WEBVTT 00:00:00.964 --> 00:00:05.410 Hari ini saya akan bicara tentang satu kata kecil berkekuatan besar, 00:00:05.520 --> 00:00:08.210 satu kata yang mungkin dihindari semua orang 00:00:08.240 --> 00:00:09.802 bagaimana pun caranya. 00:00:10.280 --> 00:00:12.536 Industri milyaran dolar tumbuh subur 00:00:12.560 --> 00:00:14.336 karena ketakutan akan kata ini, 00:00:14.360 --> 00:00:17.536 dan kita yang masuk dalam kategori ini 00:00:17.560 --> 00:00:19.896 harus berjuang di tengah badai 00:00:19.920 --> 00:00:21.120 yang mengelilinginya. NOTE Paragraph 00:00:22.120 --> 00:00:24.856 Entah apakah ada di antara Anda yang menyadari, 00:00:24.880 --> 00:00:26.240 saya gemuk. 00:00:27.600 --> 00:00:30.856 Bukan sedikit gemuk dengan huruf kecil yang membuat orang berbisik 00:00:30.856 --> 00:00:33.976 atau sekedar chubby atau enak dipeluk. 00:00:34.000 --> 00:00:38.600 Saya bahkan tidak termasuk kategori montok atau penuh lekukan. NOTE Paragraph 00:00:39.720 --> 00:00:41.696 Mari katakan saja apa adanya. 00:00:41.720 --> 00:00:45.576 Saya gemuk pakai huruf besar: G-E-M-U-K. 00:00:45.600 --> 00:00:48.200 Saya gajah di ruangan ini. 00:00:50.040 --> 00:00:51.576 Saat saya naik panggung, 00:00:51.600 --> 00:00:53.296 sebagian Anda mungkin berpikir, 00:00:53.320 --> 00:00:55.736 "Oh, ini pasti seru, 00:00:55.760 --> 00:00:58.376 karena semua orang tahu kalau orang gemuk itu lucu." NOTE Paragraph 00:00:58.400 --> 00:01:00.416 (Tertawa) NOTE Paragraph 00:01:00.440 --> 00:01:04.575 Atau mungkin ada yang berpikir, "Dari mana rasa percaya dirinya?" 00:01:04.599 --> 00:01:07.920 Karena wanita gemuk hampir tidak mungkin punya rasa percaya diri. 00:01:08.800 --> 00:01:11.016 Penonton yang sadar-mode 00:01:11.040 --> 00:01:13.696 mungkin berpikir saya terlihat menawan 00:01:13.720 --> 00:01:15.296 memakai gaun Beth Ditto ini -- NOTE Paragraph 00:01:15.320 --> 00:01:16.536 (Sorak sorai) NOTE Paragraph 00:01:16.560 --> 00:01:18.456 terima kasih banyak. 00:01:18.480 --> 00:01:20.360 Dan mungkin ada juga yang berpikir, 00:01:20.360 --> 00:01:23.296 "Hmm, dia akan terlihat lebih kurus kalau memakai baju hitam." NOTE Paragraph 00:01:23.296 --> 00:01:24.336 (Tertawa) NOTE Paragraph 00:01:24.360 --> 00:01:26.856 Mungkin Anda terpikir, secara sadar atau tidak, 00:01:26.880 --> 00:01:29.495 apakah saya sakit diabetes, atau punya pasangan, 00:01:29.495 --> 00:01:32.103 atau apakah saya makan karbohidrat setelah jam 7 malam. NOTE Paragraph 00:01:32.103 --> 00:01:33.336 (Tertawa) NOTE Paragraph 00:01:33.360 --> 00:01:37.296 Mungkin Anda khawatir karena kemarin Anda makan karbohidrat setelah jam 7 malam 00:01:37.320 --> 00:01:40.040 dan Anda perlu mulai ikut gym lagi. NOTE Paragraph 00:01:41.231 --> 00:01:43.656 Penilaian seperti ini menyimpan bahaya tersembunyi. 00:01:43.656 --> 00:01:46.176 Ia dapat diarahkan pada orang pribadi maupun kelompok, 00:01:46.200 --> 00:01:48.760 dan juga pada diri kita sendiri. 