[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.68,0:00:11.31,Default,,0000,0000,0000,,สิ่งมีชีวิตต่างกาแล็คซี่ในภาพยนต์และในโทรทัศน์ Dialogue: 0,0:00:11.31,0:00:14.48,Default,,0000,0000,0000,,พูดภาษาอังกฤษได้อย่างสมบูรณ์แบบได้อย่างไร Dialogue: 0,0:00:14.48,0:00:17.89,Default,,0000,0000,0000,,คำตอบสั้น ๆ ก็คือ\Nไม่มีใครอยากจะเห็นลูกเรือยานอวกาศ Dialogue: 0,0:00:17.89,0:00:21.77,Default,,0000,0000,0000,,ใช้เวลาหลายปีในการรวบรวมพจนานุกรมเอเลียน Dialogue: 0,0:00:21.77,0:00:23.39,Default,,0000,0000,0000,,แต่เพื่อให้สิ่งต่าง ๆ คงเส้นคงวา Dialogue: 0,0:00:23.39,0:00:26.79,Default,,0000,0000,0000,,ผู้สร้าง สตาร์ เทรค และนิยายวิทยาศาสตร์อื่น ๆ Dialogue: 0,0:00:26.79,0:00:30.51,Default,,0000,0000,0000,,ได้นำแนวคิดของผู้แปลภาษาสากล Dialogue: 0,0:00:30.51,0:00:35.01,Default,,0000,0000,0000,,อุปกรณ์พกพาที่สามารถแปลระหว่างภาษาใดก็ได้\Nได้ในทันที Dialogue: 0,0:00:35.01,0:00:38.54,Default,,0000,0000,0000,,แล้วผู้แปลภาษาสากลนี้มีอยู่จริง ๆ หรือเปล่า Dialogue: 0,0:00:38.54,0:00:42.14,Default,,0000,0000,0000,,เรามีโปรแกรมมากมาย\Nที่อ้างว่าทำอย่างนั้นได้ Dialogue: 0,0:00:42.14,0:00:45.95,Default,,0000,0000,0000,,คือนำคำ ประโยค หรือหนังสือทั้งเล่ม\Nที่เขียนด้วยภาษาหนึ่ง Dialogue: 0,0:00:45.95,0:00:49.00,Default,,0000,0000,0000,,และแปลมันออกมาเป็นอีกภาษาหนึ่ง Dialogue: 0,0:00:49.00,0:00:52.34,Default,,0000,0000,0000,,ไม่ว่ามันจะเป็นภาษาอังกฤษยุคใหม่\Nหรือภาษาสันสกฤตโบราณ Dialogue: 0,0:00:52.34,0:00:55.91,Default,,0000,0000,0000,,และถ้าการแปลเป็นเพียงแค่\Nการมองหาคำในพจนานุกรม Dialogue: 0,0:00:55.91,0:00:59.82,Default,,0000,0000,0000,,โปรแกรมเหล่านี้คงจะทำงานเป็นวงจร\Nในแบบที่มนุษย์ทำ Dialogue: 0,0:00:59.82,0:01:03.30,Default,,0000,0000,0000,,อย่างไรก็ดี ในความจริง\Nมันซับซ้อนยิ่งกว่านั้น Dialogue: 0,0:01:03.30,0:01:07.35,Default,,0000,0000,0000,,โปรแกรมการแปล\Nที่ขึ้นอยู่กับกฎการใช้ฐานข้อมูลศัพท์ Dialogue: 0,0:01:07.35,0:01:10.30,Default,,0000,0000,0000,,ซึ่งรวมถึงคำทั้งหมดที่คุณจะพบได้\Nในพจนานุกรม Dialogue: 0,0:01:10.30,0:01:13.28,Default,,0000,0000,0000,,และรูปแบบไวยกรณ์ทั้งหมดที่พวกมันจะถูกใช้ Dialogue: 0,0:01:13.28,0:01:18.92,Default,,0000,0000,0000,,และชุดของกฎเพื่อจดจำ\Nส่วนพื้นฐานทางภาษาของภาษาพื้นฐานที่ป้อนให้ Dialogue: 0,0:01:18.92,0:01:22.40,Default,,0000,0000,0000,,สำหรับประโยคง่าย ๆ อย่างเช่น\N"เด็ก ๆ กินมัฟฟิน" Dialogue: 0,0:01:22.40,0:01:27.05,Default,,0000,0000,0000,,โปรแกรมจะชำแหละคำศัพท์\Nหรือโครงสร้างไวยกรณ์ Dialogue: 0,0:01:27.05,0:01:29.59,Default,,0000,0000,0000,,โดยบ่งชี้ว่า เด็ก ๆ เป็นประธาน Dialogue: 0,0:01:29.59,0:01:32.32,Default,,0000,0000,0000,,และที่เหลือในประโยคนั้นเป็นภาคแสดง Dialogue: 0,0:01:32.32,0:01:34.37,Default,,0000,0000,0000,,ที่ประกอบด้วย คำกริยา "กิน" Dialogue: 0,0:01:34.37,0:01:37.42,Default,,0000,0000,0000,,และกรรมตรง "มัฟฟิน" Dialogue: 0,0:01:37.42,0:01:40.25,Default,,0000,0000,0000,,จากนั้นมันต้องจดจำสัณฐานวิทยาของภาษาอังกฤษ Dialogue: 0,0:01:40.25,0:01:44.68,Default,,0000,0000,0000,,หรือว่าภาษานั้นสามารถถูกแบ่งย่อยลงมา\Nเป็นส่วนเล็กที่สุดที่มีความหมายได้อย่างไร Dialogue: 0,0:01:44.68,0:01:46.12,Default,,0000,0000,0000,,อย่างเช่นคำว่า มัฟฟิน Dialogue: 0,0:01:46.12,0:01:49.76,Default,,0000,0000,0000,,และส่วนต่อท้ายคำ "s"\Nที่ใช้เพื่อบ่งบอกนามพหูพจน์ Dialogue: 0,0:01:49.76,0:01:52.45,Default,,0000,0000,0000,,ท้ายที่สุด มันต้องเข้าใจอรรถศาสตร์ Dialogue: 0,0:01:52.45,0:01:56.18,Default,,0000,0000,0000,,ว่าแต่ละส่วนของประโยชน์\Nมีความหมายจริง ๆ ว่าอย่างไร Dialogue: 0,0:01:56.18,0:01:58.07,Default,,0000,0000,0000,,เพื่อแปลประโยคนี้อย่างเหมาะสม Dialogue: 0,0:01:58.07,0:02:01.98,Default,,0000,0000,0000,,โปรแกรมจะอ้างอิงถึงคำศัพท์และกฎต่าง ๆ Dialogue: 0,0:02:01.98,0:02:05.17,Default,,0000,0000,0000,,สำหรับแต่ละส่วนของภาษาเป้าหมาย Dialogue: 0,0:02:05.17,0:02:07.02,Default,,0000,0000,0000,,แต่นี่คือตอนที่มันซับซ้อน Dialogue: 0,0:02:07.02,0:02:11.82,Default,,0000,0000,0000,,คำศัพท์ของบางภาษา\Nยอมให้คำเรียงอยู่ในลำดับใดก็ได้ Dialogue: 0,0:02:11.82,0:02:16.95,Default,,0000,0000,0000,,ในขณะที่ในบางภาษา การทำเช่นนั้นอาจทำให้\Nมัฟฟินกินเด็ก Dialogue: 0,0:02:16.95,0:02:19.65,Default,,0000,0000,0000,,สัณฐานวิทยาของภาษายังสามารถก่อปัญหาได้ Dialogue: 0,0:02:19.65,0:02:23.24,Default,,0000,0000,0000,,ภาษาสโลวาเนียแยกระหว่าง\Nเด็กสองคน และสามคน หรือมากกว่า Dialogue: 0,0:02:23.24,0:02:27.10,Default,,0000,0000,0000,,โดยการใช้ส่วนเติมหน้าคำสองคำ\Nที่ไม่มีในหลาย ๆ ภาษา Dialogue: 0,0:02:27.10,0:02:30.53,Default,,0000,0000,0000,,ในขณะที่ภาษารัสเซียที่ไม่มีคำนำหน้าที่แน่นอน\Nอาจทำให้คุณงงว่า Dialogue: 0,0:02:30.53,0:02:33.58,Default,,0000,0000,0000,,เด็กกำลังกินมัฟฟินจำเพาะเจาะจงอันไหนสักอัน Dialogue: 0,0:02:33.58,0:02:36.72,Default,,0000,0000,0000,,หรือแค่กินมัฟฟินทั่ว ๆ ไป Dialogue: 0,0:02:36.72,0:02:39.71,Default,,0000,0000,0000,,ท้ายที่สุด ถึงแม้ว่าอรรถศาสตร์ถูกต้องตามเทคนิค Dialogue: 0,0:02:39.71,0:02:42.76,Default,,0000,0000,0000,,โปรแกรมอาจพลาดในจุดที่ละเอียด Dialogue: 0,0:02:42.76,0:02:45.81,Default,,0000,0000,0000,,เช่น เมื่อใดที่เด็ก ๆ "แมนจิโน" มัฟฟิน Dialogue: 0,0:02:45.81,0:02:47.79,Default,,0000,0000,0000,,หรือ "ดิโบราโน" พวกมัน Dialogue: 0,0:02:47.79,0:02:51.56,Default,,0000,0000,0000,,อีกวิธีคือการใช้เครื่องแปลแบบสถิติ Dialogue: 0,0:02:51.56,0:02:55.76,Default,,0000,0000,0000,,ซึ่งวิเคราะห์ฐานข้อมูลหนังสือ\Nบทความ และเอกสาร Dialogue: 0,0:02:55.76,0:02:59.49,Default,,0000,0000,0000,,ที่ได้ถูกแปลเอาไว้แล้วโดยมนุษย์ Dialogue: 0,0:02:59.49,0:03:02.96,Default,,0000,0000,0000,,โดยการหาสิ่งที่เหมือนกันระหว่างแหล่ง\Nกับข้อความที่ถูกแปล