0:00:00.617,0:00:03.575 Chris Anderson: Tú eras algo así como [br]un fenómeno matemático. 0:00:03.575,0:00:07.009 De muy joven ya impartías clases [br]en Harvard y en el MIT. 0:00:07.009,0:00:09.243 Y luego llegó a llamarte la NSA. 0:00:09.464,0:00:10.668 ¿Qué pasó? 0:00:10.957,0:00:15.130 Jim Simons: Bueno, la NSA, [br]la Agencia de Seguridad Nacional, 0:00:15.154,0:00:17.253 no vino precisamente a llamarme. 0:00:17.465,0:00:21.939 Tenían una operación en Princeton, [br]y contrataron a matemáticos 0:00:21.963,0:00:25.075 para atacar a los códigos secretos [br]y cosas por el estilo. 0:00:25.294,0:00:26.966 Yo sabía que existía. 0:00:27.315,0:00:29.495 Tenían una muy buena política, 0:00:29.519,0:00:33.369 porque la mitad del tiempo podía uno [br]trabajar en sus propias matemáticas, 0:00:33.393,0:00:36.877 y la otra mitad trabajabas [br]para las cosas de ellos. 0:00:37.499,0:00:39.033 Y pagaban muy bien. 0:00:39.057,0:00:42.108 Así que era algo irresistible. 0:00:42.132,0:00:43.788 Y fui allí. 0:00:43.788,0:00:45.526 CA: Eras un descifrador [br]de códigos. 0:00:45.526,0:00:46.596 JS: Así es. 0:00:46.620,0:00:48.107 CA: Hasta que te despidieron. 0:00:48.107,0:00:49.674 JS: Me despidieron. Sí. 0:00:49.674,0:00:50.793 CA: ¿Por qué? 0:00:51.280,0:00:52.683 JS: Bueno, ¿por qué? 0:00:53.461,0:00:58.521 Me despidieron porque la guerra [br]de Vietnam estaba en marcha, 0:00:58.521,0:01:04.328 y el gran jefe en mi organización [br]era un súper fan de la guerra 0:01:04.352,0:01:08.572 y escribió un artículo en la portada [br]del New York Times 0:01:08.572,0:01:10.542 sobre cómo íbamos [br]a ganar en Vietnam. 0:01:10.566,0:01:13.669 Y no me gustaba aquella guerra, [br]pensaba que era absurda. 0:01:13.669,0:01:16.384 Y escribí una carta al Times [br]que publicaron, 0:01:16.408,0:01:20.422 diciendo que no todos los que [br]trabajaban para Maxwell Taylor, 0:01:20.446,0:01:25.212 --si alguien se acuerda de ese nombre--, [br]estaban de acuerdo con él. 0:01:25.463,0:01:27.211 Y di mi propia opinión... 0:01:27.235,0:01:29.399 CA: Oh, ya veo... 0:01:29.423,0:01:31.962 JS: ... que era diferente [br]a la del general Taylor. 0:01:31.962,0:01:33.908 Pero al final, nadie dijo nada. 0:01:33.932,0:01:37.633 Tenía 29 años entonces, [br]y un chico vino 0:01:37.657,0:01:40.745 y dijo que era un informante [br]de la revista Newsweek 0:01:40.769,0:01:46.136 y quería entrevistarme para preguntarme [br]qué hacía con respecto a mis opiniones. 0:01:46.160,0:01:50.059 Y le dije: "Estoy haciendo [br]sobre todo matemáticas 0:01:50.083,0:01:53.616 y cuando termine la guerra, entonces [br]haré sobre todo otras cosas". 0:01:54.123,0:01:56.948 Entonces hice lo único inteligente [br]en ese día. 0:01:56.972,0:02:01.129 Le dije a mi jefe de departamento[br]que había dado esa entrevista. 0:02:01.153,0:02:02.672 Y él preguntó: "¿Qué dijiste?". 0:02:02.672,0:02:04.242 Y yo le expliqué lo que dije. 0:02:04.242,0:02:06.441 Y luego dijo: [br]"Tengo que llamar a Taylor". 0:02:06.465,0:02:08.842 Llamó a Taylor, duró 10 minutos. 0:02:08.866,0:02:11.278 Me despidieron cinco minutos [br]después de eso. 0:02:11.590,0:02:12.812 CA: Bien. 0:02:12.836,0:02:13.987 JS: Pero no fue malo. 0:02:14.011,0:02:16.504 CA: No fue malo, [br]porque te fuiste a Stony Brook 0:02:16.528,0:02:19.661 y avanzaste en tu carrera matemática. 0:02:19.685,0:02:22.137 Comenzaste a trabajar [br]con este hombre. 0:02:22.161,0:02:23.425 ¿Quién es este? 0:02:24.142,0:02:25.764 JS: Shiing-Shen Chern. 0:02:25.788,0:02:28.892 Chern era uno de los grandes [br]matemáticos del siglo. 0:02:28.916,0:02:34.149 Lo había conocido siendo [br]estudiante en Berkeley. 0:02:34.173,0:02:36.044 Yo tenía algunas ideas, 0:02:36.068,0:02:38.515 se las expuse a él y le gustaron. 