00:01:49.360 --> 00:01:52.560 Cara berpikir seperti ini disebut fobia-gemuk. NOTE Paragraph 00:01:53.800 --> 00:01:56.216 Selayaknya bentuk penindasan yang sistematis, 00:01:56.240 --> 00:01:59.896 fobia-gemuk mengakar mendalam dan tertanam dalam struktur kompleks 00:01:59.920 --> 00:02:03.976 seperti kapitalisme, patriarki, dan rasisme, 00:02:04.000 --> 00:02:06.776 sehingga sangat sulit untuk dilihat, 00:02:06.800 --> 00:02:08.080 apalagi ditantang. 00:02:09.000 --> 00:02:10.256 Kita hidup dalam budaya 00:02:10.280 --> 00:02:15.256 dimana menjadi gemuk dianggap sama dengan berperangai buruk -- 00:02:15.280 --> 00:02:19.096 malas, rakus, tidak sehat, tidak bertanggung jawab, 00:02:19.120 --> 00:02:20.600 dan bersalah secara moral. 00:02:21.440 --> 00:02:23.016 Kita cenderung melihat kekurusan 00:02:23.040 --> 00:02:25.240 sebagai sesuatu yang secara umum baik -- 00:02:26.040 --> 00:02:28.056 bertanggung jawab, berhasil, 00:02:28.080 --> 00:02:31.440 dan memegang kendali atas nafsu makan, tubuh dan hidup. 00:02:32.240 --> 00:02:34.576 Kita terus-menerus melihat ide ini 00:02:34.600 --> 00:02:37.536 di media, pada kebijakan kesehatan umum, 00:02:37.560 --> 00:02:39.176 praktik dokter, 00:02:39.200 --> 00:02:41.376 dalam percakapan sehari-hari, 00:02:41.400 --> 00:02:43.080 dan pada sikap kita sendiri. 00:02:43.880 --> 00:02:46.743 Bahkan kita mungkin menyalahkan orang-orang gemuk 00:02:46.743 --> 00:02:48.456 atas diskriminasi yang mereka alami 00:02:48.480 --> 00:02:53.176 karena kalau kami menginginkannya, kami harusnya menurunkan berat badan. 00:02:53.200 --> 00:02:54.440 Mudah. 00:02:55.360 --> 00:02:58.960 Bias anti-gemuk ini telah menjadi sesuatu yang menjadi bagian keseharian, 00:02:58.960 --> 00:02:59.880 begitu tertanam, 00:02:59.880 --> 00:03:02.416 dalam cara kita menilai diri kita dan satu sama lain 00:03:02.440 --> 00:03:08.176 sehingga kita jarang mempertanyakan kenapa kita memandang rendah orang bertubuh besar 00:03:08.200 --> 00:03:10.040 dan dari mana datangnya pandangan itu. NOTE Paragraph 00:03:10.960 --> 00:03:12.896 Tapi kita harus mempertanyakannya, 00:03:12.920 --> 00:03:16.119 karena kita menempatkan penilaian yang amat tinggi atas penampilan, 00:03:16.120 --> 00:03:18.240 dan itu berdampak bagi setiap kita. 00:03:19.000 --> 00:03:21.536 Apakah kita sungguh-sungguh mau hidup dalam masyarakat 00:03:21.560 --> 00:03:24.496 dimana orang tidak mendapat hak-hak dasarnya sebagai manusia 00:03:24.520 --> 00:03:28.480 bila mereka tidak sesuai standar kelayakan yang dibuat sewenang-wenang? NOTE Paragraph 00:03:30.200 --> 00:03:31.936 Waktu saya berusia 6 tahun, 00:03:31.960 --> 00:03:36.496 kakak perempuan saya mengajar balet untuk gadis-gadis kecil di garasi kami. 00:03:36.520 --> 00:03:39.720 Saya lebih tinggi dan lebih lebar daripada sebagian besar mereka. 