[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:17.78,0:00:35.69,Default,,0000,0000,0000,,[Música] Dialogue: 0,0:00:35.84,0:00:38.43,Default,,0000,0000,0000,,- Eu gosto de fazer trabalho mundo a fora. Dialogue: 0,0:00:38.43,0:00:41.10,Default,,0000,0000,0000,,Eu acho isso incessantemente\Nfascinante. Dialogue: 0,0:00:41.10,0:00:48.95,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♪ Dialogue: 0,0:00:48.95,0:00:52.38,Default,,0000,0000,0000,,E descubro que\NEu nunca poderia inventar Dialogue: 0,0:00:52.38,0:00:56.18,Default,,0000,0000,0000,,as coisas incríveis\Nque acontecem. Dialogue: 0,0:00:56.18,0:00:57.77,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♪ Dialogue: 0,0:00:57.77,0:01:00.89,Default,,0000,0000,0000,,E eu adoro ir a lugares\Nou ter experiências Dialogue: 0,0:01:00.89,0:01:04.31,Default,,0000,0000,0000,,que não estão completamente\Ndentro do meu controle. Dialogue: 0,0:01:04.31,0:01:14.78,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♪ Dialogue: 0,0:01:14.78,0:01:15.39,Default,,0000,0000,0000,,Melissa? Dialogue: 0,0:01:15.39,0:01:16.23,Default,,0000,0000,0000,,- Sim. Dialogue: 0,0:01:16.49,0:01:17.50,Default,,0000,0000,0000,,- Estou bem aqui. Dialogue: 0,0:01:18.00,0:01:18.50,Default,,0000,0000,0000,,- Está se sentindo bem? Dialogue: 0,0:01:18.98,0:01:19.86,Default,,0000,0000,0000,,- Sim, como você está? Dialogue: 0,0:01:19.86,0:01:20.51,Default,,0000,0000,0000,,- Ótimo.\N- Muito bom. Dialogue: 0,0:01:20.51,0:01:21.24,Default,,0000,0000,0000,,- Ótimo. Dialogue: 0,0:01:22.54,0:01:23.64,Default,,0000,0000,0000,,- Você pode mover o... Dialogue: 0,0:01:24.25,0:01:26.29,Default,,0000,0000,0000,,Isso, mova isso\Num pouco. Dialogue: 0,0:01:26.29,0:01:28.19,Default,,0000,0000,0000,,- Você sabia que isso é da Revlon? Dialogue: 0,0:01:28.19,0:01:31.23,Default,,0000,0000,0000,,E isso é o que eles\Nrealmente usavam nos anos 50. Dialogue: 0,0:01:31.23,0:01:32.29,Default,,0000,0000,0000,,Se chama, hum... Dialogue: 0,0:01:32.29,0:01:33.29,Default,,0000,0000,0000,,- Espere um pouco. Dialogue: 0,0:01:33.29,0:01:34.29,Default,,0000,0000,0000,,Deixa eu ver. Dialogue: 0,0:01:34.29,0:01:35.29,Default,,0000,0000,0000,,[camera]. Dialogue: 0,0:01:35.29,0:01:36.29,Default,,0000,0000,0000,,Só um momento. Dialogue: 0,0:01:36.29,0:01:38.59,Default,,0000,0000,0000,,Eu vou resolver essa\Ncoisa. Dialogue: 0,0:01:39.82,0:01:41.22,Default,,0000,0000,0000,,Desculpe, o que estava dizendo? Dialogue: 0,0:01:42.16,0:01:45.26,Default,,0000,0000,0000,,- Isso é o que as estrelas de cinema\Nnos anos 50 realmente usavam. Dialogue: 0,0:01:45.26,0:01:47.82,Default,,0000,0000,0000,,Se chama\NCherries in the Snow da Revlon. Dialogue: 0,0:01:48.35,0:01:49.14,Default,,0000,0000,0000,,E eu uso isso. Dialogue: 0,0:01:49.14,0:01:50.17,Default,,0000,0000,0000,,Eu adoro isso. Dialogue: 0,0:01:51.23,0:01:52.17,Default,,0000,0000,0000,,Eles ainda fazem isso. Dialogue: 0,0:01:52.17,0:01:54.28,Default,,0000,0000,0000,,- [risos] Deixe-me ver. Dialogue: 0,0:01:55.63,0:01:59.08,Default,,0000,0000,0000,,Conheci a Melissa quando estava\Ntrabalhando em Hollywood, Dialogue: 0,0:01:59.08,0:02:00.98,Default,,0000,0000,0000,,fazendo fotografias. Dialogue: 