[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:18.80,0:00:23.72,Default,,0000,0000,0000,,Az élet a lehetőségek megteremtéséről, kihasználásáról szól, Dialogue: 0,0:00:23.72,0:00:26.83,Default,,0000,0000,0000,,s ez számomra az Olimpia-álom volt, Dialogue: 0,0:00:26.83,0:00:30.57,Default,,0000,0000,0000,,ez határozott meg, ez volt a boldogságom. Dialogue: 0,0:00:30.57,0:00:34.10,Default,,0000,0000,0000,,Sífutóként az ausztrál sícsapattal Dialogue: 0,0:00:34.10,0:00:35.89,Default,,0000,0000,0000,,a Téli Olimpiára készülve Dialogue: 0,0:00:35.89,0:00:39.93,Default,,0000,0000,0000,,a csapattársaimmal bicikliztem egy edzésen. Dialogue: 0,0:00:39.93,0:00:44.82,Default,,0000,0000,0000,,A Sydney-től nyugatra fekvő csodálatos Blue Mountains felé tartottunk Dialogue: 0,0:00:44.82,0:00:47.59,Default,,0000,0000,0000,,egy szép őszi napon: Dialogue: 0,0:00:47.59,0:00:51.67,Default,,0000,0000,0000,,sütött a nap, érződött az eukaliptusz és az álmok illata. Dialogue: 0,0:00:51.67,0:00:53.26,Default,,0000,0000,0000,,Az élet szép volt. Dialogue: 0,0:00:53.26,0:00:55.84,Default,,0000,0000,0000,,Már öt és fél órája bicikliztünk, Dialogue: 0,0:00:55.84,0:00:58.32,Default,,0000,0000,0000,,mikor a kedvenc részemhez értünk, Dialogue: 0,0:00:58.32,0:01:01.50,Default,,0000,0000,0000,,a hegyekhez -- mert imádtam a hegyeket. Dialogue: 0,0:01:01.50,0:01:03.46,Default,,0000,0000,0000,,Felálltam a nyeregből, Dialogue: 0,0:01:03.46,0:01:06.33,Default,,0000,0000,0000,,elkezdtem taposni a pedált, s ahogy beszívtam a hideg hegyi levegőt, Dialogue: 0,0:01:06.33,0:01:08.96,Default,,0000,0000,0000,,éreztem, hogy égeti a tüdőmet, Dialogue: 0,0:01:08.96,0:01:13.12,Default,,0000,0000,0000,,arcomat a Nap felé fordítottam, Dialogue: 0,0:01:13.12,0:01:16.62,Default,,0000,0000,0000,,és akkor hirtelen minden elsötétült. Dialogue: 0,0:01:16.62,0:01:18.04,Default,,0000,0000,0000,,Hol vagyok? Dialogue: 0,0:01:18.04,0:01:19.42,Default,,0000,0000,0000,,Mi történt? Dialogue: 0,0:01:19.42,0:01:23.07,Default,,0000,0000,0000,,A testemet fájdalom járta át. Dialogue: 0,0:01:23.07,0:01:26.18,Default,,0000,0000,0000,,Elütött egy túl gyorsan hajtó teherautó Dialogue: 0,0:01:26.18,0:01:29.31,Default,,0000,0000,0000,,csupán 10 perccel a bicikliutunk vége előtt. Dialogue: 0,0:01:29.31,0:01:31.02,Default,,0000,0000,0000,,A baleset helyszínéről mentőhelikopterrel szállítottak Dialogue: 0,0:01:31.02,0:01:34.64,Default,,0000,0000,0000,,Sydney-be, egy nagy gerincsebészetre. Dialogue: 0,0:01:34.64,0:01:38.13,Default,,0000,0000,0000,,Kiterjedt és életveszélyes sérüléseim voltak. Dialogue: 0,0:01:38.13,0:01:42.01,Default,,0000,0000,0000,,Eltört a nyakam és a hátam hat ponton. Dialogue: 0,0:01:42.01,0:01:45.64,Default,,0000,0000,0000,,Öt bordám tört el a jobb oldalon, eltört a kezem, Dialogue: 0,0:01:45.64,0:01:49.55,Default,,0000,0000,0000,,eltört a kulcscsontom és néhány csont a lábaimban is. Dialogue: 0,0:01:49.55,0:01:52.52,Default,,0000,0000,0000,,Az egész jobb oldalam szétnyílt és telement sóderrel. Dialogue: 0,0:01:52.52,0:01:54.48,Default,,0000,0000,0000,,A fejbőröm szétnyílt elöl, Dialogue: 0,0:01:54.48,0:01:57.08,Default,,0000,0000,0000,,hátracsúszott, kilátszott alóla a koponyám. Dialogue: 0,0:01:57.08,0:02:00.02,Default,,0000,0000,0000,,Feji és belső sérüléseim voltak, rengeteg vért vesztettem. Dialogue: 0,0:02:00.02,0:02:02.15,Default,,0000,0000,0000,,Tulajdonképpen 5 liter vért vesztettem, Dialogue: 0,0:02:02.15,0:02:04.88,Default,,0000,0000,0000,,egy hozzám hasonló méretű emberben nincs is sokkal több. Dialogue: 0,0:02:04.88,0:02:07.94,Default,,0000,0000,0000,,Mire a helikopter megérkezett a Prince Henry Kórházba, Sydney-be, Dialogue: 0,0:02:07.94,0:02:12.08,Default,,0000,0000,0000,,a vérnyomásom 40/0 volt. Dialogue: 0,0:02:12.08,0:02:14.73,Default,,0000,0000,0000,,Nagyon rossz napom volt. Dialogue: 0,0:02:14.73,0:02:17.17,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:25.99,Default,,0000,0000,0000,,10 napig két dimenzió között lebegtem. Dialogue: 0,0:02:25.99,0:02:28.74,Default,,0000,0000,0000,,Tudatában voltam annak, hogy a testemben vagyok, Dialogue: 0,0:02:28.74,0:02:30.57,Default,,0000,0000,0000,,de a testemen kívül is voltam, Dialogue: 0,0:02:30.57,0:02:32.32,Default,,0000,0000,0000,,fentről néztem