0:02:38.539,0:02:45.165 Juntos, hicimos este trabajo, [br]que pueden ver fácilmente ahí. 0:02:45.189,0:02:46.339 Ahí está. 0:02:47.008,0:02:50.804 CA: Eso les llevó a la publicación [br]de un famoso artículo juntos. 0:02:50.828,0:02:54.066 ¿Puedes explicar qué era ese trabajo? 0:02:55.028,0:02:56.186 JS: No. 0:02:56.210,0:02:58.484 (Risas) 0:02:58.856,0:03:01.030 JS: Bueno, podría [br]explicárselo a alguien. 0:03:01.054,0:03:03.129 (Risas) 0:03:03.153,0:03:05.017 CA: ¿Qué tal si lo explicas? 0:03:05.041,0:03:07.770 JS: Pero no a muchos. [br]No a mucha gente. 0:03:09.144,0:03:11.958 CA: Creo que me dijiste que tenía algo [br]que ver con esferas, 0:03:11.982,0:03:13.844 empecemos por aquí. 0:03:13.868,0:03:17.468 JS: Sí, así es, pero diré de ese trabajo, 0:03:17.492,0:03:20.692 que sí que tenía que ver con eso, [br]pero antes de llegar a eso, 0:03:20.716,0:03:24.256 el trabajo era buenas matemáticas. 0:03:24.280,0:03:26.772 Yo estaba muy contento [br]y también Chern. 0:03:27.910,0:03:32.086 Incluso abordó un subcampo [br]que ahora está floreciente. 0:03:32.638,0:03:37.932 Pero, lo más interesante, [br]es que se aplicó a la física, 0:03:37.956,0:03:42.251 algo de lo que no sabíamos nada, [br]al menos yo no sabía nada de física, 0:03:42.275,0:03:44.557 y no creo que Chern tampoco [br]supiera mucho. 0:03:44.581,0:03:48.544 Unos 10 años después [br]de publicarse el artículo 0:03:48.568,0:03:53.048 Ed Witten en Princeton lo comenzó [br]a aplicar a la teoría de cuerdas 0:03:53.072,0:03:57.924 y la gente en Rusia lo aplicó [br]a lo llamado "materia condensada". 0:03:57.948,0:04:02.841 Hoy, esas cosas se llaman [br]invariantes Chern-Simons 0:04:02.865,0:04:04.730 que se ha extendido mucho [br]en la física. 0:04:04.754,0:04:05.928 Y fue increíble. 0:04:05.952,0:04:07.317 No sabíamos de física. 0:04:07.714,0:04:10.568 Nunca se me ocurrió que [br]se aplicaría a la física. 0:04:10.592,0:04:14.380 Pero eso pasa con las matemáticas, [br]nunca se sabe dónde irán. 0:04:14.404,0:04:15.896 CA: Esto es tan increíble. 0:04:15.920,0:04:20.284 Hemos hablado de cómo la evolución [br]da forma a las mentes humanas 0:04:20.308,0:04:22.816 que pueden o no percibir la verdad. 0:04:22.840,0:04:26.153 De alguna manera, [br]con una teoría matemática, 0:04:26.177,0:04:28.025 sin saber nada de física, 0:04:28.049,0:04:30.547 descubres que dos décadas [br]después se aplica 0:04:30.571,0:04:33.602 para describir detalladamente [br]el mundo físico real. 0:04:33.626,0:04:34.779 ¿Cómo es posible? 0:04:34.803,0:04:35.960 JS: Dios lo sabe. 0:04:35.984,0:04:38.094 (Risas) 0:04:38.849,0:04:41.999 Pero un famoso físico, [br]Eugenio Wigner, 0:04:42.023,0:04:47.611 escribió un ensayo sobre la eficacia [br]irracional de las matemáticas. 0:04:47.635,0:04:51.587 Estas matemáticas con [br]raíces en el mundo real 0:04:51.611,0:04:56.606 --en cierto sentido, aprendemos a contar, [br]medir, lo que todo el mundo haría--, 0:04:56.630,0:04:58.700 luego florecen por sí solas. 0:04:58.976,0:05:01.817 Pero muy a menudo se trata [br]de volver a salvar los muebles. 0:05:02.293,0:05:04.471 La relatividad general es un ejemplo. 0:05:04.495,0:05:07.612 Hermann Minkowski tenía esa geometría, [br]y Einstein se dio cuenta, 0:05:07.636,0:05:11.483 "¡Oye! Es en lo mismo que [br]puedo enmarcar la relatividad general". 0:05:11.507,0:05:14.749 Por lo tanto, nunca se sabe. [br]Es un misterio. 0:05:15.056,0:05:16.273 Es un misterio. 0:05:16.297,0:05:19.593 CA: Aquí pues hay algo de [br]ingenuidad matemática. 0:05:19.617,0:05:20.959 Háblanos de esto. 0:05:20.983,0:05:26.907 JS: Es una bola, es una esfera, [br]y tiene un enrejado alrededor, 0:05:26.931,0:05:29.004 sabes, esos cuadrados. 0:05:30.537,0:05:35.603 Lo que mostraré, lo observó [br]originalmente Leonhard Euler, 0:05:35.627,0:05:37.881 el gran matemático, en el 1700. 