1 00:00:00,926 --> 00:00:03,416 Na ključnoj smo tački ljudske istorije, 2 00:00:03,416 --> 00:00:08,943 vrsta koja je spremna da prigrabi zvezde i izgubi planetu koju zovemo domom. 3 00:00:09,332 --> 00:00:12,062 Samo u proteklih nekoliko godina, znatno smo proširili 4 00:00:12,062 --> 00:00:16,392 naše znanje o tome kako se Zemlja uklapa u kontekst našeg univerzuma. 5 00:00:16,392 --> 00:00:19,130 NASA-ina misija Kepler otkrila je 6 00:00:19,130 --> 00:00:22,079 hiljade potencijalnih planeta u okolini drugih zvezda, 7 00:00:22,079 --> 00:00:26,273 što znači da je Zemlja jedna od milijardi planeta u našoj galaksiji. 8 00:00:26,273 --> 00:00:28,143 Kepler je svemirski teleskop 9 00:00:28,143 --> 00:00:32,434 koji meri suptilno tamnjenje zvezda dok planete prolaze pred njima 10 00:00:32,434 --> 00:00:35,662 i blokiraju samo mali deo tog svetla tako da ne dolazi do nas. 11 00:00:35,732 --> 00:00:38,332 Podaci iz Keplera otkrivaju veličine planeta 12 00:00:38,332 --> 00:00:41,118 kao i njihovu udaljenost od matične zvezde. 13 00:00:41,118 --> 00:00:44,628 Ovo nam zajedno pomaže da razumemo da li su ove planete male i stenovite, 14 00:00:44,628 --> 00:00:47,713 poput zemaljskih planeta unutar našeg Sunčevog sistema, 15 00:00:47,713 --> 00:00:51,079 kao i to koliko svetla mogu da prime od svog matičnog sunca. 16 00:00:51,079 --> 00:00:54,957 Zauzvrat, ovo nam daje naznake o tome da li ove planete koje otkrivamo 17 00:00:54,957 --> 00:00:57,418 mogu da se nastane ili ne. 18 00:00:57,418 --> 00:01:01,481 Nažalost, u isto vreme dok otkrivamo ovu riznicu blaga, 19 00:01:01,481 --> 00:01:03,594 potencijalno nastanjivih svetova, 20 00:01:03,594 --> 00:01:07,054 naša planeta posustaje pod teretom ljudskog roda. 21 00:01:07,054 --> 00:01:11,466 Godina 2014. bila je najtoplija po dosadašnjim merenjima. 22 00:01:11,466 --> 00:01:14,809 Glečeri i led u okeanima koji su milenijumima bili sa nama, 23 00:01:14,809 --> 00:01:17,944 sada nestaju za vreme od nekoliko decenija. 24 00:01:17,944 --> 00:01:23,055 Ove klimatske promene na nivou planete, koje smo pokrenuli, 25 00:01:23,055 --> 00:01:26,527 brzo nadmašuju našu sposobnost da promenimo njihov tok. 26 00:01:27,347 --> 00:01:31,062 Ali nisam klimatski stručnjak, ja sam astronom. 27 00:01:31,062 --> 00:01:34,432 Proučavam planetarnu nastanjivost kroz uticaj zvezda, 28 00:01:34,432 --> 00:01:36,890 sa nadom da ću pronaći mesta u univerzumu 29 00:01:36,890 --> 00:01:39,862 gde bismo mogli da otkrijemo život van naše planete. 30 00:01:39,862 --> 00:01:43,402 Mogli biste reći da tražim vrhunske vanzemaljske nekretnine. 31 00:01:43,902 --> 00:01:48,244 Kao neko ko je duboko umešan u potragu za životom u univerzumu, 32 00:01:48,244 --> 00:01:51,611 mogu vam reći da što više tragate za planetama nalik Zemlji, 33 00:01:51,611 --> 00:01:55,257 to više cenite našu sopstvenu planetu. 