1 00:00:00,000 --> 00:00:07,350 صباح الخير يا شباب، أول يوم دراسي سعيد لأطفالي فلنستعد قبل أن نوقظهم، 2 00:00:09,036 --> 00:00:11,496 أنا لا أضع مكياجًا في الواقع أنا لا أضع أي مكياج 3 00:00:11,621 --> 00:00:15,111 أنا فقط أحب أن أفرش أسناني وأرتدي ملابسي، 4 00:00:15,950 --> 00:00:22,566 لقد اخترت ملابسي بالفعل، سنذهب إلى أورنج ثيوري بعد توصيل الأطفال إلى المدرسة، 5 00:00:23,786 --> 00:00:25,146 و هذا هو حذائي 6 00:00:26,250 --> 00:00:33,216 لذا يجب أن أفرش أسناني وأضع مزيل العرق وأغسل وجهي، وأعتقد أن هذا كل شيء، 7 00:00:33,430 --> 00:00:35,364 أنا متعبة للغاية الساعة الآن 5:00 صباحًا 8 00:00:35,364 --> 00:00:38,589 هل تريدون أن تعرفوا لماذا أنا مستيقظة الآن، دعوني أريكم 9 00:00:38,718 --> 00:00:47,377 لقد لدغني عنكبوت، وأدركت أن هناك عنكبوتًا في سريري، لا توجد فرصة على الإطلاق لأنام 10 00:00:47,417 --> 00:00:53,130 مجددًا، لست سعيدًة بأن أكون مستيقظًة في هذه الساعة، ولكن ها نحن ذا 11 00:03:50,709 --> 00:03:53,385 لقد استدعيت القوات لمساعدتي 12 00:03:54,831 --> 00:04:01,843 استدعاء القوات قد أيقظك أنا أقوم بتحميص البيض وبعض الفواكه 13 00:04:13,498 --> 00:04:18,568 بالتأكيد أحتاج إلى بعض من هذا الآن كيف نمت يا حبيبي 14 00:04:19,130 --> 00:04:24,260 مثل الطفل - لقد أخبرته أن هناك عنكبوتًا في سريرنا 15 00:04:24,288 --> 00:04:28,390 وهو كبير، منذ متى كانت آخر مرة رأيت فيها عنكبوتًا في المنزل 16 00:04:28,700 --> 00:04:31,730 لقد قلت حسنًا متى كانت آخر مرة رأيت فيها بعوضة في المنزل 17 00:04:31,758 --> 00:04:35,758 هل ترى بعوضة تطير في غرفتنا 18 00:04:42,354 --> 00:04:45,194 لا يعضني البعوض أبدًا على أي حال 19 00:04:45,194 --> 00:04:47,119 فهم لا يحبون الناس 20 00:04:48,875 --> 00:04:52,425 ما لا تحبه عناكب الذئب في الواقع هم الناس - لم أقل أنه كان هناك عنكبوت ذئب 21 00:04:52,688 --> 00:04:58,153 لم أر عنكبوتًا أبدًا بخلاف عنكبوت الذئب هنا في تكساس ما الأمر أنا فقط أقول لقد 22 00:04:58,175 --> 00:05:04,160 لم أرى قط اي أي نوع من العناكب - لم أصب ببعوضة أبدًا 23 00:05:04,173 --> 00:05:05,853 ولكن هناك بعوض أيضا 24 00:05:09,378 --> 00:05:11,518 هنا درجة الحرارة 32 درجة بالفعل هذا الصباح 25 00:05:11,532 --> 00:05:15,303 وأنت ترتدي سترة كاملة - لقد انتهى هذا الشيء 26 00:05:18,305 --> 00:05:21,812 حسنًا، دعنا نعد بعض القهوة أشعر بحاجتي لقهوة ساخنة اليوم 27 00:05:28,420 --> 00:05:32,420 وبعد ذلك يجب أن أوقظ الفتيات أوه أنا أكره ذلك 28 00:06:00,773 --> 00:06:06,665 ماذا لدينا هنا على الرحب والسعة لقد صنعتها بنفسي 29 00:06:07,345 --> 00:06:09,669 مرحبًا غرايسون مرحبًا كلوي 30 00:06:10,590 --> 00:06:13,481 حان وقت إيقاظ تاتم 31 00:06:14,166 --> 00:06:15,861 لننظر إذا كانت مستيقظة 32 00:06:16,399 --> 00:06:18,637 صباح الخير 