[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.79,0:00:02.53,Default,,0000,0000,0000,,Може би не знаете, Dialogue: 0,0:00:02.53,0:00:07.41,Default,,0000,0000,0000,,но има повече бактерии в тялото ни \Nотколкото звезди в нашата галактика. Dialogue: 0,0:00:08.04,0:00:11.17,Default,,0000,0000,0000,,Този внушителен брой бактерии Dialogue: 0,0:00:11.17,0:00:13.44,Default,,0000,0000,0000,,играе важна роля за здравето ни, Dialogue: 0,0:00:13.44,0:00:15.53,Default,,0000,0000,0000,,и благодарение на развитието\Nна технологиите Dialogue: 0,0:00:15.53,0:00:20.29,Default,,0000,0000,0000,,днес можем да програмираме тези бактерии, \Nтака както програмираме компютри. Dialogue: 0,0:00:21.06,0:00:22.94,Default,,0000,0000,0000,,Диаграмата, която виждате Dialogue: 0,0:00:22.94,0:00:25.47,Default,,0000,0000,0000,,може би ви прилича на спортна схема, Dialogue: 0,0:00:25.47,0:00:29.63,Default,,0000,0000,0000,,но всъщност е първата \Nпрограма за бактерии, която разработих. Dialogue: 0,0:00:29.63,0:00:32.95,Default,,0000,0000,0000,,И също като компютърен софтуер,\Nможем да използваме ДНК Dialogue: 0,0:00:32.95,0:00:36.17,Default,,0000,0000,0000,,за алгоритми и програми\Nв самата бактерия. Dialogue: 0,0:00:36.82,0:00:39.52,Default,,0000,0000,0000,,Тази програма циклично продуцира\Nфлуоресцентни белтъци Dialogue: 0,0:00:39.52,0:00:40.96,Default,,0000,0000,0000,,и генерира малки молекули, Dialogue: 0,0:00:40.96,0:00:42.56,Default,,0000,0000,0000,,чрез които бактериите комуникират Dialogue: 0,0:00:42.56,0:00:45.14,Default,,0000,0000,0000,,и се синхронизират, Dialogue: 0,0:00:45.14,0:00:46.98,Default,,0000,0000,0000,,както виждате на клипчето. Dialogue: 0,0:00:47.50,0:00:49.78,Default,,0000,0000,0000,,Колонията от бактерии, която виждате Dialogue: 0,0:00:49.78,0:00:51.78,Default,,0000,0000,0000,,е с размерите на човешки косъм. Dialogue: 0,0:00:51.78,0:00:54.28,Default,,0000,0000,0000,,Не се вижда обаче, че нашата\Nгенетична програма Dialogue: 0,0:00:54.28,0:00:57.77,Default,,0000,0000,0000,,задава на всяка бактерия \Nда произведе малки молекули, Dialogue: 0,0:00:57.77,0:01:01.18,Default,,0000,0000,0000,,които, пътувайки измежду бактериите,\Nопределят кога Dialogue: 0,0:01:01.18,0:01:03.90,Default,,0000,0000,0000,,бактериите да се активират \Nи кога да се деактивират. Dialogue: 0,0:01:03.90,0:01:07.15,Default,,0000,0000,0000,,В такъв мащаб бактериите \Nсе синхронизират доста добре, Dialogue: 0,0:01:07.15,0:01:11.14,Default,,0000,0000,0000,,но понеже молекулите \Nсе движат с ограничена скорост, Dialogue: 0,0:01:11.14,0:01:14.72,Default,,0000,0000,0000,,в по-големи бактериални колонии,\Nтова води до образуване на вълни Dialogue: 0,0:01:14.72,0:01:17.62,Default,,0000,0000,0000,,между отдалечените едни от други бактерии, Dialogue: 0,0:01:17.62,0:01:21.36,Default,,0000,0000,0000,,и вие виждате тези вълни да преминават\Nот дясно на ляво на екрана. Dialogue: 