0,0:02:00.98,0:02:04.05,Default,,0000,0000,0000,,Ela era ou--e é\Numa imitadora da Marilyn Monroe. Dialogue: 0,0:02:05.49,0:02:06.38,Default,,0000,0000,0000,,Onde está você? Dialogue: 0,0:02:06.38,0:02:07.38,Default,,0000,0000,0000,,Hum... Dialogue: 0,0:02:10.07,0:02:12.24,Default,,0000,0000,0000,,Ok, eu vou\Nentrar por aqui. Dialogue: 0,0:02:12.46,0:02:15.41,Default,,0000,0000,0000,,Nós nos conhecemos agora\Nhá dez anos. Dialogue: 0,0:02:15.41,0:02:17.44,Default,,0000,0000,0000,,Que era da Marilyn nós vamos fazer? Dialogue: 0,0:02:17.44,0:02:20.89,Default,,0000,0000,0000,,- Estamos fazendo, hum,\N"Let's Make Love". Dialogue: 0,0:02:21.30,0:02:24.22,Default,,0000,0000,0000,,- Tem sido apenas essa improvisação Dialogue: 0,0:02:24.22,0:02:26.27,Default,,0000,0000,0000,,o que quer que ela queira filmar. Dialogue: 0,0:02:26.27,0:02:29.70,Default,,0000,0000,0000,,E nos tornamos extremamente próximos. Dialogue: 0,0:02:29.70,0:02:32.67,Default,,0000,0000,0000,,Você sabe, baseado em\Nfazer algo juntos. Dialogue: 0,0:02:32.67,0:02:34.22,Default,,0000,0000,0000,,- Oh, segure esse espelho aí. Dialogue: 0,0:02:34.22,0:02:35.22,Default,,0000,0000,0000,,Ficou bonito. Dialogue: 0,0:02:35.22,0:02:37.30,Default,,0000,0000,0000,,Estou tentando pegar seus... Dialogue: 0,0:02:37.30,0:02:39.41,Default,,0000,0000,0000,,seus olhos aqui. Dialogue: 0,0:02:39.41,0:02:41.06,Default,,0000,0000,0000,,Ok, então... Dialogue: 0,0:02:41.06,0:02:42.71,Default,,0000,0000,0000,,[música animada]. Dialogue: 0,0:02:42.71,0:02:45.84,Default,,0000,0000,0000,,Muitas vezes, a imagem pode ser \Num gesto, Dialogue: 0,0:02:45.84,0:02:47.11,Default,,0000,0000,0000,,de certa forma, de amor. Dialogue: 0,0:02:47.11,0:02:51.01,Default,,0000,0000,0000,,- Certo, certo,\Nvá um pouco para a sua esquerda. Dialogue: 0,0:02:51.01,0:02:54.64,Default,,0000,0000,0000,,Mas também é\Nsobre ser visto. Dialogue: 0,0:02:59.29,0:03:02.50,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♪ Dialogue: 0,0:03:08.71,0:03:11.83,Default,,0000,0000,0000,,Sou de Arlington,\NMassachusetts, Dialogue: 0,0:03:11.83,0:03:14.96,Default,,0000,0000,0000,,cerca de 15 minutos\Nfora de Boston. Dialogue: 0,0:03:16.23,0:03:18.22,Default,,0000,0000,0000,,Acho que eu tinha talvez oito anos de idade Dialogue: 0,0:03:18.22,0:03:21.15,Default,,0000,0000,0000,,e minha avó\Nme deu uma câmera. Dialogue: 0,0:03:23.24,0:03:24.60,Default,,0000,0000,0000,,Eu imediatamente Dialogue: 0,0:03:24.60,0:03:28.41,Default,,0000,0000,0000,,me apaixonei\Npor observar o mundo. Dialogue: 0,0:03:28.63,0:03:33.03,Default,,0000,0000,0000,,[música melancólica de guitarra elétrica] Dialogue: 0,0:03:33.79,0:03:35.82,Default,,0000,0000,0000,,Então, quando me mudei para o Oeste, Dialogue: 0,0:03:35.82,0:03:37.36,Default,,0000,0000,0000,,a primeira coisa que me chamou a atenção Dialogue: 0,0:03:37.36,0:03:39.22,Default,,0000,0000,0000,,foi apenas a qualidade\Nda luz. Dialogue: 0,0:03:39.22,0:03:42.00,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♪ Dialogue: 0,0:03:42.00,0:03:43.80,Default,,0000,0000,0000,,E assim eu - assim eu vaguei. Dialogue: 0,0:03:43.80,0:03:48.65,Default,,0000,0000,0000,,Eu só queria andar por aí com\Numa câmera e explorar. Dialogue: 