WEBVTT 00:00:00.960 --> 00:00:05.496 Lényeges szócskáról beszélek ma önöknek. 00:00:05.520 --> 00:00:08.055 Az emberek szinte bármit megtennének, 00:00:08.080 --> 00:00:09.360 hogy elkerüljék. 00:00:10.280 --> 00:00:12.536 Milliárdos üzletág épít 00:00:12.560 --> 00:00:14.336 a tőle való félelmünkre. 00:00:14.360 --> 00:00:17.536 Akiket tagadhatatlanul jellemez e szó, 00:00:17.560 --> 00:00:18.300 azokat hagyjuk, 00:00:18.310 --> 00:00:21.280 hogy a körülötte kialakult irgalmatlan viharban vergődjenek. NOTE Paragraph 00:00:22.120 --> 00:00:24.856 Nem tudom, észrevette-e valaki, 00:00:24.880 --> 00:00:26.240 de kövér vagyok. 00:00:27.600 --> 00:00:30.576 Nem átvitt értelemben, akiről csak megjegyzik a háta mögött, 00:00:30.600 --> 00:00:33.976 se nem ártatlanul dundi vagy pufók formában. 00:00:34.000 --> 00:00:38.600 Még esztétikusan telt vagy gömbölyű sem vagyok. NOTE Paragraph 00:00:39.720 --> 00:00:41.696 Ne szépítsük a dolgokat. 00:00:41.720 --> 00:00:45.576 Határozottan kövér vagyok. 00:00:45.600 --> 00:00:48.200 Elefánt a szobában. 00:00:50.040 --> 00:00:51.576 Mikor kijöttem a színpadra, 00:00:51.600 --> 00:00:53.296 egyesek azt gondolták: 00:00:53.320 --> 00:00:55.736 "Hú, ez szórakoztató lesz", 00:00:55.760 --> 00:00:58.376 mert az egész világ tudja, hogy a kövérek mulatságosak. NOTE Paragraph 00:00:58.400 --> 00:01:00.416 (Nevetés) NOTE Paragraph 00:01:00.440 --> 00:01:04.575 Vagy arra gondoltak: "Honnan van ennyi önbizalma?" 00:01:04.599 --> 00:01:07.920 Mert magabiztos kövér nő majdnem elképzelhetetlen. 00:01:08.800 --> 00:01:11.016 Akik tisztában vannak a divattal, 00:01:11.040 --> 00:01:13.696 azt gondolták, hogy mesésen nézek ki 00:01:13.720 --> 00:01:15.296 ebben a Beth Ditto ruhában. NOTE Paragraph 00:01:15.320 --> 00:01:16.536 (Ujjongás) NOTE Paragraph 00:01:16.560 --> 00:01:18.456 Köszönöm szépen. 00:01:18.480 --> 00:01:20.376 Míg mások arra gondolhattak: 00:01:20.400 --> 00:01:23.056 "Hm, fekete ruha karcsúsítaná." NOTE Paragraph 00:01:23.080 --> 00:01:24.336 (Nevetés) NOTE Paragraph 00:01:24.360 --> 00:01:26.856 Tűnődhettek – tudatosan vagy sem –, 00:01:26.880 --> 00:01:29.816 hogy cukorbeteg vagyok-e, vagy van-e társam, 00:01:29.840 --> 00:01:32.056 vagy fogyasztok-e szénhidrátot este hét után. NOTE Paragraph 00:01:32.080 --> 00:01:33.336 (Nevetés) NOTE Paragraph 00:01:33.360 --> 00:01:37.296 Tán rossz érzésük volt, hogy szénhidrátot ettek este hét után, 00:01:37.320 --> 00:01:40.040 és meg kellene újítsák az edzőtermi bérletüket. NOTE Paragraph 00:01:41.320 --> 00:01:43.576 Ezek ármányos ítéletek. 00:01:43.600 --> 00:01:46.176 Egyéneket, csoportokat célozhatnak meg, 00:01:46.200 --> 00:01:48.760 vagy magunk ellen irányulhatnak. 00:01:49.360 --> 00:01:52.560 Ez a gondolkozásmód a kövérségfóbia. NOTE Paragraph 00:01:53.800 --> 00:01:56.216 Minden módszeres elnyomáshoz – 00:01:56.240 --> 00:01:59.896 kapitalizmushoz, patriarchátushoz és rasszizmushoz – hasonlóan 00:01:59.920 --> 00:02:03.976 a kövérségfóbia is összetett szerkezetekben, mélyen gyökerezik, 00:02:04.000 --> 00:02:06.776 nehezen észrevehető, 00:02:06.800 --> 00:02:08.080 és komoly kihívást jelent. 