0:05:38.223,0:05:43.404 Y se desarrolló en un campo muy [br]importante de las matemáticas: 0:05:43.428,0:05:46.032 topología algebraica, geometría. 0:05:47.039,0:05:51.403 Ese artículo de entonces tenía [br]sus raíces en esto. 0:05:51.427,0:05:53.261 Así que, aquí está esto: 0:05:53.285,0:05:57.737 tiene ocho vértices, [br]12 aristas, seis caras. 0:05:57.761,0:06:01.591 Y si nos fijamos en la diferencia, [br]vértices, menos aristas, más caras, 0:06:01.615,0:06:02.767 uno obtiene dos. 0:06:02.791,0:06:05.010 Bien, dos. [br]Es un buen número. 0:06:05.034,0:06:09.282 Esta es una manera diferente de [br]hacerlo, son triángulos que cubren... 0:06:09.306,0:06:13.883 esto tiene 12 vértices y 30 aristas 0:06:13.907,0:06:18.102 y 20 caras o 20 azulejos. 0:06:18.576,0:06:23.167 Y vértices menos aristas más caras [br]todavía es igual a dos. 0:06:23.191,0:06:26.038 Y de hecho, se puede hacer [br]de cualquier manera, 0:06:26.062,0:06:29.460 aplicado a todo tipo de [br]polígonos y triángulos 0:06:29.484,0:06:30.804 y mezclarlos. 0:06:30.828,0:06:34.417 Y uno toma vértices, menos aristas, [br]más caras y uno siempre obtendrá dos. 0:06:34.417,0:06:36.022 Aquí hay una forma diferente. 0:06:36.480,0:06:41.730 Este es un toro o la superficie [br]de un donut: 16 vértices 0:06:41.754,0:06:45.998 cubierto por estos rectángulos, [br]32 aristas, 16 caras. 0:06:46.530,0:06:49.214 Los vértices menos aristas [br]son cero. 0:06:49.238,0:06:50.713 Siempre se obtendrá cero. 0:06:50.737,0:06:55.047 Cada vez que se cubre un toro [br]con cuadrados o triángulos 0:06:55.071,0:06:59.006 o lo que sea, se obtiene cero. 0:07:00.134,0:07:02.904 Esto se llama [br]la característica de Euler. 0:07:02.928,0:07:06.377 Y se llama invariante topológica. 0:07:06.629,0:07:07.849 Es bastante increíble. 0:07:07.849,0:07:10.930 No importa cómo se haga, [br]siempre se obtiene la misma respuesta. 0:07:10.930,0:07:17.143 Ese fue el primer empuje, desde [br]mediados de la década de 1700, 0:07:17.167,0:07:20.936 un tema que ahora se conoce [br]como topología algebraica. 0:07:20.960,0:07:23.943 CA: Y su propio trabajo tomó [br]una idea que se trasladó 0:07:23.967,0:07:26.340 en la teoría de dimensiones superiores, 0:07:26.340,0:07:29.748 objetos de dimensiones superiores, [br]y ¿ha encontrado nuevas invariantes? 0:07:29.748,0:07:34.195 JS: Sí. Había invariantes ya [br]de dimensiones superiores. 0:07:34.219,0:07:38.676 Clases de Pontryagin, en realidad, [br]tipos de Chern. 0:07:38.700,0:07:42.248 Había un montón de esos tipos [br]de invariantes. 0:07:42.272,0:07:46.407 He tenido problemas [br]para trabajar en uno de ellos 0:07:46.431,0:07:50.634 y modelarlo en una especie [br]de combinatoria, 0:07:50.658,0:07:53.680 en lugar de la forma [br]cómo se realiza normalmente, 0:07:53.704,0:07:58.063 y que dio lugar a este trabajo [br]descubriendo cosas nuevas. 0:07:58.087,0:08:01.588 Pero si no hubiera sido [br]por el Sr. Euler 0:08:01.612,0:08:05.593 que escribió casi 70 volúmenes [br]de matemáticas 0:08:05.617,0:08:07.348 y tuvo 13 hijos, 0:08:07.372,0:08:13.814 que al parecer mecía en sus rodillas[br]mientras escribía, 0:08:13.838,0:08:19.612 si no hubiera sido por Euler, tal vez [br]no habrían resultado esas invariantes. 0:08:20.157,0:08:24.254 CA: Eso por lo menos nos da [br]una idea de esa mente increíble. 0:08:24.714,0:08:26.347 Hablemos de Renacimiento. 0:08:26.371,0:08:29.251 Porque tomaste esa mente increíble y 0:08:29.251,0:08:32.251 de haber sido descifrador [br]de códigos en la NSA, 0:08:32.251,0:08:35.520 te convertiste en descifrador de códigos [br]en la industria financiera. 0:08:35.520,0:08:38.193 Seguro que no compraste [br]una teoría de mercado eficiente. 0:08:38.217,0:08:41.629 Encontraste una forma de crear [br]rendimientos sorprendentes 0:08:41.629,0:08:44.489 hace más de dos décadas. 