magam, Dialogue: 0,0:02:32.32,0:02:34.08,Default,,0000,0000,0000,,mintha az egész valaki mással történne. Dialogue: 0,0:02:34.08,0:02:37.70,Default,,0000,0000,0000,,Miért akarnék visszamenni egy ennyire tönkrement testbe? Dialogue: 0,0:02:37.70,0:02:42.82,Default,,0000,0000,0000,,De egy hang szólt hozzám: "Tarts ki, maradj velem!" Dialogue: 0,0:02:42.82,0:02:45.47,Default,,0000,0000,0000,,"Nem, túl nehéz." Dialogue: 0,0:02:45.47,0:02:48.63,Default,,0000,0000,0000,,"Gyere, ez egy nagy lehetőség!" Dialogue: 0,0:02:48.63,0:02:52.75,Default,,0000,0000,0000,,"Nem! Tönkrement a testem, már nem tudom használni!" Dialogue: 0,0:02:52.75,0:02:56.88,Default,,0000,0000,0000,,"Szedd össze magad! Megcsináljuk! Együtt meg tudjuk csinálni!" Dialogue: 0,0:02:57.53,0:03:00.04,Default,,0000,0000,0000,,Válaszúthoz érkeztem. Dialogue: 0,0:03:00.04,0:03:04.86,Default,,0000,0000,0000,,Tudtam, hogy ha nem térek vissza a testembe, akkor örökre el kell hagyjam ezt a világot. Dialogue: 0,0:03:04.86,0:03:08.26,Default,,0000,0000,0000,,Életem harca volt. Dialogue: 0,0:03:08.26,0:03:13.19,Default,,0000,0000,0000,,Tíz nap után úgy döntöttem, visszatérek a testembe, Dialogue: 0,0:03:13.19,0:03:16.39,Default,,0000,0000,0000,,és a belső vérzés abbamaradt. Dialogue: 0,0:03:16.97,0:03:20.34,Default,,0000,0000,0000,,A következő kérdés az volt, hogy tudok-e majd járni, Dialogue: 0,0:03:20.34,0:03:23.01,Default,,0000,0000,0000,,mert deréktól lefelé lebénultam. Dialogue: 0,0:03:23.01,0:03:25.81,Default,,0000,0000,0000,,Azt mondták a szüleimnek, hogy a nyaki törés stabil törés volt, Dialogue: 0,0:03:25.81,0:03:27.77,Default,,0000,0000,0000,,de a hátam teljesen szétzúzódott. Dialogue: 0,0:03:27.77,0:03:30.75,Default,,0000,0000,0000,,Az L1-es csigolya úgy nézett ki, Dialogue: 0,0:03:30.75,0:03:34.78,Default,,0000,0000,0000,,mint egy széttaposott mogyorószem, ezer darabra morzsolva. Dialogue: 0,0:03:34.78,0:03:37.07,Default,,0000,0000,0000,,Operálni kellett. Dialogue: 0,0:03:37.07,0:03:39.63,Default,,0000,0000,0000,,Bementek, rátettek egy babzsákra, Dialogue: 0,0:03:39.63,0:03:41.78,Default,,0000,0000,0000,,és szó szerint félbevágtak. Dialogue: 0,0:03:41.78,0:03:45.08,Default,,0000,0000,0000,,Az egyik sebem az egész testemet körbeéri. Dialogue: 0,0:03:45.08,0:03:48.03,Default,,0000,0000,0000,,Kiszedtek annyi törött csontot, amennyit csak tudtak Dialogue: 0,0:03:48.03,0:03:49.64,Default,,0000,0000,0000,,a gerincvelőmből. Dialogue: 0,0:03:49.64,0:03:54.81,Default,,0000,0000,0000,,Kivették két törött bordámat, és újra felépítették az L1-es csigolyát. Újra összerakták. Dialogue: 0,0:03:54.81,0:03:56.57,Default,,0000,0000,0000,,Egy másik törött bordát is kivettek. Dialogue: 0,0:03:56.57,0:04:00.98,Default,,0000,0000,0000,,Összeolvasztották a T12-est, L1-es és L2-est, majd összevarrtak. Dialogue: 0,0:04:00.98,0:04:02.55,Default,,0000,0000,0000,,Egy óráig tartott maga a varrás. Dialogue: 0,0:04:02.55,0:04:04.66,Default,,0000,0000,0000,,Az intenzíven ébredtem, Dialogue: 0,0:04:04.66,0:04:07.79,Default,,0000,0000,0000,,és az orvosok nagyon örültek az operáció sikerének, Dialogue: 0,0:04:07.79,0:04:11.54,Default,,0000,0000,0000,,mert az egyik nagylábujjamat végre tudtam mozgatni. Dialogue: 0,0:04:11.54,0:04:14.62,Default,,0000,0000,0000,,Én meg azt gondoltam, "Az jó, mert megyek az Olimpiára!" Dialogue: 0,0:04:14.62,0:04:16.90,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:04:16.90,0:04:22.22,Default,,0000,0000,0000,,Fogalmam sem volt. Ez olyan dolog, ami másokkal szokott megtörténni. Velem? Soha. Dialogue: 0,0:04:22.22,0:04:24.45,Default,,0000,0000,0000,,De akkor odajött hozzám az orvos és azt mondta: Dialogue: 0,0:04:24.45,0:04:27.77,Default,,0000,0000,0000,,"Janine, az operáció sikerült, Dialogue: 0,0:04:27.77,0:04:31.16,Default,,0000,0000,0000,,kivettünk annyi csontot a gerincvelődből, amennyit csak tudtunk, Dialogue: 0,0:04:31.16,0:04:32.50,Default,,0000,0000,0000,,de a sérülés maradandó. Dialogue: 0,0:04:32.50,0:04:35.29,Default,,0000,0000,0000,,A központi idegrendszer idegeit érinti, erre nincs gyógymód. Dialogue: 0,0:04:35.29,0:04:38.28,Default,,0000,0000,0000,,Részleges bénulásod van, Dialogue: 0,0:04:38.28,0:04:42.11,Default,,0000,0000,0000,,az összes vele járó sérüléssel. Dialogue: 0,0:04:42.11,0:04:44.47,Default,,0000,0000,0000,,Deréktól