0,0:03:48.65,0:03:56.60,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♪ Dialogue: 0,0:03:56.60,0:04:00.14,Default,,0000,0000,0000,,Eu nunca quis apenas\Nfotografar pessoas Dialogue: 0,0:04:00.14,0:04:01.61,Default,,0000,0000,0000,,que não sabiam. Dialogue: 0,0:04:01.61,0:04:03.86,Default,,0000,0000,0000,,Sempre\Nse tratou muito do Dialogue: 0,0:04:03.86,0:04:06.24,Default,,0000,0000,0000,,meu desejo\Nde fotografar pessoas Dialogue: 0,0:04:06.24,0:04:08.67,Default,,0000,0000,0000,,que estão interessadas\Nem ser fotografadas. Dialogue: 0,0:04:08.67,0:04:13.98,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♪ Dialogue: 0,0:04:13.98,0:04:18.55,Default,,0000,0000,0000,,A luz era brilhante\Ne iluminava tudo, Dialogue: 0,0:04:18.55,0:04:22.05,Default,,0000,0000,0000,,incluindo o incrível sofrimento aqui. Dialogue: 0,0:04:24.38,0:04:25.80,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♪ Dialogue: 0,0:04:25.80,0:04:27.93,Default,,0000,0000,0000,,Você sabe, formalmente,\Neu estava interessada em Dialogue: 0,0:04:27.93,0:04:29.41,Default,,0000,0000,0000,,um grau de abstração, Dialogue: 0,0:04:29.41,0:04:33.21,Default,,0000,0000,0000,,de realmente se livrar de\Ntodas as coisas extras, Dialogue: 0,0:04:33.21,0:04:37.41,Default,,0000,0000,0000,,e deixar apenas o que era\Nabsolutamente essencial. Dialogue: 0,0:04:38.57,0:04:42.55,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♪ Dialogue: 0,0:04:42.55,0:04:45.78,Default,,0000,0000,0000,,E para mim, elas se tornaram\Ncomo um álbum de família, Dialogue: 0,0:04:45.78,0:04:47.70,Default,,0000,0000,0000,,lembrar\Ncada uma dessas pessoas, Dialogue: 0,0:04:47.70,0:04:49.51,Default,,0000,0000,0000,,e o que conversamos. Dialogue: 0,0:04:51.36,0:04:55.85,Default,,0000,0000,0000,,Eu sempre os imagino\Ncomo soldados dissidentes, Dialogue: 0,0:04:55.85,0:04:58.62,Default,,0000,0000,0000,,sabe,\Nonde eles exigiam atenção, Dialogue: 0,0:04:58.62,0:05:03.98,Default,,0000,0000,0000,,onde você não poderia \Nevitar levá-los em consideração. Dialogue: 0,0:05:03.98,0:05:08.75,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♪ Dialogue: 0,0:05:08.75,0:05:18.64,Default,,0000,0000,0000,,[buzina de trem tocando] Dialogue: 0,0:05:21.21,0:05:26.85,Default,,0000,0000,0000,,[cortes de lâmina]. Dialogue: 0,0:05:27.38,0:05:29.47,Default,,0000,0000,0000,,Acho que muitas vezes\Npode haver uma percepção Dialogue: 0,0:05:29.47,0:05:33.32,Default,,0000,0000,0000,,que o artista é o autor, Dialogue: 0,0:05:33.32,0:05:36.41,Default,,0000,0000,0000,,quando de fato é muito\Nmais colaborativo, Dialogue: 0,0:05:36.41,0:05:39.52,Default,,0000,0000,0000,,quando de fato as pessoas\Ntêm ideias muito fortes. Dialogue: 0,0:05:39.52,0:05:44.58,Default,,0000,0000,0000,,[música ambiente]. Dialogue: 0,0:05:44.58,0:05:46.98,Default,,0000,0000,0000,,E, em particular, quando eu\Nquando conheci a Nicole Dialogue: 0,0:05:46.98,0:05:48.81,Default,,0000,0000,0000,,e comecei a\Nfotografar a Nicole, Dialogue: 0,0:05:48.81,0:05:53.02,Default,,0000,0000,0000,,ela era a mais divertida,\Na mais desafiadora. Dialogue: 0,0:05:54.61,0:05:56.64,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♪ Dialogue: 0,0:05:56.64,0:05:59.35,Default,,0000,0000,0000,,Em