Dialogue: 0,0:03:02.96,0:03:05.39,Default,,0000,0000,0000,,ที่ไม่น่าจะเกิดขึ้นเพราะการสุ่มเดา Dialogue: 0,0:03:05.39,0:03:09.34,Default,,0000,0000,0000,,โปรแกรมสามารถบ่งบอกได้\Nถึงวลีและรูปแบบที่เกี่ยวข้อง Dialogue: 0,0:03:09.34,0:03:12.43,Default,,0000,0000,0000,,และใช้พวกมันสำหรับการแปลในอนาคต Dialogue: 0,0:03:12.43,0:03:14.97,Default,,0000,0000,0000,,อย่าไรก็ดี คุณภาพของการแปลแบบนี้ Dialogue: 0,0:03:14.97,0:03:17.69,Default,,0000,0000,0000,,ขึ้นอยู่กับขนาดของฐานข้อมูลภายใน Dialogue: 0,0:03:17.69,0:03:21.36,Default,,0000,0000,0000,,และการปรากฎอยู่ของตัวอย่าง\Nของภาษานั้นๆ Dialogue: 0,0:03:21.36,0:03:23.38,Default,,0000,0000,0000,,หรือรูปแบบของการเขียน Dialogue: 0,0:03:23.38,0:03:27.14,Default,,0000,0000,0000,,อุปสรรค์ที่คอมพิวเตอร์มีต่อข้อยกเว้น\Nความไม่แน่นอน Dialogue: 0,0:03:27.14,0:03:30.99,Default,,0000,0000,0000,,และระดับของความหมาย\Nที่อาจทำให้มันแตกต่างสำหรับคนเรา Dialogue: 0,0:03:30.99,0:03:35.04,Default,,0000,0000,0000,,นำไปสู่งานวิจัยที่เชื่อว่า\Nความเข้าในในภาษาของเรานั้น Dialogue: 0,0:03:35.04,0:03:39.25,Default,,0000,0000,0000,,เป็นผลลัพธ์ที่มีเอกลักษณ์\Nของโครงสร้างทางชีวภาพของสมอง Dialogue: 0,0:03:39.25,0:03:43.10,Default,,0000,0000,0000,,อันที่จริง หนึ่งในนักแปลสากลในนิยาย\Nที่เป็นที่รู้จักมากที่สุด Dialogue: 0,0:03:43.10,0:03:46.44,Default,,0000,0000,0000,,คือ ปลาบาเบล จาก\N"เดอะ ฮิทช์ไฮเกอส์ ไกด์ ทู เดอะ กาแล็คซี" Dialogue: 0,0:03:46.44,0:03:49.73,Default,,0000,0000,0000,,ไม่ใช่เครื่องอะไรเลย แต่เป็นสัตว์เล็กๆ Dialogue: 0,0:03:49.73,0:03:54.21,Default,,0000,0000,0000,,ที่เปลี่ยนคลื่นสมอง\Nและสัญญาณประสาทของสัตว์ที่มีชีวิตจิตใจ Dialogue: 0,0:03:54.21,0:03:57.00,Default,,0000,0000,0000,,ผ่านรูปแบบของการส่งกระแสจิต Dialogue: 0,0:03:57.00,0:03:59.73,Default,,0000,0000,0000,,ตอนนี้ การเรียนภาษาแบบวิธีดั้งเดิม Dialogue: 0,0:03:59.73,0:04:05.11,Default,,0000,0000,0000,,จะยังให้ผลลัพธ์ที่มีคุณภาพดีกว่า\Nเมื่อเทียบโปรแกรมคอมพิวเตอร์ใด ๆ ที่มีอยู่ Dialogue: 0,0:04:05.11,0:04:06.75,Default,,0000,0000,0000,,แต่นี่ไม่ใช่อะไรง่าย ๆ Dialogue: 0,0:04:06.75,0:04:09.01,Default,,0000,0000,0000,,และจำนวนคร่าว ๆ ของภาษาในโลกนี้ Dialogue: 0,0:04:09.01,0:04:12.99,Default,,0000,0000,0000,,เช่นเดียวกันกับ การเพิ่มขึ้นของการมีปฏิสัมพันธ์\Nระหว่างผู้ที่พูดภาษาเหล่านั้น Dialogue: 0,0:04:12.99,0:04:18.00,Default,,0000,0000,0000,,จะกระตุ้นความก้าวหน้าของการแปลอัตโนมัติ\Nต่อไปอย่างต่อเนื่อง Dialogue: 0,0:04:18.00,0:04:21.41,Default,,0000,0000,0000,,บางที เมื่อถึงเวลา\Nที่เราจะได้พบกับสิ่งมีชีวิตนอกโลก Dialogue: 0,0:04:21.41,0:04:24.66,Default,,0000,0000,0000,,เราจะสามารถสื่อสารกับพวกเขาผ่านอุปกรณ์เล็ก ๆ Dialogue: 0,0:04:24.66,0:04:29.03,Default,,0000,0000,0000,,หรือที่สุดแล้ว เราอาจต้อง\Nเริ่มที่จะรวบรวมพจนานุกรมดังกล่าว