0:00:00.482,0:00:02.089 Questi sono vermi. 0:00:02.089,0:00:04.699 Non quei vermi[br]che strisciano nello sporco. 0:00:04.699,0:00:06.877 Questi sono parassiti nematodi. 0:00:06.877,0:00:09.312 Vivono nell'intestino umano. 0:00:09.312,0:00:12.166 Questi vermi possono raggiungere[br]i 30 centimetri di lunghezza 0:00:12.166,0:00:14.521 e non a caso in questo contenitore[br]ce ne sono 200, 0:00:14.521,0:00:16.927 perché è la quantità[br]che normalmente si trova 0:00:16.927,0:00:19.395 nell'intestino di un bambino infetto. 0:00:19.395,0:00:22.079 Le infezioni da vermi [br]esistono da migliaia di anni. 0:00:22.079,0:00:24.085 Hanno influenzato gli esiti di guerre, 0:00:24.085,0:00:26.090 minacciando a lungo[br]la salute degli uomini. 0:00:26.090,0:00:27.651 Nematodi, anchilostomi, 0:00:27.651,0:00:29.698 tricocefali, schistosomiasi: 0:00:29.698,0:00:32.780 infezioni date da queste specie[br]causano dolore e disagio. 0:00:32.780,0:00:34.981 Rubano sostanze nutritive[br]e azzerano l'energia. 0:00:34.981,0:00:37.425 Bloccano la crescita fisica e cognitiva. 0:00:37.425,0:00:40.171 Nella maggioranza dei casi,[br]questi vermi non sono letali 0:00:40.171,0:00:42.374 e paradossalmente[br]è proprio questo il problema. 0:00:42.398,0:00:43.962 Significa che molti Paesi 0:00:43.962,0:00:46.718 non sono stati in grado[br]di dare priorità alle cure. 0:00:46.718,0:00:48.359 Questo comporta un costo sociale: 0:00:48.359,0:00:50.461 i bambini senza cure antiparassitarie 0:00:50.461,0:00:52.792 hanno un tasso inferiore [br]di frequenza scolastica. 0:00:52.792,0:00:55.128 Gli adulti cresciuti[br]senza farmaci antiparassitari 0:00:55.128,0:00:57.602 sono meno produttivi [br]e hanno redditi più bassi. 0:00:57.602,0:00:59.738 In realtà, ciò che fanno[br]i vermi intestinali, 0:00:59.738,0:01:01.189 è limitare il potenziale. 0:01:01.189,0:01:05.432 Attualmente al mondo ci sono[br]1,7 miliardi di persone a rischio. 0:01:05.432,0:01:07.902 Seicento milioni di loro[br]si trovano in Africa. 0:01:07.902,0:01:11.028 Per ogni dollaro investito[br]in controllo e prevenzione 0:01:11.052,0:01:15.203 i Paesi africani vedono[br]un ritorno economico fino a 42 dollari. 0:01:15.203,0:01:18.531 La cosa positiva è che il trattamento[br]antiparassitario è semplicissimo. 0:01:18.531,0:01:20.674 Da una a tre pillole,[br]una o due volte all'anno 0:01:20.674,0:01:23.628 è sufficiente da portare a zero[br]i 200 vermi di un bambino 0:01:23.628,0:01:26.051 e proteggerlo [br]dall'avanzare dell'infezione. 0:01:26.051,0:01:28.665 Nelle comunità in cui[br]la presenza di vermi è elevata, 0:01:28.665,0:01:30.955 il trattamento[br]può essere somministrato a scuola. 0:01:30.955,0:01:33.188 Il procedimento è molto semplice e veloce. 0:01:33.212,0:01:36.362 In Etiopia, ad esempio, viene fatto[br]su 20 milioni di bambini 0:01:36.362,0:01:38.148 in poche settimane. 0:01:38.148,0:01:39.824 Il mondo ha fatto passi da gigante 0:01:39.824,0:01:42.673 per fornire farmaci anti-vermi[br]alle persone bisognose 0:01:42.673,0:01:45.213 e i governi africani vogliono crescere. 0:01:45.237,0:01:47.436 È giunta l'ora[br]di soddisfare la loro ambizione. 0:01:47.729,0:01:49.478 END Fund lavora con i governi 0:01:49.478,0:01:52.296 per creare un piano[br]di drastica riduzione dei danni 0:01:52.296,0:01:54.441 causati dalla malattia dei vermi. 0:01:54.441,0:01:57.509 Collaborano per assicurare programmi[br]di prevenzione e cura 0:01:57.509,0:01:58.941 che possano raggiungere tutti. 0:01:58.941,0:02:01.100 END Fund ha un'idea audace: 0:02:01.100,0:02:03.348 crede che la nostra generazione[br]possa porre fine 0:02:03.348,0:02:05.528 alle infezioni da vermi[br]una volta per tutte. 