00:02:09.000 --> 00:02:10.256 Kultúránkban 00:02:10.280 --> 00:02:15.256 a kövérséget hitványságnak tekintik: 00:02:15.280 --> 00:02:19.096 ő lusta, falánk, egészségtelen, felelőtlen 00:02:19.120 --> 00:02:20.600 és morálisan megkérdőjelezhető. 00:02:21.440 --> 00:02:23.016 A sovány embereket 00:02:23.040 --> 00:02:25.240 hajlamosak vagyunk általában jónak tekinteni: 00:02:26.040 --> 00:02:28.056 felelősségteljesnek, sikeresnek, 00:02:28.080 --> 00:02:31.440 akik uralják étvágyukat, testüket és életüket. 00:02:32.240 --> 00:02:34.576 Rendszeresen találkozunk ezekkel a gondolatokkal 00:02:34.600 --> 00:02:37.536 a médiában, a közegészségügyben, 00:02:37.560 --> 00:02:39.176 az orvosi rendelőkben, 00:02:39.200 --> 00:02:41.376 a mindennapi beszélgetésekben, 00:02:41.400 --> 00:02:43.080 és a saját hozzáállásunkban. 00:02:43.880 --> 00:02:46.856 Hibáztathatjuk a kövéreket 00:02:46.880 --> 00:02:48.456 az őket érő előítéletekért, 00:02:48.480 --> 00:02:53.176 mert végül is, igazán lefogyhatnának, ha gondjuk van vele. 00:02:53.200 --> 00:02:54.440 Egyszerűen. 00:02:55.360 --> 00:02:59.856 Ez a kövérségellenes előítélet annyira elterjedt és megszokott módja 00:02:59.880 --> 00:03:02.416 a magunkról és másokról alkotott értékelésünknek, 00:03:02.440 --> 00:03:05.810 hogy ritkán kérdezzük meg, honnan ered, 00:03:05.810 --> 00:03:10.210 és miért a termetes emberek lenézése és megvetése? NOTE Paragraph 00:03:10.960 --> 00:03:12.896 Fontos megkérdezni, 00:03:12.920 --> 00:03:16.096 mert a megjelenésünknek tulajdonított hatalmas érték 00:03:16.120 --> 00:03:18.240 hatással van mindannyiunkra. 00:03:19.000 --> 00:03:21.536 Tényleg olyan társadalomban akarunk élni, 00:03:21.560 --> 00:03:24.496 melyben eleve elutasítják azok emberi mivoltát, 00:03:24.520 --> 00:03:28.480 akik nem illenek bele az elfogadás önkényes formáiba? NOTE Paragraph 00:03:30.200 --> 00:03:31.936 Mikor hatéves voltam, 00:03:31.960 --> 00:03:36.496 nővérem balettet tanított néhány kislánynak a garázsunkban. 00:03:36.520 --> 00:03:39.720 Magasabb és szélesebb voltam a csoport többségénél. 00:03:40.400 --> 00:03:42.536 Az első fellépésünkkor 00:03:42.560 --> 00:03:47.176 nagyon lelkesedtem az aranyos, rózsaszín tüllszoknya-viseletért. 00:03:47.200 --> 00:03:49.720 Tündökölni készültem. 00:03:50.800 --> 00:03:54.936 A lányok egyszerűen belebújtak fényes-csipkés öltözetükbe, 00:03:54.960 --> 00:03:57.840 de rám egy sem jött fel. 00:03:58.720 --> 00:04:02.856 Eldöntöttem, hogy nem maradok ki a fellépésből, 00:04:02.880 --> 00:04:05.696 édesanyámhoz fordultam, 00:04:05.720 --> 00:04:08.656 hangosan, hogy mások is hallják, azt mondtam: 00:04:08.680 --> 00:04:12.296 "Anya, nekem nem egyszerű tüllszoknya kell, 00:04:12.320 --> 00:04:14.496 hanem extra nagy méretű." NOTE Paragraph 00:04:14.520 --> 00:04:15.720 (Nevetés) NOTE Paragraph 00:04:17.760 --> 00:04:18.976 Anya, köszönöm. NOTE Paragraph 00:04:19.000 --> 00:04:19.706 (Taps) NOTE Paragraph 00:04:22.560 --> 00:04:24.976 Jóllehet, akkor még nem tudatosodott bennem, 00:04:25.000 --> 00:04:28.256 de az exra méretű ruhám követelése volt az első lépés, 00:04:28.280 --> 00:04:33.160 hogy elszánt kövéraktivista legyek. NOTE Paragraph 00:04:34.080 --> 00:04:36.696 Nem állítom, hogy attól a naptól kezdve 00:04:36.720 --> 00:04:40.976 a testem szeretete könnyed sétagalopp volt 00:04:41.000 --> 00:04:42.896 az önelfogadás ragyogó ösvényén. 