1 00:00:06,701 --> 00:00:12,503 (موسیقی) 2 00:01:33,636 --> 00:01:38,077 ( تشویق) 3 00:01:44,329 --> 00:01:47,433 وقتی «رقص با ستارهها» اولین بار پخش شد، 4 00:01:47,457 --> 00:01:49,536 ان گونه به نظر نمیرسید. 5 00:01:49,560 --> 00:01:51,097 (خنده حضار) 6 00:01:51,121 --> 00:01:54,148 من و جف مربیهای تماموقت رقص بالروم بودیم 7 00:01:54,172 --> 00:01:57,585 وقتی که تجدید حیات بزرگ بالروم تلویزیونی اتفاق افتاد، 8 00:01:57,609 --> 00:02:00,800 و این باورنکردنی بود. 9 00:02:01,132 --> 00:02:03,736 منظورم اینه، یه روز ما میگیم «فاکسترات» (قدمروباه)، 10 00:02:03,760 --> 00:02:06,797 و مردم «روباها قدم میزنن» طور بودن 11 00:02:06,821 --> 00:02:08,551 (خنده حضار) 12 00:02:08,575 --> 00:02:10,529 و روز بعد بهمون 13 00:02:10,553 --> 00:02:12,941 نکات ظریف یه قدم خوب «پر» رو میگفتن. 14 00:02:12,965 --> 00:02:15,318 و این ذهن ما رو منفجر کرد. 15 00:02:15,342 --> 00:02:20,564 ینی ناگهان همه ایدههای گیکی ما درباره 16 00:02:20,588 --> 00:02:24,227 مثلن این که چرا سالسا با رامبای رقابتی فرق داره 17 00:02:24,251 --> 00:02:26,755 و این که چرا تنگو برخلاف والتز «سفر» میکنه، 18 00:02:26,779 --> 00:02:30,796 همه اینا وارد اذهان عمومی شدن، 19 00:02:31,383 --> 00:02:32,899 و این همه چی رو عوض کرد. 20 00:02:33,834 --> 00:02:36,200 اما موازی با این هیجان، 21 00:02:36,224 --> 00:02:40,575 هیجان این که ناگهان، یه جوری، ما کول بودیم -- 22 00:02:40,599 --> 00:02:43,020 (خنده حضار) 23 00:02:43,044 --> 00:02:45,057 این نگرانی بود. 24 00:02:45,914 --> 00:02:48,371 که چرا این و چرا حالا؟ 25 00:02:49,556 --> 00:02:52,789 وقتی من و تروور جمع میشدیم برای سمینارای آموزشی 26 00:02:52,813 --> 00:02:53,972 یا فقط برای فان، 27 00:02:53,996 --> 00:02:55,862 همدیگه رو به اطراف پرت میکردیم، 28 00:02:55,886 --> 00:02:58,073 کلن از همیشه رهبری کردن خودمونو خلاص میکردیم. 29 00:02:58,097 --> 00:03:00,867 حتی یه سیستمی برای عوض کردن رهبر و پیرو درست کردیم 30 00:03:00,891 --> 00:03:02,042 وسط رقص، 31 00:03:02,066 --> 00:03:04,075 به عنوان راهی برای عادلانه بازی کردن 32 00:03:04,099 --> 00:03:07,056 روزی این سیستم رو به عنوان بخشی از یه برنامه در یه فستیوال کوچیک 33 00:03:07,080 --> 00:03:08,241 اجرا کردیم 34 00:03:08,265 --> 00:03:10,392 و تلنگر مهمی خوردیم. 35 00:03:10,416 --> 00:03:13,724 لیزا اوکانل، درامانویس و مدیر یک مرکز نمایشنامهنویسی، 36 00:03:13,748 --> 00:03:15,746 ما رو بعد نمایش کناری کشید و گفت، 37 00:03:16,154 --> 00:03:18,834 «هیچ میدونین چه قد این کار سیاسی بود؟» 