0:02:05.528,0:02:08.723 La chiave non è solo implementare[br]nuovi programmi da zero, 0:02:08.747,0:02:12.413 ma amplificare gli sforzi[br]dei programmi già in essere. 0:02:12.413,0:02:15.525 Esaminando la causa [br]di trasmissione della malattia. 0:02:15.549,0:02:19.469 END fund ha identificato[br]cinque aree chiave di miglioramento. 0:02:20.017,0:02:22.484 Numero uno: abbassare il costo della cura. 0:02:22.484,0:02:25.727 Molte aziende farmaceutiche offrono[br]i farmaci antiparassitari gratis, 0:02:25.727,0:02:27.774 ed END Fund[br]collabora con i giusti partner 0:02:27.774,0:02:29.291 per coordinare le consegne. 0:02:29.291,0:02:31.819 END Fund continuerà a raccogliere[br]donazioni di farmaci 0:02:31.819,0:02:34.396 per le nuove popolazioni a rischio. 0:02:34.982,0:02:38.760 Si riesce a farlo con meno di 25 centesimi[br]a bambino all'anno. 0:02:39.120,0:02:41.550 Numero due: focus sulla prevenzione. 0:02:41.574,0:02:44.576 END Fund coinvolge i giusti partner[br]per istruire le comunità 0:02:44.600,0:02:46.169 su sanità e igiene 0:02:46.193,0:02:49.035 per cambiare le abitudini [br]circa il lavarsi le mani, 0:02:49.059,0:02:50.210 l'uso delle latrine, 0:02:50.234,0:02:52.951 assicurandosi che le persone[br]non si contagino nuovamente. 0:02:52.951,0:02:55.590 Numero tre: investire in innovazione. 0:02:55.590,0:02:57.759 END Fund ha contribuito alla sverminazione 0:02:57.783,0:03:02.023 con l'introduzione di tecniche innovative[br]che individuano e curano i malati. 0:03:02.023,0:03:03.815 Sperimenta nuovi metodi di consegna, 0:03:03.815,0:03:06.315 individua gli ambienti [br]in cui prosperano i parassiti 0:03:06.315,0:03:07.790 e cambia le abitudini errate. 0:03:07.790,0:03:10.503 Numero quattro: monitorare e valutare. 0:03:10.527,0:03:14.346 END Fund raccoglie regolarmente [br]i dati di tutti i programmi 0:03:14.346,0:03:17.058 per migliorarli continuamente. 0:03:17.058,0:03:19.948 Numero cinque: aumentare[br]la responsabilità locale. 0:03:19.948,0:03:21.591 In tutte le fasi dell'iter, 0:03:21.591,0:03:24.758 END Fund lavora con governi e investitori 0:03:24.782,0:03:28.584 per incoraggiare l'impegno [br]a sostegno dei processi di sverminazione. 0:03:28.584,0:03:30.760 END ha lavorato[br]anche con filantropi africani 0:03:30.784,0:03:33.655 e leader di aziende per renderli[br]partner dei progetti. 0:03:33.655,0:03:37.401 C'è un'incredibile opportunità[br]di collaborare e creare un nuovo sistema 0:03:37.401,0:03:40.623 per eliminare la malattia[br]per i prossimi dieci anni e oltre. 0:03:40.647,0:03:42.395 Parte dei fondi necessari a END Fund 0:03:42.395,0:03:45.131 è destinata direttamente[br]alla consegna di antiparassitari 0:03:45.131,0:03:46.449 a comunità bisognose, 0:03:46.473,0:03:49.894 e parte è destinata[br]all'insegnamento dei programmi 0:03:49.918,0:03:51.219 alle comunità locali. 0:03:51.243,0:03:54.728 Insieme, questi sforzi genereranno[br]prevenzione e programmi di cure 0:03:54.728,0:03:57.338 che si protrarranno a lungo nel futuro. 0:03:57.338,0:04:00.854 Se questo piano sarà completamente[br]finanziato per i prossimi sei anni. 0:04:00.854,0:04:04.511 decine di milioni di persone[br]riceveranno cure antiparassitarie. 0:04:04.883,0:04:08.605 Così i Paesi interromperanno[br]il ciclo di trasmissione della malattia 0:04:08.629,0:04:09.800 a tutti i livelli 0:04:09.824,0:04:13.677 e, cosa più importante, [br]le persone vedranno i cambiamenti 0:04:13.701,0:04:16.676 nella salute mentale, fisica e sociale. 0:04:16.676,0:04:19.218 Pensate al potenziale che si guadagnerà 0:04:19.218,0:04:21.661 se le persone potranno[br]smettere di preoccuparsi 0:04:21.661,0:04:24.510 investendo le energie in cose come queste. 0:04:25.331,0:04:27.074 (Voci di studenti) 0:04:27.074,0:04:30.281 (Battito di mani e canzoni) 0:04:30.281,0:04:33.241 (Grida di gioia)