00:04:42.920 --> 00:04:44.120 Távolról sem. 00:04:44.760 --> 00:04:48.936 Gyorsan megtanultam, hogy az emberek által normálisnak tekintetten kívül élni 00:04:48.960 --> 00:04:51.800 zavaró és kirekesztő. 00:04:52.640 --> 00:04:57.336 Az utóbbi húsz évem ezen üzenetek megértésével és átkódolásával töltöttem, 00:04:57.360 --> 00:05:00.080 és hullámvasúton éreztem magam. 00:05:00.880 --> 00:05:04.896 Szemembe kinevettek, elhaladó autókból beintettek, 00:05:04.920 --> 00:05:06.560 és érzéki csalódásnak neveztek. 00:05:07.400 --> 00:05:09.856 De mosolyogtak is rám idegenek, 00:05:09.880 --> 00:05:12.696 akik elismerték, hogy mit jelent 00:05:12.720 --> 00:05:15.296 ruganyos léptekkel és emelt fővel járni. NOTE Paragraph 00:05:15.320 --> 00:05:16.656 (Ujjongás) NOTE Paragraph 00:05:16.680 --> 00:05:18.016 Köszönöm. 00:05:18.040 --> 00:05:22.096 Mindvégig velem volt a harcias hatéves kislány, 00:05:22.120 --> 00:05:24.976 és segített ma ideállni önök elé 00:05:25.000 --> 00:05:28.016 kövéren és rettenthetetlenül, 00:05:28.040 --> 00:05:31.110 mint aki egyszerűen visszautasítja 00:05:31.110 --> 00:05:32.576 az általános narratívát arról, 00:05:32.600 --> 00:05:36.296 hogyan kell mozogni a világban az enyémhez hasonló testben. NOTE Paragraph 00:05:36.320 --> 00:05:39.120 (Taps) NOTE Paragraph 00:05:44.240 --> 00:05:45.520 Nem vagyok egyedül. 00:05:46.440 --> 00:05:49.576 Nemzetközi emberi közösséghez tartozom, 00:05:49.600 --> 00:05:52.216 akik ahelyett, hogy tétlenül elfogadják, 00:05:52.240 --> 00:05:56.176 hogy a testük most és valószínűleg később is, átlagon felüli méretű, 00:05:56.200 --> 00:06:00.520 inkább vállalják, hogy e mostani formájukban virulnak. 00:06:01.280 --> 00:06:05.056 Vannak, akik értékelik és nem elítélik erőfeszítésünket és munkánkat, 00:06:05.080 --> 00:06:07.456 mellyel korlátainkat megéljük, 00:06:07.480 --> 00:06:09.296 vannak, akiknek az egészség több, 00:06:09.320 --> 00:06:11.776 mint pusztán érték 00:06:11.800 --> 00:06:14.976 az elavult testtömegindex-diagramon. 00:06:15.000 --> 00:06:20.560 Ellenben mi általános közérzetünk szempontjából mentális létünket, 00:06:20.560 --> 00:06:24.600 önértékelésünket tartjuk nagyra s azt, ahogyan magunkat érezzük a bőrünkben. 00:06:25.560 --> 00:06:28.776 Vannak, akik azt hiszik, hogy ilyen kövér testben élni 00:06:28.800 --> 00:06:32.640 valójában mindenféle akadályt jelent. NOTE Paragraph 00:06:33.400 --> 00:06:36.656 Orvosok, akadémikusok és bloggerek 00:06:36.680 --> 00:06:38.856 számtalan kötetet szántak 00:06:38.880 --> 00:06:42.150 e bonyolult téma különböző szemszögből való leírására. 00:06:42.720 --> 00:06:47.616 Kövér divattervezők visszakövetelték testüket és szépségüket 00:06:47.640 --> 00:06:50.510 molett fürdőruha és rövid felső viselésével, 00:06:50.510 --> 00:06:53.520 közszemlére téve testünket, melyről az ellenkezőjét tanultuk. 