00:03:40.400 --> 00:03:42.951 Saat kami hendak tampil untuk pertama kalinya, 00:03:42.951 --> 00:03:47.176 saya sangat senang karena akan memakai baju tutu warna pink. 00:03:47.200 --> 00:03:49.720 Saya akan bersinar. 00:03:50.800 --> 00:03:54.936 Gadis-gadis lain dengan mudah mengenakan baju dari bahan likra dan kain tule, 00:03:54.960 --> 00:03:57.840 tak satu pun baju tutu itu muat di tubuh saya. 00:03:58.720 --> 00:04:02.856 Saya bersikeras tampil saat itu, 00:04:02.880 --> 00:04:05.696 maka saya menghampiri ibu saya 00:04:05.720 --> 00:04:08.656 dan berkata cukup keras untuk didengar semua orang, 00:04:08.680 --> 00:04:12.296 "Bu, aku tidak perlu pakai baju mini. 00:04:12.320 --> 00:04:14.496 Aku perlu baju jumbo." NOTE Paragraph 00:04:14.520 --> 00:04:15.720 (Tertawa) NOTE Paragraph 00:04:17.760 --> 00:04:18.976 Terima kasih, Ibu. NOTE Paragraph 00:04:19.000 --> 00:04:22.192 (Tepuk tangan) NOTE Paragraph 00:04:22.560 --> 00:04:24.976 Meski ketika itu saya tidak menyadarinya, 00:04:25.000 --> 00:04:28.256 mempertahankan tempat saya di panggung dalam busana itu 00:04:28.280 --> 00:04:33.160 adalah langkah pertama saya menjadi aktivis gemuk radikal. NOTE Paragraph 00:04:34.080 --> 00:04:36.696 Saya tidak mengatakan bahwa menerima tubuh saya 00:04:36.720 --> 00:04:40.976 adalah jalan yang mudah dan saya bisa menerima diri dengan gemilang 00:04:41.000 --> 00:04:42.896 sejak hari itu di kelas balet. 00:04:42.920 --> 00:04:44.120 Sama sekali tidak. 00:04:44.760 --> 00:04:48.936 Saya belajar bahwa berada diluar dari yang dipandang normal oleh kebanyakan orang 00:04:48.960 --> 00:04:51.800 bisa membuat tertekan dan merasa terisolasi. 00:04:52.640 --> 00:04:57.336 Selama 20 tahun saya menata dan mengatur ulang pemikiran ini, 00:04:57.360 --> 00:05:00.080 dan rasanya seperti naik rollercoaster. 00:05:00.880 --> 00:05:04.896 Saya pernah ditertawai di depan umum, dihina mobil yang lewat, 00:05:04.920 --> 00:05:06.560 dan dikatai tidak waras. 00:05:07.400 --> 00:05:09.856 Saya juga pernah disenyumi orang asing 00:05:09.880 --> 00:05:12.696 yang tahu harga yang harus dibayar untuk 00:05:12.720 --> 00:05:15.296 melangkah dengan percaya diri dan kepala terangkat. NOTE Paragraph 00:05:15.320 --> 00:05:16.656 (Tepuk tangan) NOTE Paragraph 00:05:16.680 --> 00:05:18.016 Terima kasih. 00:05:18.040 --> 00:05:21.752 Dan gadis 6 tahun yang berani itu tetap bersama saya melalui semua itu, 00:05:21.752 --> 00:05:24.976 dan ia membantu saya berdiri di hadapan Anda hari ini 00:05:25.000 --> 00:05:28.016 sebagai seorang gemuk yang tidak merasa bersalah, 00:05:28.040 --> 00:05:31.136 seseorang yang menolak untuk mengikuti 00:05:31.160 --> 00:05:32.576 jalur yang dominan 00:05:32.600 --> 00:05:36.296 tentang bagaimana saya harus mengarungi dunia dengan tubuh saya ini. NOTE Paragraph 00:05:36.320 --> 00:05:39.120 (Tepuk tangan) NOTE Paragraph 00:05:44.240 --> 00:05:45.520 Dan saya tidak sendirian. 