0:08:44.489,0:08:46.560 La forma cómo me han explicado[br]lo notable 0:08:46.560,0:08:49.487 sobre lo que hiciste no es solo [br]el tamaño del rendimiento, 0:08:49.487,0:08:52.097 es que las tomaste [br]con sorprendentemente[br] 0:08:52.097,0:08:53.964 baja volatilidad y el riesgo, 0:08:53.964,0:08:56.138 en comparación con [br]otros fondos de inversión. 0:08:56.138,0:08:57.861 ¿Cómo lo lograste, Jim? 0:08:58.071,0:09:02.096 JS: Lo hice uniendo a [br]un grupo maravilloso de personas. 0:09:02.096,0:09:04.136 Al empezar con el comercio bursátil, 0:09:04.136,0:09:06.536 estaba un poco cansado [br]de las matemáticas. 0:09:06.536,0:09:10.109 Tenía 30 años, [br]tenía un poco de dinero. 0:09:10.133,0:09:12.782 Empecé práctica bursátil [br]y me fue muy bien. 0:09:13.063,0:09:15.645 Hice mucho dinero por pura suerte. 0:09:15.645,0:09:17.501 Quiero decir, [br]creo que fue pura suerte. 0:09:17.525,0:09:19.634 Ciertamente no fue un modelo[br]matemático. 0:09:19.658,0:09:23.489 Pero en el estudio de los datos, [br]tras un tiempo me di cuenta 0:09:23.513,0:09:26.066 de que al parece [br]existía cierta estructura. 0:09:26.090,0:09:29.787 Y contraté unos matemáticos y [br]empecé a hacer algunos modelos, 0:09:29.811,0:09:34.076 como el tipo de cosas que hacía en el [br]Instituto de Análisis de Defensa. 0:09:34.100,0:09:36.933 Uno diseña un algoritmo, [br]lo prueba en una computadora. 0:09:36.957,0:09:39.123 ¿Funciona? ¿No funciona? Etc. 0:09:39.443,0:09:40.922 CA: ¿Echamos [br]un vistazo a esto? 0:09:40.946,0:09:45.487 Aquí hay un gráfico típico [br]de algunos productos básicos. 0:09:46.487,0:09:50.412 Lo miro y digo: "Eso es solo una [br]caminata aleatoria, arriba y abajo, 0:09:50.412,0:09:53.494 con una ligera tendencia al alza[br]en todo ese período de tiempo". 0:09:53.494,0:09:55.551 ¿Cómo pudiste comerciar viendo eso, 0:09:55.575,0:09:57.901 y detectar algo que no era [br]simplemente al azar? 0:09:57.925,0:10:01.172 JS: Hace tiempo, este es [br]un gráfico de los viejos tiempos, 0:10:01.196,0:10:05.480 las materias primas o divisas [br]tenían una tendencia a la tendencia. 0:10:05.504,0:10:11.559 No la ligera tendencia que ves aquí,[br]sino tendencias en los períodos. 0:10:11.583,0:10:15.639 Y si decides, hoy voy a predecir, 0:10:15.663,0:10:20.361 con base en el promedio móvil [br]de los últimos 20 días, 0:10:20.395,0:10:23.762 tal vez eso sea una buena predicción, [br]y se puede hacer algo de dinero. 0:10:23.786,0:10:29.394 Y, de hecho, hace años, [br]un sistema así funcionaba, 0:10:29.418,0:10:31.809 no muy bien, [br]pero funcionaba. 0:10:31.833,0:10:34.342 Se hacía dinero, se perdía dinero, [br]se hacía dinero. 0:10:34.366,0:10:36.564 Pero el año valía la pena 0:10:36.588,0:10:40.829 y podías hacer algo de dinero [br]durante ese período. 0:10:41.884,0:10:43.962 Es un sistema muy rudimentario. 0:10:44.415,0:10:48.054 CA: ¿Así que pusiste a prueba [br]longitudes de tendencias en el tiempo 0:10:48.078,0:10:50.208 para ver si, por ejemplo, 0:10:50.208,0:10:54.159 una tendencia de 10 días o de 15 era [br]predictiva de lo que sucedía después. 0:10:54.159,0:11:00.805 JS: Claro, se podía probar todo eso [br]y ver qué funcionaba mejor. 0:11:01.515,0:11:04.865 Seguir tendencias habría sido [br]estupendo en los años 60, 0:11:04.889,0:11:07.021 y estaba bien en los años 70. 0:11:07.045,0:11:08.918 Pero en los años 80, ya no era así. 0:11:08.942,0:11:11.759 CA: Debido a que todo el mundo [br]podía detectarlo. 0:11:11.783,0:11:14.565 Así que, ¿cómo lograste [br]tomar la delantera? 0:11:15.046,0:11:21.178 JS: Nos pusimos en la delantera [br]del resto buscando otros enfoques, 0:11:21.202,0:11:23.943 enfoques de corto plazo [br]hasta cierto punto. 0:11:25.107,0:11:28.454 La verdad es que tuvimos que reunir [br]una enorme cantidad de datos, 0:11:28.478,0:11:32.056 y tuvimos que hacerlo a mano [br]al principio. 