00:06:54.200 --> 00:06:55.776 Vannak kövér atléták, 00:06:55.800 --> 00:06:59.776 akik maratont futnak, jógát oktatnak vagy kick-boxolnak, 00:06:59.800 --> 00:07:04.560 s fittyet hánynak az általános felfogásra. 00:07:05.560 --> 00:07:09.056 Tőlük tanultam, hogy a kultúránkra jellemző szégyenérzetünknek 00:07:09.080 --> 00:07:12.360 a mélyreható testpolitika az ellenszere. NOTE Paragraph 00:07:13.760 --> 00:07:18.456 Tisztázzuk: nem azt mondom, hogy ne változtassanak a testükön, 00:07:18.480 --> 00:07:19.960 ha ezt szeretnék tenni. 00:07:20.600 --> 00:07:24.576 Önmagunk visszahódítása az önszeretet egyik nagyszerű kimutatása, 00:07:24.600 --> 00:07:27.200 és millió formában kifejezhető: 00:07:27.920 --> 00:07:31.696 hajviselettől tetoválásig, testfestésig, 00:07:31.720 --> 00:07:34.800 hormonkezeléstől sebészetig, és akár testsúly leadásáig. 00:07:35.320 --> 00:07:37.616 Egyszerű: saját testünk, 00:07:37.640 --> 00:07:40.080 mi döntünk, mit teszünk vele. NOTE Paragraph 00:07:40.920 --> 00:07:43.816 Aktivista tevékenységem lényege, 00:07:43.840 --> 00:07:47.046 hogy olyan dolgokkal foglalkozom, melyekkel kövéreknek nem kellene. 00:07:47.046 --> 00:07:48.490 Sok ilyen van. 00:07:48.490 --> 00:07:52.720 Művészien kivitelezem, másokat is belevonva. 00:07:53.720 --> 00:07:55.776 Tevékenységeim közös vonása, 00:07:55.800 --> 00:08:00.456 hogy visszahódítom a nagyobb testeknek tilos területeket: 00:08:00.480 --> 00:08:03.416 ilyenek a színpadtól a szórakoztató klubokig, 00:08:03.440 --> 00:08:07.000 a közös úszómedencéktől a kiemelt táncparkettekig terjednek. 00:08:08.280 --> 00:08:13.416 E terek tömeges visszaszerzése nemcsak kiváló művészi kifejezés, 00:08:13.440 --> 00:08:16.000 hanem komoly közösségépítő megközelítés is. 00:08:17.120 --> 00:08:19.936 "AQUAPORKO!" - ezt annyira kifejezi! NOTE Paragraph 00:08:19.960 --> 00:08:21.896 (Nevetés) NOTE Paragraph 00:08:21.920 --> 00:08:24.536 Ők a kövér szinkronúszónők csapata, 00:08:24.560 --> 00:08:27.000 Sydney-ben alapítottam pár barátnőmmel. 00:08:28.400 --> 00:08:31.776 Egy csapat dacos kövér nő 00:08:31.800 --> 00:08:34.015 virágos úszósapkában és fürdőruhában 00:08:34.039 --> 00:08:36.856 zavartalanul emelve lábukat a levegőbe 00:08:36.880 --> 00:08:39.000 nem lebecsülendő hatású! NOTE Paragraph 00:08:41.400 --> 00:08:43.640 (Nevetés) NOTE Paragraph 00:08:44.440 --> 00:08:50.016 A pályámon megtanultam, hogy a kövér testek eredendően tapintatosak, 00:08:50.040 --> 00:08:52.136 és a könyörtelen kövér idomok 00:08:52.160 --> 00:08:55.040 megmozgatják a fantáziát. 00:08:56.360 --> 00:08:58.736 Mikor Kate Champion, 00:08:58.760 --> 00:09:01.736 az elismert Force Majeure táncszínház igazgatója felkért, 00:09:01.760 --> 00:09:04.216 hogy legyek művészeti munkatársa 00:09:04.240 --> 00:09:07.536 az összes kövér táncos fellépésének, 00:09:07.560 --> 00:09:10.680 szó szerint ugrottam a lehetőségre. 00:09:11.640 --> 00:09:13.200 De tényleg, szó szerint. 00:09:14.720 --> 00:09:18.896 A "Semmi veszteni való" produkció méretes résztvevőkkel készült, 00:09:18.920 --> 00:09:21.496 akik élettapasztalatukkal 00:09:21.520 --> 00:09:26.056 ránk jellemző változatos és valóságos előadást alkottak. 