0:00:00.913,0:00:05.063 Azzal kezdem, hogy mondok valamit,[br]amiről azt gondolják, hogy igaz. 0:00:06.706,0:00:09.992 Agyunk hozza létre elménk[br]minden megnyilvánulását. 0:00:11.133,0:00:14.784 De akkor miért kezeljük[br]a lelki és a fizikai betegségeket 0:00:14.808,0:00:15.982 annyira másképp, 0:00:16.006,0:00:18.737 ha azt gondoljuk, tudjuk,[br]hogy az elme az agy szüleménye? 0:00:20.197,0:00:22.078 Idegkutatóként gyakran mondták nekem, 0:00:22.102,0:00:25.090 hogy nem tanulmányozhatom,[br]hogy az olyan belső állapotok, 0:00:25.114,0:00:28.592 mint a szorongás, sóvárgás[br]vagy magányosság 0:00:28.616,0:00:30.409 hogyan jelennek meg az agyban, 0:00:30.433,0:00:33.894 és ezért úgy határoztam,[br]hogy nekilátok, és pontosan ezt teszem. 0:00:35.870,0:00:38.943 Kutatóprogramom az elme megértését célozza 0:00:38.967,0:00:41.323 az agyi áramkörök vizsgálatán keresztül. 0:00:41.347,0:00:45.014 Pontosabban, hogyan hozza létre[br]agyunk az érzelmeket. 0:00:45.847,0:00:48.791 Nagyon nehéz az érzelmeket[br]és az érzéseket tanulmányozni, 0:00:48.815,0:00:50.882 mivel nem tudjuk mérni őket. 0:00:51.351,0:00:55.610 A viselkedés adja a legjobb[br]és az egyetlen rálátást 0:00:55.634,0:00:58.184 mások érzelmi élményére. 0:00:59.359,0:01:01.664 Emberek és állatok esetében egyaránt – 0:01:01.688,0:01:04.355 igen, az önbevallás viselkedési forma. 0:01:05.633,0:01:08.839 A motivált viselkedések[br]két osztályba sorolhatók: 0:01:08.863,0:01:11.483 Az élvezet keresése[br]és a fájdalom elkerülése. 0:01:12.099,0:01:14.338 Az a képesség, hogy megtegyük,[br]ami jó számunkra, 0:01:14.338,0:01:15.855 és elkerüljük, ami rossz, 0:01:15.855,0:01:17.678 alapvető a túléléshez. 0:01:17.702,0:01:20.391 És modern társadalmunkban[br]nehéz megmondani a különbséget, 0:01:20.391,0:01:22.779 amit lelki betegségnek is címkézhetünk. 0:01:23.653,0:01:26.454 Ha valami baj volna az autómmal, 0:01:26.478,0:01:28.319 és elvinném a szerelőhöz, 0:01:28.343,0:01:31.911 legelőször is a motorháztető alá[br]vetnének egy pillantást. 0:01:32.593,0:01:35.021 De a lelki betegségek kutatásánál 0:01:35.045,0:01:38.069 nem nyithatjuk fel a motorháztetőt[br]egyszerű gombnyomással. 0:01:38.911,0:01:41.624 Ezért kísérletezünk állatokkal. 0:01:41.648,0:01:44.482 Egész pontosan egerekkel az én laboromban. 0:01:45.585,0:01:49.328 Ahhoz, hogy megértsük az agyat,[br]nos, agyakat kell tanulmányozni. 0:01:49.752,0:01:52.562 És most először képesek vagyunk rá. 0:01:52.586,0:01:54.205 Kinyithatjuk a motorháztetőt. 0:01:54.229,0:01:55.681 Bepillanthatunk, 0:01:55.705,0:01:58.494 elvégezhetünk egy kísérletet,[br]és láthatjuk, mit eredményez. 0:02:00.149,0:02:04.727 A technológia bepillantást enged[br]az elménk fekete dobozába. 0:02:05.363,0:02:11.192 Az optogenetikus eszközök kifejlesztése[br]lehetővé tette a példa nélküli irányítást 0:02:11.192,0:02:15.141 meghatározott idegsejtek felett az agyban,[br]és elektromos jelek kibocsátásával 0:02:15.141,0:02:17.381 egymással történő[br]kommunikációik irányítását. 