0,0:01:21.36,0:01:24.14,Default,,0000,0000,0000,,Нашата генетична програма\Nсе основава на явление наречено Dialogue: 0,0:01:24.14,0:01:25.32,Default,,0000,0000,0000,,"кворум-наблюдение", Dialogue: 0,0:01:25.32,0:01:28.65,Default,,0000,0000,0000,,при което бактериите задействат\Nкоординирано поведение Dialogue: 0,0:01:28.65,0:01:31.59,Default,,0000,0000,0000,,щом достигнат критична гъстота. Dialogue: 0,0:01:31.59,0:01:34.24,Default,,0000,0000,0000,,Кворум-наблюдението се забелязва\Nв следващото клипче, Dialogue: 0,0:01:34.24,0:01:37.89,Default,,0000,0000,0000,,където разрастваща се колония от бактерии\Nзапочва да свети, Dialogue: 0,0:01:37.89,0:01:40.26,Default,,0000,0000,0000,,само когато достигне висока\Nили критична гъстота. Dialogue: 0,0:01:40.26,0:01:42.10,Default,,0000,0000,0000,,Нашата генетична програма Dialogue: 0,0:01:42.10,0:01:45.25,Default,,0000,0000,0000,,поддържа продуцирането \Nна флуоресцентни белтъци Dialogue: 0,0:01:45.25,0:01:47.62,Default,,0000,0000,0000,,при разрастването на колонията навън. Dialogue: 0,0:01:47.62,0:01:51.31,Default,,0000,0000,0000,,Този експеримент \Nние нарекохме "Супернова", Dialogue: 0,0:01:51.31,0:01:54.34,Default,,0000,0000,0000,,защото прилича на избухваща звезда. Dialogue: 0,0:01:54.34,0:01:56.73,Default,,0000,0000,0000,,Освен тези красиви осветявания, Dialogue: 0,0:01:56.73,0:01:59.32,Default,,0000,0000,0000,,се запитах, какво друго може \Nда направим с бактериите? Dialogue: 0,0:01:59.32,0:02:01.90,Default,,0000,0000,0000,,Реших да изследвам как можем\Nда програмираме бактериите Dialogue: 0,0:02:01.90,0:02:04.69,Default,,0000,0000,0000,,да откриват и лекуват болести\Nкато рак например. Dialogue: 0,0:02:06.01,0:02:08.31,Default,,0000,0000,0000,,Изненадващ факт за бактериите е, Dialogue: 0,0:02:08.31,0:02:11.74,Default,,0000,0000,0000,,че те лесно се развиват вътре в тумори. Dialogue: 0,0:02:11.74,0:02:13.51,Default,,0000,0000,0000,,Това е защото туморите са области, Dialogue: 0,0:02:13.51,0:02:15.92,Default,,0000,0000,0000,,в които имунната система не действа, Dialogue: 0,0:02:15.92,0:02:17.92,Default,,0000,0000,0000,,и така бактериите използват туморите Dialogue: 0,0:02:17.92,0:02:21.75,Default,,0000,0000,0000,,за да се разрастват. Dialogue: 0,0:02:21.75,0:02:23.58,Default,,0000,0000,0000,,Използвахме \Nпробиотични бактерии, Dialogue: 0,0:02:23.58,0:02:26.21,Default,,0000,0000,0000,,които са от полза за здравето, Dialogue: 0,0:02:26.21,0:02:28.67,Default,,0000,0000,0000,,и установихме, че когато \Nсе дават на мишки, Dialogue: 0,0:02:28.67,0:02:32.83,Default,,0000,0000,0000,,те избирателно се насочват и се развиват\Nвътре в чернодробните тумори. Dialogue: 0,0:02:32.83,0:02:34.78,Default,,0000,0000,0000,,Установихме, че най-удобният начин Dialogue: 0,0:02:34.78,0:02:36.86,Default,,0000,0000,0000,,за откриването на наличие на пробиотици, Dialogue: 0,0:02:36.86,0:02:38.72,Default,,0000,0000,0000,,и