33 00:06:21,583 --> 00:06:26,613 هل أنت مستعدة للمدرسة، نعم 34 00:06:26,617 --> 00:06:29,947 نعم - ماذا، ماذا سنرتدي 35 00:06:30,487 --> 00:06:32,817 الزي الرسمي - نعم 36 00:06:32,835 --> 00:06:34,675 دعينا نذهب ونحضره - نعم 37 00:06:34,675 --> 00:06:39,853 إنه هنا انظري لقد وضعته هنا من أجلك انظري - نعم 38 00:06:40,457 --> 00:06:45,587 إنه زيك الرسمي، انظري - هل ارتدي هذا 39 00:06:45,587 --> 00:06:48,397 نعم أتريدين ارتدائه - نعم 40 00:06:48,397 --> 00:06:52,450 تاتم أرادت ارتدي هذه الأحذية بدلاً من هذه 41 00:06:52,534 --> 00:06:56,184 لا، لا أريد ارتدائها - أعلم أننا سنرتدي هذه 42 00:06:56,184 --> 00:06:57,784 لا، - صحيح 43 00:06:57,784 --> 00:07:01,554 لا أريد هذه لا - هذه الواحدة صحيح، حسنًا 44 00:07:01,564 --> 00:07:04,966 حسنًا - هيا أنا أحب هذا الاختيار 45 00:07:05,510 --> 00:07:11,788 أحتاج إلى تناول بعض الفاكهه - تناولي البيض أولاً، 46 00:07:12,220 --> 00:07:17,194 ضعي هذا علىّ وسأربطه لك - بيضة وجبن وصلصة 47 00:07:17,194 --> 00:07:21,194 هل هي مريحة؟ مريحة - نعم 48 00:07:21,194 --> 00:07:25,754 أحببتي بيض البوريتو - بيضة وجبن وصلصة 49 00:07:27,560 --> 00:07:32,200 لذا وضعت الجبن عليها - تعالي مع والدتك 50 00:07:32,200 --> 00:07:37,167 اذهبي وانظري، اذهبي وانظري على الطاولة هنا جنبك 51 00:07:42,108 --> 00:07:47,918 ما هذا؟ تفاحة - لا ليست تفاحة 52 00:07:47,918 --> 00:07:50,229 انظري إنه طبق على شكل تفاحة 53 00:07:51,540 --> 00:07:57,430 وقلم رصاص وقطعة من الورق مكتوب عليها أتمنى لك يومًا أولًا رائعًا 54 00:08:08,560 --> 00:08:10,843 إنه قلم رصاص - ما هو 55 00:08:10,854 --> 00:08:15,984 إنه قلم رصاص تظاهري إنه كذلك 56 00:08:20,128 --> 00:08:24,478 هل ذهبت إلى مقدمة الفصل أم بقيتي في مكتبك - بقيت في مكتبي 57 00:08:24,488 --> 00:08:27,688 ما الوقت الآن شاي هل يمكنك أن تذهبي وتنظري في المطبخ 58 00:08:29,881 --> 00:08:32,604 إنها السادسه والنصف - حقًا 59 00:08:32,640 --> 00:08:34,781 نعم - مثالي 60 00:08:37,374 --> 00:08:39,213 هل يعجبك - نعم 61 00:08:39,262 --> 00:08:40,752 هل تعجبك أقلامك - لا 62 00:08:40,752 --> 00:08:43,160 لا شكرًا - لا شكرًا 63 00:08:46,424 --> 00:08:49,184 أوه مرحبًا - الآن هي هنا 64 00:08:49,195 --> 00:08:52,577 أتريدين الانضمام إلينا تريدينني أن أجعّد شعرك مثل شاي و مامي 65 00:08:53,647 --> 00:08:56,317 أنا سأكون أولاً - نعم 66 00:08:56,334 --> 00:09:01,164 لا أنا سأكون أولاً - حسنًا إذا كانت ستسمح لي إذن تعالي 67 00:09:02,606 --> 00:09:06,606 ها هيا اجلسي اجعده جيدًا 68 00:09:07,800 --> 00:09:11,483 يا أميرتي واو 69 00:09:15,632 --> 00:09:23,342 ستبدين مثل مامي - أنا أبدو كالأميرة 70 00:09:24,080 --> 00:09:29,800 أنها تبدو كالأميرة - كالأميرة 71 00:09:29,427 --> 00:09:37,597 