38 00:03:18,858 --> 00:03:20,874 (خنده حضار) 39 00:03:20,898 --> 00:03:23,667 این شد که یه همکاری ۸ ساله رو شروع کردیم 40 00:03:23,691 --> 00:03:26,452 تا نمایشی بسازیم که نه تنها سیستم ما رو تکامل میداد 41 00:03:26,476 --> 00:03:30,234 بلکه به نقد اثر قفل شدن در یه نقش مشخص، 42 00:03:30,258 --> 00:03:31,422 و از آن بدتر، 43 00:03:31,446 --> 00:03:33,575 تعریف شدن با آن یک نقش میپرداخت. 44 00:03:33,599 --> 00:03:35,492 چون، میدونین، 45 00:03:35,968 --> 00:03:40,177 رقض لاتین کلاسیک و بالروم فقط یه سیستم رقص نیست؛ 46 00:03:40,719 --> 00:03:43,344 یک نگرشه، یه روش وجود داشتن، 47 00:03:43,924 --> 00:03:45,547 یه راه ارتباط با همدیگه 48 00:03:45,571 --> 00:03:48,162 که ارزشهای یک دوره بزرگ رو دربر داره. 49 00:03:48,599 --> 00:03:50,966 یک چیز در این رقصها ثابت ماندهاست: 50 00:03:50,990 --> 00:03:52,316 مرد رهبری میکند 51 00:03:52,340 --> 00:03:53,735 و زن پیروی. 52 00:03:54,126 --> 00:03:56,854 رقص سالسای خیابانی، تنگوی مسابقاتی، همه یکسانند -- 53 00:03:56,878 --> 00:03:58,736 مرد رهبری میکند، زن دنبال میکند. 54 00:03:59,335 --> 00:04:01,074 پس این در واقع تمرین نقش جنسیست. 55 00:04:01,623 --> 00:04:03,425 شما فقط رقص یاد نمیگرفتین -- 56 00:04:03,449 --> 00:04:06,489 یاد میگرفتین چه طور مرد باشین و چه طور زن. 57 00:04:07,813 --> 00:04:09,003 این یک عتیقهست. 58 00:04:09,590 --> 00:04:11,896 و مثل باقی عتیقهجات، اونو نباید بیرون انداخت، 59 00:04:11,920 --> 00:04:14,303 ولی باید به یاد داشت که این گذشته است. 60 00:04:14,327 --> 00:04:15,707 این اکنون نیست. 61 00:04:16,866 --> 00:04:19,945 مثل شکسپیر: بهش احترام بگذار، زندهش کن -- خوبه! 62 00:04:19,969 --> 00:04:21,455 ولی بدون که این گذشتهست. 63 00:04:21,479 --> 00:04:24,021 این نحوه تفکر امروزی ما نیست. 64 00:04:25,045 --> 00:04:26,585 پس از خودمون پرسیدیم: 65 00:04:26,609 --> 00:04:28,263 اگه اضافاتش رو دور بریزیم، 66 00:04:28,672 --> 00:04:31,431 چه چیزی در هستهی رقص دونفرست؟ 67 00:04:32,094 --> 00:04:34,329 خب، اصل اصلی رقص دونفره 68 00:04:34,353 --> 00:04:36,753 اینه که یکی رهبری میکنه و دیگری پیروی. 69 00:04:37,094 --> 00:04:40,364 این ماشین جدا از این که کی کدوم نقشو بازی میکنه یکسان کار میکنه. 70 00:04:40,388 --> 00:04:43,659 فیزیک حرکت ککش هم نمیگزه که جنسیت شما چیه. 71 00:04:43,683 --> 00:04:44,723 (خنده حضار) 72 00:04:44,747 --> 00:04:46,777 پس اگه ما بخوایم فرم فعلی رو آپدیت کنیم، 73 00:04:46,801 --> 00:04:48,895 نیاز داریم تا اونو بیشتر نمایندهای از 74 00:04:48,919 --> 00:04:51,189 نحوه برخوردای خودمون در ۲۰۱۵ کنیم. 75 00:04:52,031 --> 00:04:54,963 وقتی بالروم تماشا میکنید، فقط نگاه نکنید چی اون جاست. 76 00:04:55,517 --> 00:04:56,699 نگاه کنید چی نیست. 77 00:04:57,089 --> 00:05:00,101 زوج همیشه یک مرد و یک زنن. 78 00:05:00,125 --> 00:05:01,283 با هم. 79 00:05:01,307 --> 00:05:02,579 تنها. 80 00:05:02,603 --> 00:05:03,754 همیشه. 