00:05:46.440 --> 00:05:48.944 Saya adalah bagian dari komunitas internasional yang 00:05:48.944 --> 00:05:52.216 alih-alih menerima dengan pasif 00:05:52.240 --> 00:05:56.176 bahwa tubuh kami memang besar dan mungkin akan selalu besar, 00:05:56.200 --> 00:06:00.520 kami memilih hidup dalam tubuh ini sebagaimana rupanya sekarang. 00:06:01.280 --> 00:06:05.056 Mereka yang menghargai kekuatan kami, dan bekerja-sama dengan 00:06:05.080 --> 00:06:07.456 segala batasan kami yang terlihat, 00:06:07.480 --> 00:06:09.431 mereka yang memandang penting kesehatan 00:06:09.431 --> 00:06:11.776 sebagai sesuatu yang lebih menyeluruh 00:06:11.800 --> 00:06:14.976 daripada skor BMI yang sudah ketinggalan zaman. 00:06:15.000 --> 00:06:21.096 Kami memandang penting kesehatan mental, harga diri dan perasaan kami 00:06:21.120 --> 00:06:24.600 sebagai aspek penting dalam kesejahteraan hidup kami. 00:06:25.560 --> 00:06:28.776 Orang-orang yang menolak percaya bahwa hidup dalam tubuh yang gemuk 00:06:28.800 --> 00:06:32.640 adalah sebuah halangan. NOTE Paragraph 00:06:33.400 --> 00:06:36.656 Ada dokter, akademisi dan blogger 00:06:36.680 --> 00:06:38.856 yang telah banyak menulis 00:06:38.880 --> 00:06:42.040 tentang masalah rumit ini dari berbagai sudut pandang. 00:06:42.720 --> 00:06:47.616 Banyak fashionista gemuk yang mengklaim kembali tubuh dan keindahan mereka 00:06:47.640 --> 00:06:50.576 dengan memakai bikini untuk badan gemuk dan atasan pendek, 00:06:50.600 --> 00:06:54.160 memperlihatkan tubuh yang kita semua diajarkan untuk menyembunyikannya. 00:06:54.200 --> 00:06:57.128 Ada atlet gemuk yang lari maraton, 00:06:57.128 --> 00:06:59.776 mengajar yoga atau olahraga kick boxing, 00:06:59.800 --> 00:07:04.560 semua melakukannya dengan jari tengah teracung menentang status quo. 00:07:05.560 --> 00:07:09.056 Mereka mengajarkan saya bahwa budaya mempermalukan tubuh seseorang 00:07:09.080 --> 00:07:12.360 dapat disembuhkan dengan politik tubuh yang radikal. NOTE Paragraph 00:07:13.760 --> 00:07:18.832 Saya ingin menegaskan, saya tidak melarang siapa pun untuk mengubah tubuh mereka, 00:07:18.832 --> 00:07:20.600 jika mereka ingin melakukannya. 00:07:20.600 --> 00:07:23.288 Mengambil kembali kendali penuh atas diri Anda adalah 00:07:23.288 --> 00:07:27.200 salah satu bentuk cinta-diri dan bisa dilakukan dalam berbagai cara, 00:07:27.920 --> 00:07:31.696 mulai dari menata rambut, tato, mengubah bentuk tubuh, 00:07:31.720 --> 00:07:34.800 terapi hormon, operasi, dan bahkan menurunkan berat badan. 00:07:35.320 --> 00:07:37.616 Sederhana saja: itu tubuh Anda, 00:07:37.640 --> 00:07:40.272 lakukan apa yang menurut Anda yang terbaik untuk Anda. NOTE Paragraph 00:07:40.920 --> 00:07:43.696 Sebagai aktivis, saya melakukan berbagai aktivitas 00:07:43.730 --> 00:07:46.682 yang seharusnya tidak dilakukan oleh orang-orang gemuk. 