واو جميل جدًا شعرك أصبح طويلًا جدًا 72 00:09:41,423 --> 00:09:48,687 إنظري واو تشبهين مامي - من الصعب جدًا الاحتفاظ بيدي بعيدة عنه 73 00:09:50,168 --> 00:09:55,398 مامي وجه تاتوم في المرآة - لا تلمسية 74 00:09:56,287 --> 00:10:03,537 أمي وجه يشبه الشخص - هذا لا يلمس 75 00:10:07,359 --> 00:10:13,729 انعكاس تاتوم في المرآة يشبه الشخص في الواقع مثل الشخص الذي يحصل على صورة 76 00:10:13,849 --> 00:10:19,705 تقريبًا - انظري الآن لدينا هذا يطابق فستانك 77 00:10:22,803 --> 00:10:24,916 حسنًا مستعدة 78 00:10:28,422 --> 00:10:37,402 انظري إليه - واو يا حبيبتي تبدين جميلة جدًا 79 00:10:38,126 --> 00:10:41,746 تبدين مثل مامي هل تحبين ذلك 80 00:10:41,746 --> 00:10:47,370 يا إلهي لا يمكنني التعامل معه - هي هنا 81 00:10:48,146 --> 00:10:52,289 ألقيها هنا مباشرةً - سأرميها 82 00:10:52,299 --> 00:11:01,873 لا لا ترميها هنا انظري إلى مامي صحيح هنا 83 00:11:01,873 --> 00:11:06,403 علي أخذ السترة وعلي ملء زجاجة المياه الخاصة بي 84 00:11:10,253 --> 00:11:18,766 نعم السترة وعليك ملء زجاجتك للمياه ربما مثل هذا مباشرة يمينًا هناك 85 00:11:20,194 --> 00:11:24,787 عمل جيد، قولي أول يوم في المدرسة - قولي أول يوم في المدرسة 86 00:11:24,787 --> 00:11:27,287 قولي أنا حرة - أنا حرة 87 00:11:27,287 --> 00:11:31,287 وسأقضي أفضل يوم على الإطلاق - أنا الأفضل على الإطلاق 88 00:11:31,326 --> 00:11:34,596 يا هلا عمل رائع تودي 89 00:11:34,596 --> 00:11:42,107 نحن نتجه للخارج ونسيت قهوتي سأخذ أولاني بدلاً من ذلك لقبل التمرين 90 00:11:49,287 --> 00:11:56,767 هل أصلحته، نعم، أصلحته - نعم أصلحته 91 00:11:57,170 --> 00:12:01,040 نعم أصلحته نعم 92 00:12:01,630 --> 00:12:07,673 نعم أبي أصلحه، - نعم، لقد أصلحته، أبي أصلحه 93 00:12:07,720 --> 00:12:14,202 لقد فعل أبي - أريد الذهاب 94 00:12:14,530 --> 00:12:20,986 مرحبًا بكم يا رفاق، صباح الخير، خرجت للتو من أورنج ثيوري، أوصلت الفتيات إلى المدرسة 95 00:12:21,350 --> 00:12:25,225 لقد رافقت بيلي وشاي مع تاتوم إلى فصولهم الدراسية هذا الصباح 96 00:12:25,251 --> 00:12:31,341 ثم أوصلت تاتوم إلى فصلها الدراسي الجديد هذا الصباح، ترتدي زيًا رسميًا هذا العام 97 00:12:31,385 --> 00:12:34,485 وتبدو لطيفة للغاية، لا يمكنني حتى تخيل ذلك 98 00:12:34,608 --> 00:12:40,408 لم يبدأ جرايسون حتى بعد، سيذهب إلى العلاج بعد بدء الفتيات في المدرسة 99 00:12:40,440 --> 00:12:45,650 لذا آدم أخذه وحزم غداءه وقام روتين جرايسون هذا الصباح، وقد 100 00:12:45,684 --> 00:12:51,764 ألبسته للتو، ونعم، لقد خرجت للتو من فصل التمرين الخاص بي هذا الصباح، كان 101 00:12:51,767 --> 00:12:56,270 فوضويًا بعض الشيء، لبعض الأسباب التي لا يمكنني مشاركتها حقًا لأنها تتعلق بالخصوصية 102 00:12:56,680 --> 00:13:01,768 لكن لقد كان صباحًا مليئًا بالأحداث، لقد