00:09:26.080 --> 00:09:29.320 Távol állt a szokásos értelmű balettől. NOTE Paragraph 00:09:30.120 --> 00:09:34.936 Már maga az ötlet, hogy ilyen neves cég kövér táncosokkal dolgozzon, 00:09:34.960 --> 00:09:39.056 enyhén szólva ellentmondásos volt, 00:09:39.080 --> 00:09:44.096 mert effélére nem volt még példa 00:09:44.120 --> 00:09:45.960 sehol a világ neves táncparkettjein. NOTE Paragraph 00:09:47.200 --> 00:09:48.960 Az emberek hitetlenkedtek. 00:09:49.800 --> 00:09:53.376 Mit jelent pontosan a "kövér táncos"? 00:09:53.400 --> 00:09:57.800 Mekkora méretű, milyen kövér? 00:09:58.840 --> 00:10:01.896 Hol tanultak táncolni? 00:10:01.920 --> 00:10:05.480 Kibírnak egy egész előadást? NOTE Paragraph 00:10:06.760 --> 00:10:08.696 A bizalmatlanság ellenére 00:10:08.720 --> 00:10:12.816 a "Semmit veszteni való" telt házas előadás volt a sydney-i fesztiválon. 00:10:12.840 --> 00:10:15.176 Kedvező kritikát kaptunk, turnéztunk, 00:10:15.200 --> 00:10:19.736 díjakat nyertünk, és 27 nyelven írtak rólunk. 00:10:19.760 --> 00:10:24.200 Előadásunk csodálatos képeit láthatták szerte a világon. 00:10:25.440 --> 00:10:29.976 Követni sem tudom, hány különböző méretű személy számolt be arról, 00:10:30.000 --> 00:10:33.096 hogy előadásunk megváltoztatta az életét, 00:10:33.120 --> 00:10:35.136 hogy segített megváltoztatni kapcsolatukat 00:10:35.160 --> 00:10:37.496 saját testükkel és mások testével, 00:10:37.520 --> 00:10:40.280 és hogy győzték le saját előítéletüket. NOTE Paragraph 00:10:41.440 --> 00:10:44.776 Természetesen, nem lehet 00:10:44.800 --> 00:10:47.000 érzékeny témát érinteni becsmérlők nélkül. 00:10:47.960 --> 00:10:51.296 Rám fogták, hogy magasztalom a kövérséget. 00:10:51.320 --> 00:10:53.816 Halálosan megfenyegettek és sértegettek, 00:10:53.840 --> 00:10:59.296 mert kövér emberekkel merek dolgozni, 00:10:59.320 --> 00:11:04.840 és érdemes emberi lényekként szerepelünk, akiknek van tartalmas mondani valójuk. 00:11:06.040 --> 00:11:07.616 A legdurvább: 00:11:07.640 --> 00:11:10.576 "a kövérség-járvány ISIS-ének" neveztek. NOTE Paragraph 00:11:10.600 --> 00:11:12.296 (Nevetés) NOTE Paragraph 00:11:12.320 --> 00:11:14.880 Ez annyira túlzás, hogy már nevetséges. 00:11:16.000 --> 00:11:18.776 Ide tartozik még a pánik, 00:11:18.800 --> 00:11:20.776 a valóságos terror, 00:11:20.800 --> 00:11:22.880 melyet a kövérségtől való félelem kelt. 00:11:23.600 --> 00:11:26.976 Ez a félelem táplálja a fogyókúraipart, 00:11:27.000 --> 00:11:31.680 mely megakadályoz sokunkat, hogy elfogadjuk testünket, 00:11:31.710 --> 00:11:34.096 mert állandóan arra várunk, hogy "utána" legyünk, 00:11:34.120 --> 00:11:37.376 ahelyett hogy élnénk az életünket. 00:11:37.400 --> 00:11:41.200 Az igazi elefánt a szobában a kövérségfóbia. 00:11:42.480 --> 00:11:46.536 A kövér mozgalom elutasítja ezt a félelmet. 00:11:46.560 --> 00:11:50.856 Támogatva mindenki önrendelkezését és önbecsülését 00:11:50.880 --> 00:11:54.816 megváltoztathatjuk a mássággal szembeni ellenállást, 00:11:54.840 --> 00:11:59.840 és elkezdhetjük ünnepelni a testben létezés sokféleségét. NOTE Paragraph 00:12:00.480 --> 00:12:01.736 Köszönöm szépen. NOTE Paragraph 00:12:01.760 --> 00:12:02.520 (Taps)