81 00:05:03,778 --> 00:05:07,860 و زوجای همجنس و غیرمتعارف به سادگی ناپدید میشوند. 82 00:05:07,884 --> 00:05:10,516 در غالب مسابقات بینالمللی بالروم، 83 00:05:10,540 --> 00:05:13,159 زوجای همجنس به ندرت بر سن دیده میشن 84 00:05:13,183 --> 00:05:14,367 و در بسیاری از موارد، 85 00:05:14,391 --> 00:05:16,128 قوانین کاملن حضورشون رو منع میکنه. 86 00:05:16,152 --> 00:05:20,987 گوگل کنید «رقاص لاتین حرفهای» 87 00:05:21,504 --> 00:05:23,715 و بعد دنبال یه فرد لاتینو بگردید! 88 00:05:23,739 --> 00:05:25,106 (خنده حضار) 89 00:05:25,130 --> 00:05:26,669 روزها آن جا خواهید بود. 90 00:05:27,145 --> 00:05:31,170 چیزی که شما خواهید دید صفحه بعد صفحه از زوجای سفید روسی دگرجنسگراست 91 00:05:31,194 --> 00:05:33,159 که با مواد شیمیایی برنزه شدن. 92 00:05:33,183 --> 00:05:35,084 (خنده حضار) 93 00:05:35,108 --> 00:05:37,368 سیاها نیستن، آسیاییها نیستن، 94 00:05:37,392 --> 00:05:38,676 زوجای چندقومی نیستن، 95 00:05:38,700 --> 00:05:42,228 به سادگی همه آدمای غیرسفید (سفید اروپایی) ناپدید میشن. 96 00:05:42,727 --> 00:05:46,739 حتی در نگرش زوجای دگرجنسگرای سفید -- 97 00:05:48,008 --> 00:05:49,389 زن نمیتواند بلندتر باشد. 98 00:05:49,413 --> 00:05:50,881 مرد نمیتواند کوتاهتر باشد. 99 00:05:50,905 --> 00:05:52,528 زن نمیتواند شجاعتر باشد. 100 00:05:53,025 --> 00:05:54,420 مرد نمیتواند نرمتر باشد. 101 00:05:55,261 --> 00:05:57,481 اگه یه رقص بالرومو بگیری 102 00:05:57,505 --> 00:05:59,798 و به یه مکالمه ترجمش کنی 103 00:05:59,822 --> 00:06:01,264 و بذاریش تو یه فیلم، 104 00:06:01,288 --> 00:06:04,910 ما به عنوان یه فرهنگ هرگز آن رو تحمل نمیکنیم. 105 00:06:04,934 --> 00:06:07,857 مرد دیکته میکند، زن واکنش میدهد. (واکنش در برابر کنش) 106 00:06:08,674 --> 00:06:11,679 هیچ رابطهای -- همجنسگرا، دگرجنسگرا یا هر چی -- 107 00:06:11,703 --> 00:06:16,110 که ما اونو حتی تا حدی سالم میانگاریم این شکلی نیست، 108 00:06:16,134 --> 00:06:17,720 ولی با این حال، یه جوری، 109 00:06:17,744 --> 00:06:20,358 شما اینو میذارین در مرکز توجه، روش آرایش میزنین، 110 00:06:20,382 --> 00:06:24,039 زرق و برقش میندازین، به جای کلام حرکتش میکنین، 111 00:06:24,832 --> 00:06:26,950 و ما و فرهنگ ما، 112 00:06:26,974 --> 00:06:28,297 ازش خوشمون میاد و دست میزنیم. 113 00:06:29,805 --> 00:06:32,751 ما داریم برای غیبت خودمون دست میزنیم. 114 00:06:34,130 --> 00:06:36,948 تعداد افرادی که از رقص دونفره ناپدید شدهاند قابلقبول نیس. 115 00:06:38,334 --> 00:06:42,592 (موسیقی) 116 00:07:22,276 --> 00:07:26,915 (تشویق حضار) 117 00:07:28,957 --> 00:07:31,496 شما الان دو مرد رو در حال رقص با هم دیدین. 118 00:07:31,520 --> 00:07:32,533 (خنده حضار) 119 00:07:32,557 --> 00:07:34,022 و فکر کردین که بین به نظر ... 120 00:07:34,412 --> 00:07:35,694 کمی عجیب میاد. 121 00:07:36,130 --> 00:07:38,175 جالب -- حتی جذاب -- 122 00:07:38,199 --> 00:07:39,752 ولی کمی عجیبغریب. 123 00:07:40,372 --> 00:07:43,356 حتی دنبالکنندگان پراپاقرص بالرومهای همجنس میتوانند شهادت دهند که 124 00:07:43,380 --> 00:07:47,490 با این که رقص دونفره همجنس میتواند دینامیک، قوی و هیجانآور باشد، 125 00:07:47,514 --> 00:07:49,837 به نظر یک جایش میلنگد. 126 00:07:50,446 --> 00:07:51,663 از لحاظ هنری، 127 00:07:51,687 --> 00:07:55,733 اگه آلیدا و من همو به شیوه کلاسیک بالروم نگه داریم ... 128 00:07:57,637 --> 00:07:59,194 اینو میگن خوشگله. 129 00:08:02,204 --> 00:08:04,392 (خنده حضار) 130 00:08:04,703 --> 00:08:05,961 ولی چرا این نه؟ 131 00:08:05,985 --> 00:08:07,675 (خنده حضار) 132 00:08:07,699 --> 00:08:11,367 میبینید که تصور استاندارد اینه که رهبر باید بزرگتر و مردتر باشد 133 00:08:11,391 --> 00:08:13,485 پیرو باید کوچیکتر و زنتر باشد -- 134 00:08:13,950 --> 00:08:15,429 این مرکز اشتباست. 135 00:08:15,978 --> 00:08:19,848 این جوری شد که ما از دید دیگهای به این نگاه کردیم. 136 00:08:21,467 --> 00:08:25,035 چه میشه اگه ما ایده رهبری و پیروی رو نگه داریم 137 00:08:25,059 --> 00:08:28,255 ولی اینو از جنسیت جدا کنیم؟ 138 00:08:28,824 --> 00:08:33,827 به علاوه، چی میشه اگه یه زوج بتونن همدیگه رو رهبری و پیروی کنن 139 00:08:33,851 --> 00:08:35,080 و بعد جاشونو عوض کنن؟ 140 00:08:35,513 --> 00:08:36,746 و بعد دوباره عوض کنن؟ 141 00:08:37,690 --> 00:08:40,139 چی میشه اگه رقص مثل یک مکالمه باشه، 142 00:08:40,949 --> 00:08:44,018 نوبتی گوش بدیم و صحبت کنیم، مثل زندگی عادی؟ 143 00:08:44,042 --> 00:08:47,254 چه میشه اگه ما بتونیم مثل این برقصیم؟ 144 00:08:48,418 --> 00:08:51,059 ما بهش میگیم «رقص رهبر سیال». 145 00:08:52,542 --> 00:08:54,461 بذارین اینو با یه رقص لاتین امتحان کنیم، 146 00:08:55,045 --> 00:08:56,199 سالسا. 147 00:08:56,524 --> 00:09:00,161 تو سالسا یک قدم مهم تغییری هست، به اسم رهبری کراسبادی. 148 00:09:00,185 --> 00:09:02,945 ما ازش برای مقصود خودمون استفاده میکنیم. 149 00:09:02,969 --> 00:09:06,339 اگه عادت به دیدنش نداشته باشین، متوجهش شدن سخته. 150 00:09:06,363 --> 00:09:07,514 توجه کنین. 151 00:09:13,191 --> 00:09:14,845 یه بار دیگه برای صندلیای ارزون. 152 00:09:14,869 --> 00:09:17,305 (خنده حضار) 153 00:09:20,378 --> 00:09:22,383 و یه بار دیگه، 154 00:09:22,407 --> 00:09:23,766 نایس و آروم. 155 00:09:28,842 --> 00:09:32,929 حالا اگه ما نگرش رهبر سیال رو روی این قدم انتقالی اعمال کنیم، 156 00:09:32,953 --> 00:09:34,635 رهبری کراسبادی جایی میشه که 157 00:09:34,659 --> 00:09:36,644 رهبر و پیرو میتونن جاشون رو عوض کنن. 158 00:09:36,668 --> 00:09:39,191 پیرو میتونه انتخاب کنه که رهبر بشه، 159 00:09:39,215 --> 00:09:41,568 یا رهبر میتونه رهبریشو تسلیم کنه، 160 00:09:41,592 --> 00:09:44,184 که در واقع این قدم رو یه قدم رهبری متقابل میکنه. 