lefelé megszűnt az érzékelés, Dialogue: 0,0:04:44.47,0:04:48.27,Default,,0000,0000,0000,,legjobb esetben 10-20%-a visszatérhet. Dialogue: 0,0:04:48.27,0:04:50.98,Default,,0000,0000,0000,,A belső sérülések életed végéig megmaradnak. Dialogue: 0,0:04:50.98,0:04:54.40,Default,,0000,0000,0000,,Folyamatosan katétert kell használnod majd, Dialogue: 0,0:04:54.40,0:04:59.08,Default,,0000,0000,0000,,és legfeljebb támasz és járókeret segítségével tudsz majd újra járni." Dialogue: 0,0:04:59.08,0:05:02.64,Default,,0000,0000,0000,,Majd hozzátette, "Janine, át kell gondolnod az életedet, Dialogue: 0,0:05:02.64,0:05:08.16,Default,,0000,0000,0000,,mert soha többé nem fogod tudni azokat a dolgokat csinálni, amiket eddig." Dialogue: 0,0:05:08.16,0:05:10.50,Default,,0000,0000,0000,,Próbáltam felfogni, amit mond. Dialogue: 0,0:05:10.50,0:05:13.10,Default,,0000,0000,0000,,Sportoló vagyok. Ez a mindenem, csak ezt csináltam eddig, Dialogue: 0,0:05:13.10,0:05:16.26,Default,,0000,0000,0000,,ha ezt nem tudom folytatni, akkor mihez kezdjek? Dialogue: 0,0:05:16.26,0:05:21.55,Default,,0000,0000,0000,,Magamnak pedig ezt a kérdést tettem fel: Ha nem tudom folytatni, akkor ki vagyok én? Dialogue: 0,0:05:25.41,0:05:29.45,Default,,0000,0000,0000,,Az intenzívről az akut gerincosztályra vittek. Dialogue: 0,0:05:29.45,0:05:32.45,Default,,0000,0000,0000,,Egy vékony, kemény gerincágyon feküdtem. Nem tudtam mozgatni a lábaimat. Dialogue: 0,0:05:32.45,0:05:36.52,Default,,0000,0000,0000,,Szoros harisnya volt rajtam, hogy ne alakuljanak ki vérrögök. Dialogue: 0,0:05:36.52,0:05:39.41,Default,,0000,0000,0000,,Egyik karom gipszben volt, a másikból vért vettek. Dialogue: 0,0:05:39.41,0:05:41.97,Default,,0000,0000,0000,,Nyakmerevítő volt rajtam, homokzsákok a fejem két oldalán, Dialogue: 0,0:05:41.97,0:05:44.24,Default,,0000,0000,0000,,s egy tükrön keresztül láttam a világot, Dialogue: 0,0:05:44.24,0:05:47.31,Default,,0000,0000,0000,,ami a fejem felett volt felfüggesztve. Dialogue: 0,0:05:47.31,0:05:49.57,Default,,0000,0000,0000,,Öt másik ember volt még azon az osztályon, Dialogue: 0,0:05:49.57,0:05:55.65,Default,,0000,0000,0000,,és az volt a fantasztikus, hogy mivel mind mozdulatlanul feküdtünk, Dialogue: 0,0:05:55.65,0:05:58.19,Default,,0000,0000,0000,,nem tudtuk, hogyan néz ki a másik. Dialogue: 0,0:05:58.19,0:05:59.97,Default,,0000,0000,0000,,Mennyire fantasztikus! Dialogue: 0,0:05:59.97,0:06:05.68,Default,,0000,0000,0000,,Hányszor van alkalmad az életben barátokat szerezni előítéletek nélkül, Dialogue: 0,0:06:05.68,0:06:09.12,Default,,0000,0000,0000,,csupán a lélekre alapozva? Dialogue: 0,0:06:09.12,0:06:11.39,Default,,0000,0000,0000,,Nem voltak felületes beszélgetések, Dialogue: 0,0:06:11.39,0:06:14.55,Default,,0000,0000,0000,,megosztottuk legbelsőbb gondolatainkat, félelmeinket, Dialogue: 0,0:06:14.55,0:06:19.39,Default,,0000,0000,0000,,és a kórház utáni élet reményeit. Dialogue: 0,0:06:19.39,0:06:23.30,Default,,0000,0000,0000,,Egyik este bejött az egyik ápoló, Jonathan, Dialogue: 0,0:06:23.30,0:06:26.11,Default,,0000,0000,0000,,egy rakás szívószállal. Dialogue: 0,0:06:26.11,0:06:28.38,Default,,0000,0000,0000,,Mindegyikünkre letett egy adagot és azt mondta, Dialogue: 0,0:06:28.38,0:06:31.36,Default,,0000,0000,0000,,"Kezdjétek összefűzni őket." Dialogue: 0,0:06:31.36,0:06:35.62,Default,,0000,0000,0000,,Hát, mivel nem nagyon akadt egyéb tennivaló arrafelé, hozzáláttunk. Dialogue: 0,0:06:35.62,0:06:38.44,Default,,0000,0000,0000,,Mikor végeztünk, csendben körbejárt, Dialogue: 0,0:06:38.44,0:06:41.24,Default,,0000,0000,0000,,és összeillesztette a szívószálak végeit, Dialogue: 0,0:06:41.24,0:06:43.92,Default,,0000,0000,0000,,mire az egész egy nagy kört alkotott az egész szobán keresztül, Dialogue: 0,0:06:43.92,0:06:48.60,Default,,0000,0000,0000,,és azt mondta, "OK, mindenki fogja a szívószálait." Dialogue: 0,0:06:48.60,0:06:49.98,Default,,0000,0000,0000,,Úgy is tettünk. Dialogue: 0,0:06:49.98,0:06:54.18,Default,,0000,0000,0000,,Mire ő, "Jó. Most mind összekapcsolódtunk." Dialogue: 0,0:06:55.21,0:07:00.76,Default,,0000,0000,0000,,És ahogy együtt tartottuk és lélegeztünk, Dialogue: 0,0:07:00.76,0:07:05.26,Default,,0000,0000,0000,,tudtuk, hogy nem vagyunk egyedül ezen az úton. Dialogue: 