1 00:00:01,267 --> 00:00:06,423 لا تزال الملاريا من أخطر الأمراض المميتة في العالم. 2 00:00:06,862 --> 00:00:11,782 على الرغم من جهودنا الملحوظة خلال العشرين عاماً الماضية، 3 00:00:11,806 --> 00:00:16,298 لايزال نصف سكان العالم معرضون لخطر هذا الداء. 4 00:00:16,322 --> 00:00:18,191 في الواقع، كل دقيقتين، 5 00:00:18,215 --> 00:00:22,915 يموت طفل تحت سن الثانية بسبب الملاريا. 6 00:00:22,939 --> 00:00:26,164 بلا شك، توقفت جهودنا، 7 00:00:26,188 --> 00:00:31,759 نواجه الآن تحديات كثيرة عندما نتعامل مع الملاريا، 8 00:00:31,783 --> 00:00:33,600 أحد المشاكل لدينا 9 00:00:33,624 --> 00:00:38,013 هي بحثنا عن أشخاص مصابين بالملاريا من الأساس. 10 00:00:38,037 --> 00:00:42,544 كمثال، إذا كانت لدى بعض الأشخاص مستوى معين من المناعة تجاه المرض، 11 00:00:42,568 --> 00:00:47,083 سيصابون بالعدوى وبالتالي يصبحوا مصابين بالمرض وينقلون العدوى للآخرين 12 00:00:47,107 --> 00:00:49,116 ولكن الأعراض تكاد لا تظهر عليهم، 13 00:00:49,140 --> 00:00:52,466 وتلك هي مشكلة كبرى، إذ كيف يمكننا العثور على أولئك الأشخاص؟ 14 00:00:52,490 --> 00:00:55,278 إنه أشبه بالبحث عن إبرة في قومة قش. 15 00:00:55,743 --> 00:01:00,395 مضت سنوات والعلماء يحاولون حل هذه المشكلة، 16 00:01:00,419 --> 00:01:02,435 إلا أن ما أريد التحدث عنه اليوم 17 00:01:02,459 --> 00:01:06,998 هو أن الحل لهذه المشكلة لربما كان تحت أنوفنا 18 00:01:07,022 --> 00:01:08,822 طوال هذا الوقت. 19 00:01:08,846 --> 00:01:12,584 كانت بداية صادمة للغاية مع إحصائيات هامة، 20 00:01:12,608 --> 00:01:14,691 لذا أريد من الجميع أن يسترخي قليلاً 21 00:01:14,715 --> 00:01:17,092 وهذا سيساعدني أيضا على الاسترخاء قليلاً كذلك. 22 00:01:17,116 --> 00:01:20,052 لذا اطلب من الجميع أن يأخذ نفساً عميقاً... 23 00:01:20,076 --> 00:01:21,631 يا للروعة! (ضحك) 24 00:01:21,655 --> 00:01:22,892 تنهيدة، 25 00:01:22,916 --> 00:01:25,812 أوه! كنت سأطير بعيداً من هنا. 26 00:01:25,836 --> 00:01:27,599 حسناً، أريدكم أن تفعلوا ذلك مجدداً، 27 00:01:27,623 --> 00:01:30,774 ولكن هذه المرة استخدموا أنفكم، 28 00:01:30,798 --> 00:01:34,503 وأريدكم أن تشعروا جيداً بما حولكم. 29 00:01:34,527 --> 00:01:38,242 في الواقع، أريدكم أن تشموا الشخص الذي بجانبكم. 30 00:01:38,266 --> 00:01:40,266 حتى وإن كنتم لا تعرفونهم، لا أبالي. 31 00:01:40,290 --> 00:01:42,481 اقتربوا نحوهم واشتموا رائحة إبطهم، 32 00:01:42,505 --> 00:01:44,490 هيا دعكم من تصرفات البريطانيين! 33 00:01:44,514 --> 00:01:47,936 اشتموا رائحة الإبط، اشتموا كما كنا نفعل قديما، 34 00:01:47,960 --> 00:01:49,555 وانظر إلى ما يمكنك شمه، 35 00:01:49,579 --> 00:01:52,649 (ضحك) 36 00:01:53,333 --> 00:01:55,189 والآن كل واحد منا 37 00:01:55,213 --> 00:01:58,827 قد خاض تجربة حسية مختلفة. 38 00:01:58,851 --> 00:02:01,543 وبعضنا اشتم روائح حسنة نوعاً ما، 39 00:02:01,567 --> 00:02:03,010 ربما رائحة عطر شخص ما. 40 00:02:03,034 --> 00:02:06,369 ولكن بعضنا اشتم روائح غير سارة نوعا ما، 41 00:02:06,393 --> 00:02:10,733 ربما رائحة فم كريهة أو رائحة عرق. 42 00:02:10,757 --> 00:02:13,083 ربما اشتممت رائحة جسمك أنت. 43 00:02:13,107 --> 00:02:14,519 (ضحك) 44 00:02:15,142 --> 00:02:17,254 ولكن ربما هناك سبب وجيه 45 00:02:17,278 --> 00:02:20,888 لكون البعض لا يحبذ بعض روائح الجسم. 46 00:02:21,892 --> 00:02:23,316 قديماً، 47 00:02:24,646 --> 00:02:28,870 كانت هناك أمثلة عديدة لأمراض يرتبط وجودها برائحة ما. 48 00:02:28,894 --> 00:02:33,480 مثال على ذلك، تبدو رائحة الحمى التيفود كرائحة الخبز الأسمر المحمص 49 00:02:33,504 --> 00:02:35,410 إنها ليست رائحة سيئة، أليس كذلك؟ 