34 00:01:55,257 --> 00:01:57,950 Svaki od ovih novih svetova poziva na poređenje 35 00:01:57,950 --> 00:02:01,572 novootkrivene planete i planeta koje najbolje poznajemo: 36 00:02:01,572 --> 00:02:03,662 onih u našem Sunčevom sistemu. 37 00:02:03,662 --> 00:02:05,624 Pogledajte našeg suseda, Mars. 38 00:02:05,624 --> 00:02:09,409 Mars je mali i stenovit, i iako je podalje od Sunca, 39 00:02:09,409 --> 00:02:11,934 može se razmotriti kao potencijalno naseljiv svet 40 00:02:11,934 --> 00:02:13,936 ako bi to otkrila misija nalik na Kepler. 41 00:02:13,936 --> 00:02:17,303 Zaista je moguće da je Mars nekada bio naseljiv, 42 00:02:17,303 --> 00:02:20,740 i ovo je delom razlog zašto ga toliko izučavamo. 43 00:02:20,740 --> 00:02:24,130 Naši roveri, poput Kjuriositija, puze po njegovoj površini, 44 00:02:24,130 --> 00:02:27,380 grebu i traže tragove o poreklu života kakvog ga poznajemo. 45 00:02:27,380 --> 00:02:30,886 Orbiteri poput onih iz misije MAVEN uzimaju uzorke Marsove atmosfere, 46 00:02:30,886 --> 00:02:34,578 u pokušaju da razumeju kako je Mars izgubio svoju nekadašnju naseljivost. 47 00:02:34,578 --> 00:02:39,143 Privatne kompanije za letenje sada nude ne samo kratak put do bliskog svemira 48 00:02:39,143 --> 00:02:42,844 već i primamljivu mogućnost našeg života na Marsu. 49 00:02:42,844 --> 00:02:44,794 Ali iako ovi pejzaži Marsa 50 00:02:44,794 --> 00:02:47,349 podsećaju na pustinje u našem svetu, 51 00:02:47,349 --> 00:02:52,921 mesta koja su u našoj mašti vezana za ideje o pronalascima i naseljavanju, 52 00:02:52,921 --> 00:02:54,593 u poređenju sa Zemljom, 53 00:02:54,593 --> 00:02:57,890 Mars je prilično užasno mesto za život. 54 00:02:57,890 --> 00:03:01,164 Zamislite samo do kog stepena nismo naselili 55 00:03:01,164 --> 00:03:03,068 pustinje na sopstvenoj planeti, 56 00:03:03,068 --> 00:03:05,901 mesta koja su raskošna u poređenju sa Marsom. 57 00:03:05,901 --> 00:03:08,687 Čak i u najsuvljim i najvišim mestima na Zemlji, 58 00:03:08,687 --> 00:03:11,287 vazduh je sladak i pun kiseonika 59 00:03:11,287 --> 00:03:15,374 kojeg izdišu kišne šume, udaljene hiljadama kilometara. 60 00:03:15,374 --> 00:03:21,318 Brine me da ovo uzbuđenje u vezi sa kolonizacijom Marsa i drugih planeta 61 00:03:21,318 --> 00:03:24,429 sa sobom nosi dugu, tamnu senku: 62 00:03:24,429 --> 00:03:26,449 implikaciju i verovanje nekih 63 00:03:26,449 --> 00:03:30,002 da će nas Mars spasiti od samouništenja koje smo naneli sami sebi 64 00:03:30,002 --> 00:03:34,135 i jedinoj zaista naseljivoj planeti koju poznajemo, Zemlji. 65 00:03:34,135 --> 00:03:36,573 Koliko god da volim interplanteralno istraživanje, 66 00:03:36,573 --> 00:03:38,918 duboko se ne slažem sa ovom zamišlju. 