161 00:09:44,208 --> 00:09:46,144 اسلوموشن این حرکت: 162 00:09:53,913 --> 00:09:57,300 و همین حرکت به نحوی که اول اجراش کردیم. 163 00:10:02,789 --> 00:10:06,162 با این انگولک ساده، رقص از یک دیکتهکردن تبدیل میشه به 164 00:10:06,186 --> 00:10:07,375 یک مذاکره. 165 00:10:07,761 --> 00:10:10,254 هرکسی میتونه رهبری کنه. هرکسی میتونه پیروی کنه. 166 00:10:10,278 --> 00:10:12,761 و مهمتر از اون، میتونین نظرتونو تغییر بدین. 167 00:10:13,523 --> 00:10:15,889 حالا این فقط یه مثال از کاربرد این بود، 168 00:10:15,913 --> 00:10:18,552 ولی وقتی چشمبندا برداشته بشن، هرچیزی میتونه اتفاق بیفته. 169 00:10:19,090 --> 00:10:24,273 بیاین نگاه کنیم که تفکر رهبر سیال چه تاثیری روی والتز کلاسیک داره. 170 00:10:24,297 --> 00:10:25,525 چون، البته، 171 00:10:25,549 --> 00:10:28,140 این فقط یه سیستم تغییر رهبرها نیست؛ 172 00:10:28,164 --> 00:10:29,330 یک نگرشه 173 00:10:29,354 --> 00:10:32,610 که میتونه خود رقص رو بهبود بده. 174 00:10:32,981 --> 00:10:34,329 پس: والتز. 175 00:10:34,891 --> 00:10:36,563 والتز یه رقص چرخشیه. 176 00:10:36,984 --> 00:10:38,596 این یعنی رهبر نصف رقص رو 177 00:10:38,620 --> 00:10:41,832 به عقب میره، 178 00:10:41,856 --> 00:10:43,326 کاملن کور، 179 00:10:43,350 --> 00:10:45,899 و به دلیل موقعیت پیرو، 180 00:10:45,923 --> 00:10:48,731 به سادگی هیچ کی نمیبینه داره کجا میره. 181 00:10:48,755 --> 00:10:50,103 (خنده حضار) 182 00:10:50,127 --> 00:10:52,139 اینه که شما روی سن هستین، 183 00:10:52,163 --> 00:10:54,827 و بعد تصور کنین که «آن» داره مستقیم میاد به سمتتون. 184 00:10:54,851 --> 00:10:56,200 راااااااااااااااااااااااااا! 185 00:10:56,224 --> 00:10:57,748 (خنده حضار) 186 00:10:57,772 --> 00:11:01,068 حوادث زیادی از این قبیل پیش میاد 187 00:11:01,092 --> 00:11:03,334 که نتیجه این نقطه کورن. 188 00:11:04,080 --> 00:11:07,322 ولی اگه به پارتنرها اجازه 189 00:11:07,346 --> 00:11:09,495 تغییر وضعیت برای لحظهای داده بشه؟ 190 00:11:09,519 --> 00:11:11,798 کثیری از حوادث پیشگیری میشن. 191 00:11:12,253 --> 00:11:17,093 حتی اگه یه نفر کل رقصو رهبری کنه ولی اجازه این تغییر رو بده، 192 00:11:17,117 --> 00:11:18,503 بسیار امنتر خواهد بود، 193 00:11:18,527 --> 00:11:21,571 و همان حال،جنبههای هنری جدیدی رو نیز به والتز وارد میکنه. 194 00:11:22,221 --> 00:11:25,654 چون فیزیک برای جنسیت شما تره هم خورد نمیکنه. 