50 00:02:35,434 --> 00:02:37,570 ولكن سرعان ما تصبح هذه الرائحة سيئة نوعاً ما. 51 00:02:37,594 --> 00:02:39,798 للسل رائحة كالبيرة العفنة 52 00:02:39,822 --> 00:02:44,726 ورائحة الحمى الصفراء أشبه برائحة محل جزار بل أشبه برائحة اللحم النيء. 53 00:02:44,750 --> 00:02:47,626 في الواقع، عندما ترى أنواع الكلمات المستخدمة 54 00:02:47,650 --> 00:02:49,205 في وصف الأمراض، 55 00:02:49,229 --> 00:02:50,999 فغالبا ستجد هذه الكلمات: 56 00:02:51,023 --> 00:02:55,517 "عفن" و "نتن" و "فاسد" و "لاذع" 57 00:02:55,541 --> 00:02:56,811 لذلك ليس من المفاجىء 58 00:02:56,835 --> 00:03:00,112 أن تتلقى تلك الروائح والعرق صيتاً سيئاً. 59 00:03:00,556 --> 00:03:03,365 إذا قلت لك "اشتم رائحتك" 60 00:03:03,389 --> 00:03:07,718 فإنك لن تقبل تلك الكلمة كنوع من الإطراء لك، أليس كذلك؟ 61 00:03:07,742 --> 00:03:08,986 ولكن تبقى لك رائحة. 62 00:03:09,010 --> 00:03:10,965 لقد اكتشفت ذلك للتو. أنت لديك رائحة. 63 00:03:10,989 --> 00:03:12,478 إنها حقيقة علمية. 64 00:03:13,087 --> 00:03:15,215 أرغب بتغيير هذا الاعتقاد رأسا على عقب. 65 00:03:15,239 --> 00:03:18,155 ماذا لو فكرنا بالرائحة ونظرنا لها من منظور ايجابي، 66 00:03:18,179 --> 00:03:19,330 لكي نستعملها ايجابيا!؟ 67 00:03:19,354 --> 00:03:21,204 ماذا لو استكشفنا تلك المواد الكيميائية 68 00:03:21,228 --> 00:03:23,977 التي تفرزها أجسادنا عندما نكون مرضى، 69 00:03:24,001 --> 00:03:27,003 واستخدمناها لتشخيص الأشخاص؟ 70 00:03:27,027 --> 00:03:30,861 يجب علينا تطوير وسائل استشعار جيدة لكي نتمكن من فعل ذلك، 71 00:03:30,885 --> 00:03:35,972 ولكن اتضح بأن أفضل وسائل الاستشعار هي موجودة بالفعل 72 00:03:35,996 --> 00:03:38,528 وتسمى ب "الحيوانات". 73 00:03:38,552 --> 00:03:40,592 خُلقت الحيوانات لتَشْتَم. 74 00:03:40,616 --> 00:03:44,146 يعيشون حياتهم تبعاً لحاسة شمهم. 75 00:03:44,170 --> 00:03:45,489 إنهم يستشعرون بيئتهم، 76 00:03:45,513 --> 00:03:47,702 وهو ما يجعلهم مطلعين على معلومات هامة 77 00:03:47,726 --> 00:03:49,714 عن كيفية بقائهم على قيد الحياة. 78 00:03:49,738 --> 00:03:51,853 فقط، تخيل أنك بعوضة 79 00:03:51,877 --> 00:03:55,060 وأنك كنت تطير آتياً من الخارج ودخلت هذه الغرفة. 80 00:03:55,084 --> 00:03:57,807 الآن سوف ستدخل إلى عالم معقد جداً. 81 00:03:57,831 --> 00:04:00,499 سوف تأتيك الروائح المختلفة من كل مكان. 82 00:04:00,523 --> 00:04:03,001 اكتشفنا للتو بأننا وحوش ولدينا روائح مميزة. 83 00:04:03,025 --> 00:04:05,734 كل واحد منا يفرز كيماويات متطايرة مختلفة. 84 00:04:05,758 --> 00:04:07,712 إنه ليس مركب كيميائي واحد فقط. 85 00:04:07,736 --> 00:04:09,157 بل الكثير الكثير من الكيماويات 86 00:04:09,181 --> 00:04:11,895 ولكن ليس أنتم فقط، بل المقاعد التي تجلسون عليها، 87 00:04:11,919 --> 00:04:14,539 والسجادة، والصمغ الذي يثبت تلك السجادة، 88 00:04:14,563 --> 00:04:16,636 والطلاء على الجدران، والأشجار التي بالخارج. 89 00:04:16,660 --> 00:04:19,077 كل ما حولك يفرز رائحة، 90 00:04:19,101 --> 00:04:23,054 كم هو عالم صعب الذي يجب على البعوضة أن تطير من خلاله، 91 00:04:23,078 --> 00:04:27,475 ويجب عليها إيجادك ضمن هذا العالم المعقد جدا. 92 00:04:27,499 --> 00:04:29,531 ويعلم كل واحد منكم 93 00:04:29,555 --> 00:04:32,181 هيا ارفعوا أيديكم للأعلى، من تلدغه البعوضة دوماً؟ 