0:02:18.109,0:02:21.324 Géntechnológiával az idegsejteket[br]fényérzékennyé tehetjük, 0:02:21.348,0:02:25.362 majd fénnyel irányíthatjuk, mikor[br]bocsássanak ki jeleket az idegsejtek. 0:02:25.362,0:02:27.707 Így meg tudjuk változtatni[br]egy állat viselkedését, 0:02:27.707,0:02:31.212 bepillantást nyerve abba,[br]mit csinál az adott idegi áramkör. 0:02:31.895,0:02:34.704 Szeretnék tudni,[br]hogyan csinálják ezt a tudósok? 0:02:35.855,0:02:38.705 A tudósok optogenetikus[br]eszközöket fejlesztettek ki 0:02:38.705,0:02:41.866 más alapvető tudományos[br]ismereteket is felhasználva. 0:02:41.887,0:02:46.759 Az algák egysejtű organizmusok,[br]úgy fejlődtek, hogy a fény felé ússzanak. 0:02:46.783,0:02:51.236 Amikor kék fény éri[br]egy algasejt szemfoltját, 0:02:51.260,0:02:53.514 egy csatorna nyílik meg, 0:02:53.538,0:02:55.387 ami elektromos jeleket küld, 0:02:55.411,0:02:58.170 amelyek apró ostorcsapásokkal[br]hajtják az algát a fény felé. 0:02:58.482,0:03:01.545 Ha klónozzuk ezt a fényérzékeny[br]részt az algából, 0:03:01.569,0:03:05.255 és aztán génmódosítással[br]hozzáillesztjük az idegsejtekhez, 0:03:05.279,0:03:08.116 az idegsejteket is[br]fényérzékennyé tehetjük. 0:03:08.755,0:03:10.692 Kivéve, hogy az idegsejteknél – 0:03:10.716,0:03:14.236 amikor egy optikai szál mélyen[br]világítunk le az agyba – 0:03:14.260,0:03:18.204 változtatunk azon, hogyan küldjenek[br]elektromos jeleket más idegsejteknek, 0:03:18.228,0:03:21.053 és így megváltoztatjuk[br]az állat viselkedését. 0:03:22.014,0:03:23.712 Munkatársaimmal 0:03:23.736,0:03:26.585 elsőként használtuk[br]az optogenetikus eszközöket, 0:03:26.609,0:03:30.407 kiválasztottuk és megcéloztuk[br]az A pontban lévő idegsejteket, 0:03:30.431,0:03:34.364 hogy üzenetet küldjenek az áramkörökön át[br]célzottan a B pontba anélkül, 0:03:35.899,0:03:39.438 hogy szomszédos idegsejtek tevékenységére[br]bármilyen hatással lettünk volna. 0:03:40.347,0:03:44.442 Ezzel a megközelítéssel[br]tesztelhettük az áramkörök funkcióit 0:03:44.466,0:03:47.037 agyunk bonyolult szövevényén belül. 0:03:47.375,0:03:49.809 Régóta ismert, hogy az agy[br]egyik része, az amigdala 0:03:49.809,0:03:52.149 fontos szerepet tölt be[br]az érzelmek irányításában, 0:03:52.149,0:03:53.839 és laboratóriumunk felfedezte, 0:03:53.863,0:03:56.156 hogy az amigdala hasonlít[br]egy útelágazáshoz, 0:03:56.180,0:04:00.323 ahol az egyik ösvényt aktiválva pozitív[br]érzelmet és hozzáállást váltunk ki, 0:04:00.347,0:04:04.763 a másikat aktiválva pedig[br]negatív érzelmet és elkerülést. 0:04:06.600,0:04:08.696 Mutatok önöknek néhány példát – 0:04:08.720,0:04:10.942 kóstolót nyers adatokból – 0:04:10.966,0:04:14.974 hogyan használhatjuk az optogenetikát[br]bizonyos idegsejtek célzására az agyban, 0:04:14.998,0:04:17.798 hogy meghatározott[br]viselkedésváltozást hozzunk létre. 