0,0:07:05.26,0:07:09.87,Default,,0000,0000,0000,,A gerincosztályon még bénultan fekve is Dialogue: 0,0:07:09.87,0:07:12.03,Default,,0000,0000,0000,,voltak olyan hihetetlenül mély és Dialogue: 0,0:07:12.03,0:07:16.84,Default,,0000,0000,0000,,gazdag, igazi összetartozásról szóló pillanatok, Dialogue: 0,0:07:16.84,0:07:20.81,Default,,0000,0000,0000,,amilyeneket soha nem éltem át azelőtt. Dialogue: 0,0:07:20.81,0:07:25.70,Default,,0000,0000,0000,,Mind tudtuk, hogy amikor elhagyjuk a kórházat, Dialogue: 0,0:07:25.70,0:07:28.82,Default,,0000,0000,0000,,már sosem leszünk ugyanazok. Dialogue: 0,0:07:30.71,0:07:34.12,Default,,0000,0000,0000,,Hat hónap múlva ideje volt hazamennem. Dialogue: 0,0:07:34.12,0:07:37.55,Default,,0000,0000,0000,,Emlékszem, amikor Apu kigurított a tolószékemben, Dialogue: 0,0:07:37.55,0:07:40.30,Default,,0000,0000,0000,,gipszbe csomagolva, Dialogue: 0,0:07:40.30,0:07:43.79,Default,,0000,0000,0000,,és először éreztem a Nap melegét az arcomon. Dialogue: 0,0:07:43.79,0:07:48.77,Default,,0000,0000,0000,,Magamba szívtam, és az gondoltam, "Hogy hihettem valaha is, hogy ez jár nekem?" Dialogue: 0,0:07:48.79,0:07:52.61,Default,,0000,0000,0000,,Hihetetlenül hálásnak éreztem magam az életemért. Dialogue: 0,0:07:53.06,0:07:55.75,Default,,0000,0000,0000,,De mielőtt elhagytam volna a kórházat, a főnővér figyelmeztetett, Dialogue: 0,0:07:55.75,0:08:00.41,Default,,0000,0000,0000,,"Janine, szeretném, ha felkészülnél arra, ami történni fog, ha hazaérsz." Dialogue: 0,0:08:00.41,0:08:01.25,Default,,0000,0000,0000,,"Mire?", kérdeztem. Dialogue: 0,0:08:01.25,0:08:04.48,Default,,0000,0000,0000,,Mire ő, "Depressziós leszel." Dialogue: 0,0:08:04.48,0:08:07.60,Default,,0000,0000,0000,,"Én ugyan nem -- én vagyok Janine, a gép!" -- válaszoltam, Dialogue: 0,0:08:07.60,0:08:09.27,Default,,0000,0000,0000,,mert ez volt a becenevem. Dialogue: 0,0:08:09.27,0:08:12.29,Default,,0000,0000,0000,,Azt mondta, "De bizony, mindenkivel ez történik. Dialogue: 0,0:08:12.29,0:08:15.26,Default,,0000,0000,0000,,A gerincrészlegen ez normális. Dialogue: 0,0:08:15.26,0:08:16.52,Default,,0000,0000,0000,,Tolószékben vagy, ez normális. Dialogue: 0,0:08:16.52,0:08:20.08,Default,,0000,0000,0000,,De ha hazaérsz, rájössz, milyen más lesz az élet." Dialogue: 0,0:08:20.08,0:08:24.54,Default,,0000,0000,0000,,Hazaértem, és valami tényleg történt. Dialogue: 0,0:08:26.24,0:08:29.57,Default,,0000,0000,0000,,Rájöttem, hogy Sam nővérnek igaza van. Dialogue: 0,0:08:29.95,0:08:32.35,Default,,0000,0000,0000,,Tényleg depressziós lettem. Dialogue: 0,0:08:32.78,0:08:36.57,Default,,0000,0000,0000,,Tolószékben voltam, nem éreztem semmit deréktól lefelé, Dialogue: 0,0:08:36.57,0:08:40.13,Default,,0000,0000,0000,,katéter lógott ki belőlem, nem tudtam járni. Dialogue: 0,0:08:40.13,0:08:45.66,Default,,0000,0000,0000,,36 kilóra fogytam le a kórházban. Dialogue: 0,0:08:46.30,0:08:48.14,Default,,0000,0000,0000,,Fel akartam adni. Dialogue: 0,0:08:48.14,0:08:51.97,Default,,0000,0000,0000,,Nem akartam semmi mást, csak felvenni a futócipőmet, és kirohanni az ajtón. Dialogue: 0,0:08:51.97,0:08:55.24,Default,,0000,0000,0000,,A régi életemet akartam. A testemet akartam visszakapni. Dialogue: 0,0:08:55.24,0:08:57.08,Default,,0000,0000,0000,,Emlékszem, Anyu egyszer az ágyam végén ült, Dialogue: 0,0:08:57.08,0:09:01.67,Default,,0000,0000,0000,,és azt kérdezte, "Vajon egyszer megint szép lesz az élet?" Dialogue: 0,0:09:01.67,0:09:07.18,Default,,0000,0000,0000,,Én azt gondoltam, "Hogyan is lehetne? Mindent elvesztettem, ami számított, Dialogue: 0,0:09:07.18,0:09:12.81,Default,,0000,0000,0000,,minden, amiért dolgoztam... odalett." Dialogue: 0,0:09:12.81,0:09:17.38,Default,,0000,0000,0000,,Azt kérdezgettem, miért én? Miért én? Dialogue: 0,0:09:17.38,0:09:21.86,Default,,0000,0000,0000,,Eszembe jutottak a barátaim, akik még mindig Dialogue: 0,0:09:21.86,0:09:25.72,Default,,0000,0000,0000,,a gerincosztályon voltak. Különösen Maria. Dialogue: 0,0:09:25.72,0:09:27.65,Default,,0000,0000,0000,,Mariát autóbaleset érte, és arra a hírre ébredt Dialogue: 0,0:09:27.65,0:09:30.34,Default,,0000,0000,0000,,a 16. születésnapján, Dialogue: 0,0:09:30.34,0:09:33.14,Default,,0000,0000,0000,,hogy teljesen lebénult, nem tudott mozogni Dialogue: 