um determinado momento, estávamos\Nfotografando por um tempo, Dialogue: 0,0:05:59.35,0:06:01.49,Default,,0000,0000,0000,,Estávamos muito próximas,\Ne ela disse: "Sabe, Dialogue: 0,0:06:01.49,0:06:03.59,Default,,0000,0000,0000,,"Eu não sei,\NSó acho que suas fotos Dialogue: 0,0:06:03.59,0:06:06.33,Default,,0000,0000,0000,,"são um pouco estranhas,\Nsabe, um pouco chatas. Dialogue: 0,0:06:06.33,0:06:07.97,Default,,0000,0000,0000,,"Podemos fazer\Nalgumas fotos de verdade?" Dialogue: 0,0:06:07.97,0:06:09.84,Default,,0000,0000,0000,,E eu disse: "Bom, sim". Dialogue: 0,0:06:09.84,0:06:12.25,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♪ Dialogue: 0,0:06:12.25,0:06:13.90,Default,,0000,0000,0000,,E eu disse,\N"Vou só fechar o quadro Dialogue: 0,0:06:13.90,0:06:16.48,Default,,0000,0000,0000,,"e fazer o que você quiser." Dialogue: 0,0:06:16.48,0:06:22.84,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♪ Dialogue: 0,0:06:22.84,0:06:26.43,Default,,0000,0000,0000,,Ela ficou nua\Ne estava meio que imitando Dialogue: 0,0:06:26.43,0:06:28.19,Default,,0000,0000,0000,,essas poses provocadoras, Dialogue: 0,0:06:28.19,0:06:30.49,Default,,0000,0000,0000,,mas depois quase violentando-as. Dialogue: 0,0:06:33.33,0:06:35.96,Default,,0000,0000,0000,,Havia, uh, um desejo Dialogue: 0,0:06:35.96,0:06:39.15,Default,,0000,0000,0000,,para ter um pouco daquele glamour\Nou, uh, sex appeal Dialogue: 0,0:06:39.15,0:06:42.55,Default,,0000,0000,0000,,ou sei lá, e então ela\No rejeitou ao mesmo tempo. Dialogue: 0,0:06:42.55,0:06:43.79,Default,,0000,0000,0000,,E eu pensei, Dialogue: 0,0:06:43.79,0:06:48.45,Default,,0000,0000,0000,,Isso está mais próximo\Nde como me sinto como mulher. Dialogue: 0,0:06:48.45,0:06:52.02,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♪ Dialogue: 0,0:06:52.02,0:06:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Quer dizer, estamos falando sobre o que é bonito. Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:55.16,Default,,0000,0000,0000,,Isso é bonito. Dialogue: 0,0:06:55.16,0:06:57.07,Default,,0000,0000,0000,,Isso é cru. Dialogue: 0,0:06:57.07,0:06:59.51,Default,,0000,0000,0000,,Isso é generoso. Dialogue: 0,0:06:59.51,0:07:01.90,Default,,0000,0000,0000,,E ela Dialogue: 0,0:07:01.90,0:07:04.77,Default,,0000,0000,0000,,se permitindo ser vulnerável, Dialogue: 0,0:07:04.77,0:07:06.54,Default,,0000,0000,0000,,é de fato um ponto forte. Dialogue: 0,0:07:13.09,0:07:16.30,Default,,0000,0000,0000,,Sempre me sinto atraída\Na materiais mais difíceis. Dialogue: 0,0:07:16.30,0:07:18.64,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♪ Dialogue: 0,0:07:18.64,0:07:20.41,Default,,0000,0000,0000,,Meu melhor amigo na infância, Dialogue: 0,0:07:20.41,0:07:23.67,Default,,0000,0000,0000,,ela acabou tendo\Nmuitos problemas Dialogue: 0,0:07:23.67,0:07:27.07,Default,,0000,0000,0000,,com--com abuso de drogas\Ne falta de moradia, e Dialogue: 0,0:07:27.58,0:07:30.38,Default,,0000,0000,0000,,a última vez que eu vi ela viva Dialogue: 0,0:07:30.38,0:07:31.73,Default,,0000,0000,0000,,ela me disse, Dialogue: 0,0:07:32.24,0:07:35.54,Default,,0000,0000,0000,,"Sabe, as pessoas não querem\Nolhar para mim. Dialogue: 0,0:07:35.54,0:07:37.63,Default,,0000,0000,0000,,"Eu