94 00:04:32,572 --> 00:04:33,911 ومن لم تلدغه البعوضة قط؟ 95 00:04:33,935 --> 00:04:38,101 دائماً هناك شخص واحد أو اثنان مستفزون للغاية لم يسبق لهم أن لدغتهم بعوضة. 96 00:04:38,125 --> 00:04:40,689 ولكن يجب أن تبذل البعوضة جهداً شاقا لإيجادك، 97 00:04:40,713 --> 00:04:43,260 وكل ذلك يتعلق بنوع بالرائحة التي تفرزها. 98 00:04:43,284 --> 00:04:46,333 ومن لا ينجذب لهم البعوض تكون رائحتهم طاردة، 99 00:04:46,357 --> 00:04:47,937 وكل ما نعرفه أن ... 100 00:04:47,961 --> 00:04:48,962 (ضحك) 101 00:04:48,986 --> 00:04:52,206 يجب علي التوضيح، طاردة للبعوض، 102 00:04:52,230 --> 00:04:53,381 وليس للأشخاص. 103 00:04:53,405 --> 00:04:54,406 (ضحك) 104 00:04:54,430 --> 00:04:55,668 وما نعرفه الآن 105 00:04:55,692 --> 00:04:59,718 أنه في الواقع أمر تتحكم به جيناتنا. 106 00:04:59,742 --> 00:05:01,384 ولكن البعوض قادرون على فعل ذلك 107 00:05:01,408 --> 00:05:04,305 لأن لديهم حاسة شم متطورة جداً، 108 00:05:04,329 --> 00:05:07,208 وقادرون على الرؤية من خلال مختلف أنواع من الروائح الكريهة 109 00:05:07,232 --> 00:05:11,605 ساعيين لإيجادك أنت، الوجبة الشهية لهم. 110 00:05:12,347 --> 00:05:16,939 ولكن ما الذي سيحدث لو أصيب أحدكم بالملاريا؟ 111 00:05:16,963 --> 00:05:19,822 لنلقي نظرة سريعة إلى دورة حياة الملاريا. 112 00:05:19,846 --> 00:05:21,076 إنها حياة معقدة نوعا ما، 113 00:05:21,100 --> 00:05:25,147 كل ما يحدث ببساطة أن على البعوضة لدغ شخص ما لتصاب بالعدوى بدورها. 114 00:05:25,171 --> 00:05:27,290 ما أن تلدغ البعوضة شخص مصاب بالمرض، 115 00:05:27,314 --> 00:05:30,386 يتسلل الطفيلي عبر الفم ثم إلى القناة الهضمية 116 00:05:30,410 --> 00:05:32,807 وينفجر هذا الطفيلي بالأحشاء مكوناً كيساً مخاطياً، 117 00:05:32,831 --> 00:05:35,282 ثم تتكاثر هذه الطفيليات شيئاً فشيئاً، 118 00:05:35,306 --> 00:05:39,417 ومن ثم تبدأ رحلة تلك الطفيليات بالسفر من القناة الهضمية إلى الغدد اللعابية، 119 00:05:39,441 --> 00:05:42,131 حيث بإمكانها إصابة شخص آخر 120 00:05:42,155 --> 00:05:45,227 عندما تلدغ البعوضة، تقوم بضخ بعض من لعابها. 121 00:05:45,251 --> 00:05:48,135 ثم تمر في دورة أخرى في داخل جسم الإنسان، 122 00:05:48,159 --> 00:05:49,987 دورة أخرى تتجزأ من دورة حياة الملاريا 123 00:05:50,011 --> 00:05:52,349 تخترق الملاريا طبقة الكبد وتغير شكلها، 124 00:05:52,373 --> 00:05:54,532 ثم تخرج إلى مجرى الدم مرة أخرى، 125 00:05:54,556 --> 00:05:57,284 وأخيراً يصبح الشخص ناقلا للعدوى. 126 00:05:57,308 --> 00:05:59,500 والآن بتنا نعلم شيئاً واضحاً عن عالم الطفيليات 127 00:05:59,524 --> 00:06:03,217 وهو أنهم جيدون جداً في التلاعب على فريستهم 128 00:06:03,241 --> 00:06:04,874 وذلك لتعزيز فرصهم للانتشار، 129 00:06:04,898 --> 00:06:06,985 لضمان استمرارهم. 130 00:06:07,009 --> 00:06:09,105 إذا هذا ما كان يحدث في طريقة عدوى الملاريا، 131 00:06:09,129 --> 00:06:10,542 وربما يبدو ذلك منطقياً 132 00:06:10,566 --> 00:06:13,781 أن الأمر أصبح يتعلق بالرائحة التي يتلاعبوا بها، 133 00:06:13,805 --> 00:06:15,004 لأن الرائحة هي المفتاح. 134 00:06:15,028 --> 00:06:17,421 الرائحة هي التي تربط بيننا وبين الناموس. 135 00:06:17,445 --> 00:06:19,031 هكذا يعثرون علينا. 136 00:06:19,055 --> 00:06:22,734 هذا ما نطلق عليه نظريات تلاعب الملاريا، 137 00:06:22,758 --> 00:06:26,139 وكنا نعمل عليها خلال السنوات الأخيرة الماضية. 