00:12.44,Default,,0000,0000,0000,,I kad pogledam konverzaciju,\Nupada mi u oči Dialogue: 0,0:00:12.44,0:00:15.40,Default,,0000,0000,0000,,da je fokusirana na pravu temu, Dialogue: 0,0:00:15.40,0:00:18.38,Default,,0000,0000,0000,,i u isto vreme, promašuje suštinu\Nu potpunosti. Dialogue: 0,0:00:18.38,0:00:21.38,Default,,0000,0000,0000,,Tema na koju je fokusirana,\Npitanje da li ili ne Dialogue: 0,0:00:21.38,0:00:25.04,Default,,0000,0000,0000,,sve ove digitalne tehnologije\Nutiču na sposobnost ljudi Dialogue: 0,0:00:25.04,0:00:28.06,Default,,0000,0000,0000,,da zarade za život ili\Nda kažemo to na malo drugačiji način, Dialogue: 0,0:00:28.06,0:00:30.34,Default,,0000,0000,0000,,da li nam androidi uzimaju poslove? Dialogue: 0,0:00:30.34,0:00:32.30,Default,,0000,0000,0000,,I evo nekih dokaza da to rade. Dialogue: 0,0:00:32.30,0:00:36.66,Default,,0000,0000,0000,,Velika recesija se završila kad je američki\Nbruto domaći proizvod povratio Dialogue: 0,0:00:36.66,0:00:40.09,Default,,0000,0000,0000,,svoj spori, postojani hod naviše\Ni neki drugi Dialogue: 0,0:00:40.10,0:00:43.04,Default,,0000,0000,0000,,ekonomski pokazatelji su takođe\Npočeli da skaču Dialogue: 0,0:00:43.04,0:00:45.90,Default,,0000,0000,0000,,i brzo su se oporavili.\NKorporativni profiti Dialogue: 0,0:00:45.90,0:00:49.17,Default,,0000,0000,0000,,su prilično visoki. U stvari,\Nako uključite profite banaka, Dialogue: 0,0:00:49.17,0:00:51.28,Default,,0000,0000,0000,,oni su veći nego ikada. Dialogue: 0,0:00:51.28,0:00:54.56,Default,,0000,0000,0000,,I poslovno ulaganje u pribor,\Nu opremu Dialogue: 0,0:00:54.56,0:00:57.66,Default,,0000,0000,0000,,i hardver i softver je najveće ikada. Dialogue: 0,0:00:57.66,0:01:01.04,Default,,0000,0000,0000,,Tako da firme vade svoje čekovne knjižice. Dialogue: 0,0:01:01.04,0:01:03.31,Default,,0000,0000,0000,,A to ne rade da bi zapošljavale. Dialogue: 0,0:01:03.31,0:01:07.01,Default,,0000,0000,0000,,Ova crvena linija je odnos\Nzaposlenosti i populacije, Dialogue: 0,0:01:07.01,0:01:10.39,Default,,0000,0000,0000,,drugim rečima, procenat radno sposobnih ljudi Dialogue: 0,0:01:10.39,0:01:12.28,Default,,0000,0000,0000,,u Americi koji imaju posao. Dialogue: 0,0:01:12.28,0:01:15.98,Default,,0000,0000,0000,,I vidimo da se sunovratila\Ntokom Velike recesije, Dialogue: 0,0:01:15.98,0:01:18.84,Default,,0000,0000,0000,,i nije uopšte počela da se ponovo podiže. Dialogue: 0,0:01:18.84,0:01:21.35,Default,,0000,0000,0000,,Ali priča nije samo priča o recesiji. Dialogue: 0,0:01:21.35,0:01:24.35,Default,,0000,0000,0000,,Decenija koju smo upravo prošli\Nimala je relativno Dialogue: 0,0:01:24.35,0:01:27.74,Default,,0000,0000,0000,,anemičan porast posla za sve vreme\Nnjenog trajanja, naročito kada je Dialogue: 0,0:01:27.74,0:01:30.68,Default,,0000,0000,0000,,uporedimo sa drugim decenijama i 2000-te Dialogue: 0,0:01:30.68,0:01:32.96,Default,,0000,0000,0000,,su jedini period kada smo zabeležili Dialogue: 0,0:01:32.96,0:01:36.17,Default,,0000,0000,0000,,da manje ljudi radi na kraju decenije Dialogue: 0,0:01:36.17,0:01:39.23,Default,,0000,0000,0000,,nego na početku.