sei que eu não existo mais." Dialogue: 0,0:07:37.63,0:07:40.41,Default,,0000,0000,0000,,que as pessoas\Ndesviam os olhos. Dialogue: 0,0:07:40.41,0:07:41.81,Default,,0000,0000,0000,,"Eu nem sequer sou uma pessoa. Dialogue: 0,0:07:41.81,0:07:43.05,Default,,0000,0000,0000,,Sou uma viciada". Dialogue: 0,0:07:43.05,0:07:46.30,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♪ Dialogue: 0,0:07:46.30,0:07:48.88,Default,,0000,0000,0000,,E com o passar do tempo, Dialogue: 0,0:07:49.75,0:07:51.29,Default,,0000,0000,0000,,as pessoas que\Nfotografei, Dialogue: 0,0:07:51.29,0:07:55.82,Default,,0000,0000,0000,,ou os lugares que visitei foram\Nforam completamente ignorados. Dialogue: 0,0:07:55.82,0:08:01.70,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♪ Dialogue: 0,0:08:01.70,0:08:04.71,Default,,0000,0000,0000,,Eu estava pensando há muito tempo\Ntempo sobre fazer um filme, Dialogue: 0,0:08:04.71,0:08:05.74,Default,,0000,0000,0000,,ou como fazer um filme, Dialogue: 0,0:08:05.74,0:08:09.75,Default,,0000,0000,0000,,porque as circunstâncias de Dialogue: 0,0:08:09.75,0:08:12.27,Default,,0000,0000,0000,,fazer minhas fotografias são,\Nde certa forma, Dialogue: 0,0:08:12.27,0:08:14.37,Default,,0000,0000,0000,,quase mais importantes\Ndo que as próprias fotos, Dialogue: 0,0:08:14.37,0:08:15.75,Default,,0000,0000,0000,,ou tão importantes quanto. Dialogue: 0,0:08:16.25,0:08:17.13,Default,,0000,0000,0000,,- O que é isso no seu cabelo? Dialogue: 0,0:08:17.13,0:08:17.80,Default,,0000,0000,0000,,- No meu cabelo? Dialogue: 0,0:08:17.80,0:08:19.14,Default,,0000,0000,0000,,- Tenho pensado\Nmuito sobre, Dialogue: 0,0:08:19.14,0:08:22.38,Default,,0000,0000,0000,,Como eu posso representar ou transmitir\Na energia de uma pessoa, Dialogue: 0,0:08:22.38,0:08:25.61,Default,,0000,0000,0000,,senso de humor, histórias,\No que quer que seja. Dialogue: 0,0:08:25.61,0:08:27.77,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♪ Dialogue: 0,0:08:27.77,0:08:30.58,Default,,0000,0000,0000,,Há muitas coisas que uma\Nfotografia pode fazer. Dialogue: 0,0:08:30.58,0:08:31.51,Default,,0000,0000,0000,,Mas ela não pode fazer isso. Dialogue: 0,0:08:34.62,0:08:37.88,Default,,0000,0000,0000,,- ♪ Eu tomei\Nalgumas más decisões ♪ Dialogue: 0,0:08:37.88,0:08:39.71,Default,,0000,0000,0000,,♪ Na minha vida ♪ Dialogue: 0,0:08:40.02,0:08:41.48,Default,,0000,0000,0000,,♪ Oh, oh ♪ Dialogue: 0,0:08:42.82,0:08:45.07,Default,,0000,0000,0000,,♪ Mas poderia ficar melhor ♪ Dialogue: 0,0:08:46.09,0:08:47.50,Default,,0000,0000,0000,,- Este lugar é, ãh... Dialogue: 0,0:08:48.48,0:08:49.82,Default,,0000,0000,0000,,É realmente\Noutra coisa, cara. Dialogue: 0,0:08:50.85,0:08:52.76,Default,,0000,0000,0000,,- Bom, The Nine's é\No nome de uma rua. Dialogue: 0,0:08:52.82,0:08:55.78,Default,,0000,0000,0000,,É o nome local\Npara South Ninth Street Dialogue: 0,0:08:56.18,0:08:59.01,Default,,0000,0000,0000,,no Vale Central,\NModesto, Califórnia. Dialogue: 0,0:08:59.01,0:09:05.67,Default,,0000,0000,0000,,[música ambiente] Dialogue: 0,0:09:05.67,0:09:09.65,Default,,0000,0000,0000,,Todos compartilham, sabe, uma luta. Dialogue: 0,0:09:09.65,0:09:13.31,Default,,0000,0000,0000,,E há uma franqueza e sinceridade nessa luta. Dialogue: 0,0:09:13.31,0:09:14.47,Default,,0000,0000,0000,,[na TV].