0,0:09:33.14,0:09:36.28,Default,,0000,0000,0000,,nyaktól lefelé, a hangszálai is megsérültek, Dialogue: 0,0:09:36.28,0:09:39.10,Default,,0000,0000,0000,,így beszélni sem tudott. Dialogue: 0,0:09:39.10,0:09:44.40,Default,,0000,0000,0000,,"Mellette fogunk elhelyezni, szerintünk jót tesz majd neki.", mondták. Dialogue: 0,0:09:44.40,0:09:48.62,Default,,0000,0000,0000,,Aggódtam. Nem tudtam, hogyan fogok reagálni rá. Dialogue: 0,0:09:48.62,0:09:51.34,Default,,0000,0000,0000,,Tudtam, hogy kihívás lesz, de tulajdonképpen Dialogue: 0,0:09:51.34,0:09:57.05,Default,,0000,0000,0000,,áldásnak bizonyult, mert Maria mindig mosolygott. Dialogue: 0,0:09:57.71,0:10:01.38,Default,,0000,0000,0000,,Mindig boldog volt, és amikor újra tudott beszélni, Dialogue: 0,0:10:01.38,0:10:04.53,Default,,0000,0000,0000,,-- bár nehezen lehetett érteni, -- Dialogue: 0,0:10:04.53,0:10:07.91,Default,,0000,0000,0000,,akkor sem panaszkodott soha. Egyszer sem. Dialogue: 0,0:10:07.91,0:10:13.80,Default,,0000,0000,0000,,Hogyan tudott ilyen szinten elfogadni mindent? Dialogue: 0,0:10:13.80,0:10:18.20,Default,,0000,0000,0000,,Rájöttem, hogy nem csak az én életemről van szó. Dialogue: 0,0:10:18.20,0:10:20.36,Default,,0000,0000,0000,,Magáról az életről van szó. Dialogue: 0,0:10:20.38,0:10:24.80,Default,,0000,0000,0000,,Ez nem csak az én fájdalmam, hanem mindenki fájdalma. Dialogue: 0,0:10:24.80,0:10:30.20,Default,,0000,0000,0000,,Tudtam, ahogy korábban is, hogy van választásom. Dialogue: 0,0:10:30.53,0:10:34.72,Default,,0000,0000,0000,,Harcolok tovább, vagy elengedem az egészet, és elfogadom Dialogue: 0,0:10:34.72,0:10:39.98,Default,,0000,0000,0000,,nem csak a testem, hanem az életkörülményeimet is. Dialogue: 0,0:10:40.63,0:10:44.16,Default,,0000,0000,0000,,Nem kérdeztem többet, hogy "Miért én?", Dialogue: 0,0:10:44.16,0:10:48.07,Default,,0000,0000,0000,,azt kezdtem kérdezni, "Miért ne én?" Dialogue: 0,0:10:48.07,0:10:51.28,Default,,0000,0000,0000,,Arra gondoltam, hogy talán épp a mélypont Dialogue: 0,0:10:51.28,0:10:55.67,Default,,0000,0000,0000,,a legjobb kiindulási pont. Dialogue: 0,0:10:58.100,0:11:02.47,Default,,0000,0000,0000,,Azelőtt sosem tartottam magam kreatívnak. Dialogue: 0,0:11:02.47,0:11:06.79,Default,,0000,0000,0000,,Sportoló voltam, egy gép volt a testem. Dialogue: 0,0:11:06.79,0:11:09.75,Default,,0000,0000,0000,,De most a legkreatívabb projektre készültem, Dialogue: 0,0:11:09.75,0:11:12.95,Default,,0000,0000,0000,,amire bárki is vállalkozhat. Dialogue: 0,0:11:12.95,0:11:16.08,Default,,0000,0000,0000,,Az életem újjáépítésére. Dialogue: 0,0:11:16.08,0:11:19.86,Default,,0000,0000,0000,,S bár fogalmam sem volt, hogy mihez fogok kezdeni, Dialogue: 0,0:11:19.86,0:11:23.83,Default,,0000,0000,0000,,ebben a bizonytalanságban benne volt a szabadság is. Dialogue: 0,0:11:23.83,0:11:26.07,Default,,0000,0000,0000,,Nem voltam többé egy megadott úton. Dialogue: 0,0:11:26.07,0:11:32.45,Default,,0000,0000,0000,,Szabadon felfedezhettem az élet végtelen lehetőségeit. Dialogue: 0,0:11:32.45,0:11:38.08,Default,,0000,0000,0000,,És ez a felismerés megváltoztatta az életem. Dialogue: 0,0:11:38.74,0:11:43.38,Default,,0000,0000,0000,,Otthon ültem a tolószékben, gipszben, Dialogue: 0,0:11:43.38,0:11:46.66,Default,,0000,0000,0000,,elrepült egy repülő a fejem felett, Dialogue: 0,0:11:46.66,0:11:49.12,Default,,0000,0000,0000,,s ahogy felnéztem, azt gondoltam: Dialogue: 0,0:11:49.12,0:11:54.29,Default,,0000,0000,0000,,"Ez az! Ha már járni nem tudok, legalább repülhetnék." Dialogue: 0,0:11:54.73,0:11:57.43,Default,,0000,0000,0000,,"Anyu, megtanulok repülni!", mondtam. Dialogue: 0,0:11:57.43,0:11:59.44,Default,,0000,0000,0000,,Mire ő, "Jól van, édesem." Dialogue: 0,0:11:59.44,0:12:01.26,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:12:01.26,0:12:03.83,Default,,0000,0000,0000,,"Add ide a Yellow Pages-t!" -- kértem. Dialogue: 0,0:12:03.83,0:12:05.56,Default,,0000,0000,0000,,Odaadta a telefonkönyvet, felhívtam a repülőiskolát, Dialogue: 0,0:12:05.56,0:12:08.54,Default,,0000,0000,0000,,foglaltam időpontot, és azt mondtam, "Szeretnék repülésre időpontot kérni." Dialogue: 0,0:12:08.54,0:12:11.40,Default,,0000,0000,0000,,Kérdezték, "Mikor szeretne jönni?" Dialogue: 0,0:12:11.40,0:12:13.25,Default,,0000,0000,0000,,Mire én, "Hát, meg kell kérjem egy barátomat, hogy