195 00:11:25,678 --> 00:11:26,737 (خنده حضار) 196 00:11:28,154 --> 00:11:31,155 ما رقص رهبری سیالو در کلوپها، همایشها، 197 00:11:31,179 --> 00:11:34,007 به عنوان بخشی از نمایش «رقص اول» (که با لیزا درست کردیم)، 198 00:11:34,021 --> 00:11:36,363 بر سنهای امریکای شمالی و اروپا اجرا کردهایم. 199 00:11:36,387 --> 00:11:38,070 و این رقص هرگز در جلب توجه شکست نخورده. 200 00:11:38,736 --> 00:11:42,217 البته به جز صحنه نامعمول رقصیدن دو مرد با هم، 201 00:11:42,241 --> 00:11:44,735 باز هم مردمو جلب میکنه و به هیجان میاره. 202 00:11:45,174 --> 00:11:46,461 ولی چرا؟ 203 00:11:46,485 --> 00:11:49,580 رازش در همون چیزیه که باعث شد لیزا اون اجرای اول ما رو 204 00:11:49,604 --> 00:11:50,907 «سیاسی» ببینه. 205 00:11:50,931 --> 00:11:53,506 فقط این نیس که ما داریم رهبر و پیرو رو عوض میکنیم؛ 206 00:11:53,530 --> 00:11:56,587 مهم اینه که ما در حضورمون، شخصیتمون 207 00:11:56,611 --> 00:11:59,540 و قدرتمون یکسان میمونیم بیتوجه به نقشی که بازی میکنیم. 208 00:11:59,564 --> 00:12:01,184 ما همچنان خودمونیم. 209 00:12:01,816 --> 00:12:03,851 و این آزادی حقیقیست -- 210 00:12:03,875 --> 00:12:05,864 نه فقط آزادی تغییر نقشها، 211 00:12:05,888 --> 00:12:09,503 بلکه آزادی از تعریف شدن با هر نقشی که ما داریم بازی میکنیم، 212 00:12:09,527 --> 00:12:12,083 آزادی خودمون موندن. 213 00:12:12,457 --> 00:12:15,557 فراموش کنید یک رهبر باید چه طور باشد، یا یک پیرو. 214 00:12:15,581 --> 00:12:17,136 یک پیروی مردانه باشید 215 00:12:17,160 --> 00:12:18,383 یا یک رهبر زنانه. 216 00:12:18,795 --> 00:12:20,065 فقط خودتون باشید. 217 00:12:20,873 --> 00:12:23,590 واضحن این برای بیرون از سن هم درست است، 218 00:12:23,614 --> 00:12:26,153 ولی روی سن به ما این شانس مناسب رو میدهد که 219 00:12:26,177 --> 00:12:29,474 یک نگرش قدیمی رو آپدیت کنیم، یک عتیقه رو احیا کنیم، 220 00:12:29,498 --> 00:12:33,687 و اونو نمایندهای از عصر خودمون و روش زندگی فعلیمون کنیم. 221 00:12:34,630 --> 00:12:37,971 جف و من رقص دونفره رو تمام مدت با مردان و زنان انجام میدیم 222 00:12:37,995 --> 00:12:39,383 و عاشقشیم. 223 00:12:39,407 --> 00:12:43,970 ولی با این دانش میرقصیم که این یه فرم تاریخیست 224 00:12:43,994 --> 00:12:48,304 که میتونه سکوت و ناپدیدی ایجاد کنه 225 00:12:48,328 --> 00:12:51,022 در حیطهی وسیع هویتی که ما امروزه از آن بهرهمندیم. 226 00:12:51,820 --> 00:12:53,314 رقص رهبر سیالو اختراع کردیم 227 00:12:53,338 --> 00:12:58,503 به عنوان راهی برای کنار زدن ایدههایی که به ما تعلق ندارن 228 00:12:58,527 --> 00:13:02,822 و برگردوندن رقص دونفره به آن چه واقن از اول بود: 229 00:13:03,830 --> 00:13:06,756 هنر ظریف مراقبت از همدیگه. 230 00:13:08,829 --> 00:13:15,413 (موسیقی) 231 00:15:08,910 --> 00:15:20,903 ( تشویق)