0:11:32.080,0:11:35.546 Fuimos a la Reserva Federal y [br]copiamos registros de tipos de interés 0:11:35.570,0:11:38.649 y cosas así, pues no estaban [br]en las computadoras. 0:11:38.649,0:11:40.522 Obtuvimos [br]una gran cantidad de datos. 0:11:40.526,0:11:44.686 Y gente muy inteligente, [br]esa fue la clave. 0:11:45.463,0:11:49.339 Yo en verdad no sé cómo contratar [br]gente para el comercio bursátil. 0:11:49.509,0:11:52.698 Había contratado a algunos, [br]algunos hicieron dinero, otros no. 0:11:52.722,0:11:54.602 No sabía hacer más negocios que eso. 0:11:54.626,0:11:56.668 Pero sabía [br]cómo contratar científicos, 0:11:56.692,0:12:00.081 porque me gusta [br]ese departamento. 0:12:00.105,0:12:01.943 Entonces, eso fue lo que hicimos. 0:12:01.967,0:12:05.198 Y poco a poco estos modelos [br]se fueron mejorando, 0:12:05.222,0:12:06.557 y mejorando. 0:12:06.581,0:12:09.795 CA: Se les reconoce por hacer [br]algo notable como en Renacimiento, 0:12:09.819,0:12:12.420 construir esa cultura, [br]ese grupo de personas, 0:12:12.444,0:12:15.586 que no eran solo armas contratadas, [br]que no estaban por dinero. 0:12:15.610,0:12:19.522 Su motivación era hacer [br]matemáticas emocionantes y ciencia. 0:12:19.860,0:12:22.259 JS: Bueno, me gustaría [br]que fuera cierto. 0:12:22.283,0:12:25.863 Pero algunos se movían [br]por el dinero. 0:12:25.887,0:12:27.174 CA: Hicieron mucho dinero. 0:12:27.174,0:12:29.941 JS: No puedo decir que [br]ninguno no viniera por el dinero. 0:12:29.941,0:12:32.288 Creo que a muchos de ellos [br]les movía el dinero. 0:12:32.288,0:12:34.743 Pero también vinieron [br]porque era fascinante. 0:12:34.743,0:12:37.835 CA: ¿Qué papel jugó la máquina [br]de aprendizaje en esto? 0:12:37.835,0:12:40.843 JS: En cierto modo, hicimos [br]una máquina de aprendizaje. 0:12:40.879,0:12:46.370 Ante una gran cantidad de datos, [br]se intenta simular 0:12:46.370,0:12:49.376 diferentes esquemas de predicción,[br]hasta que es mejor y mejor. 0:12:49.400,0:12:53.167 No necesariamente se retroalimenta [br]la forma cómo lo hicimos. 0:12:53.191,0:12:55.440 Pero funcionó. 0:12:55.440,0:12:57.993 CA: ¿Estos diferentes esquemas [br]de predicción [br] 0:12:57.993,0:13:00.233 pueden ser muy [br]descontrolados e inesperados? 0:13:00.233,0:13:02.141 Quiero decir, consideraban todo, [br]¿no? 0:13:02.141,0:13:05.618 ¿Observaban el tiempo, la longitud [br]de los vestidos, la opinión política? 0:13:05.618,0:13:08.469 JS: Sí, pero la longitud de los vestidos [br]no la consideramos. 0:13:08.469,0:13:10.430 CA: ¿Qué cosas, pues? 0:13:10.454,0:13:11.612 JS: Bueno, todo. 0:13:11.636,0:13:15.590 Todo es grano para el molino, [br]excepto las longitudes del dobladillo. 0:13:16.492,0:13:19.152 Tiempo, informes anuales, 0:13:19.176,0:13:23.802 informes trimestrales, datos históricos, [br]volúmenes, lo que sea. 0:13:23.802,0:13:25.083 Lo que haya. 0:13:25.107,0:13:27.728 Eran terabytes de datos diariamente. 0:13:27.752,0:13:31.876 Y lo almacenábamos y lo preparábamos [br]para su análisis. 0:13:33.446,0:13:34.828 Uno busca anomalías. 0:13:34.852,0:13:37.399 Uno busca, como has dicho, 0:13:37.399,0:13:40.281 que la hipótesis del mercado [br]eficiente no es correcta. 0:13:40.305,0:13:43.772 CA: Pero cualquiera anomalía [br]podría ser algo al azar. 0:13:43.796,0:13:47.454 Por lo tanto, ¿el secreto era observar [br]múltiples anomalías extrañas 0:13:47.478,0:13:49.186 y ver cuando se alinean? 0:13:49.238,0:13:51.905 JS: Cualquier anomalía [br]podría ser algo al azar; 0:13:51.905,0:13:55.934 Sin embargo, si uno tiene suficientes [br]datos se puede predecir que no lo es. 0:13:55.934,0:13:59.738 Se puede observar una anomalía [br]que persiste 0:13:59.738,0:14:02.511 durante un tiempo suficientemente largo, 0:14:02.511,0:14:05.511 la probabilidad de que [br]no sea aleatoria es alta. 0:14:05.511,0:14:10.369 Pero esto se desvirtúa con el tiempo; [br]las anomalías pueden desteñirse. 