vigyen ki, Dialogue: 0,0:12:13.25,0:12:16.40,Default,,0000,0000,0000,,mert nem tudok vezetni, haha, meg hát járni sem nagyon. Dialogue: 0,0:12:16.40,0:12:17.70,Default,,0000,0000,0000,,Megoldható?" Dialogue: 0,0:12:17.70,0:12:19.79,Default,,0000,0000,0000,,Foglaltam tehát, és hetekkel később Chris barátom Dialogue: 0,0:12:19.79,0:12:21.63,Default,,0000,0000,0000,,és Anyu kivittek a reptérre. Dialogue: 0,0:12:21.63,0:12:22.76,Default,,0000,0000,0000,,Mind a 36 kilómat, Dialogue: 0,0:12:22.76,0:12:26.50,Default,,0000,0000,0000,,talpig gipszben, bő overállban. Dialogue: 0,0:12:26.50,0:12:29.49,Default,,0000,0000,0000,,Garantáltan nem tűntem alkalmasnak arra, Dialogue: 0,0:12:29.49,0:12:31.23,Default,,0000,0000,0000,,hogy pilóta jogosítványt szerezzek. Dialogue: 0,0:12:31.24,0:12:32.86,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:12:32.86,0:12:34.94,Default,,0000,0000,0000,,A pultba kellett kapaszkodnom, hogy állni tudjak. Dialogue: 0,0:12:34.94,0:12:37.57,Default,,0000,0000,0000,,Mondom, "Hello! Jöttem repülésórát venni." Dialogue: 0,0:12:37.57,0:12:40.60,Default,,0000,0000,0000,,Rámnéztek, és hátraszaladtak eldönteni, hogy ki húzza a rövidebbet. Dialogue: 0,0:12:40.60,0:12:41.100,Default,,0000,0000,0000,,"Tied!" Dialogue: 0,0:12:41.100,0:12:44.19,Default,,0000,0000,0000,,"Nem, nem, vidd te!" Dialogue: 0,0:12:44.19,0:12:47.10,Default,,0000,0000,0000,,Végül kijött egy srác, "Szia, Andrew vagyok, én foglak elvinni repülni." Dialogue: 0,0:12:47.10,0:12:48.07,Default,,0000,0000,0000,,"Szuper!" Dialogue: 0,0:12:48.07,0:12:49.98,Default,,0000,0000,0000,,Úgyhogy kivittek. Kitettek az aszfaltra, Dialogue: 0,0:12:49.98,0:12:51.85,Default,,0000,0000,0000,,és ott volt ez a piros-fehér-kék repülőgép. Dialogue: 0,0:12:51.85,0:12:53.76,Default,,0000,0000,0000,,Gyönyörű volt! Dialogue: 0,0:12:53.76,0:12:55.27,Default,,0000,0000,0000,,Beemeltek a pilótafülkébe. Dialogue: 0,0:12:55.27,0:12:56.79,Default,,0000,0000,0000,,A szárnyon kellett felgurítsanak, hogy be tudjanak tenni. Dialogue: 0,0:12:56.79,0:12:58.53,Default,,0000,0000,0000,,Leültettek. Dialogue: 0,0:12:58.53,0:13:00.06,Default,,0000,0000,0000,,Mindenhol gombok és számlapok voltak. Dialogue: 0,0:13:00.06,0:13:03.35,Default,,0000,0000,0000,,"Azta! Hogy lehetséges megjegyezni, hogy mit csinál ez a sok gomb meg kijelző?" Dialogue: 0,0:13:03.35,0:13:06.10,Default,,0000,0000,0000,,Andrew, a tanárom szállt be előre, elindította a gépet, Dialogue: 0,0:13:06.10,0:13:08.56,Default,,0000,0000,0000,,és azt kérdezte, "Szeretnéd kipróbálni a taxizást?" Dialogue: 0,0:13:08.56,0:13:10.79,Default,,0000,0000,0000,,Ez az, amikor a lábaddal irányítod a pedálokat, Dialogue: 0,0:13:10.79,0:13:12.92,Default,,0000,0000,0000,,hogy a földön vezesd a gépet. Dialogue: 0,0:13:12.92,0:13:14.74,Default,,0000,0000,0000,,Mire én, "Nem. Haha, nem tudom mozgatni a lábaimat." Dialogue: 0,0:13:14.74,0:13:17.71,Default,,0000,0000,0000,,Mire ő, "Óh." Én meg, "De a kezeimet tudom használni." Dialogue: 0,0:13:17.71,0:13:19.28,Default,,0000,0000,0000,,"Oké", válaszolta. Dialogue: 0,0:13:19.28,0:13:22.15,Default,,0000,0000,0000,,Kivitte a gépet a kifutóra, és elindította. Dialogue: 0,0:13:22.15,0:13:24.58,Default,,0000,0000,0000,,És ahogy felszálltunk a kifutóról, Dialogue: 0,0:13:24.58,0:13:29.16,Default,,0000,0000,0000,,ahogy a kerekek elhagyták az aszfaltot, s a levegőbe értünk, Dialogue: 0,0:13:29.16,0:13:33.83,Default,,0000,0000,0000,,hihetetlen szabadságérzés töltött el. Dialogue: 0,0:13:33.83,0:13:38.94,Default,,0000,0000,0000,,Amikor felértünk a gyakorlópálya fölé, Andrew megkérdezte, Dialogue: 0,0:13:38.94,0:13:41.43,Default,,0000,0000,0000,,"Látod ott azt a hegyet?" Dialogue: 0,0:13:41.43,0:13:43.22,Default,,0000,0000,0000,,"Igen?" Dialogue: 0,0:13:43.22,0:13:47.51,Default,,0000,0000,0000,,Erre ő, "Vedd át az irányítást, és repülj a hegy felé." Dialogue: 0,0:13:47.51,0:13:50.59,Default,,0000,0000,0000,,Ahogy felnéztem, rájöttem, Dialogue: 0,0:13:50.59,0:13:53.03,Default,,0000,0000,0000,,hogy a Blue Mountains felé mutat, Dialogue: 0,0:13:53.03,0:13:56.66,Default,,0000,0000,0000,,ahol az egész utam elkezdődött. Dialogue: 0,0:13:56.66,0:14:01.16,Default,,0000,0000,0000,,Átvettem a kormányt, repültem, Dialogue: 0,0:14:01.16,0:14:04.33,Default,,0000,0000,0000,,és