\NTo nije nešto što želite da vidite. Dialogue: 0,0:01:39.23,0:01:42.87,Default,,0000,0000,0000,,Kada crtate grafikon\Nbroja potencijalnih zaposlenih Dialogue: 0,0:01:42.87,0:01:46.47,Default,,0000,0000,0000,,suprotstavljen broju poslova u zemlji,\Nvidite da jaz Dialogue: 0,0:01:46.47,0:01:50.05,Default,,0000,0000,0000,,postaje sve veći i veći tokom\Nvremena i onda, Dialogue: 0,0:01:50.05,0:01:52.45,Default,,0000,0000,0000,,u toku Velike recesije,\Nse mnogo proširio. Dialogue: 0,0:01:52.45,0:01:56.86,Default,,0000,0000,0000,,Uradio sam neke brze proračune. Uzeo sam rast bruto domaćeg proizvoda u zadnjih 20 godina Dialogue: 0,0:01:56.86,0:02:00.16,Default,,0000,0000,0000,,i rast radne produktivnosti\Nu zadnjih 20 godina Dialogue: 0,0:02:00.16,0:02:02.90,Default,,0000,0000,0000,,i iskoristio sam ih\Nna prilično uobičajen način Dialogue: 0,0:02:02.90,0:02:05.52,Default,,0000,0000,0000,,da pokušam da predvidim \Nkoliko će poslova ekonomiji Dialogue: 0,0:02:05.52,0:02:09.18,Default,,0000,0000,0000,,biti potrebno na nastavi rast, \Ni ovo je linija koju sam dobio. Dialogue: 0,0:02:09.18,0:02:12.63,Default,,0000,0000,0000,,Je li to dobro ili loše?\NOvo je predviđanje vlade Dialogue: 0,0:02:12.63,0:02:16.48,Default,,0000,0000,0000,,za radno sposobno stanovništvo unapred. Dialogue: 0,0:02:16.48,0:02:21.25,Default,,0000,0000,0000,,Ako su ova predviđanja tačna, \Ntaj jaz se neće zatvoriti. Dialogue: 0,0:02:21.25,0:02:24.65,Default,,0000,0000,0000,,Problem je taj što ja ne mislim \Nda su ova predviđanja tačna. Dialogue: 0,0:02:24.65,0:02:28.01,Default,,0000,0000,0000,,U stvari, mislim da je \Nmoje predviđanje suviše optimistično Dialogue: 0,0:02:28.01,0:02:31.36,Default,,0000,0000,0000,,jer kad sam ga radio, \Npretpostavljao sam da će budućnost Dialogue: 0,0:02:31.36,0:02:33.81,Default,,0000,0000,0000,,izgledati otprilike isto kao i prošlost Dialogue: 0,0:02:33.81,0:02:37.25,Default,,0000,0000,0000,,sa rastom radne produktivnosti, a to\Nu stvari nije ono u šta verujem, Dialogue: 0,0:02:37.25,0:02:41.01,Default,,0000,0000,0000,,jer kad se osvrnem, mislim da\Njoš ništa nismo videli Dialogue: 0,0:02:41.01,0:02:44.30,Default,,0000,0000,0000,,kad je u pitanju uticaj tehnologije\Nna radnu snagu. Dialogue: 0,0:02:44.30,0:02:48.29,Default,,0000,0000,0000,,Samo u poslednjih nekoliko godina, \Nvideli smo digitalne alate Dialogue: 0,0:02:48.29,0:02:52.70,Default,,0000,0000,0000,,koji pokazuju veštine i mogućnosti koje\Nnikad ranije nisu imali, Dialogue: 0,0:02:52.70,0:02:56.49,Default,,0000,0000,0000,,i to se nekako uvlači duboko u ono\Nšto mi kao ljudska bića Dialogue: 0,0:02:56.49,0:02:59.74,Default,,0000,0000,0000,,radimo da bi se izdržavali.\NDaću vam par primera. Dialogue: 0,0:02:59.74,0:03:01.76,Default,,0000,0000,0000,,Tokom cele istorije, ako ste želeli da nešto Dialogue: 0,0:03:01.76,0:03:04.68,Default,,0000,0000,0000,,prevedete sa jednog jezika na drugi, Dialogue: 0,0:03:04.68,0:03:06.34,Default,,0000,0000,0000,,morali ste da uključite ljudsko biće u to. Dialogue: 0,0:03:06.34,0:03:09.76,Default,,0000,0000,0000,,Sada imamo multijezičke, trenutne, Dialogue: 0,0:03:09.76,0:03:13.98,Default,,0000,0000,0000,,automatske prevodilačke servise\Ndostupne besplatno Dialogue: 0,0:03:13.98,0:03:17.37,Default,,0000,0000,0000,,preko mnogih naših uređaja\Nsve do smart telefona. Dialogue: 0,0:03:17.37,0:03:19.75,Default,,0000,0000,0000,,I ako smo ih nekad koristili, znamo da Dialogue: 0,0:03:19.75,0:03:23.07,Default,,0000,0000,0000,,nisu savršeni, ali su pristojni. Dialogue: 0,0:03:23.07,0:03:26.22,Default,,0000,0000,0000,,Kroz celu istoriju,\Nako ste hteli nešto napisano, Dialogue: 0,0:03:26.22,0:03:29.64,Default,,0000,0000,0000,,izveštaj ili članak,\Nmorali ste da uključite osobu. Dialogue: 0,0:03:29.64,0:03:31.89,Default,,0000,0000,0000,,Ne više. Ovo je članak koji se pojavio Dialogue: 0,0:03:31.89,0:03:35.12,Default,,0000,0000,0000,,u Forbsu na internetu pre nekog vremena,\No Eplovim zaradama. Dialogue: 0,0:03:35.12,0:03:37.65,Default,,0000,0000,0000,,Napisan je pomoću algoritma. Dialogue: 0,0:03:37.65,0:03:40.90,Default,,0000,0000,0000,,I