следователно, наличието на тумори, Dialogue: 0,0:02:38.72,0:02:40.95,Default,,0000,0000,0000,,е да накараме тези бактерии \Nда сигнализират Dialogue: 0,0:02:40.95,0:02:43.07,Default,,0000,0000,0000,,чрез урината, Dialogue: 0,0:02:43.07,0:02:45.48,Default,,0000,0000,0000,,и ги програмирахме така, че Dialogue: 0,0:02:45.48,0:02:48.36,Default,,0000,0000,0000,,да променят цвета на урината Dialogue: 0,0:02:48.36,0:02:51.17,Default,,0000,0000,0000,,за да индикират наличието на рак. Dialogue: 0,0:02:51.17,0:02:53.18,Default,,0000,0000,0000,,Продължихме и показахме,\Nче тази технология Dialogue: 0,0:02:53.18,0:02:56.37,Default,,0000,0000,0000,,може лесно да открива чернодробен рак, Dialogue: 0,0:02:56.37,0:02:59.06,Default,,0000,0000,0000,,който е трудно да бъде открит \Nпо друг начин. Dialogue: 0,0:02:59.89,0:03:02.89,Default,,0000,0000,0000,,Тъй като тези бактерии \Nсе локализират в тумори, Dialogue: 0,0:03:02.89,0:03:05.48,Default,,0000,0000,0000,,ние ги програмираме не само да откриват, Dialogue: 0,0:03:05.48,0:03:07.27,Default,,0000,0000,0000,,но и да лекуват рак, Dialogue: 0,0:03:07.27,0:03:10.49,Default,,0000,0000,0000,,като произвеждат терапевтични молекули \Nвътре в тумора, Dialogue: 0,0:03:10.49,0:03:12.82,Default,,0000,0000,0000,,което намалява съществуващия тумор, Dialogue: 0,0:03:12.82,0:03:15.57,Default,,0000,0000,0000,,и това го правим посредством\Nкворум-наблюдаващи програми, Dialogue: 0,0:03:15.57,0:03:17.41,Default,,0000,0000,0000,,като тези в показаните клипчета. Dialogue: 0,0:03:17.41,0:03:21.11,Default,,0000,0000,0000,,Представете си, че в бъдеще ще може \Nда се взимат програмирани пробиотици, Dialogue: 0,0:03:21.11,0:03:23.59,Default,,0000,0000,0000,,които ще откриват и лекуват рак, Dialogue: 0,0:03:23.59,0:03:26.17,Default,,0000,0000,0000,,и дори и други болести. Dialogue: 0,0:03:26.96,0:03:28.60,Default,,0000,0000,0000,,Възможността да програмираме бактерии Dialogue: 0,0:03:28.60,0:03:30.30,Default,,0000,0000,0000,,и да програмираме живот Dialogue: 0,0:03:30.30,0:03:33.25,Default,,0000,0000,0000,,разкриват нови хоризонти \Nв изследването на рака, Dialogue: 0,0:03:33.25,0:03:35.98,Default,,0000,0000,0000,,и за да споделя тази визия,\Nработих с художника Вик Муниз Dialogue: 0,0:03:35.98,0:03:37.80,Default,,0000,0000,0000,,за да създадем символа на вселената, Dialogue: 0,0:03:37.80,0:03:41.44,Default,,0000,0000,0000,,направен изцяло от \Nбактерии и ракови клетки. Dialogue: 0,0:03:41.44,0:03:46.64,Default,,0000,0000,0000,,В крайна сметка, моята надежда е, че тази \Nкрасота и смисъл на микроскопичната вселена Dialogue: 0,0:03:46.64,0:03:51.54,Default,,0000,0000,0000,,може да вдъхнови нови и креативни\Nподходи за изследването на рака. Dialogue: 0,0:03:51.54,0:03:54.17,Default,,0000,0000,0000,,Благодаря ви. Dialogue: 0,0:03:54.17,0:03:57.93,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменти)