1 00:00:01,099 --> 00:00:04,870 Estou aqui para falar a vocês sobre uma palavrinha muito poderosa, 2 00:00:05,530 --> 00:00:08,080 algo que as pessoas fazem praticamente qualquer coisa 3 00:00:08,080 --> 00:00:09,290 para evitar se tornarem. 4 00:00:10,044 --> 00:00:12,420 Indústrias bilionárias crescem 5 00:00:12,420 --> 00:00:13,860 por causa do medo dela. 6 00:00:14,360 --> 00:00:16,900 As pessoas que são inegavelmente assim 7 00:00:17,690 --> 00:00:20,046 são forçadas a navegar na tempestade implacável 8 00:00:20,046 --> 00:00:21,120 que a envolve. 9 00:00:22,120 --> 00:00:24,856 Não sei se vocês notaram, 10 00:00:24,880 --> 00:00:26,240 mas eu sou gorda. 11 00:00:27,600 --> 00:00:30,600 Não sou do tipo discreto, que as pessoas comentam pelas costas, 12 00:00:30,600 --> 00:00:33,976 ou uma gordinha aparentemente inofensiva, ou fofinha. 13 00:00:34,000 --> 00:00:38,770 E nem sou do tipo mais sofisticado, voluptuoso e cheio de curvas. 14 00:00:39,720 --> 00:00:41,696 Não vamos colocar panos quentes. 15 00:00:41,700 --> 00:00:45,330 Eu sou gorda com "G" maiúsculo. 16 00:00:45,330 --> 00:00:48,200 Sou o elefante que incomoda muita gente. 17 00:00:50,040 --> 00:00:51,596 Quando subi neste palco, 18 00:00:51,600 --> 00:00:53,296 alguns de vocês devem ter pensado: 19 00:00:53,320 --> 00:00:55,736 "Ah, isso vai ser hilário, 20 00:00:55,760 --> 00:00:58,376 pois todos sabem que os gordos são engraçados". 21 00:00:58,400 --> 00:01:00,416 (Risos) 22 00:01:00,440 --> 00:01:04,575 Ou talvez vocês tenham pensado: "De onde ela tira tanta confiança?" 23 00:01:04,579 --> 00:01:07,920 Porque uma mulher gorda e segura é quase inimaginável. 24 00:01:08,800 --> 00:01:11,046 O pessoal ligado em moda da plateia 25 00:01:11,046 --> 00:01:13,696 deve estar pensando como eu estou maravilhosa 26 00:01:13,700 --> 00:01:15,296 neste vestido da Beth Ditto... 27 00:01:15,300 --> 00:01:16,536 (Aplausos) 28 00:01:16,540 --> 00:01:18,226 Muito obrigada. 29 00:01:18,480 --> 00:01:20,310 Mas alguns podem estar pensando: 30 00:01:20,310 --> 00:01:23,050 "Hum, preto a deixaria mais magra". 31 00:01:23,050 --> 00:01:24,246 (Risos) 32 00:01:24,360 --> 00:01:26,856 Vocês devem estar imaginando, conscientemente ou não, 33 00:01:26,880 --> 00:01:29,816 se eu tenho diabete, ou um namorado, 34 00:01:29,840 --> 00:01:32,216 ou se como carboidratos depois das sete da noite. 35 00:01:32,216 --> 00:01:33,336 (Risos) 36 00:01:33,360 --> 00:01:37,296 Vocês dever estar preocupados, pois comeram carboidratos depois das sete, 37 00:01:37,320 --> 00:01:40,040 e que vocês realmente deviam voltar a fazer academia. 38 00:01:41,320 --> 00:01:43,570 Esses julgamentos são traiçoeiros. 39 00:01:43,570 --> 00:01:46,170 Eles podem ser direcionados a indivíduos e a grupos, 40 00:01:46,170 --> 00:01:48,760 e também podem ser direcionados a nós mesmos. 41 00:01:49,360 --> 00:01:52,560 Esse modo de pensar é conhecido como gordofobia. 42 00:01:53,800 --> 00:01:56,316 Como qualquer outra forma de opressão sistemática, 43 00:01:56,316 --> 00:01:59,896 a gordofobia é fortemente arraigada em estruturas complexas 44 00:01:59,910 --> 00:02:03,446 como o capitalismo, o patriarcado e o racismo. 45 00:02:04,000 --> 00:02:06,776 E isto faz com que ele se torne difícil de se notar, 46 00:02:06,800 --> 00:02:08,380 e mais ainda de se mudar. 47 00:02:09,000 --> 00:02:10,296 Vivemos em uma cultura 48 00:02:10,296 --> 00:02:14,516 em que uma pessoa gorda é vista como uma pessoa má, 49 00:02:15,260 --> 00:02:19,096 preguiçosa, avarenta, doente, irresponsável, 50 00:02:19,120 --> 00:02:20,600 e moralmente suspeita. 51 00:02:21,440 --> 00:02:23,026 E costumamos ver a magreza 52 00:02:23,030 --> 00:02:25,240 com sendo universalmente boa, 53 00:02:26,040 --> 00:02:28,056 responsável, bem-sucedida, 54 00:02:28,060 --> 00:02:31,440 e no controle dos apetites, dos corpos e da vida. 55 00:02:32,240 --> 00:02:34,596 Vemos estas ideias muitas e muitas vezes 56 00:02:34,600 --> 00:02:37,536 na mídia, em políticas de saúde pública, 57 00:02:37,560 --> 00:02:39,176 nos consultórios médicos, 58 00:02:39,200 --> 00:02:41,376 em conversas do dia a dia, 59 00:02:41,380 --> 00:02:43,210 e em nossas próprias atitudes. 60 00:02:43,880 --> 00:02:46,876 Talvez culpemos as próprias pessoas gordas 61 00:02:46,880 --> 00:02:48,456 pela discriminação que sofrem, 62 00:02:48,470 --> 00:02:53,176 afinal, se não gostamos de ser assim, é só perder peso. 63 00:02:53,200 --> 00:02:54,440 Fácil. 64 00:02:55,360 --> 00:02:59,856 Este preconceito contra a gordura tornou-se tão integrado, tão arraigado, 65 00:02:59,860 --> 00:03:02,436 como valoramos nós mesmos e os outros, 66 00:03:02,440 --> 00:03:08,176 que raramente nos perguntamos o porquê de nosso desprezo pelas pessoas maiores 67 00:03:08,200 --> 00:03:10,040 e de onde este desdém vem. 68 00:03:10,960 --> 00:03:12,896 Mas precisamos questionar essas coisas, 69 00:03:12,920 --> 00:03:16,096 porque o valor enorme que damos a nossa aparência 70 00:03:16,120 --> 00:03:18,240 afeta cada um de nós. 71 00:03:19,000 --> 00:03:21,536 E queremos mesmo viver em uma sociedade 72 00:03:21,560 --> 00:03:24,496 que nega às pessoas sua humanidade básica 73 00:03:24,520 --> 00:03:28,480 se elas não se encaixam numa forma arbitrária do que é aceitável? 74 00:03:30,200 --> 00:03:31,936 Quanto tinha seis anos de idade, 75 00:03:31,960 --> 00:03:36,496 minha irmã dava aulas de balé a umas meninas em nossa garagem. 76 00:03:36,500 --> 00:03:39,850 Eu era uns 30 cm mais alta e 30 cm mais larga que a maioria do grupo. 77 00:03:40,400 --> 00:03:42,536 Quando chegou nossa primeira apresentação, 78 00:03:42,560 --> 00:03:47,176 estava tão animada para usar um lindo tutu rosa. 79 00:03:47,200 --> 00:03:49,720 Eu iria brilhar. 80 00:03:50,800 --> 00:03:54,936 Enquanto as outras meninas colocaram as roupas de Lycra e tule com facilidade, 81 00:03:54,960 --> 00:03:57,840 nenhum dos tutus era grande o bastante para me servir. 82 00:03:58,720 --> 00:04:02,560 Estava determinada em não ser deixada de lado na apresentação, 83 00:04:02,850 --> 00:04:05,690 então eu virei para minha mãe 84 00:04:05,690 --> 00:04:08,650 e em voz alta para todos ouvirem 85 00:04:08,650 --> 00:04:12,256 disse: "Mãe, eu não preciso de um tutu. 86 00:04:12,256 --> 00:04:14,496 Preciso de um tantão". 87 00:04:14,520 --> 00:04:15,720 (Risos) 88 00:04:17,760 --> 00:04:18,976 Obrigada, mãe. 89 00:04:18,980 --> 00:04:21,846 (Aplausos) 90 00:04:22,560 --> 00:04:24,976 Embora não tenha notado na época, 91 00:04:24,980 --> 00:04:28,256 o fato de ter defendido meu espaço com aquele "tantão" glorioso 92 00:04:28,256 --> 00:04:33,136 foi o primeiro passo para me tornar uma ativista radical da gordura. 93 00:04:34,080 --> 00:04:36,696 Não estou dizendo que essa coisa de amor ao corpo 94 00:04:36,700 --> 00:04:40,976 tem sido um caminho suave e tranquilo de autoaceitação 95 00:04:41,000 --> 00:04:42,896 desde aquele dia no balé. 96 00:04:42,920 --> 00:04:44,120 Longe disso. 