nije pristojan. Savršen je. Dialogue: 0,0:03:40.90,0:03:43.86,Default,,0000,0000,0000,,Mnogi vide ovo i kažu: "Okej, Dialogue: 0,0:03:43.86,0:03:46.21,Default,,0000,0000,0000,,ali to su vrlo specifični, uski zadaci, Dialogue: 0,0:03:46.21,0:03:48.84,Default,,0000,0000,0000,,a većina radnika koji koriste znanje\Nu stvari ima opšte znanje, Dialogue: 0,0:03:48.84,0:03:51.37,Default,,0000,0000,0000,,i ono što oni rade je da koriste\Nveoma veliki skup Dialogue: 0,0:03:51.37,0:03:54.03,Default,,0000,0000,0000,,stručnosti i znanja i to koriste Dialogue: 0,0:03:54.03,0:03:57.10,Default,,0000,0000,0000,,da reaguju u hodu\Nna donekle nepredvidive zahteve, Dialogue: 0,0:03:57.10,0:03:59.59,Default,,0000,0000,0000,,a to je jako, jako teško automatizovati." Dialogue: 0,0:03:59.59,0:04:01.57,Default,,0000,0000,0000,,Jedan od najimpresivnijih radnika koji\Nkoriste znanje u svom radu Dialogue: 0,0:04:01.57,0:04:03.98,Default,,0000,0000,0000,,u skorijem sećanju je čovek po\Nimenu Ken Dženings. Dialogue: 0,0:04:03.98,0:04:09.04,Default,,0000,0000,0000,,On je pobedio u kvizu "Džepardi!"\N74 puta zaredom, Dialogue: 0,0:04:09.04,0:04:11.66,Default,,0000,0000,0000,,odnevši kući tri miliona dolara. Dialogue: 0,0:04:11.66,0:04:15.51,Default,,0000,0000,0000,,Ovo desno je Ken koga sa 3-1 pobeđuje Dialogue: 0,0:04:15.51,0:04:20.32,Default,,0000,0000,0000,,Votson, superkompjuter za igranje\N"Džepardija" iz IBM-a. Dialogue: 0,0:04:20.32,0:04:22.18,Default,,0000,0000,0000,,Tako da kad vidimo šta tehnologija\Nmože da uradi Dialogue: 0,0:04:22.18,0:04:25.05,Default,,0000,0000,0000,,radnicima sa opštim znanjem,\Npočinjem da mislim Dialogue: 0,0:04:25.05,0:04:27.65,Default,,0000,0000,0000,,da možda nema ničeg posebnog u ovoj ideji Dialogue: 0,0:04:27.65,0:04:30.54,Default,,0000,0000,0000,,o radnicima opšteg znanja, posebno\Nkad počnemo da radimo stvari Dialogue: 0,0:04:30.54,0:04:34.53,Default,,0000,0000,0000,,kao što su spajanje Sirija i Votsona\Ni dobijemo uređaje Dialogue: 0,0:04:34.53,0:04:36.42,Default,,0000,0000,0000,,koji mogu da razumeju šta govorimo Dialogue: 0,0:04:36.42,0:04:38.51,Default,,0000,0000,0000,,i ponove nam govor. Dialogue: 0,0:04:38.51,0:04:41.34,Default,,0000,0000,0000,,Siri je daleko od savršenog,\Ni možemo da se smejemo Dialogue: 0,0:04:41.34,0:04:44.36,Default,,0000,0000,0000,,njenim manama, ali takođe\Ntreba da imamo na umu da Dialogue: 0,0:04:44.36,0:04:47.04,Default,,0000,0000,0000,,ako tehnologije kao Siri i Votson napreduju Dialogue: 0,0:04:47.04,0:04:50.82,Default,,0000,0000,0000,,sledeći liniju Murovog zakona, što hoće, Dialogue: 0,0:04:50.82,0:04:53.40,Default,,0000,0000,0000,,za šest godina, one neće biti dva puta bolje Dialogue: 0,0:04:53.40,0:04:58.22,Default,,0000,0000,0000,,ili četiri puta bolje, nego će biti 16 puta\Nbolje nego što su sada. Dialogue: 0,0:04:58.22,0:05:01.90,Default,,0000,0000,0000,,Tako da mislim da će ovo da utiče na mnoge vrste\Nrada koji koriste znanje. Dialogue: 0,0:05:01.90,0:05:05.46,Default,,0000,0000,0000,,I digitalne tehnologije ne zadaju udarce\Nsamo radu u kome se koristi znanje. Dialogue: 0,0:05:05.46,0:05:09.45,Default,,0000,0000,0000,,One počinju da stežu svoje mišiće\Ni u fizičkom svetu. Dialogue: 0,0:05:09.45,0:05:11.90,Default,,0000,0000,0000,,Imao sam priliku pre nekog vremena\Nda se vozim u Gugl Dialogue: 0,0:05:11.90,0:05:17.43,Default,,0000,0000,0000,,autonomnom vozilu, koji je baš tako\Nkul kao što zvuči. (Smeh) Dialogue: 0,0:05:17.43,0:05:20.45,Default,,0000,0000,0000,,I posvedočiću da se snašao\Nu kreni-stani saobraćaju Dialogue: 0,0:05:20.45,0:05:23.36,Default,,0000,0000,0000,,na putu U.S. 101 vrlo glatko. Dialogue: 0,0:05:23.36,0:05:25.32,Default,,0000,0000,0000,,Ima oko tri i po miliona ljudi Dialogue: 0,0:05:25.32,0:05:27.53,Default,,0000,0000,0000,,koji voze kamione profesionalno \Nu Sjedinjenim Državama. Dialogue: 0,0:05:27.53,0:05:29.96,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da će na neke od njih uticati Dialogue: 0,0:05:29.96,0:05:33.21,Default,,0000,0000,0000,,ova tehnologija.