0:04:18.117,0:04:21.475 A pánikbetegeknél rendellenes[br]kommunikáció zajlik 0:04:21.499,0:04:23.641 az amigdala két része között, 0:04:23.641,0:04:25.409 de az embereknél nehéz megállapítani, 0:04:25.409,0:04:29.723 hogy ez a rendellenesség az oka[br]vagy a következménye a betegségnek. 0:04:30.787,0:04:34.499 Használhatjuk az optogenetikát[br]az idegpályák megcélzására egy egérnél, 0:04:34.989,0:04:36.747 és meglátjuk, mi történik. 0:04:36.747,0:04:39.546 Ez egy megemelt plusz útvesztő. 0:04:39.546,0:04:41.372 Létezik egy elterjedt szorongásteszt, 0:04:41.372,0:04:43.316 amely azt az időt méri, 0:04:43.340,0:04:46.070 melyet az egér a zárt utak[br]biztonságában tölt 0:04:46.094,0:04:48.494 a nyitott utak felfedezéséhez viszonyítva. 0:04:49.046,0:04:52.031 Az egerek úgy fejlődtek,[br]hogy jobban szeretik a zárt tereket, 0:04:52.055,0:04:54.008 mint például odújuk biztonságát, 0:04:54.032,0:04:56.374 de ahhoz, hogy ételt,[br]vizet, társat találjanak, 0:04:56.398,0:04:58.945 ki kell merészkedniük a nyílt terepre, 0:04:58.969,0:05:01.782 ahol jobban ki vannak téve[br]a ragadozók fenyegetéseinek. 0:05:02.039,0:05:04.047 Szóval, én itt ülök hátul, 0:05:04.047,0:05:06.158 készülök rá, hogy megnyomjam a kapcsolót. 0:05:06.158,0:05:09.174 És most, amikor megnyomom a gombot,[br]és bekapcsolom a világítást, 0:05:09.174,0:05:13.355 láthatják, hogy az egér kezdi [br]jobban felfedezni a nyílt teret. 0:05:13.843,0:05:17.692 És a szorongásra adott[br]gyógyszeres kezeléssel ellentétben 0:05:17.716,0:05:21.113 nincs nyugtató,[br]nincs mozgásszervi károsodás, 0:05:21.137,0:05:24.989 csak irányított, természetesnek[br]ható felfedezés. 0:05:25.406,0:05:28.826 Tehát nemcsak szinte azonnali a hatás, 0:05:28.850,0:05:31.584 hanem érzékelhető mellékhatások sincsenek. 0:05:31.970,0:05:33.819 Most, amikor lekapcsolom a fényt, 0:05:33.843,0:05:37.652 láthatják, hogy az egér visszanyeri[br]normális agyi állapotát, 0:05:37.676,0:05:39.210 és visszamegy a sarokba. 0:05:40.427,0:05:44.053 Amikor a laborban[br]ezeket az adatokat kaptam, 0:05:44.077,0:05:46.997 teljesen egyedül voltam,[br]és nagyon izgatottá váltam. 0:05:47.632,0:05:50.029 Annyira izgatott lettem,[br]hogy halkan felkiáltottam. 0:05:50.053,0:05:51.554 (Csendesen) Aah! 0:05:51.578,0:05:53.457 (Nevetés) 0:05:53.457,0:05:54.815 Miért voltam olyan izgatott? 0:05:54.815,0:05:58.603 Úgy értem, elméletileg tudtam,[br]hogy az agy irányítja az elmét, 0:05:58.627,0:06:01.132 de kapcsolóval váltani a kezemben, 0:06:01.156,0:06:03.636 és látni, hogy az egér ilyen gyorsan 0:06:03.636,0:06:05.950 és oda-vissza változtatja meg[br]a viselkedését – 0:06:05.974,0:06:09.172 igazából ez volt az első alkalom,[br]hogy valóban elhittem ezt. 0:06:10.450,0:06:12.291 Az első áttörés óta 0:06:12.315,0:06:14.822 számos egyéb felfedezést tettünk. 