00:07:46.682 --> 00:07:48.429 Ada banyak aktivitas seperti itu. 00:07:48.709 --> 00:07:50.992 Saya mengajak orang lain terlibat, 00:07:50.992 --> 00:07:53.720 dan bersama-sama menghasilkan suatu karya seni. 00:07:53.720 --> 00:07:56.906 Benang merah aktivitas ini adalah mengklaim kembali area 00:07:56.916 --> 00:08:00.456 yang umumnya melarang orang gemuk, 00:08:00.480 --> 00:08:03.416 seperti panggung peragaan busana, pertunjukan di club, 00:08:03.440 --> 00:08:07.000 kolam renang umum, hingga panggung dansa populer. 00:08:08.280 --> 00:08:13.406 Mengklaim kembali area-area ini lebih dari sekedar pernyataan artistik yang kuat, 00:08:13.420 --> 00:08:16.192 ini adalah pendekatan radikal untuk membangun komunitas. 00:08:17.120 --> 00:08:19.936 Itulah esensi dari "AQUAPORKO!" -- NOTE Paragraph 00:08:19.960 --> 00:08:21.896 (Tertawa) NOTE Paragraph 00:08:21.920 --> 00:08:24.792 tim renang indah wanita gemuk 00:08:24.792 --> 00:08:28.400 yang saya bentuk bersama beberapa teman di Sydney. 00:08:28.400 --> 00:08:31.720 Melihat sekelompok wanita gemuk pembangkang 00:08:31.720 --> 00:08:34.287 dengan topi renang bunga-bunga 00:08:34.287 --> 00:08:36.515 yang mengepakkan kaki di air sesuka hati 00:08:36.860 --> 00:08:39.000 memberi dampak yang luar biasa. NOTE Paragraph 00:08:41.400 --> 00:08:43.640 (Tertawa) NOTE Paragraph 00:08:44.440 --> 00:08:46.255 Sepanjang karir saya, 00:08:46.255 --> 00:08:50.040 saya belajar bahwa ada pesan politik pada tubuh gemuk, 00:08:50.040 --> 00:08:52.136 dan orang gemuk yang tidak merasa bersalah 00:08:52.160 --> 00:08:55.040 dapat membuat orang-orang terkesima. 00:08:56.360 --> 00:09:01.726 Saat Kate Champion, direktur teater dansa terkemuka bernama Force Majeure, 00:09:01.760 --> 00:09:06.880 meminta saya menjadi rekanan artistik untuk proyek dengan penari-penari gemuk, 00:09:07.560 --> 00:09:10.680 saya bersorak menerima kesempatan itu. 00:09:11.640 --> 00:09:13.200 Benar-benar bersorak. 00:09:14.720 --> 00:09:18.896 "Nothing to Lose" adalah hasil kolaborasi pemain bertubuh besar 00:09:18.920 --> 00:09:21.686 yang menggunakan pengalaman hidup mereka sendiri 00:09:21.686 --> 00:09:26.056 untuk membuat sebuah karya yang beragam dan otentik sebagaimana kita semua. 00:09:26.080 --> 00:09:29.320 Ini tidak seperti balet yang bisa Anda bayangkan. NOTE Paragraph 00:09:30.120 --> 00:09:34.936 Sebuah perusahaan ternama menggagas pertunjukan tari orang-orang gemuk 00:09:34.960 --> 00:09:39.056 bisa dikatakan adalah sesuatu yang lebih dari sekedar kontroversial, 00:09:39.080 --> 00:09:44.096 karena pertunjukan seperti itu belum pernah ada di panggung dansa kebanyakan 00:09:44.120 --> 00:09:45.960 di manapun, di dunia ini. NOTE Paragraph 00:09:47.200 --> 00:09:48.960 Orang-orang tidak percaya. 00:09:49.800 --> 00:09:53.376 "Apa maksud Anda dengan 'penari gemuk'? 00:09:53.400 --> 00:09:57.800 Gemuk ukuran 10 atau 12? 