\NA sada, humanoidni roboti su još Dialogue: 0,0:05:33.21,0:05:36.47,Default,,0000,0000,0000,,neverovatno primitivni. Oni ne mogu\Nda urade mnogo. Dialogue: 0,0:05:36.47,0:05:39.05,Default,,0000,0000,0000,,Ali napreduju prilično brzo i DARPA, Dialogue: 0,0:05:39.05,0:05:42.20,Default,,0000,0000,0000,,koja je ruka za investicije Ministarstva odbrane, Dialogue: 0,0:05:42.20,0:05:43.87,Default,,0000,0000,0000,,pokušava da ubrza njihovu putanju. Dialogue: 0,0:05:43.87,0:05:48.55,Default,,0000,0000,0000,,Ukratko, da, androidi će preuzeti naše poslove. Dialogue: 0,0:05:48.55,0:05:52.43,Default,,0000,0000,0000,,Na kratak rok, možemo da\Npodstičemo porast radnih mesta Dialogue: 0,0:05:52.43,0:05:55.38,Default,,0000,0000,0000,,podsticanjem preduzetništva i ulaganjem Dialogue: 0,0:05:55.38,0:05:58.42,Default,,0000,0000,0000,,u infrastrukturu, zato što roboti danas još nisu Dialogue: 0,0:05:58.42,0:06:00.16,Default,,0000,0000,0000,,baš dobri u popravljanju mostova. Dialogue: 0,0:06:00.16,0:06:03.53,Default,,0000,0000,0000,,Ali u ne tako dugom periodu,\Nmislim na životni vek Dialogue: 0,0:06:03.53,0:06:07.10,Default,,0000,0000,0000,,većine ljudi u ovoj prostoriji,\Nući ćemo u tranziciju Dialogue: 0,0:06:07.10,0:06:10.03,Default,,0000,0000,0000,,ka ekonomiji koja je vrlo produktivna ali kojoj Dialogue: 0,0:06:10.03,0:06:12.84,Default,,0000,0000,0000,,ne treba mnogo ljudskih radnika, Dialogue: 0,0:06:12.84,0:06:14.39,Default,,0000,0000,0000,,i rukovođenje tom tranzicijom će biti Dialogue: 0,0:06:14.39,0:06:17.13,Default,,0000,0000,0000,,najveći izazov\Nsa kojim se suočava naše društvo. Dialogue: 0,0:06:17.13,0:06:19.89,Default,,0000,0000,0000,,Volter je sumirao zbog čega. \NOn kaže: "Rad nas spašava Dialogue: 0,0:06:19.89,0:06:25.17,Default,,0000,0000,0000,,od tri najveća zla:\Ndosade, poroka i oskudice." Dialogue: 0,0:06:25.17,0:06:27.74,Default,,0000,0000,0000,,Ali uprkos ovom izazovu, ja sam lično, Dialogue: 0,0:06:27.74,0:06:30.79,Default,,0000,0000,0000,,još uvek sam veliki digitalni optimista i ja sam Dialogue: 0,0:06:30.79,0:06:33.98,Default,,0000,0000,0000,,krajnje uveren da će nas digitalne tehnologije koje Dialogue: 0,0:06:33.98,0:06:37.53,Default,,0000,0000,0000,,sada razvijamo odvesti u utopijsku budućnost, Dialogue: 0,0:06:37.53,0:06:40.57,Default,,0000,0000,0000,,a ne distopijsku.\NI da bih objasnio zašto, Dialogue: 0,0:06:40.57,0:06:43.09,Default,,0000,0000,0000,,želim da postavim jedno\Napsurdno široko pitanje. Dialogue: 0,0:06:43.09,0:06:45.44,Default,,0000,0000,0000,,Želim da pitam koja su bila najvažnija Dialogue: 0,0:06:45.44,0:06:47.76,Default,,0000,0000,0000,,dostignuća u ljudskoj istoriji? Dialogue: 0,0:06:47.76,0:06:50.49,Default,,0000,0000,0000,,Želim da podelim sa vama neke od\Nodgovora koje sam dobio Dialogue: 0,0:06:50.49,0:06:52.67,Default,,0000,0000,0000,,na ovo pitanje.