0:14:10.393,0:14:12.813 Hay que mantenerse [br]en la cresta del negocio. 0:14:12.837,0:14:15.509 CA: Mucha gente mira el sector [br]de fondos de cobertura 0:14:15.533,0:14:19.931 y de alguna manera, están sorprendidos 0:14:19.955,0:14:22.127 por la cantidad de riqueza [br]que se crea allí, 0:14:22.151,0:14:24.596 y cuánto talento se va a allí. 0:14:25.253,0:14:29.529 ¿Tienes alguna preocupación [br]concerniente a la industria, 0:14:29.553,0:14:31.967 y quizá al sector financiero, en general? 0:14:31.991,0:14:34.695 ¿Del tipo que esté fuera de control, 0:14:34.719,0:14:38.749 y que contribuya [br]a aumentar la desigualdad? 0:14:38.773,0:14:42.604 ¿Cómo se sostendrá lo que sucede [br]en el sector de fondos de cobertura? 0:14:42.628,0:14:44.770 JS: Creo que en [br]los últimos 3 o 4 años, 0:14:44.770,0:14:47.603 los fondos de cobertura [br]no lo han hecho especialmente bien. 0:14:47.603,0:14:48.787 Hemos hecho el dandi, 0:14:48.811,0:14:52.812 el sector de fondos en su conjunto [br]no lo ha hecho muy bien. 0:14:52.836,0:14:57.738 El mercado de valores ha estado de [br]buena racha, subiendo como todos saben, 0:14:57.762,0:15:01.207 y los ratios precio-beneficios [br]han crecido. 0:15:01.231,0:15:04.294 Así que una gran cantidad de [br]la riqueza creada en el pasado, 0:15:04.318,0:15:07.668 digamos, 5 o 6 años, no se ha creado [br]por los fondos de cobertura. 0:15:08.458,0:15:11.679 La gente me preguntaba: [br]"¿Qué son fondos de cobertura?". 0:15:11.703,0:15:13.963 Y yo digo: "1 y 20". 0:15:13.987,0:15:17.553 Lo que significa, [br]--ahora es 2 y 20--, 0:15:17.577,0:15:20.554 2 % de tarifa fija [br]y el 20 % sobre las ganancias. 0:15:20.554,0:15:23.306 Los fondos de cobertura [br]son seres diferentes. 0:15:23.330,0:15:26.569 CA: Se dice que cobras honorarios [br]ligeramente más altos que eso. 0:15:27.339,0:15:30.420 JS: Cobramos las tarifas más altas [br]en el mundo en este momento. 0:15:30.444,0:15:33.670 5 y 44, eso es lo que cobramos. 0:15:33.694,0:15:35.092 CA: 5 y 44. 0:15:35.116,0:15:37.204 Así que 5 % tarifa plana, [br]y 44 % de alza. 0:15:37.204,0:15:40.871 Y aún así haces que tus inversores ganen [br]cantidades espectaculares de dinero. 0:15:40.871,0:15:42.936 JS: Sí, logramos un buen rendimiento. 0:15:42.936,0:15:45.983 La gente se molesta: "¿Cómo [br]se pueden cobrar esas tasas altas?". 0:15:45.983,0:15:47.828 Y yo: "Bueno, pueden irse". 0:15:47.828,0:15:50.726 Pero, "¿Cómo puedo obtener más?",[br]era lo que decía la gente... 0:15:50.726,0:15:51.678 (Risas) 0:15:51.702,0:15:54.142 Pero en un momento dado, [br]como he dicho, 0:15:54.166,0:15:59.095 compramos todos los inversores, [br]por tener una capacidad para el fondo. 0:15:59.095,0:16:02.239 CA: ¿Debemos preocuparnos de que [br]el sector de fondos de cobertura 0:16:02.239,0:16:06.945 atraiga demasiados talentos [br]matemáticos del mundo 0:16:06.945,0:16:10.793 que trabajen en eso, en vez de aplicarlo [br]a los otros muchos problemas del mundo? 0:16:10.817,0:16:12.746 JS: Bueno, no son solo matemáticos. 0:16:12.770,0:16:15.449 Contratamos astrónomos y físicos [br]y otros similares. 0:16:15.833,0:16:18.264 No creo que debamos [br]preocuparnos demasiado. 0:16:18.288,0:16:21.430 Es todavía un sector bastante pequeño. 0:16:21.454,0:16:27.451 Y, de hecho, llevar la ciencia [br]al mundo de la inversión 0:16:27.475,0:16:29.634 ha mejorado ese mundo. 0:16:29.658,0:16:33.592 Se reduce la volatilidad. [br]Ha aumentado la liquidez. 0:16:33.592,0:16:36.885 Los diferenciales son más estrechos [br]porque las personas los negocian. 0:16:36.885,0:16:42.171 Por eso no me preocupa que Einstein [br]se vaya al sector del fondo de cobertura. 