138 00:06:27,020 --> 00:06:30,177 ومن أهم الأمور التي أردنا إجراءها في دراستنا 139 00:06:30,201 --> 00:06:33,660 كانت معرفة ما اذا كانت عدوى الملاريا 140 00:06:33,684 --> 00:06:36,931 تجعلك أكثر جاذبية للبعوض أو لا. 141 00:06:36,955 --> 00:06:40,090 عندما كنا في كينيا، خططت أنا وزملائي لعمل تجربة 142 00:06:40,114 --> 00:06:44,368 أجريناها على أطفال من كينيا، حيث جعلناهم ينامون داخل خيم. 143 00:06:44,392 --> 00:06:48,115 قمنا بضخ الرائحة القادمة من الخيمة إلى حجرة مليئة بالبعوض، 144 00:06:48,139 --> 00:06:51,002 حيث أن البعوض تتجاوب مع تلك الرائحة بطبيعتها. 145 00:06:51,026 --> 00:06:53,882 إما ستمضي نحو الرائحة أو تطير بعيداً عنها، 146 00:06:53,906 --> 00:06:56,237 معتمداً على مدى إعجابهم لتلك الرائحة أم لا. 147 00:06:56,261 --> 00:06:58,928 بعض أولئك الأطفال مصابون بالملاريا، 148 00:06:58,952 --> 00:07:00,923 والبعض الآخر سليم، 149 00:07:00,947 --> 00:07:02,289 الأمر المهم هو، 150 00:07:02,313 --> 00:07:05,161 أنه لا تظهر عليهم أي أعراض البتة. 151 00:07:06,756 --> 00:07:10,581 كانت نتائج تلك التجربة صاعقة لنا تماماً. 152 00:07:10,605 --> 00:07:12,812 الأشخاص الذين أصيبوا بالملاريا 153 00:07:12,836 --> 00:07:16,626 هم أكثر جاذبية للبعوض من الأشخاص السليمين. 154 00:07:16,650 --> 00:07:18,051 دعوني أشرح لكم الرسم البياني. 155 00:07:18,075 --> 00:07:20,599 على اليسار، لدينا "عدد البعوض المنجذب إلى الطفل" 156 00:07:20,623 --> 00:07:23,828 وتوجد مجموعتان من المعطيات: قبل العلاج وبعد العلاج. 157 00:07:23,852 --> 00:07:25,528 في أقصى اليسار، 158 00:07:25,552 --> 00:07:28,219 ذلك العامود يمثل الأشخاص السليمين، 159 00:07:28,243 --> 00:07:30,293 كلما مضينا إلى الجهة اليمنى من الرسم، 160 00:07:30,317 --> 00:07:31,967 أصبح هؤلاء الأشخاص مصابين بالمرض 161 00:07:31,991 --> 00:07:34,932 ويزداد مستوى نقلهم للعدوى تدريجياً. 162 00:07:34,956 --> 00:07:37,342 في هذه المرحلة، كلما كانوا أكثر قابلية لنقل العدوى 163 00:07:37,366 --> 00:07:39,844 كلما أصبحوا أكثر جاذبية للبعوض. 164 00:07:40,551 --> 00:07:42,106 ما فعلناه في هذه الدراسة، 165 00:07:42,130 --> 00:07:44,352 أننا صرفنا العلاج لهؤلاء الأطفال بالطبع 166 00:07:44,376 --> 00:07:45,569 لإبادة الفطريات، 167 00:07:45,593 --> 00:07:47,481 ثم أعدنا إجراء التجربة عليهم مرة أخرى، 168 00:07:47,505 --> 00:07:51,592 أوجدنا أثر الجاذبية المرتفع في أجسادهم 169 00:07:51,616 --> 00:07:53,982 اختفى حينما قضينا على العدوى. 170 00:07:54,006 --> 00:07:56,641 لذلك لم يكن الأشخاص المصابين أكثر جاذبية، 171 00:07:56,665 --> 00:08:00,372 بل كان كل ما في الأمر يتعلق بتلاعب الفطريات بفريستها بطريقة ما 172 00:08:00,396 --> 00:08:02,349 وتجعلها أكثر جاذبية للبعوض، 173 00:08:02,373 --> 00:08:05,682 تقف كالمنارة لتتمكن من جذب المزيد من البعوض 174 00:08:05,706 --> 00:08:08,103 حتى تستمر دورة حياتها. 175 00:08:08,127 --> 00:08:10,753 وما نود معرفته الآن هو ما كان ذلك الشيء 176 00:08:10,777 --> 00:08:12,513 الذي كانت تشتمه البعوض. 177 00:08:12,537 --> 00:08:13,704 ما الذي كانت تتبعه؟ 178 00:08:13,728 --> 00:08:17,276 لمعرفة هذا، وجب علينا جمع روائح من مشاركين، 179 00:08:17,300 --> 00:08:19,681 وقمنا بذلك عن طريق تغليف أرجلهم بأكياس، 180 00:08:19,705 --> 00:08:22,744 لكي نجمع الروائح المتبخرة من أرجلهم، 181 00:08:22,768 --> 00:08:24,816 كما أن الأرجل هي كل ما تهم البعوض. 182 00:08:24,840 --> 00:08:26,736 هي الرائحة المحببة إليهم. 183 00:08:26,760 --> 00:08:27,775 (ضحك) 184 00:08:27,799 --> 00:08:30,562 وبالأخص الأقدام المتعرقة، هل من أحد أقدامه متعرقة هنا؟ 