\NTo je divno postavljeno Dialogue: 0,0:06:52.67,0:06:54.84,Default,,0000,0000,0000,,pitanje da bi počela beskonačna\Nrasprava oko njega, Dialogue: 0,0:06:54.84,0:06:57.16,Default,,0000,0000,0000,,zato što će neki ljudi izneti Dialogue: 0,0:06:57.16,0:07:00.62,Default,,0000,0000,0000,,filozofske sisteme Zapada i Istoka Dialogue: 0,0:07:00.62,0:07:03.75,Default,,0000,0000,0000,,koji su promenili način na koji mnogi\Nljudi razmišljaju o svetu. Dialogue: 0,0:07:03.75,0:07:06.59,Default,,0000,0000,0000,,I onda drugi ljudi će reći: \N"Ne, u stvari, velike priče, Dialogue: 0,0:07:06.59,0:07:09.01,Default,,0000,0000,0000,,velika dostignuća su osnova najvećih svetskih Dialogue: 0,0:07:09.01,0:07:12.29,Default,,0000,0000,0000,,religija, koje su promenile civilizacije Dialogue: 0,0:07:12.29,0:07:14.93,Default,,0000,0000,0000,,i promenile i uticale na to\Nkako nebrojeni ljudi Dialogue: 0,0:07:14.93,0:07:17.94,Default,,0000,0000,0000,,žive svoje živote."\NI onda neki drugi će reći: Dialogue: 0,0:07:17.94,0:07:21.46,Default,,0000,0000,0000,,"U stvari, ono što menja civilizacije,\Nono što ih modifikuje Dialogue: 0,0:07:21.46,0:07:23.63,Default,,0000,0000,0000,,i što menja živote ljudi Dialogue: 0,0:07:23.63,0:07:27.54,Default,,0000,0000,0000,,su carstva, tako da su velika\Ndostignuća u ljudskoj istoriji Dialogue: 0,0:07:27.54,0:07:30.37,Default,,0000,0000,0000,,priče o osvajanju i ratu." Dialogue: 0,0:07:30.37,0:07:32.96,Default,,0000,0000,0000,,I onda neka vesela duša obično zapeva Dialogue: 0,0:07:32.96,0:07:38.65,Default,,0000,0000,0000,,i kaže: "Hej, ne zaboravite kugu."\N(Smeh) Dialogue: 0,0:07:38.65,0:07:41.55,Default,,0000,0000,0000,,Ima nekih optimističkih odgovora na ovo pitanje, Dialogue: 0,0:07:41.55,0:07:43.45,Default,,0000,0000,0000,,pa će neki ljudi izneti razdoblje\Nvelikih geografskih otkriića. Dialogue: 0,0:07:43.45,0:07:45.40,Default,,0000,0000,0000,,i otvaranje sveta. Dialogue: 0,0:07:45.40,0:07:47.50,Default,,0000,0000,0000,,Drugi će pričati o intelektualnim dostignućima Dialogue: 0,0:07:47.50,0:07:49.78,Default,,0000,0000,0000,,u disciplinama kao što je matematika\Nkoje su nam pomogle Dialogue: 0,0:07:49.78,0:07:53.09,Default,,0000,0000,0000,,da bolje upravljamo svetom,\Na drugi će pričati Dialogue: 0,0:07:53.09,0:07:54.78,Default,,0000,0000,0000,,o periodima kada su cvetali Dialogue: 0,0:07:54.78,0:07:58.58,Default,,0000,0000,0000,,umetnost i nauke. Tako će se\Nova rasprava nastaviti. Dialogue: 0,0:07:58.58,0:08:01.42,Default,,0000,0000,0000,,To je beskrajna rasprava,\Ni ne postoji nijedan zaključni, Dialogue: 0,0:08:01.42,0:08:04.68,Default,,0000,0000,0000,,jedan odgovor na to.\NAli ako ste štreber kao ja, Dialogue: 0,0:08:04.68,0:08:07.57,Default,,0000,0000,0000,,reći ćete: "Šta kažu podaci?" Dialogue: 0,0:08:07.57,0:08:10.38,Default,,0000,0000,0000,,I počinjete da radite stvari kao što su\Ngrafikoni koji bi nas možda Dialogue: 0,0:08:10.38,0:08:14.49,Default,,0000,0000,0000,,interesovali, cela svetska populacija na primer Dialogue: 0,0:08:14.49,0:08:17.13,Default,,0000,0000,0000,,ili neka mera društvenog razvoja Dialogue: 0,0:08:17.13,0:08:19.64,Default,,0000,0000,0000,,ili stanje napretka društva, Dialogue: 0,0:08:19.64,0:08:23.47,Default,,0000,0000,0000,,i počinjete da povezujete podatke, jer,\Npo ovom pristupu Dialogue: 0,0:08:23.47,0:08:26.09,Default,,0000,0000,0000,,velike priče, velika dostignuća\Nu ljudskoj istoriji, Dialogue: 0,0:08:26.09,0:08:28.95,Default,,0000,0000,0000,,su ona koja puno savijaju ove krive. Dialogue: 0,0:08:28.95,0:08:30.86,Default,,0000,0000,0000,,Tako da kad uradite ovo i kad\Npovežete podatke, Dialogue: 0,0:08:30.86,0:08:33.66,Default,,0000,0000,0000,,vrlo brzo dođete do nekih čudnih zaključaka. Dialogue: 0,0:08:33.66,0:08:36.58,Default,,0000,0000,0000,,Zaključite u stvari da ništa od ovih stvari Dialogue: 0,0:08:36.58,0:08:41.54,Default,,0000,0000,0000,,nije bilo naročito važno.