00:09:58.840 --> 00:10:01.896 Di mana mereka latihan? 00:10:01.920 --> 00:10:05.480 Apa mereka sanggup menari dari awal sampai akhir?" NOTE Paragraph 00:10:06.760 --> 00:10:08.696 Namun kendati skeptisme publik, 00:10:08.720 --> 00:10:12.816 "Nothing to Lose" laris keras di Festival Sydney. 00:10:12.840 --> 00:10:15.176 Kami mendapat ulasan luar biasa, mengadakan tur, 00:10:15.200 --> 00:10:16.380 memenangkan penghargaan, 00:10:16.380 --> 00:10:19.150 dan diulas dalam lebih dari 27 bahasa. 00:10:19.760 --> 00:10:24.200 Foto-foto menakjubkan para personil kami ditampilkan di seluruh dunia. 00:10:25.440 --> 00:10:29.896 Saya tidak bisa menghitung berapa banyak orang dari berbagai ukuran tubuh 00:10:29.920 --> 00:10:33.096 yang berkata pada saya bahwa pertunjukan itu mengubah hidup mereka, 00:10:33.120 --> 00:10:36.346 membantu mengubah cara pandang mereka terhadap tubuh mereka sendiri 00:10:36.346 --> 00:10:37.496 dan tubuh orang lain, 00:10:37.520 --> 00:10:40.280 serta membantu mereka melawan prasangka mereka sendiri. NOTE Paragraph 00:10:41.440 --> 00:10:44.776 Tapi tentu saja karya yang berhasil menarik reaksi positif orang-orang 00:10:44.800 --> 00:10:47.000 pasti juga ada yang menentang. 00:10:47.960 --> 00:10:51.306 Saya pernah dikatai menyembah obesitas. 00:10:51.326 --> 00:10:55.226 Saya mendapat ancaman kematian yang sadis dan diserang karena berani mencipta karya 00:10:55.236 --> 00:10:59.306 tentang tubuh dan hidup orang gemuk, 00:10:59.326 --> 00:11:02.847 yang memperlakukan kami sebagai manusia yang berarti 00:11:02.847 --> 00:11:05.415 yang punya kisah berharga untuk diceritakan. 00:11:06.040 --> 00:11:07.616 Saya bahkan pernah disebut 00:11:07.640 --> 00:11:10.576 "ISIS untuk epidemi obesitas" -- NOTE Paragraph 00:11:10.600 --> 00:11:12.296 (Tertawa) NOTE Paragraph 00:11:12.320 --> 00:11:14.880 saking tidak masuk akalnya jadi lucu. 00:11:16.000 --> 00:11:20.263 Tapi itu juga menunjukkan kepanikan dan rasa ngeri 00:11:20.580 --> 00:11:23.195 yang bisa ditimbulkan oleh rasa takut pada kegemukan. 00:11:23.600 --> 00:11:26.976 Ketakutan inilah yang membuat industri diet makin bertambah besar, 00:11:27.000 --> 00:11:31.776 menghalangi kita untuk berdamai dengan tubuh kita sendiri, 00:11:31.800 --> 00:11:36.766 sehingga kita tidak bisa benar-benar hidup sebelum tubuh kita berubah. 00:11:37.400 --> 00:11:41.200 Karena sebenarnya, gajah di ruangan ini adalah fobia gemuk. 00:11:42.480 --> 00:11:46.536 Gerakan aktivis gemuk menolak memuaskan rasa takut ini. 00:11:46.560 --> 00:11:50.343 Kita dapat mengubah keengganan masyarakat untuk menerima keberagaman 00:11:50.343 --> 00:11:54.615 dengan mendukung kebebasan bersikap dan menghormati semua orang, 00:11:54.615 --> 00:11:59.672 dan merayakan keberagaman tubuh kita. NOTE Paragraph 00:12:00.480 --> 00:12:01.736 Terima kasih. NOTE Paragraph 00:12:01.760 --> 00:12:05.190 (Tepuk tangan)