0:06:14.846,0:06:16.884 Találtunk jellegzetes idegi áramköröket, 0:06:16.884,0:06:20.314 amelyek drámai változásokat idéznek elő[br]az állat viselkedésében. 0:06:20.956,0:06:23.761 Íme, egy másik példa: a kényszerevés. 0:06:24.633,0:06:26.625 Két ok miatt eszünk. 0:06:26.649,0:06:29.188 Az élvezet kedvéért,[br]mint amilyen az ízletes étel, 0:06:29.212,0:06:32.196 vagy a fájdalom elkerülése miatt,[br]hogy ne legyünk éhesek. 0:06:32.603,0:06:36.064 Hogyan gyógyíthatjuk meg[br]a kényszerevést anélkül, 0:06:36.064,0:06:38.470 hogy tönkretennénk[br]az éhség vezérelte táplálkozást, 0:06:38.470,0:06:40.020 amely szükséges a túlélésünkhöz? 0:06:40.500,0:06:42.485 Az első lépés, hogy megértsük, 0:06:42.509,0:06:45.648 hogyan utasít minket az agyunk az evésre. 0:06:46.165,0:06:50.450 Ez a jóllakott egér[br]épp felfedez egy helyet, 0:06:50.474,0:06:53.021 ahol egyáltalán nincs étel. 0:06:53.686,0:06:57.292 Az optogenetikával a hipotalamuszban[br]található idegsejteket célozzuk meg, 0:06:57.292,0:07:01.101 üzeneteket küldünk[br]az áramkörökön át a középagyba. 0:07:01.736,0:07:05.117 Amikor bekapcsoljuk[br]a világítást, pont itt, láthatják, 0:07:05.141,0:07:08.823 hogy az egér azonnal[br]elkezdi nyalni a padlót. 0:07:08.847,0:07:10.799 (Nevetés) 0:07:13.048,0:07:16.177 Ez a láthatóan kétségbeesett viselkedés[br]hamarosan felerősödik, 0:07:16.177,0:07:18.818 és olyasmi történik,[br]amit hihetetlennek találok. 0:07:19.151,0:07:20.857 Igazából elég csodálatos. 0:07:21.532,0:07:22.682 Készen állnak? 0:07:23.006,0:07:25.482 Pont most. 0:07:25.856,0:07:29.720 Látják? Felemeli a mancsait,[br]mintha enne egy darab ételt, 0:07:29.744,0:07:32.245 de semmi sincs ott, semmit nem fog. 0:07:32.269,0:07:36.364 Tehát ez az áramkör hatékony[br]a táplálkozási viselkedés szabályozására, 0:07:36.388,0:07:38.126 még ha nincs is éhség, 0:07:38.150,0:07:40.474 még ha nincs étel se. 0:07:41.530,0:07:44.185 Nem tudom biztosan, mit érez az egér, 0:07:44.209,0:07:47.274 de az idegpálya megcélzásával[br]kiváltott viselkedés arra utal, 0:07:47.298,0:07:51.297 hogy ezek az idegsejtek[br]sóvárgást idéznek elő. 0:07:52.655,0:07:54.417 Lekapcsoljuk a világítást – 0:07:54.441,0:07:56.521 és az állat újra normálisan viselkedik. 0:07:56.743,0:07:59.711 Ha lekapcsoljuk ezt az idegpályát, 0:07:59.735,0:08:03.132 elnyomhatjuk és csökkenthetjük[br]a kényszerevést anélkül, 0:08:03.156,0:08:06.028 hogy megváltoztatnánk[br]az éhség vezérelte táplálkozást. 0:08:08.593,0:08:10.424 Mit jelentett önöknek ez a két videó, 0:08:10.424,0:08:11.936 amit most mutattam? 0:08:11.960,0:08:15.912 Hogy az agyi idegi áramkörökön[br]végrehajtott egyedi változtatások 0:08:15.936,0:08:18.737 egyedi viselkedésbeli[br]változásokat hoznak létre. 0:08:18.761,0:08:22.244 Hogy minden tudatos tapasztalatunkat 0:08:22.268,0:08:24.534 agysejtjeink irányítják. 