\N(Smeh) Dialogue: 0,0:08:41.54,0:08:45.56,Default,,0000,0000,0000,,One nisu nimalo uticale na krive.\N(Smeh) Dialogue: 0,0:08:45.56,0:08:49.15,Default,,0000,0000,0000,,Bila je jedna priča, jedno dostignuće Dialogue: 0,0:08:49.15,0:08:51.75,Default,,0000,0000,0000,,u ljudskoj istoriji koje je \Nsavilo krivu, savilo je otprilike Dialogue: 0,0:08:51.75,0:08:55.80,Default,,0000,0000,0000,,za 90 stepeni i to je tehnološki događaj. Dialogue: 0,0:08:55.80,0:08:58.76,Default,,0000,0000,0000,,Parna mašina i druge povezane tehnologije Dialogue: 0,0:08:58.76,0:09:01.69,Default,,0000,0000,0000,,industrijske revolucije su promenile svet Dialogue: 0,0:09:01.69,0:09:04.11,Default,,0000,0000,0000,,i uticale na ljudsku istoriju toliko, Dialogue: 0,0:09:04.11,0:09:06.20,Default,,0000,0000,0000,,da, po rečima istoričara Iana Morisa, Dialogue: 0,0:09:06.20,0:09:10.27,Default,,0000,0000,0000,,narugale su se svemu što je bilo pre. Dialogue: 0,0:09:10.27,0:09:13.18,Default,,0000,0000,0000,,I ovo su uradili tako što su \Nbeskonačno umnožili snagu Dialogue: 0,0:09:13.18,0:09:16.32,Default,,0000,0000,0000,,naših mišića, prevazilazeći\Nograničenja naših mišića. Dialogue: 0,0:09:16.32,0:09:18.84,Default,,0000,0000,0000,,Ono usred čega se nalazimo sada Dialogue: 0,0:09:18.84,0:09:21.76,Default,,0000,0000,0000,,je prevazilaženje ograničenja naših\Nindividualnih mozgova Dialogue: 0,0:09:21.76,0:09:24.84,Default,,0000,0000,0000,,i beskonačno umnožavanje\Nnaše mentalne snage. Dialogue: 0,0:09:24.84,0:09:28.54,Default,,0000,0000,0000,,Kako to može da ne bude isto tako\Nvažno kao i prevazilaženje Dialogue: 0,0:09:28.54,0:09:31.06,Default,,0000,0000,0000,,ograničenja naših mišića? Dialogue: 0,0:09:31.06,0:09:34.44,Default,,0000,0000,0000,,Rizikujući da se malo ponavljam,\Nkad pogledam Dialogue: 0,0:09:34.44,0:09:37.27,Default,,0000,0000,0000,,šta se dešava sa digitalnom tehnologijom danas, Dialogue: 0,0:09:37.27,0:09:40.10,Default,,0000,0000,0000,,nismo ni izbliza gotovi sa ovim putovanjem Dialogue: 0,0:09:40.10,0:09:42.77,Default,,0000,0000,0000,,i kad pogledam šta se dešava sa\Nnašim ekonomijama Dialogue: 0,0:09:42.77,0:09:45.42,Default,,0000,0000,0000,,i našim društvima,\Nmoj jedini zaključak je da Dialogue: 0,0:09:45.42,0:09:48.95,Default,,0000,0000,0000,,nismo još ništa videli. Najbolji dani su\Nu stvari ispred nas. Dialogue: 0,0:09:48.95,0:09:50.71,Default,,0000,0000,0000,,Da vam dam nekoliko primera. Dialogue: 0,0:09:50.71,0:09:54.94,Default,,0000,0000,0000,,Ekonomije ne pokreće energija.\NNjih ne pokreće kapital, Dialogue: 0,0:09:54.94,0:09:58.72,Default,,0000,0000,0000,,ne pokreće ih radna snaga.\NEkonomije pokreću ideje. Dialogue: 0,0:09:58.72,0:10:01.24,Default,,0000,0000,0000,,Tako da rad na inovacijama,\Nrad na pronalaženju Dialogue: 0,0:10:01.24,0:10:03.66,Default,,0000,0000,0000,,novih ideja, jedan je od najsnažnijih, Dialogue: 0,0:10:03.66,0:10:05.48,Default,,0000,0000,0000,,jedan od najosnovnijih radova \Nkoje možemo da obavljamo Dialogue: 0,0:10:05.48,0:10:09.49,Default,,0000,0000,0000,,u ekonomiji.\NOvako smo radili na inovaciji. Dialogue: 0,0:10:09.49,0:10:13.27,Default,,0000,0000,0000,,Našli bi gomilu ljudi\Nkoji prilično liče jedni na druge Dialogue: 0,0:10:13.27,0:10:16.68,Default,,0000,0000,0000,,- (Smeh) - Dialogue: 0,0:10:16.68,0:10:19.21,Default,,0000,0000,0000,,izvadili bismo ih iz elitnih\Ninstitucija, stavili bismo ih u Dialogue: 0,0:10:19.21,0:10:22.16,Default,,0000,0000,0000,,druge elitne institucije\Ni čekali na inovaciju. Dialogue: 0,0:10:22.16,0:10:26.17,Default,,0000,0000,0000,,Sad - (Smeh) - Dialogue: 0,0:10:26.17,0:10:28.75,Default,,0000,0000,0000,,kao belac koji je proveo celu\Nsvoju karijeru na MIT-u Dialogue: 0,0:10:28.75,0:10:35.11,Default,,0000,0000,0000,,i Harvardu, ja nemam problem s tim.