\N- É simplesmente antiquado. Dialogue: 0,0:09:14.47,0:09:15.58,Default,,0000,0000,0000,,- Ninguém disse que você precisa gostar. Dialogue: 0,0:09:15.58,0:09:16.44,Default,,0000,0000,0000,,- É assim que as coisas são. Dialogue: 0,0:09:16.81,0:09:20.43,Default,,0000,0000,0000,,Eu conheci uma mulher\Nchamada Vanessa no The Nine, Dialogue: 0,0:09:20.43,0:09:21.26,Default,,0000,0000,0000,,e ela me apresentou a Dialogue: 0,0:09:21.26,0:09:22.82,Default,,0000,0000,0000,,algumas outras pessoas\Nao longo do tempo. Dialogue: 0,0:09:24.27,0:09:26.74,Default,,0000,0000,0000,,Eu perguntei para eles\Nse eles estariam interessados Dialogue: 0,0:09:26.74,0:09:27.84,Default,,0000,0000,0000,,em fazer um filme juntos, Dialogue: 0,0:09:27.84,0:09:30.77,Default,,0000,0000,0000,,e eles estavam\Nrealmente entusiasmados, Dialogue: 0,0:09:31.60,0:09:33.61,Default,,0000,0000,0000,,eu passei um longo tempo saindo com eles, Dialogue: 0,0:09:33.61,0:09:34.78,Default,,0000,0000,0000,,vendo o que aconteceria, Dialogue: 0,0:09:35.40,0:09:37.43,Default,,0000,0000,0000,,conhecendo as pessoas\Nmuito bem, Dialogue: 0,0:09:37.43,0:09:38.54,Default,,0000,0000,0000,,vendo o que desenrolaria. Dialogue: 0,0:09:38.54,0:09:44.36,Default,,0000,0000,0000,,[música de violão acústico]. Dialogue: 0,0:09:44.36,0:09:47.03,Default,,0000,0000,0000,,Eu não queria fazer um filme\Nque estivesse sensacionalizando Dialogue: 0,0:09:47.33,0:09:49.95,Default,,0000,0000,0000,,vidas que\Njá são bastante vitimadas, Dialogue: 0,0:09:50.28,0:09:53.48,Default,,0000,0000,0000,,mas, ao invés disso\Nmostrando o quão trivial é, Dialogue: 0,0:09:53.48,0:09:56.56,Default,,0000,0000,0000,,o quão normal é, o quão, de fato, reconhecível, Dialogue: 0,0:09:56.56,0:09:57.52,Default,,0000,0000,0000,,suas vidas são. Dialogue: 0,0:09:57.52,0:10:01.26,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♪ Dialogue: 0,0:10:01.34,0:10:05.31,Default,,0000,0000,0000,,- Minha mãe costumava dizer que cada\Ncabelo de minha cabeça era contado. Dialogue: 0,0:10:06.08,0:10:07.27,Default,,0000,0000,0000,,Quando eu conheci a Kiki, Dialogue: 0,0:10:08.00,0:10:12.24,Default,,0000,0000,0000,,era realmente vital que ela contasse sua própria história. Dialogue: 0,0:10:12.24,0:10:13.29,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♪ Dialogue: 0,0:10:13.29,0:10:14.68,Default,,0000,0000,0000,,- Ela disse: "Não tenha medo. Dialogue: 0,0:10:16.43,0:10:19.20,Default,,0000,0000,0000,,"Você vale mais do que\Ncentenas de pardais". Dialogue: 0,0:10:19.20,0:10:23.32,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♪ Dialogue: 0,0:10:23.32,0:10:24.51,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu não sei não. Dialogue: 0,0:10:26.66,0:10:28.61,Default,,0000,0000,0000,,Até mesmo um pardal\Né sagrado para mim. Dialogue: 0,0:10:28.61,0:10:35.07,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♪ Dialogue: 0,0:10:35.07,0:10:36.03,Default,,0000,0000,0000,,Vamos comer. Dialogue: 0,0:10:37.00,0:10:37.91,Default,,0000,0000,0000,,Vamos lá, bebês. Dialogue: 0,0:10:37.91,0:10:39.47,Default,,0000,0000,0000,,[conversa na televisão]. Dialogue: 