messze-messze voltam a kórháztól. Dialogue: 0,0:14:04.33,0:14:07.66,Default,,0000,0000,0000,,Rögtön tudtam, hogy pilóta leszek. Dialogue: 0,0:14:07.66,0:14:11.58,Default,,0000,0000,0000,,Fogalmam nem volt, hogy megyek át az alkalmasságin, Dialogue: 0,0:14:11.58,0:14:14.96,Default,,0000,0000,0000,,de ezen majd később aggódom, mert most van egy álmom! Dialogue: 0,0:14:14.96,0:14:18.84,Default,,0000,0000,0000,,Hazamentem, elővettem egy edzésnaplót, és készítettem egy edzéstervet. Dialogue: 0,0:14:18.84,0:14:21.86,Default,,0000,0000,0000,,Minden nap gyakoroltam a járást, amennyire csak tudtam. Dialogue: 0,0:14:21.86,0:14:25.62,Default,,0000,0000,0000,,Először két embernek kellett tartania, Dialogue: 0,0:14:25.62,0:14:27.92,Default,,0000,0000,0000,,aztán már csak egynek, Dialogue: 0,0:14:27.92,0:14:29.74,Default,,0000,0000,0000,,végül eljutottam odáig, hogy a bútorokon támaszkodva Dialogue: 0,0:14:29.74,0:14:32.35,Default,,0000,0000,0000,,tudtam menni, ha elég közel voltak egymáshoz, Dialogue: 0,0:14:32.35,0:14:34.64,Default,,0000,0000,0000,,s végül hatalmasat fejlődtem odáig, Dialogue: 0,0:14:34.64,0:14:37.13,Default,,0000,0000,0000,,hogy a falak mentén tudtam közlekedni a házban, Dialogue: 0,0:14:37.13,0:14:40.57,Default,,0000,0000,0000,,így, Anyu meg folyamatosan követett, Dialogue: 0,0:14:40.57,0:14:42.54,Default,,0000,0000,0000,,törölgetve utánam az ujjlenyomatokat. Dialogue: 0,0:14:42.54,0:14:44.39,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:14:44.39,0:14:47.27,Default,,0000,0000,0000,,De legalább mindig tudta, hol vagyok. Dialogue: 0,0:14:47.27,0:14:48.68,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:14:48.68,0:14:51.60,Default,,0000,0000,0000,,Miközben az orvosok folytatták rajtam a műtéteket, Dialogue: 0,0:14:51.60,0:14:53.66,Default,,0000,0000,0000,,hogy összeszereljék a testemet, Dialogue: 0,0:14:53.66,0:14:56.43,Default,,0000,0000,0000,,én haladtam az elméleti tananyaggal, Dialogue: 0,0:14:56.43,0:15:00.27,Default,,0000,0000,0000,,és végül hihetetlen módon sikerült átmenni az alkalmasságin. Dialogue: 0,0:15:00.27,0:15:02.86,Default,,0000,0000,0000,,Ez zöld utat adott a repüléshez. Dialogue: 0,0:15:02.86,0:15:04.26,Default,,0000,0000,0000,,Próbáltam minden percet Dialogue: 0,0:15:04.26,0:15:06.52,Default,,0000,0000,0000,,a komfortzónámon jócskán kívül eső sulitól minél messzebb tölteni; Dialogue: 0,0:15:06.52,0:15:09.08,Default,,0000,0000,0000,,tudjátok, ott voltak ezek a vagány srácok, Dialogue: 0,0:15:09.08,0:15:11.82,Default,,0000,0000,0000,,akik mind Qantas pilóták akartak lenni, és én, Dialogue: 0,0:15:11.82,0:15:14.39,Default,,0000,0000,0000,,először gipszben, majd fém merevítővel, Dialogue: 0,0:15:14.39,0:15:18.88,Default,,0000,0000,0000,,a bő overállomban, gyógyszerekkel, katéterrel sántikálva. Dialogue: 0,0:15:18.88,0:15:20.32,Default,,0000,0000,0000,,Rámnéztek, és az gondolták, Dialogue: 0,0:15:20.32,0:15:22.57,Default,,0000,0000,0000,,"Ugyan már, mit képzel? Sose lesz képes Dialogue: 0,0:15:22.57,0:15:26.11,Default,,0000,0000,0000,,ezt csinálni!" És néha én is ezt gondoltam. Dialogue: 0,0:15:26.11,0:15:27.74,Default,,0000,0000,0000,,De ez nem számított, Dialogue: 0,0:15:27.74,0:15:29.78,Default,,0000,0000,0000,,mert hajtott belülről valami, Dialogue: 0,0:15:29.78,0:15:34.59,Default,,0000,0000,0000,,ami sokkal erősebb volt a sérüléseimnél. Dialogue: 0,0:15:34.59,0:15:36.75,Default,,0000,0000,0000,,A kis célok vittek előre. Dialogue: 0,0:15:36.75,0:15:40.16,Default,,0000,0000,0000,,Végül megkaptam a magánpilóta-engedélyem, Dialogue: 0,0:15:40.16,0:15:42.37,Default,,0000,0000,0000,,megtanultam navigálni, és körberepítettem Dialogue: 0,0:15:42.37,0:15:45.54,Default,,0000,0000,0000,,a barátaimat Ausztráliában. Dialogue: 0,0:15:45.54,0:15:47.45,Default,,0000,0000,0000,,Megtanultam kétmotoros gépet vezetni, Dialogue: 0,0:15:47.45,0:15:50.90,Default,,0000,0000,0000,,megkaptam kétmorosra az engedélyt. Dialogue: 0,0:15:50.90,0:15:53.58,Default,,0000,0000,0000,,Megtanultam rossz időben is repülni, Dialogue: 0,0:15:53.58,0:15:56.74,Default,,0000,0000,0000,,jó időben is, és letettem a műszerkezelői vizsgát is. Dialogue: 0,0:15:56.74,0:15:59.47,Default,,0000,0000,0000,,Aztán megkaptam a kereskedelmi pilótaengedélyt is. Dialogue: 