0:08:27.085,0:08:30.783 Egy fizikus és egy biológus lánya vagyok, 0:08:30.783,0:08:33.919 akik a szó szerint egy hajón[br]találkoztak, amikor Amerikába jöttek, 0:08:33.919,0:08:35.719 hogy képzésüket folytassák. 0:08:36.714,0:08:37.874 Szóval, temészetesen, 0:08:37.898,0:08:41.056 mivel "semmi nyomás" nem nehezedett rám,[br]hogy tudós legyek ... 0:08:41.080,0:08:43.846 (Nevetés) 0:08:44.290,0:08:48.940 főiskolai hallgatóként döntenem kellett,[br]hogy a pszichológiát, 0:08:48.940,0:08:51.168 az elme tanulmányozását,[br]vagy az idegtudományt, 0:08:51.168,0:08:52.969 az agy tanulmányozását választom. 0:08:52.969,0:08:54.522 Az idegtudományt választottam, 0:08:54.522,0:08:56.972 mivel meg akartam érteni, 0:08:56.972,0:08:59.272 hogyan születik elme[br]a biológiai szövetekből. 0:08:59.296,0:09:01.883 De valójában mindkettővel foglalkozom. 0:09:01.907,0:09:04.468 És most a kutatóprogramom[br]hidalja át a hézagot 0:09:04.468,0:09:06.256 az elme és az agy között. 0:09:07.315,0:09:09.083 Laboratóriumi kutatásom azt sugallja, 0:09:09.083,0:09:12.180 hogy elkezdhetjük[br]az egyes idegi áramköröket 0:09:12.204,0:09:14.029 érzelmi állapotokhoz kötni. 0:09:14.053,0:09:15.781 Találtunk pár áramkört, 0:09:15.781,0:09:18.546 amelyek a szorongással kapcsolatos[br]viselkedésért felelősek, 0:09:18.546,0:09:20.022 a kényszerevésért, 0:09:20.046,0:09:22.688 a szociális kapcsolatokért,[br]elkerülésükért, 0:09:22.688,0:09:24.797 és a motivált viselkedések[br]sok más típusáért, 0:09:24.797,0:09:28.208 amelyek talán belső érzelmi állapotokra[br]adott válaszreakciók. 0:09:29.899,0:09:34.335 Úgy gondoltunk az elme funkcióira, hogy[br]egy adott agyterület határozza meg őket. 0:09:34.810,0:09:37.191 De a munkám mutatja,[br]hogy egy adott agyterületen 0:09:37.215,0:09:40.024 sok különféle idegsejt[br]sok különböző tevékenységet folytat. 0:09:40.414,0:09:44.807 És ezek a funkciók részben[br]az általuk bejárt útvonaltól függenek. 0:09:46.033,0:09:48.232 Íme, egy metafora, amely illusztrálja, 0:09:48.256,0:09:52.164 hogyan változtatják meg e felfedezések[br]azt, hogy mit gondolunk az agyról. 0:09:53.069,0:09:56.807 Mondjuk, hogy az agy a világ megfelelője, 0:09:56.831,0:09:59.434 és az idegsejtek az embereké. 0:09:59.458,0:10:04.331 Meg szeretnénk érteni,[br]hogyan terjed az információ a bolygón. 0:10:05.073,0:10:06.819 Biztosan hasznos tudni, 0:10:06.843,0:10:10.017 hol tartózkodik egy adott személy,[br]amikor felvesszük, amit mond. 0:10:10.481,0:10:13.066 De kijelenthetem,[br]hogy ugyanolyan fontos tudni, 0:10:13.066,0:10:15.664 kivel beszél, 0:10:15.688,0:10:17.283 kik figyelnek, 0:10:17.307,0:10:21.379 és hogy a figyelő emberek[br]hogyan reagálnak a kapott információkra. 0:10:22.250,0:10:24.474 A lelki betegségek gyógyítása jelenleg 0:10:24.474,0:10:27.220 lényegében próbákon[br]és hibákon alapuló stratégia. 0:10:28.236,0:10:30.212 És nem működik. 