185 00:08:30,586 --> 00:08:32,615 كم يعشق البعوض تلك الرائحة. 186 00:08:32,639 --> 00:08:35,416 لذلك قمنا بالتركيز على الأقدام، وجمعنا روائح عرق الجسم. 187 00:08:35,440 --> 00:08:39,107 عندما يتعلق الأمر بالبعوض، وحاسة الشم لديهم، 188 00:08:39,131 --> 00:08:40,282 فإن الأمر معقد جداً. 189 00:08:40,306 --> 00:08:43,783 سيكون من الأفضل لو كانوا يتتبعون عنصرا كيميائيا واحداً، 190 00:08:43,807 --> 00:08:45,170 ولكن الأمر ليس بهذه البساطة. 191 00:08:45,194 --> 00:08:47,781 يجب عليهم تتبع روائح كيميائية عديدة 192 00:08:47,805 --> 00:08:50,353 مع التركيز الجيد، ومعدلات النسب الصحيحة، 193 00:08:50,377 --> 00:08:52,749 وبالمركبات الكيميائية الصحيحة. 194 00:08:53,638 --> 00:08:57,234 قد يخطر على بالك أنها تشبه المعزوفات الغنائية. 195 00:08:57,258 --> 00:09:00,916 وتعلم بأنك لو أخطأت في عزف نغمة ما أو عزفت بصوت مرتفع أو منخفض، 196 00:09:00,940 --> 00:09:02,099 فثمة خطب ما في المعزوفة. 197 00:09:02,123 --> 00:09:04,433 أو عندما تخطيء في مقادير وصفة ما 198 00:09:04,457 --> 00:09:08,345 أو تطبخه لمدة طويلة أو قصيرة، فإن طعمه سيبدو غريباً. 199 00:09:08,369 --> 00:09:09,519 والرائحة كذلك أيضا. 200 00:09:09,543 --> 00:09:13,409 صنعت من مجموعة من المركبات الكيميائية بالمقادير الصحيحة. 201 00:09:13,433 --> 00:09:16,059 أجهزتنا في المختبر ليست مخصصة لغرض 202 00:09:16,083 --> 00:09:19,274 التقاط هذا النوع من الإشارة بل إنه صعب للغاية. 203 00:09:19,298 --> 00:09:23,035 ولكن تستطيع الحيوانات فعل ذلك، وما نفعله في مختبري 204 00:09:23,059 --> 00:09:28,155 هو أننا قمنا بربط أقطاب كهربائية دقيقة مع قرن استشعار البعوض. 205 00:09:28,179 --> 00:09:29,702 تخيل كم أن الأمر صعب! 206 00:09:29,726 --> 00:09:31,281 (ضحك) 207 00:09:31,305 --> 00:09:35,337 وما فعلناه أيضاً هو أننا قمنا بربط الأقطاب بخلايا فردية توجد داخل قرن الاستشعار، 208 00:09:35,361 --> 00:09:36,512 وهذا مذهل جداً. 209 00:09:36,536 --> 00:09:38,834 حتماً لا تريد أن تعطس عندما تفعل هذا، 210 00:09:38,858 --> 00:09:40,324 وهذا مؤكد. 211 00:09:40,348 --> 00:09:41,991 ولكن النتيجة هي تمكننا 212 00:09:42,015 --> 00:09:45,578 من قياس الاستجابة الكهربية لمستقبلات الشم في قرني الاستشعار، 213 00:09:45,602 --> 00:09:48,951 لنتمكن من معرفة ما الذي تشمه البعوضة. 214 00:09:48,975 --> 00:09:51,118 وسأريكم كيف يبدو ذلك. 215 00:09:51,142 --> 00:09:52,293 هذه خلية حشرة، 216 00:09:52,317 --> 00:09:55,269 و ستستجيب على الفور عندما أقوم بالضغط على الزر، 217 00:09:55,293 --> 00:09:58,027 وترقبوا ما ستفعله مع الاستجابة. 218 00:09:58,051 --> 00:09:59,852 ستنتشر الرائحة حول الخلية، 219 00:09:59,876 --> 00:10:02,415 ثم تنتفض وستصدر صوتاً كالانتفاخ، 220 00:10:02,439 --> 00:10:05,853 بعدها ستعود لحالتها الطبيعية عندما تختفي الرائحة. 221 00:10:05,877 --> 00:10:12,860 (أصوات مزعجة وسريعة) 222 00:10:12,884 --> 00:10:18,979 (أصوات منخفضة بطيئة) 223 00:10:19,003 --> 00:10:25,532 (أصوات مزعجة وسريعة) 224 00:10:25,556 --> 00:10:26,707 حسناً، ها نحن ذا، 225 00:10:26,731 --> 00:10:30,512 يمكنكم الآن الذهاب إلى المنزل والقول بأنكم شاهدتهم حشرة وهي تشتم 226 00:10:30,536 --> 00:10:33,880 رأيت حشرة تشتم؟! إنه أمر لا يمكن أن تسمعه كل يوم، أليس كذلك؟ 227 00:10:33,904 --> 00:10:35,283 لكنه حقيقي بالفعل، 228 00:10:35,307 --> 00:10:37,965 هذا يمكننا من معرفة ما تشتمه الحشرة. 