0:16:42.478,0:16:46.642 CA: Sin embargo, estás en una fase [br]de tu vida en que inviertes 0:16:46.666,0:16:50.400 en el otro extremo [br]de la cadena de suministro. 0:16:50.424,0:16:54.528 Estás impulsando [br]las matemáticas en todo EE. UU. 0:16:54.552,0:16:56.417 Esta es tu esposa, Marilyn. 0:16:56.441,0:17:01.197 Están trabajando [br]en temas filantrópicos juntos. 0:17:01.221,0:17:02.384 Háblame de eso. 0:17:02.408,0:17:06.057 JS: Bueno, Marilyn comenzó, 0:17:06.080,0:17:09.528 --ahí está allí, mi bella esposa-- 0:17:09.551,0:17:12.418 empezó la fundación hace 20 años. 0:17:12.418,0:17:13.699 Creo que en 1994. 0:17:13.723,0:17:16.078 Yo digo que en el 93, [br]ella dice que fue en el 94, 0:17:16.078,0:17:18.553 pero fue uno de esos dos años. 0:17:18.553,0:17:20.496 (Risas) 0:17:20.496,0:17:27.315 Empezamos la fundación, como [br]una forma apropiada de hacer beneficencia. 0:17:28.136,0:17:30.577 Ella llevaba la contabilidad y eso. 0:17:30.577,0:17:37.591 No teníamos una visión en ese momento, [br]pero poco a poco surgió una visión 0:17:37.615,0:17:40.569 que era centrarnos [br]en matemáticas y ciencias, 0:17:40.569,0:17:43.569 centrarnos en la investigación básica. 0:17:43.569,0:17:46.341 Y eso es lo que hemos hecho. 0:17:46.365,0:17:52.584 Hace 6 años me fui de Renacimiento [br]a trabajar en la fundación. 0:17:52.584,0:17:54.315 Así que eso es lo que hacemos. 0:17:54.339,0:17:57.248 CA: Y así Math for America [br]básicamente invierte 0:17:57.272,0:17:59.910 en profesores de matemáticas [br]de todo el país, 0:17:59.934,0:18:03.736 dándoles un ingreso extra, [br]dándoles apoyo y coaching. 0:18:03.760,0:18:06.565 Y realmente tratando de hacer [br]lo que es más eficaz 0:18:06.565,0:18:09.606 y hacer una convocatoria a la que [br]los profesores puede aspirar. 0:18:09.606,0:18:14.250 JS: Sí, en vez de desalentar [br]a los malos profesores, 0:18:14.274,0:18:19.127 que ha creado problemas morales [br]en la comunidad educativa, 0:18:19.151,0:18:21.682 especialmente [br]en matemáticas y ciencias, 0:18:21.682,0:18:27.746 nos centramos en alentar [br]a los buenos y en darles un estatus. 0:18:27.770,0:18:30.701 Sí, les damos dinero extra, [br]15 000 dólares al año. 0:18:30.725,0:18:34.206 Tenemos 800 profesores de [br]matemáticas y ciencias en Nueva York 0:18:34.206,0:18:37.030 en las escuelas públicas hoy, [br]como parte de un núcleo. 0:18:37.054,0:18:40.740 Hay una gran moral entre ellos. 0:18:40.764,0:18:43.174 Se quedan en el tema. 0:18:43.174,0:18:46.289 El año que viene, serán 1000 y [br]serán el 10 % de los profesores 0:18:46.289,0:18:49.947 de matemáticas y ciencias [br]de las escuelas públicas en Nueva York. 0:18:49.947,0:18:55.686 (Aplausos) 0:18:55.710,0:18:59.120 CA: Jim, hay otro proyecto filantrópico [br]que has apoyado: 0:18:59.144,0:19:01.541 la investigación sobre [br]los orígenes de la vida. 0:19:01.565,0:19:03.072 ¿Qué vemos aquí? 0:19:03.536,0:19:05.418 JS: Bueno, espera un segundo, 0:19:05.442,0:19:07.604 y te diré lo que están viendo. 0:19:07.628,0:19:10.794 Los orígenes de la vida es [br]algo fascinante. 0:19:10.794,0:19:12.441 ¿Cómo llegamos aquí? 0:19:13.170,0:19:14.941 Bueno, hay dos preguntas: 0:19:14.965,0:19:20.833 Una de ellas, ¿cuál es la ruta [br]desde la geología a la biología? 0:19:20.857,0:19:22.238 ¿Cómo llegamos aquí? 0:19:22.262,0:19:24.626 Y la otra, ¿con qué empezamos? 0:19:24.650,0:19:27.752 ¿Con qué material, qué tenemos [br]que trabajar en esta ruta? 0:19:27.776,0:19:30.837 Son dos preguntas muy, [br]muy interesantes. 0:19:31.773,0:19:37.607 La primera pregunta es un camino [br]tortuoso desde la geología hasta el ARN, 0:19:37.631,0:19:39.889 ¿cómo se llegó ahí? 0:19:39.913,0:19:42.301 Y la otra, ¿con qué tenemos [br]que trabajar? 0:19:42.325,0:19:44.096 Bueno, con más [br]de lo que pensamos. 0:19:44.120,0:19:48.963 Así lo de la foto es [br]una estrella en formación. 