\N(Smeh) Dialogue: 0,0:10:35.11,0:10:37.73,Default,,0000,0000,0000,,Ali neki drugi ljudi imaju\Ni oni su nekako upali Dialogue: 0,0:10:37.73,0:10:40.27,Default,,0000,0000,0000,,na žurku i olabavili kodeks\Nodevanja inovacije. Dialogue: 0,0:10:40.27,0:10:41.19,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:10:41.19,0:10:44.83,Default,,0000,0000,0000,,Evo pobednika "Top koder"\Ntakmičenja u programiranju Dialogue: 0,0:10:44.83,0:10:47.74,Default,,0000,0000,0000,,i uveravam vas da nikog nije briga Dialogue: 0,0:10:47.74,0:10:51.33,Default,,0000,0000,0000,,gde su ovi klinci odrasli,\Ngde su išli u školu Dialogue: 0,0:10:51.33,0:10:53.82,Default,,0000,0000,0000,,ili kako izgledaju.\NSve što ikoga zanima Dialogue: 0,0:10:53.82,0:10:56.64,Default,,0000,0000,0000,,je kvalitet rada, kvalitet ideja. Dialogue: 0,0:10:56.64,0:10:58.80,Default,,0000,0000,0000,,I opet iznova, vidimo da se ovo dešava Dialogue: 0,0:10:58.80,0:11:01.15,Default,,0000,0000,0000,,u svetu koji je olakšan tehnologijom. Dialogue: 0,0:11:01.15,0:11:03.61,Default,,0000,0000,0000,,Rad na inovaciji postaje otvoreniji, Dialogue: 0,0:11:03.61,0:11:07.38,Default,,0000,0000,0000,,uključeniji, transparentniji i više\Nzasnovan na zaslugama, Dialogue: 0,0:11:07.38,0:11:10.35,Default,,0000,0000,0000,,i to će se nastaviti bez obzira\Nšta MIT i Harvard Dialogue: 0,0:11:10.35,0:11:14.03,Default,,0000,0000,0000,,misle o tome i ja ne mogu biti\Nsrećniji zbog tog razvoja. Dialogue: 0,0:11:14.03,0:11:16.48,Default,,0000,0000,0000,,Čujem ponekad:\N"Okej, priznajem to, Dialogue: 0,0:11:16.48,0:11:19.87,Default,,0000,0000,0000,,ali tehnologija je još uvek alat za bogati svet Dialogue: 0,0:11:19.87,0:11:22.58,Default,,0000,0000,0000,,i ono što se ne dešava,\Nje da ovi digitalni alati ne Dialogue: 0,0:11:22.58,0:11:25.94,Default,,0000,0000,0000,,poboljšavaju živote ljudi na dnu piramide." Dialogue: 0,0:11:25.94,0:11:28.60,Default,,0000,0000,0000,,I ja želim da kažem vrlo jasno: gluposti. Dialogue: 0,0:11:28.60,0:11:32.04,Default,,0000,0000,0000,,Dno piramide ima ogromne koristi od tehnologije. Dialogue: 0,0:11:32.04,0:11:34.68,Default,,0000,0000,0000,,Ekonomista Robert Džensen je\Nuradio ovu divnu studiju Dialogue: 0,0:11:34.68,0:11:37.85,Default,,0000,0000,0000,,pre nekog vremena gde smo\Nvideli, jako detaljno, Dialogue: 0,0:11:37.85,0:11:41.23,Default,,0000,0000,0000,,šta se desilo sa ribarskim selima\Nu Kerali, u Indiji, Dialogue: 0,0:11:41.23,0:11:44.24,Default,,0000,0000,0000,,kada su dobili mobilne telefone prvi put, Dialogue: 0,0:11:44.24,0:11:46.98,Default,,0000,0000,0000,,i kada pišete za\N"Quarterly Journal of Economics", Dialogue: 0,0:11:46.98,0:11:49.87,Default,,0000,0000,0000,,morate da koristite vrlo suv i oprezan jezik Dialogue: 0,0:11:49.87,0:11:52.34,Default,,0000,0000,0000,,ali kada čitam ove novine, imam utisak\Nda Džensen pokušava Dialogue: 0,0:11:52.34,0:11:55.36,Default,,0000,0000,0000,,da nam vikne, i kaže: vidite, ovo je\Nbila velika stvar. Dialogue: 0,0:11:55.36,0:11:59.42,Default,,0000,0000,0000,,Cene su stabilizovane, tako da ljudi mogu da\Nplaniraju svoje živote. Dialogue: 0,0:11:59.42,0:12:03.54,Default,,0000,0000,0000,,Otpad nije smanjen; eliminisan je. Dialogue: 0,0:12:03.54,0:12:06.01,Default,,0000,0000,0000,,I životi i kupaca i prodavaca Dialogue: 0,0:12:06.01,0:12:08.51,Default,,0000,0000,0000,,u ovim selima su se primetno