229 00:10:37,989 --> 00:10:40,571 لذلك عندما نستخدم هذه الطريقة على مصابي الملاريا، 230 00:10:40,595 --> 00:10:43,791 تمكنا من معرفة ما الذي يجذب البعوضة، 231 00:10:43,815 --> 00:10:47,408 ووجدنا ان الملاريا ترتبط بمركبات من الألدهيدات غالباً، 232 00:10:47,432 --> 00:10:52,094 مجموعة من المركبات التي تدل رائحتها بوجود الملاريا هنا. 233 00:10:52,118 --> 00:10:54,240 بتنا نعلم ما رائحة الملاريا الآن، 234 00:10:54,264 --> 00:10:57,017 واستخدمنا البعوضة كأداة بيولوجية للاستشعار 235 00:10:57,041 --> 00:11:00,851 لتخبرنا كيف تبدو رائحة الملاريا. 236 00:11:01,455 --> 00:11:02,924 ما أود تخيله الآن 237 00:11:02,948 --> 00:11:06,528 أنكم قادرون أن تضعوا سرج على ظهر بعوضة، 238 00:11:06,552 --> 00:11:11,289 ثم نجعلها تقودنا لنرى إذا كان بإمكاننا أن نشتم الأشخاص 239 00:11:11,313 --> 00:11:12,735 في مجتمع 240 00:11:12,759 --> 00:11:14,782 هذا ما يدور في خاطري 241 00:11:14,806 --> 00:11:17,568 ونرى ما إذا أمكننا العثور فعلا على مصابين بالملاريا، 242 00:11:17,592 --> 00:11:20,155 ولكن بالطبع، هذا ليس ممكناً في الواقع. 243 00:11:21,141 --> 00:11:24,292 ولكن هناك حيوان يمكننا فعل ذلك معه. 244 00:11:24,316 --> 00:11:26,715 جميعنا يعلم أن الكلاب لديها حاسة شم قوية، 245 00:11:26,739 --> 00:11:28,943 ولكن هناك خاصية تميزهم: 246 00:11:28,967 --> 00:11:30,908 وهو أن لديهم القدرة على التعلم. 247 00:11:30,932 --> 00:11:34,218 قد سبق ورأى بعضكم كيف تخدم الكلاب في المطارات، 248 00:11:34,242 --> 00:11:37,869 حيث تتنقل الكلاب من شخص لآخر في طابور التفتيش لتشتمكم وحقائبكم 249 00:11:37,893 --> 00:11:41,494 بغية العثور على مواد ممنوعة كالمخدرات أو المتفجرات أو الطعام أيضاً. 250 00:11:41,518 --> 00:11:44,214 لذلك أردنا اختبار، هل بإمكاننا تدريب الكلاب 251 00:11:44,238 --> 00:11:46,936 لكي تتعرف على رائحة الملاريا؟ 252 00:11:47,720 --> 00:11:51,452 لذلك عملنا مع مؤسسة تسمى "كلاب التعقب الطبي" 253 00:11:52,301 --> 00:11:56,079 لنرى ما إذا كان يمكننا تدريب الكلاب على اكتشاف رائحة الملاريا. 254 00:11:56,103 --> 00:11:59,094 ذهبنا إلى غامبيا لجمع المزيد من الروائح 255 00:11:59,118 --> 00:12:01,420 من الأطفال المصابين والسليمين، 256 00:12:01,444 --> 00:12:03,563 ولكن هذه المرة، جمعنا روائحهم جميعاً 257 00:12:03,587 --> 00:12:06,711 عن طريق إلباسهم جوارب مصنوعة من النايلون، 258 00:12:06,735 --> 00:12:08,242 لنجمع روائح أجسادهم. 259 00:12:08,266 --> 00:12:10,013 ثم أحضرناها إلى المملكة المتحدة 260 00:12:10,037 --> 00:12:13,739 ثم سلمناهم إلى هذه المؤسسة لإجراء التجربة عليهم. 261 00:12:15,242 --> 00:12:19,176 والآن سوف أريكم الرسم البياني وأشرح لكم كيف يتم هذا الأمر، 262 00:12:19,200 --> 00:12:21,247 ولكن سيكون هذا مملا نوعا ما، أليس كذلك؟ 263 00:12:22,918 --> 00:12:28,529 نعلم أنه لا ينصح بالعمل مع الأطفال أو الحيوانات في فعاليات مباشرة، 264 00:12:28,553 --> 00:12:30,771 ولكننا سنكسر هذه القاعدة اليوم. 265 00:12:30,795 --> 00:12:34,819 لذلك رحبوا معي بـ"فريا" على المسرح.. 266 00:12:34,843 --> 00:12:36,922 (تصفيق) 267 00:12:36,946 --> 00:12:41,710 ومدرباها، "مارك" و "سارة". 268 00:12:41,734 --> 00:12:44,919 (تصفيق) 269 00:12:44,943 --> 00:12:47,071 بالطبع، هي نجم البرنامج الحقيقي! 270 00:12:47,095 --> 00:12:48,152 (ضحك) 271 00:12:48,176 --> 00:12:53,421 والآن، ما سوف أطلبه من الجميع ما إذا كان يمكنكم البقاء هادئين قدر الإمكان، 272 00:12:53,445 --> 00:12:54,666 ولا تتحركوا كثيراً. 273 00:12:54,690 --> 00:12:57,071 هذه بيئة غريبة جدا بالنسبة لـ"فريا". 