0,0:10:39.47,0:10:40.92,Default,,0000,0000,0000,,- Eu não sou uma jornalista. Dialogue: 0,0:10:41.68,0:10:44.38,Default,,0000,0000,0000,,Eu nos via fazendo um filme juntos. Dialogue: 0,0:10:47.41,0:10:49.72,Default,,0000,0000,0000,,[música ambiente]. Dialogue: 0,0:10:49.72,0:10:52.12,Default,,0000,0000,0000,,Eu trabalhei com ela por cinco anos. Dialogue: 0,0:10:52.12,0:10:53.90,Default,,0000,0000,0000,,Passei muito tempo com a Kiki. Dialogue: 0,0:10:55.42,0:10:59.23,Default,,0000,0000,0000,,E ao mesmo tempo,\Nestou observando-a Dialogue: 0,0:10:59.51,0:11:00.78,Default,,0000,0000,0000,,machucando a si mesma. Dialogue: 0,0:11:00.78,0:11:03.02,Default,,0000,0000,0000,,E depois eu posso ir para casa Dialogue: 0,0:11:03.29,0:11:04.81,Default,,0000,0000,0000,,para minha casa em Berkeley. Dialogue: 0,0:11:05.37,0:11:06.46,Default,,0000,0000,0000,,E o que isso significa? Dialogue: 0,0:11:06.46,0:11:08.21,Default,,0000,0000,0000,,Eu tenho o direito\Nde estar lá? Dialogue: 0,0:11:08.21,0:11:12.56,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♪ Dialogue: 0,0:11:12.56,0:11:15.54,Default,,0000,0000,0000,,É... sim,\Né... é difícil, Dialogue: 0,0:11:15.54,0:11:17.43,Default,,0000,0000,0000,,e levanta\Nmuitas perguntas. Dialogue: 0,0:11:17.43,0:11:20.74,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♪ Dialogue: 0,0:11:20.74,0:11:23.82,Default,,0000,0000,0000,,Eu tenho dificuldades com\Nquerer fazer mais. Dialogue: 0,0:11:24.63,0:11:26.94,Default,,0000,0000,0000,,Provavelmente me sentindo um pouco culpada, Dialogue: 0,0:11:26.94,0:11:29.56,Default,,0000,0000,0000,,e ao mesmo tempo, valorizando minhas amizades. Dialogue: 0,0:11:29.56,0:11:31.87,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♪ Dialogue: 0,0:11:31.87,0:11:33.96,Default,,0000,0000,0000,,Eu não sei, é--é\Nsabe, o fato é que, Dialogue: 0,0:11:33.96,0:11:35.77,Default,,0000,0000,0000,,é complicado\Ne não é resolvível, Dialogue: 0,0:11:35.77,0:11:37.95,Default,,0000,0000,0000,,e ainda assim evitá-lo Dialogue: 0,0:11:37.95,0:11:39.79,Default,,0000,0000,0000,,é meio que se tornar\Ncúmplice Dialogue: 0,0:11:39.79,0:11:44.48,Default,,0000,0000,0000,,em... em não enxergar. Dialogue: 0,0:11:44.48,0:12:06.07,Default,,0000,0000,0000,,[música inspiradora]. Dialogue: 0,0:12:06.07,0:12:07.69,Default,,0000,0000,0000,,- Foi aqui que\Nfomos da última vez? Dialogue: 0,0:12:07.69,0:12:10.04,Default,,0000,0000,0000,,- Hum, sim, esta é\Na mesma rota que fizemos. Dialogue: 0,0:12:11.84,0:12:14.63,Default,,0000,0000,0000,,Eu acho que o que devemos fazer\Né esperar e ver o pôr do sol. Dialogue: 0,0:12:15.04,0:12:17.71,Default,,0000,0000,0000,,É bem curta a dança. Dialogue: 0,0:12:18.98,0:12:22.52,Default,,0000,0000,0000,,No momento, estou meio que no início novamente. Dialogue: 0,0:12:22.52,0:12:24.49,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♪ Dialogue: 0,0:12:24.49,0:12:27.42,Default,,0000,0000,0000,,E eu tenho muitas ideias. Dialogue: 0,0:12:27.42,0:12:29.15,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♪ Dialogue: 0,0:12:29.15,0:12:31.21,Default,,0000,0000,0000,,Eu me torturo\Nporque sinto como se Dialogue: 0,0:12:31.21,0:12:35.29,Default,,0000,0000,0000,,nunca soubesse para