poboljšali. Dialogue: 0,0:12:08.51,0:12:12.23,Default,,0000,0000,0000,,Ne mislim da je Džensen\Nimao neverovatnu sreću Dialogue: 0,0:12:12.23,0:12:14.58,Default,,0000,0000,0000,,i da se slučajno zaustavio\Nu jednom skupu sela Dialogue: 0,0:12:14.58,0:12:17.09,Default,,0000,0000,0000,,gde je tehnologija poboljšala stvari. Dialogue: 0,0:12:17.09,0:12:19.70,Default,,0000,0000,0000,,Ono što se u stvari desilo je da je \Non brižljivo dokumentovao Dialogue: 0,0:12:19.70,0:12:22.39,Default,,0000,0000,0000,,šta se dešava stalno iznova kada tehnologija Dialogue: 0,0:12:22.39,0:12:25.65,Default,,0000,0000,0000,,stigne po prvi put u okolinu i u zajednicu. Dialogue: 0,0:12:25.65,0:12:29.62,Default,,0000,0000,0000,,Životi ljudi, blagostanja ljudi,\Npoboljšavaju se dramatično. Dialogue: 0,0:12:29.62,0:12:31.97,Default,,0000,0000,0000,,Tako da kad se osvrnem na\Nsve dokaze i pomislim na Dialogue: 0,0:12:31.97,0:12:34.45,Default,,0000,0000,0000,,prostor koji imamo ispred nas,\Npostajem veliki Dialogue: 0,0:12:34.45,0:12:37.27,Default,,0000,0000,0000,,digitalni optimista, i počinjem da\Nmislim da ona divna Dialogue: 0,0:12:37.27,0:12:40.33,Default,,0000,0000,0000,,izjava fizičara Frimena Dajsona Dialogue: 0,0:12:40.33,0:12:44.90,Default,,0000,0000,0000,,nije u stvari hiperbola. To je tačna\Nprocena onoga što se dešava. Dialogue: 0,0:12:44.90,0:12:47.35,Default,,0000,0000,0000,,Naše digitalne - naše tehnologije su veliki pokloni, Dialogue: 0,0:12:47.35,0:12:50.51,Default,,0000,0000,0000,,i mi sada imamo veliku sreću Dialogue: 0,0:12:50.51,0:12:54.04,Default,,0000,0000,0000,,da živimo u vreme\Nkad digitalna tehnologija cveta, Dialogue: 0,0:12:54.04,0:12:55.69,Default,,0000,0000,0000,,kada se širi i produbljuje Dialogue: 0,0:12:55.69,0:12:59.04,Default,,0000,0000,0000,,i postaje temeljnija širom sveta. Dialogue: 0,0:12:59.04,0:13:02.25,Default,,0000,0000,0000,,I da, androidi preuzimaju naše poslove, Dialogue: 0,0:13:02.25,0:13:06.07,Default,,0000,0000,0000,,ali fokusiranjem na tu činjenicu,\Npotpuno se propušta poenta. Dialogue: 0,0:13:06.07,0:13:09.32,Default,,0000,0000,0000,,Poenta je da smo onda slobodni\Nda radimo druge stvari, Dialogue: 0,0:13:09.32,0:13:11.98,Default,,0000,0000,0000,,i ono što ćemo da uradimo,\Nubeđen sam, Dialogue: 0,0:13:11.98,0:13:15.04,Default,,0000,0000,0000,,ono što ćemo da uradimo je to da ćemo\Nda smanjimo siromaštvo i kulučenje Dialogue: 0,0:13:15.04,0:13:17.70,Default,,0000,0000,0000,,i bedu širom sveta.\NUbeđen sam Dialogue: 0,0:13:17.70,0:13:20.74,Default,,0000,0000,0000,,naučićemo da živimo lakše na planeti, Dialogue: 0,0:13:20.74,0:13:24.22,Default,,0000,0000,0000,,i krajnje sam ubeđen da ono što ćemo uraditi Dialogue: 0,0:13:24.22,0:13:27.14,Default,,0000,0000,0000,,sa našim novim digitalnim alatima\Nće biti toliko duboko Dialogue: 0,0:13:27.14,0:13:30.03,Default,,0000,0000,0000,,i toliko korisno da će izvrgnuti ruglu Dialogue: 0,0:13:30.03,0:13:31.76,Default,,0000,0000,0000,,sve što je bilo pre. Dialogue: 0,0:13:31.76,0:13:34.50,Default,,0000,0000,0000,,Ostaviću zadnju reč čoveku koji je bio Dialogue: 0,0:13:34.50,0:13:36.28,Default,,0000,0000,0000,,u prvim redovima digitalnog napretka, Dialogue: 0,0:13:36.28,0:13:38.84,Default,,0000,0000,0000,,našem starom prijatelju Kenu\NDženingsu. Slažem se s njim. Dialogue: 0,0:13:38.84,0:13:40.20,Default,,0000,0000,0000,,Ponoviću njegove reči: Dialogue: 0,0:13:40.20,0:13:44.18,Default,,0000,0000,0000,,"Poželeću, za početak, dobrodošlicu našim novim kompjuterskim gospodarima." (Smeh) Dialogue: 0,0:13:44.18,0:13:47.10,Default,,0000,0000,0000,,Hvala puno.\N(Aplauz)