67 00:03:38,918 --> 00:03:41,611 Postoji mnogo sjajnih razloga za odlazak na Mars, 68 00:03:41,611 --> 00:03:45,025 ali da vam neko kaže da je Mars tu da pruži rezervu ljudskom rodu, 69 00:03:45,025 --> 00:03:48,133 to je kao kada bi vam kapetan Titanika rekao da je prava žurka 70 00:03:48,133 --> 00:03:50,504 zapravo kasnije na čamcima za spasavanje. 71 00:03:50,504 --> 00:03:53,453 (Smeh) 72 00:03:53,453 --> 00:03:56,355 (Aplauz) 73 00:03:56,355 --> 00:03:59,142 Hvala vam. 74 00:03:59,142 --> 00:04:02,928 Ali ciljevi interplanetranog istraživanja i očuvanja planete 75 00:04:02,928 --> 00:04:05,109 nisu međusobno isključivi. 76 00:04:05,109 --> 00:04:07,640 To su zapravo dve strane istog cilja: 77 00:04:07,640 --> 00:04:11,982 da se razume, sačuva i poboljša život u budućnosti. 78 00:04:11,982 --> 00:04:16,045 Ekstremna okruženja našeg sveta jesu vanzemaljski predeli. 79 00:04:16,045 --> 00:04:17,926 Samo su bliži domu. 80 00:04:17,926 --> 00:04:22,105 Ukoliko možemo da razumemo kako da stvorimo i održimo naseljiva mesta 81 00:04:22,105 --> 00:04:25,495 iz neprijateljskih i nenaseljivih mesta ovde na Zemlji, 82 00:04:25,495 --> 00:04:28,932 možda možemo da izađemo u susret očuvanju sopstvenog okruženja 83 00:04:28,932 --> 00:04:31,161 i odlasku dalje od njega. 84 00:04:31,161 --> 00:04:33,471 Ostavljam vas sa konačnim misaonim eksperimentom: 85 00:04:33,471 --> 00:04:35,166 Fermijevim paradoksom. 86 00:04:35,166 --> 00:04:40,028 Pre mnogo godina, fizičar Enriko Fermi pitao se, uzevši činjenicu 87 00:04:40,028 --> 00:04:42,875 da je naš univerzum postojao dug vremenski period 88 00:04:42,875 --> 00:04:45,385 i očekujemo da u njemu postoje mnoge planete, 89 00:04:45,385 --> 00:04:48,743 trebalo bi da smo do sada pronašli dokaze o vanzemljskom životu. 90 00:04:48,743 --> 00:04:50,676 Pa gde su oni? 91 00:04:50,676 --> 00:04:54,043 Pa, jedno moguće rešenje Fermijevog paradoksa je 92 00:04:54,043 --> 00:04:57,526 da ako su civlizacije postale dovoljno tehnološki razvijene 93 00:04:57,526 --> 00:04:59,848 da uzmu u obzir život među zvezdama, 94 00:04:59,848 --> 00:05:02,332 onda izgube svest o tome koliko je bitno 95 00:05:02,332 --> 00:05:06,860 sačuvati svetove koji su im dom i koji su im pružili taj napredak. 96 00:05:06,860 --> 00:05:11,248 Oholo je verovati da će nas isključivo interplanetarna kolonizacija 97 00:05:11,248 --> 00:05:13,129 spasiti od nas samih, 98 00:05:13,129 --> 00:05:16,658 ali očuvanje planete i interplanetarno istraživanje 99 00:05:16,658 --> 00:05:18,552 mogu postojati zajedno. 100 00:05:18,552 --> 00:05:20,675 Ako iskreno verujemo u našu sposobnost 101 00:05:20,675 --> 00:05:24,181 da ukrotimo neprijateljska okruženja Marsa za ljudsko naseljavanje, 102 00:05:24,181 --> 00:05:27,767 onda bi trebalo da možemo da prevaziđemo znatno lakši zadatak, 103 00:05:27,767 --> 00:05:29,940 očuvanja naseljivosti na Zemlji. 104 00:05:29,940 --> 00:05:30,986 Hvala vam. 105 00:05:30,996 --> 00:05:37,516 (Aplauz)