274 00:12:57,095 --> 00:12:59,230 إنها تلقي نظرة عليكم الآن. 275 00:12:59,254 --> 00:13:02,047 لذلك دعونا نبقى هادئين بقدر الإمكان. سيكون هذا رائعاً. 276 00:13:02,961 --> 00:13:06,200 ما سنفعله الآن هو أنني سأطلب من "فريا" بكل بساطة، 277 00:13:06,224 --> 00:13:08,296 أن تتنقل بين هذه الأدوات المصفوفة هنا، 278 00:13:08,320 --> 00:13:10,955 ويوجد وعاء عند كل أداة، 279 00:13:10,979 --> 00:13:14,797 ويوجد داخل الوعاء جورب قد لبسه أحد الأطفال في غامبيا. 280 00:13:14,821 --> 00:13:18,560 الآن، توجد ثلاثة جوارب تعود لأطفال غير مصابين بالملاريا داخل الوعاء، 281 00:13:18,584 --> 00:13:23,329 وجورب واحد فقط يعود لطفل مصاب بالملاريا. 282 00:13:23,353 --> 00:13:26,309 كما تشاهدون في المطارات، تخيلوا بأن تلك الجوارب هي أشخاص، 283 00:13:26,323 --> 00:13:28,861 والآن، الكلب سوف يتنقل بين كل جورب ويشتمه جيداً. 284 00:13:28,885 --> 00:13:32,806 دعونا نرى ما إذا استطعتم مشاهدتها وهي تشتم رائحة الملاريا، 285 00:13:32,830 --> 00:13:34,260 وما إذا كانت ستشم المرض فعلا. 286 00:13:34,284 --> 00:13:37,593 هذا اختبار صعب بالنسبة لها في وسط هذه البيئة الغريبة إليها، 287 00:13:37,617 --> 00:13:39,743 سوف أعطي الساحة إلى مايك الآن. 288 00:13:56,339 --> 00:13:58,733 (ضحك) الرقم 3. حسناً. 289 00:13:58,757 --> 00:13:59,656 (تصفيق) 290 00:13:59,810 --> 00:14:00,962 ها نحن ذا. 291 00:14:00,986 --> 00:14:03,815 لم أعلم في أي وعاء كان الجورب المنشود و"مايك" لم يعلم كذلك. 292 00:14:03,839 --> 00:14:06,987 كان اختبارا مفاجئا، وحقيقيا! سارة، هل كان اختياره صحيحاً؟ 293 00:14:07,011 --> 00:14:08,177 سارة: نعم. 294 00:14:08,201 --> 00:14:11,660 أحسنت يا "فريا"، لقد كان أمر مذهل! 295 00:14:11,684 --> 00:14:14,250 (تصفيق) 296 00:14:14,274 --> 00:14:16,424 إنه أمر رائع للغاية. 297 00:14:16,448 --> 00:14:19,611 والآن، سارة سوف تعيد ترتيب الأوعية قليلاً، 298 00:14:19,635 --> 00:14:22,021 وسوف تبعد الوعاء الذي يحتوي على الملاريا بعيداً، 299 00:14:22,045 --> 00:14:26,763 والآن سوف يكون لدينا أربعة أوعية تحوي جوارب لأطفال 300 00:14:26,787 --> 00:14:27,999 غير مصابين بالملاريا، 301 00:14:28,023 --> 00:14:31,238 نظرياً، سوف تتنقل فريا بين الأوعية دون أن تتوقف. 302 00:14:31,262 --> 00:14:32,726 وهذا مهم جداً، 303 00:14:32,750 --> 00:14:35,545 لأنه يجب علينا أن نميز الأشخاص غير المصابين أيضاً، 304 00:14:35,569 --> 00:14:37,094 يتوجب عليها فعل ذلك أيضاً. 305 00:14:37,118 --> 00:14:38,342 وهذا اختبار صعب. 306 00:14:38,366 --> 00:14:41,548 كانت هذه الجوارب مجمدة لمدة سنتين، 307 00:14:41,572 --> 00:14:44,392 وهذا جزء صغير من الجوارب أيضاً. 308 00:14:44,416 --> 00:14:47,514 لذلك تخيلوا الأمر عندما شخص بأكمله تنبعث منه إشارة أكبر. 309 00:14:47,538 --> 00:14:48,943 حقاً، إنه أمر بغاية الروعة. 310 00:14:48,967 --> 00:14:50,425 حسناً، والآن إليك يا "مايك" 311 00:14:57,538 --> 00:14:58,689 (ضحك) 312 00:14:58,713 --> 00:14:59,714 (تصفيق) 313 00:14:59,738 --> 00:15:02,276 يا له من أمر عبقري ورائع! 314 00:15:02,300 --> 00:15:04,703 (تصفيق) 315 00:15:04,727 --> 00:15:06,633 عظيم جداً! شكراً جزيلاً لكم يا رفاق. 316 00:15:06,657 --> 00:15:09,309 تصفيقاً حاراً لـ "فريا"، و"مايك"، و"سارة". 317 00:15:09,333 --> 00:15:10,491 أحسنتم صنعاً يا رفاق. 318 00:15:10,515 --> 00:15:13,389 (تصفيق) 319 00:15:13,413 --> 00:15:16,635 يا لها من كلبة مطيعة. سوف تحصل على طعام شهي فيما بعد. 320 00:15:16,659 --> 00:15:17,835 رائع. 321 00:15:19,079 --> 00:15:21,118 رأيتم ذلك للتو بأعينكم. 