0:10:31.220,0:10:34.800 A lelki betegségekre adott[br]új gyógyszeres kezelések 0:10:34.824,0:10:36.149 falakba ütköztek, 0:10:36.173,0:10:40.387 alig valami fejlődést értünk el[br]az 1950-es évek óta. 0:10:40.927,0:10:42.860 Mit tartogat a jövő? 0:10:43.474,0:10:45.407 A közeljövőben arra számítok, 0:10:45.407,0:10:48.093 hogy a lelki betegségkezelés[br]forradalmának leszek tanúja, 0:10:48.117,0:10:51.291 ahol meghatározott agyi idegi áramkörök[br]állnak majd a középpontban. 0:10:51.315,0:10:54.696 A diagnózisokat egyaránt a viselkedésre, 0:10:54.696,0:10:57.640 illetve a mérhető agyi aktivitásra[br]alapozva állítják fel. 0:10:58.339,0:11:01.535 A távolabbi jövőben[br]képességeink kombinálásával, 0:11:01.535,0:11:03.674 hogy azonnal beavatkozhatunk[br]az agyműködésbe, 0:11:03.678,0:11:06.038 és azonnal változást[br]érhetünk el a viselkedésben, 0:11:06.038,0:11:10.057 tudásunkkal a szinaptikus plaszticitásról[br]maradandóbb változásokat érhetünk el, 0:11:10.057,0:11:13.684 ezzel az agyat az öngyógyítás[br]állapotába juttathatjuk 0:11:13.708,0:11:16.116 az idegi áramkörök újraprogramozásával. 0:11:16.927,0:11:19.706 Az élményterápiát az idegpályák[br]szintjén valósítjuk meg. 0:11:21.238,0:11:24.381 Amint az agyat az öngyógyítás[br]állapotába juttatjuk, 0:11:24.405,0:11:26.913 lehetséges, hogy hosszan tartó[br]hatásokat érhetünk el 0:11:26.937,0:11:28.952 mellékhatások nélkül. 0:11:29.831,0:11:33.331 Elképzelem a jövőt,[br]ahol idegi áramkörök újraprogramozásával 0:11:33.355,0:11:37.323 talán gyógyíthatunk is,[br]nem csak kezelhetünk. 0:11:39.877,0:11:42.701 Rendben, de mi van itt és most? 0:11:43.702,0:11:46.130 Ha mostantól mindegyikünk 0:11:46.154,0:11:48.490 igazán hinni fog abban, 0:11:48.514,0:11:54.149 hogy az elmét agysejtjeink hozzák létre, 0:11:54.173,0:11:57.552 akkor azonnal megszabadulhatunk[br]a negatív hozzáállástól és a szégyentől, 0:11:57.552,0:11:59.124 ami sok embert tart vissza attól, 0:11:59.124,0:12:01.585 hogy megkapja a szükséges[br]lelki támogatást. 0:12:01.898,0:12:03.606 Mentális egészségügyi szakemberként 0:12:03.606,0:12:06.145 mindig arról gondolkodunk,[br]mi lesz a legújabb kezelés. 0:12:06.145,0:12:08.871 De mielőtt új kezeléseket alkalmazunk,[br]arra van szükség, 0:12:08.871,0:12:12.054 hogy az emberek ne érezzék[br]kellemetlennek igénybe venni őket. 0:12:12.522,0:12:15.275 Képzeljék el, milyen drámaian csökkenne 0:12:15.275,0:12:18.839 az öngyilkosságok és az iskolai[br]lövöldözések száma, 0:12:18.839,0:12:22.680 ha mindenki, akinek lelki támogatásra[br]van szüksége, meg is kapná azt. 0:12:24.486,0:12:29.613 Amikor majd igazán megértjük,[br]hogyan keletkezik az elme az agyból, 0:12:29.637,0:12:31.915 Javítani fogunk mindenki életén, 0:12:31.939,0:12:34.613 aki élete során lelki beteg lesz – 0:12:34.637,0:12:36.444 a népesség felén – 0:12:36.468,0:12:40.017 ugyanúgy, ahogy mindenki másén is,[br]akivel osztoznak a világon. 0:12:41.198,0:12:42.349 Köszönöm. 0:12:42.373,0:12:45.236 (Taps)