0:19:49.836,0:19:53.261 Cada año en nuestra Vía Láctea, [br]que tiene 100 mil millones de estrellas, 0:19:53.285,0:19:55.780 se crean dos nuevas estrellas. 0:19:55.804,0:19:58.274 No me preguntes cómo, [br]pero se crean. 0:19:58.298,0:20:01.378 Y les toma [br]un millón de años estabilizarse. 0:20:02.132,0:20:04.308 Así que, en estado estacionario, 0:20:04.332,0:20:08.180 hay cerca de dos millones de estrellas [br]en formación siempre. 0:20:08.204,0:20:11.662 Una está en algún estado [br]de este proceso de decantación. 0:20:12.067,0:20:15.003 Y hay toda esta basura circulando [br]alrededor de ella, 0:20:15.027,0:20:16.525 polvo y otras cosas. 0:20:17.479,0:20:20.502 Y que formará, probablemente, [br]un sistema solar, o lo que sea. 0:20:20.526,0:20:22.702 Pero aquí está la cuestión, 0:20:22.726,0:20:29.074 en este polvo que rodea [br]a una estrella en formación 0:20:29.098,0:20:35.133 se han encontrado, [br]moléculas orgánicas significativas. 0:20:35.958,0:20:42.097 Moléculas no solo como el metano, [br]sino formaldehído y cianuro, 0:20:42.121,0:20:48.638 que son bloques de construcción, [br]semillas, si se quiere, de la vida. 0:20:49.136,0:20:51.828 Bueno, puede ser típico. 0:20:52.395,0:20:59.329 Y puede ser típico que los planetas [br]alrededor del universo 0:20:59.353,0:21:02.965 empiecen con algunos de estos bloques [br]de construcción básicos. 0:21:03.830,0:21:06.545 ¿Significa eso que existirá [br]la vida por todos lados? 0:21:06.569,0:21:07.933 Puede ser. 0:21:07.957,0:21:12.084 Pero esto es una muestra de [br]lo es tortuoso que este camino 0:21:12.108,0:21:16.502 desde aquellos inicios frágiles, [br]esas semillas, todo el camino a la vida. 0:21:16.526,0:21:21.718 Y la mayoría de esas semillas caerán [br]en planetas de barbecho. 0:21:21.742,0:21:23.151 CA: ¿Para ti, personalmente, 0:21:23.175,0:21:25.897 encontrar una respuesta a [br]esta pregunta de dónde venimos, 0:21:25.921,0:21:29.579 de cómo sucedió, es algo [br]que te encantaría descubrir? 0:21:29.603,0:21:31.389 JS: Sí, me encantaría verlo. 0:21:31.413,0:21:32.903 Y gustaría saber 0:21:32.927,0:21:38.097 si ese camino es muy tortuoso, [br]y tan improbable, 0:21:38.121,0:21:42.875 que no importa cómo empezar, [br]podríamos ser una singularidad. 0:21:43.336,0:21:44.488 Pero por otro lado, 0:21:44.512,0:21:47.990 debido a este polvo orgánico [br]flotando alrededor, 0:21:48.014,0:21:51.805 podríamos tener [br]muchos amigos allí. 0:21:52.947,0:21:54.108 Sería bueno saberlo. 0:21:54.132,0:21:57.612 CA: Jim, hace unos años, tuve [br]la oportunidad de hablar con Elon Musk, 0:21:57.636,0:22:00.473 y le pregunté el secreto de su éxito, 0:22:00.497,0:22:04.188 y dijo tomarme la física [br]en serio fue todo. 0:22:04.696,0:22:08.699 Escucharte decir que tomar [br]en serio las matemáticas, 0:22:08.723,0:22:11.726 ha impulsado toda tu vida. 0:22:12.123,0:22:16.686 Has hecho una fortuna, [br]y ahora sé que te permite invertir 0:22:16.710,0:22:21.206 en el futuro de miles y miles de niños [br]en todo EE. UU. y en otros lugares. 0:22:21.567,0:22:24.425 ¿Podría ser que la ciencia [br]realmente funciona? 0:22:24.449,0:22:27.221 ¿Que las matemáticas [br]realmente funcionan? 0:22:27.245,0:22:31.617 JS: Las matemáticas sí funcionan. [br]Las matemáticas ciertamente funcionan. 0:22:31.641,0:22:32.839 Y esto ha sido divertido. 0:22:32.863,0:22:37.809 Trabajar con Marilyn y donar [br]ha sido muy bueno, 0:22:37.833,0:22:40.769 CA: Acabo de encontrar [br]un pensamiento inspirador para mí, 0:22:40.793,0:22:44.800 que al tomar en serio el conocimiento, [br]se puede obtener mucho más de él. 0:22:44.824,0:22:47.842 Así que gracias por tu vida increíble, [br]y por venir aquí a TED. 0:22:47.866,0:22:48.617 Gracias. 0:22:48.651,0:22:49.752 ¡Jim Simons! 0:22:49.806,0:22:54.186 (Aplausos)