0,0:15:59.47,0:16:02.40,Default,,0000,0000,0000,,Majd az oktatói besorolást is. Dialogue: 0,0:16:02.40,0:16:05.31,Default,,0000,0000,0000,,És hirtelen ott találtam magam, ugyanabban a suliban, Dialogue: 0,0:16:05.31,0:16:07.90,Default,,0000,0000,0000,,ahova először mentem repülést tanulni, Dialogue: 0,0:16:07.90,0:16:10.86,Default,,0000,0000,0000,,és én tanítottam az embereket, Dialogue: 0,0:16:10.86,0:16:15.36,Default,,0000,0000,0000,,s mindez 18 hónappal azután, hogy kijöttem a kórházból. Dialogue: 0,0:16:15.36,0:16:26.77,Default,,0000,0000,0000,,(Taps) Dialogue: 0,0:16:26.77,0:16:28.91,Default,,0000,0000,0000,,Azt gondoltam, "Miért álljak meg itt? Dialogue: 0,0:16:28.91,0:16:31.98,Default,,0000,0000,0000,,Miért ne tanuljak meg fejjel lefelé repülni?" Dialogue: 0,0:16:31.98,0:16:33.22,Default,,0000,0000,0000,,És megtanultam. Dialogue: 0,0:16:33.22,0:16:34.65,Default,,0000,0000,0000,,Megtanultam fejjel lefelé repülni, Dialogue: 0,0:16:34.65,0:16:38.83,Default,,0000,0000,0000,,és műrepülés oktató lettem. Dialogue: 0,0:16:38.83,0:16:42.48,Default,,0000,0000,0000,,Anyu és Apu sosem voltak fent. Dialogue: 0,0:16:42.48,0:16:45.48,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:16:45.48,0:16:49.06,Default,,0000,0000,0000,,De akkor már biztosan tudtam, hogy bár a testemnek Dialogue: 0,0:16:49.06,0:16:55.34,Default,,0000,0000,0000,,voltak korlátai, a lelkem megállíthatatlan. Dialogue: 0,0:16:56.65,0:16:59.97,Default,,0000,0000,0000,,Lao Tzu, a filozófus mondta egyszer, hogy Dialogue: 0,0:16:59.97,0:17:03.30,Default,,0000,0000,0000,,"Amint lemondasz önmagadról, azzá válsz, Dialogue: 0,0:17:03.30,0:17:05.57,Default,,0000,0000,0000,,akivé válhatsz." Dialogue: 0,0:17:05.57,0:17:08.48,Default,,0000,0000,0000,,Most már tudom, hogy el kellett engednem azt, Dialogue: 0,0:17:08.48,0:17:14.60,Default,,0000,0000,0000,,akinek hittem magam, hogy egy teljesen új életet tudjak kezdeni. Dialogue: 0,0:17:14.60,0:17:19.21,Default,,0000,0000,0000,,Amíg nem engedtem el azt az életet, amihez ragaszkodtam, Dialogue: 0,0:17:19.21,0:17:21.04,Default,,0000,0000,0000,,addig nem tudtam örömmel fogadni Dialogue: 0,0:17:21.04,0:17:24.16,Default,,0000,0000,0000,,azt az életet, ami várt rám. Dialogue: 0,0:17:24.16,0:17:30.02,Default,,0000,0000,0000,,Most már tudom, hogy az igazi erőm soha nem a testemből fakadt, Dialogue: 0,0:17:30.02,0:17:33.00,Default,,0000,0000,0000,,s bár a fizikai képességeim Dialogue: 0,0:17:33.00,0:17:39.62,Default,,0000,0000,0000,,jelentősen megváltoztak, én magam ugyanaz vagyok. Dialogue: 0,0:17:39.62,0:17:43.50,Default,,0000,0000,0000,,A bennem levő fény még mindig világít, Dialogue: 0,0:17:43.50,0:17:48.42,Default,,0000,0000,0000,,ahogy mindannyiunkban ott ég. Dialogue: 0,0:17:48.42,0:17:51.77,Default,,0000,0000,0000,,Tudom, hogy nem a testem vagyok, Dialogue: 0,0:17:51.77,0:17:55.12,Default,,0000,0000,0000,,és azt is tudom, hogy ti sem a testetek vagytok. Dialogue: 0,0:17:55.12,0:18:01.03,Default,,0000,0000,0000,,Ekkor már nem számít, hogy hogy nézel ki, honnan jössz, Dialogue: 0,0:18:01.03,0:18:03.65,Default,,0000,0000,0000,,vagy mivel keresed a kenyered. Dialogue: 0,0:18:03.65,0:18:06.93,Default,,0000,0000,0000,,Csak az számít, hogy éltetjük Dialogue: 0,0:18:06.93,0:18:10.99,Default,,0000,0000,0000,,az emberiség lángját azáltal, hogy az igazi valónk Dialogue: 0,0:18:10.99,0:18:16.21,Default,,0000,0000,0000,,teremtő megnyilvánulásaként éljük életünket. Dialogue: 0,0:18:16.81,0:18:23.16,Default,,0000,0000,0000,,Mert millió és millió szívószállal vagyunk összekötve. Dialogue: 0,0:18:24.02,0:18:27.99,Default,,0000,0000,0000,,Eljött az idő, hogy összekössük és megfogjuk őket, Dialogue: 0,0:18:27.99,0:18:33.23,Default,,0000,0000,0000,,és ha a közös boldogságunk felé tartunk, Dialogue: 0,0:18:33.23,0:18:36.14,Default,,0000,0000,0000,,akkor ideje szakítani a külsőségekkel, Dialogue: 0,0:18:36.14,0:18:39.40,Default,,0000,0000,0000,,s helyettük a szív erényeit szem előtt tartani. Dialogue: 0,0:18:39.40,0:18:42.42,Default,,0000,0000,0000,,Emeld fel a szívószálad, ha velem vagy! Dialogue: 0,0:18:42.71,0:18:44.52,Default,,0000,0000,0000,,(Taps) Köszönöm! Dialogue: 0,0:18:44.53,0:18:49.21,Default,,0000,0000,0000,,(Taps) Dialogue: 0,0:18:50.08,0:18:51.73,Default,,0000,0000,0000,,Köszönöm.