97 00:04:44,760 --> 00:04:48,966 Logo descobri que viver fora do que a maioria considera normal 98 00:04:48,966 --> 00:04:51,800 pode ser uma coisa frustrante e isoladora. 99 00:04:52,640 --> 00:04:57,076 Passei 20 anos desconstruindo e desprogramando essas mensagens, 100 00:04:57,360 --> 00:05:00,080 e tem sido uma montanha-russa e tanto. 101 00:05:00,880 --> 00:05:04,890 Já riram abertamente de mim, ouvi xingamentos de carros que passavam, 102 00:05:04,890 --> 00:05:06,560 e já me disseram que sou louca. 103 00:05:07,400 --> 00:05:09,856 Também recebo sorrisos de estranhos 104 00:05:09,870 --> 00:05:12,696 que entendem como é difícil andar na rua 105 00:05:12,700 --> 00:05:15,296 com o passo firme e a cabeça erguida. 106 00:05:15,320 --> 00:05:16,656 (Vivas) 107 00:05:16,670 --> 00:05:18,016 Obrigada. 108 00:05:18,040 --> 00:05:22,070 Apesar de tudo, aquela menina valente de seis anos continua comigo, 109 00:05:22,070 --> 00:05:24,976 e ela me ajuda ficar aqui hoje perante vocês 110 00:05:25,000 --> 00:05:28,010 como uma pessoa gorda livre de vergonha. 111 00:05:28,010 --> 00:05:31,136 Uma pessoa que simplesmente se recusa a aceitar 112 00:05:31,136 --> 00:05:32,582 a narrativa dominante 113 00:05:32,582 --> 00:05:36,296 sobre como eu devo caminhar pelo mundo com este meu corpo. 114 00:05:36,301 --> 00:05:39,281 (Aplausos) (Vivas) 115 00:05:42,081 --> 00:05:43,551 (Risos) 116 00:05:44,240 --> 00:05:45,800 E eu não estou sozinha. 117 00:05:46,440 --> 00:05:49,570 Faço parte de uma comunidade internacional de pessoas 118 00:05:49,570 --> 00:05:52,210 que escolheram, em vez de aceitar passivamente 119 00:05:52,210 --> 00:05:56,170 que nossos corpos são e provavelmente sempre serão grandes, 120 00:05:56,170 --> 00:06:00,520 nós escolhemos ativamente florescer nestes corpos, do jeito que eles são hoje. 121 00:06:01,280 --> 00:06:05,056 Pessoas que valorizam nossa força e que trabalham com, e não contra, 122 00:06:05,060 --> 00:06:07,436 o que são consideradas nossas limitações. 123 00:06:07,460 --> 00:06:09,296 Pessoas que encaram a saúde 124 00:06:09,300 --> 00:06:11,776 como algo muito mais holístico 125 00:06:11,800 --> 00:06:14,976 que um número numa tabela de IMC ultrapassada. 126 00:06:14,990 --> 00:06:18,520 Em vez disso, valorizamos a saúde mental, o amor-próprio 127 00:06:18,520 --> 00:06:21,120 e como nos sentimos em nossos corpos 128 00:06:21,120 --> 00:06:24,600 como aspectos vitais para nosso bem-estar geral. 129 00:06:25,440 --> 00:06:28,776 Pessoas que se recusam a acreditar que a vida nestes corpos gordos 130 00:06:28,800 --> 00:06:32,340 é uma barreira para qualquer coisa. 131 00:06:33,400 --> 00:06:36,610 Existem médicos, acadêmicos e bloggers 132 00:06:36,610 --> 00:06:38,956 que já escreveram volumes intermináveis 133 00:06:38,956 --> 00:06:42,040 sobre as diversas facetas deste tópico complexo. 134 00:06:42,720 --> 00:06:47,616 Há "fashionistas" que retomam a posse de seus corpos e sua beleza, 135 00:06:47,640 --> 00:06:50,560 usando biquínis e miniblusas, 136 00:06:50,560 --> 00:06:53,520 expondo a pele que fomos ensinadas a esconder. 137 00:06:54,200 --> 00:06:55,776 Há atletas gordos 138 00:06:55,800 --> 00:06:59,776 que correm maratonas, ensinam ioga ou lutam kickboxing. 139 00:06:59,800 --> 00:07:04,560 Tudo isso feito com o dedo do meio em riste para o status quo. 140 00:07:05,560 --> 00:07:09,050 E essas pessoas me ensinaram que uma política corporal radical 141 00:07:09,050 --> 00:07:12,360 é o antídoto para nossa cultura da vergonha do corpo. 