onde estou indo,\Nmas é isso que é necessário. Dialogue: 0,0:12:35.29,0:12:36.19,Default,,0000,0000,0000,,- Isso é legal. Dialogue: 0,0:12:36.19,0:12:37.50,Default,,0000,0000,0000,,Eu realmente gosto de tudo isso. Dialogue: 0,0:12:37.50,0:12:41.47,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♪ Dialogue: 0,0:12:41.47,0:12:44.74,Default,,0000,0000,0000,,- Existem esses\Ntipos repetidos de Dialogue: 0,0:12:44.74,0:12:46.48,Default,,0000,0000,0000,,relacionamentos que eu tenho, Dialogue: 0,0:12:46.48,0:12:48.75,Default,,0000,0000,0000,,que são sobre Dialogue: 0,0:12:48.75,0:12:50.81,Default,,0000,0000,0000,,uma colaboração inesperada. Dialogue: 0,0:12:53.00,0:12:53.60,Default,,0000,0000,0000,,Okay. Dialogue: 0,0:12:53.60,0:12:56.00,Default,,0000,0000,0000,,- Como... como\Ncomo ficou assim? Dialogue: 0,0:12:56.00,0:12:58.55,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♪ Dialogue: 0,0:12:58.55,0:12:59.58,Default,,0000,0000,0000,,- É tudo muito bonito. Dialogue: 0,0:13:01.93,0:13:04.61,Default,,0000,0000,0000,,Provavelmente a parte mais importante para mim Dialogue: 0,0:13:04.61,0:13:07.37,Default,,0000,0000,0000,,é o salto de fé Dialogue: 0,0:13:07.37,0:13:09.50,Default,,0000,0000,0000,,que nós dois tomamos\Npara confiar um no outro. Dialogue: 0,0:13:09.50,0:13:12.60,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♪ Dialogue: 0,0:13:12.60,0:13:14.28,Default,,0000,0000,0000,,A vida é muito mais interessante Dialogue: 0,0:13:14.28,0:13:16.08,Default,,0000,0000,0000,,do que meio que ficar\Nno meu estúdio Dialogue: 0,0:13:16.08,0:13:17.72,Default,,0000,0000,0000,,ou na minha pequena\Nminha pequena bolha. Dialogue: 0,0:13:19.43,0:13:22.21,Default,,0000,0000,0000,,- Sim, sabe, deveríamos fazer\Na coisa com o holofote? Dialogue: 0,0:13:22.21,0:13:23.46,Default,,0000,0000,0000,,As--as luzes do carro? Dialogue: 0,0:13:23.46,0:13:28.76,Default,,0000,0000,0000,,♪ ♪ Dialogue: 0,0:13:32.40,0:13:36.47,Default,,0000,0000,0000,,Eu acho que o desconforto é\Num sentimento muito importante, Dialogue: 0,0:13:36.47,0:13:38.75,Default,,0000,0000,0000,,e ele pode\Nte ajudar a reconhecer Dialogue: 0,0:13:38.75,0:13:41.59,Default,,0000,0000,0000,,algumas de suas próprias limitações\Nna maneira como você vê o mundo. Dialogue: 0,0:13:42.70,0:13:44.57,Default,,0000,0000,0000,,Ou apenas o fato de haver outras possibilidades. Dialogue: 0,0:13:44.57,0:13:46.27,Default,,0000,0000,0000,,[risos].\NMe desculpa. Dialogue: 0,0:13:46.27,0:13:47.37,Default,,0000,0000,0000,,Espera um pouco. Dialogue: 0,0:13:55.50,0:13:58.16,Default,,0000,0000,0000,,♪ música ambiente etérea ♪ Dialogue: 0,0:13:58.16,0:14:02.01,Default,,0000,0000,0000,,Para saber mais sobre a Art21 e nossos recursos educacionais, Dialogue: 0,0:14:02.01,0:14:06.61,Default,,0000,0000,0000,,visite-nos on-line em PBS.org/art21 Dialogue: 0,0:14:11.18,0:14:15.87,Default,,0000,0000,0000,,A 9ª temporada de "Art in the Twenty-First Century" está disponível em DVD. Dialogue: 0,0:14:16.14,0:14:23.07,Default,,0000,0000,0000,,Para fazer o pedido, acesse shop.PBS.org ou ligue para 1-800-PLAY-PBS. Dialogue: 0,0:14:23.87,0:14:28.22,Default,,0000,0000,0000,,Esse programa também está disponível para download no iTunes.