322 00:15:21,142 --> 00:15:24,190 لقد كان ذلك إثبات على الواقع. كنت متوتراً بعض الشيء. 323 00:15:24,214 --> 00:15:25,586 سعيد جداً بأن الأمر نجح. 324 00:15:25,610 --> 00:15:27,173 (ضحك) 325 00:15:27,731 --> 00:15:30,335 ولكنه أمر رائع للغاية، وعندما نفعل ذلك، 326 00:15:30,359 --> 00:15:33,435 ما نجده هو أن هذه الكلاب تستطيع أخبارنا بكل دقة وصحه 327 00:15:33,459 --> 00:15:36,698 في حال كان الشخص مصاباً بالملاريا بنسبة 81٪ في أغلب الأحيان. 328 00:15:36,722 --> 00:15:37,893 هذا مذهل حقاً. 329 00:15:37,917 --> 00:15:39,204 وبنسبة 92٪ 330 00:15:39,228 --> 00:15:42,553 تستطيع اخبارنا عندما يكون الشخص غير مصاب بالملاريا. 331 00:15:42,577 --> 00:15:45,387 وتلك النسب أعلى من المقياس الذي نستند إليها حاليا 332 00:15:45,411 --> 00:15:49,141 والتي وضعتها منظمة الصحة العالمية لتشخيص الأمراض. 333 00:15:49,165 --> 00:15:52,930 نحن نفكر حقاً في إيفاد الكلاب في الدول، 334 00:15:52,954 --> 00:15:54,949 وتحديداً، في منافذ الدخول، 335 00:15:54,973 --> 00:15:57,606 لاكتشاف الأشخاص المصابين بالملاريا. 336 00:15:57,630 --> 00:15:59,755 من الممكن أن يتحول الأمر لحقيقة. 337 00:16:00,603 --> 00:16:02,753 ولكننا لا نستطيع إيفاد الكلاب في كل مكان، 338 00:16:02,777 --> 00:16:06,429 وما سوف نفعله أيضاً ونعمل على تنفيذه حالياً 339 00:16:06,453 --> 00:16:08,730 هو تطوير التكنولوجيا، 340 00:16:08,754 --> 00:16:11,929 تكنولوجيا صالحة للارتداء تتيح لنا تمكين الفرد الواحد 341 00:16:11,953 --> 00:16:14,170 من تشخيص ذاته. 342 00:16:14,719 --> 00:16:17,261 تخيل قطعة قماش ترتديها فوق جلدك 343 00:16:17,285 --> 00:16:20,529 ستتمكن من فحص عرقك عندما تكون مصاباً بالملاريا 344 00:16:20,553 --> 00:16:21,776 ويتغير لونها. 345 00:16:21,800 --> 00:16:24,053 أو شيئاً أكثر تطوراً من هذا، ربما: 346 00:16:24,077 --> 00:16:28,312 كالساعة الذكية التي، تقوم بتنبيهك عندما تكتشف أنك مصاب بالملاريا. 347 00:16:28,336 --> 00:16:31,725 وإذا تمكنا من فعل ذلك رقمياً، وتمكنا من جمع المعلومات، 348 00:16:31,749 --> 00:16:36,807 تخيل كمية المعلومات التي يمكننا جمعها على الصعيد العالمي. 349 00:16:36,831 --> 00:16:38,567 هذا يمكنه أن يشكل ثورة كاملة 350 00:16:38,591 --> 00:16:40,814 لطريقة تتبعنا لانتشار الأمراض، 351 00:16:40,838 --> 00:16:45,306 طريقة تنظيم جهودنا وتوجيهها للاستجابة لتفشي الأمراض، 352 00:16:45,330 --> 00:16:49,247 وصولا لهدفنا، المساعدة في إبادة الملاريا، 353 00:16:49,271 --> 00:16:50,648 وحتى إبادة ما بعد الملاريا، 354 00:16:50,672 --> 00:16:53,683 كالأمراض الأخرى التي نعلم بالفعل بأن لها رائحة. 355 00:16:53,707 --> 00:16:57,144 لو كان بمقدورنا تطويع القوى الطبيعية لنكتشف ما هي تلك الروائح، 356 00:16:57,168 --> 00:16:59,611 نستطيع تحقيق ذلك ونجعل الأمر حقيقة. 357 00:17:00,945 --> 00:17:05,711 ما يجب علينا فعله نحن كعلماء، هو أن نأتي بأفكار جديدة، 358 00:17:05,735 --> 00:17:08,143 ونظريات جديدة، وتقنيات جديدة 359 00:17:08,167 --> 00:17:12,282 لكي نتعامل مع واحدة من أبرز المشاكل في العالم، 360 00:17:12,306 --> 00:17:14,354 ولكن الأمر الذي يستمر في إدهاشي 361 00:17:14,378 --> 00:17:18,623 هو أن الطبيعة، في أغلب الأحيان، قد سبق وتعاملت مع تلك المشاكل، 362 00:17:18,647 --> 00:17:19,896 وتبقى الإجابة .. 363 00:17:20,436 --> 00:17:22,214 تحت أنوفنا. 364 00:17:23,314 --> 00:17:24,465 شكراً لكم. 365 00:17:24,489 --> 00:17:27,071 (تصفيق)