142 00:07:13,760 --> 00:07:18,456 Mas, para ser clara, eu não estou dizendo que as pessoas não devam mudar seus corpos 143 00:07:18,480 --> 00:07:20,200 se é isso o que querem fazer. 144 00:07:20,600 --> 00:07:24,606 Retomar a propriedade de si mesmo pode ser um dos mais lindos atos de autoestima 145 00:07:24,606 --> 00:07:27,420 e isso pode acontecer de milhões de formas diferentes, 146 00:07:27,920 --> 00:07:31,690 de penteados a tatuagens até contorno corporal. 147 00:07:31,690 --> 00:07:34,930 De hormônios a cirurgias e, sim, até perda de peso. 148 00:07:35,300 --> 00:07:37,360 É simples: o corpo é seu, 149 00:07:37,670 --> 00:07:40,330 e você é quem decide o que fazer com ele. 150 00:07:41,040 --> 00:07:43,480 O meu jeito de participar do ativismo 151 00:07:43,480 --> 00:07:46,756 é fazer as coisas que não se espera que os gordinhos façam, 152 00:07:46,756 --> 00:07:48,096 e há muitas coisas, 153 00:07:48,506 --> 00:07:52,326 e chamar outros para participar e fazer arte com isso. 154 00:07:53,696 --> 00:07:55,730 O ponto em comum na maioria dos trabalhos 155 00:07:55,730 --> 00:07:58,930 tem sido retomar os espaços que são frequentemente proibidos 156 00:07:58,930 --> 00:08:00,010 aos corpos maiores. 157 00:08:00,540 --> 00:08:02,926 Desde passarelas a shows de boates, 158 00:08:03,566 --> 00:08:06,926 desde piscinas públicas a palcos importantes de dança. 159 00:08:08,606 --> 00:08:13,020 Retomar os espaços em massa não é apenas uma forte afirmação artística, 160 00:08:13,300 --> 00:08:16,460 mas também um método radical para a consolidação da comunidade. 161 00:08:17,040 --> 00:08:19,860 Isso foi tão real em "AQUAPORKO!" 162 00:08:19,860 --> 00:08:21,826 (Risos) 163 00:08:21,906 --> 00:08:24,274 O time de nado sincronizado de gordinhas 164 00:08:24,274 --> 00:08:27,160 que comecei com um grupo de amigas em Sydney. 165 00:08:27,160 --> 00:08:28,350 (Risos) 166 00:08:28,350 --> 00:08:31,800 O impacto de ver um grupo de mulheres gordas desafiadoras 167 00:08:31,800 --> 00:08:34,146 usando toucas de florzinha e maiôs, 168 00:08:34,146 --> 00:08:36,969 jogando as pernas para o alto sem preocupação alguma, 169 00:08:36,979 --> 00:08:38,670 não pode ser subestimado. 170 00:08:38,670 --> 00:08:40,570 (Risos) 171 00:08:44,520 --> 00:08:49,710 Em minha carreira, vi que corpos gordos são intrinsecamente políticos. 172 00:08:50,078 --> 00:08:51,934 E corpos gordos desprovidos de vergonha 173 00:08:51,934 --> 00:08:54,890 podem maravilhar as pessoas. 174 00:08:56,230 --> 00:08:58,500 Quando a diretora Kate Champion, 175 00:08:58,830 --> 00:09:01,450 da aclamada companhia de dança teatral Force Majeure, 176 00:09:01,840 --> 00:09:04,166 me convidou para ser sua parceira artística 177 00:09:04,166 --> 00:09:06,876 em um trabalho apenas com dançarinas gordas, 178 00:09:07,336 --> 00:09:10,896 eu literalmente pulei para agarrar a oportunidade. 179 00:09:11,646 --> 00:09:13,296 E eu digo literalmente mesmo. 180 00:09:13,296 --> 00:09:14,500 (Risos) 181 00:09:14,500 --> 00:09:18,410 "Nothing to Lose" é um trabalho feito em colaboração com artistas grandes 182 00:09:18,410 --> 00:09:21,066 que se inspiraram em experiências que viveram 183 00:09:21,066 --> 00:09:25,286 para criar um trabalho tão variado e autêntico como todos nós somos. 184 00:09:25,986 --> 00:09:29,306 E foi o mais distante do balé que vocês podem imaginar. 185 00:09:30,206 --> 00:09:32,920 Só a ideia de um trabalho com dançarinas gordas 186 00:09:32,920 --> 00:09:34,850 por uma companhia tão prestigiada, 187 00:09:35,100 --> 00:09:38,446 foi, no mínimo, controversa. 188 00:09:39,140 --> 00:09:43,740 Porque nada como aquilo já fora feito em palcos tradicionais 189 00:09:44,030 --> 00:09:46,110 em nenhum lugar do mundo. 190 00:09:47,350 --> 00:09:49,270 As pessoas ficaram desconfiadas. 191 00:09:49,860 --> 00:09:53,000 "Como assim dançarinas gordas?" 192 00:09:53,450 --> 00:09:57,760 "Gordas do tipo número 44 ou 46?" 193 00:09:57,760 --> 00:09:58,690 (Risos) 194 00:09:58,690 --> 00:10:01,380 "Onde elas aprenderam a dançar?" 195 00:10:01,910 --> 00:10:05,596 "Elas terão fôlego para dançar durante toda a apresentação?" 196 00:10:06,786 --> 00:10:08,920 Mas, mesmo com toda a desconfiança, 197 00:10:08,920 --> 00:10:12,376 "Nothing to Lose" foi um sucesso de público no Festival de Sydney. 198 00:10:12,856 --> 00:10:15,356 Recebemos críticas maravilhosas, saímos em turnê, 199 00:10:15,356 --> 00:10:19,256 ganhamos prêmios e escreveram sobre nós em 27 idiomas. 200 00:10:19,760 --> 00:10:23,960 Estas imagens incríveis do elenco foram vistas no mundo todo. 201 00:10:25,500 --> 00:10:29,820 Já perdi a conta de quantas vezes pessoas de todos os tamanhos 202 00:10:29,820 --> 00:10:32,746 me disseram que esse espetáculo mudou suas vidas. 203 00:10:33,086 --> 00:10:37,546 E que ele ajudou a mudar a relação com seu próprio corpo e com o dos outros. 204 00:10:37,670 --> 00:10:40,320 E fez com que confrontassem os próprios preconceitos. 205 00:10:41,530 --> 00:10:44,520 Mas é claro que as obras que instigam as pessoas 206 00:10:44,860 --> 00:10:46,906 não acontecem sem críticas. 207 00:10:47,866 --> 00:10:50,810 Já me disseram que glorifico a obesidade. 208 00:10:51,180 --> 00:10:53,586 Já recebi ameaças violentas de morte 209 00:10:53,586 --> 00:10:56,496 e ofensas por ter a coragem de fazer um trabalho 210 00:10:56,496 --> 00:10:59,314 que tem como centro os corpos e as vidas de pessoas gordas, 211 00:10:59,314 --> 00:11:04,710 e que nos trata como seres humanos valiosos com histórias importantes. 212 00:11:05,794 --> 00:11:07,444 Eu já fui até chamada 213 00:11:07,444 --> 00:11:10,350 "A ISIS da epidemia da obesidade". 214 00:11:10,350 --> 00:11:11,744 (Risos) 215 00:11:12,314 --> 00:11:14,814 Um comentário tão absurdo que é engraçado, 216 00:11:14,814 --> 00:11:15,960 (Risos) 217 00:11:15,960 --> 00:11:18,870 mas que também fala sobre o pânico, 218 00:11:18,870 --> 00:11:20,816 do real terror, 219 00:11:20,816 --> 00:11:22,886 que o medo da gordura pode evocar. 220 00:11:23,446 --> 00:11:26,920 É este medo que alimenta a indústria de dietas, 221 00:11:26,920 --> 00:11:31,286 que impede tantos de nós de fazer as pazes com nosso corpo, 222 00:11:31,906 --> 00:11:33,906 que nos faz esperar ter o corpo perfeito 223 00:11:33,906 --> 00:11:36,880 antes de começarmos a viver nossas vidas realmente. 224 00:11:37,410 --> 00:11:41,450 Porque o elefante que incomoda muita gente é na verdade a gordofobia. 225 00:11:42,640 --> 00:11:46,190 O ativismo da gordura se recusa a se render a este medo. 226 00:11:46,510 --> 00:11:50,330 E, defendendo a autonomia e o respeito por todos nós, 227 00:11:50,814 --> 00:11:54,320 podemos mudar a relutância da sociedade em abraçar a diversidade 228 00:11:54,984 --> 00:12:00,024 e a começar a celebrar a variedade de jeitos de se ter um corpo. 229 00:12:00,464 --> 00:12:01,580 Obrigada. 230 00:12:01,860 --> 00:12:04,916 (Aplausos) (Vivas)