أخبرتكم هذا الصباح أنني كنت أحاول أن أهمس 103 00:13:01,791 --> 00:13:07,467 لأن آدم كان مازال نائمًا، لكنني استيقظت في الساعة 5:00 صباحًا 104 00:13:07,851 --> 00:13:13,444 وأنا أحك كاحلي واعتقدت أنني كنت أحلم عندما كنت أحك كاحلي ثم استيقظت 105 00:13:13,564 --> 00:13:17,564 ولكنني كنت لا أزال نصف نائمة ثم أدركت أنني بحاجة إلى التبول 106 00:13:17,583 --> 00:13:22,183 لذا استيقظت ونظرت إلى كاحلي، وإذا بي أتعرض للدغة عنكبوت 107 00:13:22,198 --> 00:13:26,328 أنا متأكدة تقريبًا من أنها لدغة عنكبوت، حيث لا يوجد بعوض في غرفتنا، 108 00:13:26,801 --> 00:13:33,301 لذا سأغير الأغطية اليوم، كنت قد غيرتها أيضًا وهي أغطية نظيفة وجديدة تمامًا 109 00:13:33,703 --> 00:13:39,910 على أي حال لم أستطع العودة إلى النوم لأنني علمت أن هناك عنكبوتًا في مكان ما في سريرنا 110 00:13:39,931 --> 00:13:44,410 ولم تكن هناك فرصة لأن أعود إلى النوم، بالإضافة إلى أن المنبه كان مضبوطًا على 111 00:13:44,450 --> 00:13:50,145 الساعة السادسة، لذا كنت أشعر أنني سأستيقظ وأنا سعيدة لأنني فعلت ذلك لأن 112 00:13:50,317 --> 00:13:52,247 كل ما فعلته هذا الصباح 113 00:13:52,322 --> 00:13:57,820 كان الإعداد الصغير فكنت أخطط لتناول الإفطار في الساعة 6:00 صباحًا، 114 00:13:57,132 --> 00:14:00,997 ولكن إذا فعلت ذلك، كنت سأستعجل بالتأكيد لأنني ما زلت أشعر بأننا نستعجل قليلاً 115 00:14:01,145 --> 00:14:05,515 وقد استيقظت في الساعة 5:00 صباحًا للقيام بكل شيء، لكن هذا كان لطيفًا حقًا، 116 00:14:05,530 --> 00:14:10,548 أحبه الأطفال، أريد فقط أن أتحدث قليلاً عن الضغط، 117 00:14:10,626 --> 00:14:15,386 لا أعرف ما إذا كانت جميع الأمهات سيتفاعلن مع هذا، لكنني متأكدة من أن القليل منهن 118 00:14:15,411 --> 00:14:19,392 سيتفاعلن ولا يقتصر الأمر على اليوم الأول في المدرسة فأنا أفعل ذلك مع الكثير من 119 00:14:19,392 --> 00:14:24,892 الأعياد والعطلات الكبرى، وأعياد الميلاد، أضع الكثير من الضغط على نفسي في الليلة 120 00:14:24,918 --> 00:14:33,164 السابقة وبضعة أيام قبل ذلك أيضًا للتأكد كل شيء مرتب ونظيف تمامًا 121 00:14:33,311 --> 00:14:40,944 ولا شئ على المنضدة والغسيل تم الانتهاء منه وكأن كل شيء مرتب وموضوع في مكانه 122 00:14:40,944 --> 00:14:46,991 ولا أعرف لماذا أفعل ذلك بنفسي مثل من يهتم ولكن لسبب ما عقليًا 123 00:14:49,101 --> 00:14:58,734 يجب أن يكون كل شيء في مكانه ونظيفًا ومنظمًا تمامًا، أنا هكذا يوميًا ولكن 124 00:14:58,734 --> 00:15:09,156 خاصة في العطلات وبالأمس كنت متوترة للغاية بمجرد عودتنا إلى المنزل من مقابلة المعلمين 125 00:15:09,503 --> 00:15:14,973 لتاتوم، أخذت تاتوم بمفردي لأن الفتيات كان لديهن نادي الرياضيات والقراءة في 126 00:15:14,993 --> 00:15:20,123 نفس الوقت، لذلك أخذهم آدم وأرادت تاتوم أخذ عربة الجولف، لذلك قدنا عربة الجولف 127 00:15:20,374 --> 00:15:26,554 وكان كل شيء على ما يرام حتى هذه النقطة كنت أشعر بالتوتر قليلاً فقط مع 128 00:15:27,412 --> 00:15:32,342 روتين وقت النوم مرهق بما فيه الكفاية مع أربعة أطفال ولكن بعد فقط اختيار الملابس 129 00:15:32,365 --> 00:15:35,590 والتأكد من أن الغسيل قد تم تمامًا مثل كل شيء 130 00:15:35,590 --> 00:15:40,105 كان عالقا في ذهني أنني كنت بحاجة إلى القيام به كان يثقل علي 131 00:15:40,788 --> 00:15:46,144 عندما بدأ الوقت يتأخر وكنت أقود سيارتي إلى المنزل بعد مقابلة المعلمين 132 00:15:46,760 --> 00:15:53,913 فتحت مرآبنا وانتهى بي الأمر بالاصطدام بباب المرآب أثناء دخولي لأنني 133 00:15:53,913 --> 00:15:59,919 دخلت بسرعة كبيرة قبل أن ينفتح تمامًا وكسرت باب المرآب تمامًا، 134 00:15:59,925 --> 00:16:04,550 لذا أرسلت إلى آدم صورة للمرآب الذي بدا وكان منحرف وقلت له 135 00:16:04,550 --> 00:16:09,335 أنني آسفة جدًا لأنني ربما كسرت باب المرآب الخاص بنا، ومن الواضح أنه منزعج لأن 136 00:16:09,344 --> 00:16:12,934 عليه الآن إصلاحه ولحسن الحظ أنه نجح في إصلاحه، كان عليه الذهاب إلى 137 00:16:12,934 --> 00:16:17,824 هوم ديبو والاستيقاظ، لا أعرف حتى ماذا فعل، حاولت أن أسأله ولكنني 138 00:16:17,837 --> 00:16:23,877 أدركت أنه كان محبطًا حقًا مني، لذا كنت محبطًة من نفسي، لذا التوترات كانت 139 00:16:23,909 --> 00:16:30,535 عالية عند الدخول إلى روتين وقت النوم، ومثل مثل ضغوط كل شيء آخر 140 00:16:30,565 --> 00:16:35,834 مع اليوم الأول من المدرسة بالإضافة إلى كل شيء، لذا لم أكن في أفضل 141 00:16:35,834 --> 00:16:39,834 حالة ذهنية، بالإضافة إلى أنني كان لدي حملة لأقوم بتصويرها في تلك الليلة أيضًا 142 00:16:39,872 --> 00:16:51,386 وكان كل شيء يتراكم فوق بعضنا البعض وفي النهاية أنزلنا الأطفال واستحممت لمحاولة 143 00:16:51,426 --> 00:16:59,706 تخفيف الضغط وبعد حوالي ساعة ظهرت بثور سيئة للغاية في جميع أنحاء صدري، 144 00:16:59,717 --> 00:17:07,397 أفترض أنها بثور الإجهاد، لقد أصبت بها من قبل، لذا أرسلت رسالة نصية إلى مديرة أعمالي 145 00:17:07,397 --> 00:17:15,217 وقلت لها أعتقد أنني بحاجة لتأجيل هذه الحملة لمدة يوم وسأقدم كل شيء غدًا 146 00:17:15,657 --> 00:17:24,667 وكانوا متفهمين حقًا، على أي حال انتهى بي الأمر بالاستعداد للنوم ومحاولة الاسترخاء 147 00:17:24,777 --> 00:17:31,513 وكنت أفكر في نفسي لماذا أفعل هذا بنفسي ولكنني جسديًا لا يمكنني مساعدة نفسي 148 00:17:31,533 --> 00:17:43,273 أشعر أنني يجب أن أرتب كل شيء بشكل مثالي ثم أضيف كل الأشياء الزائدة التي أعادها 149 00:17:43,283 --> 00:17:49,668 لتناول إفطار العطلة ولكنني أحب القيام بذلك وأحتاج إلى أن أصبح أفضل في تفويض المهام 150 00:17:49,668 --> 00:17:55,093 وطلب المساعدة من آدم لأنني أفعل كل شيء بنفسي ثم أتساءل لماذا أنا متوترة 151 00:17:55,483 --> 00:18:02,890 لذا الليلة الماضية، قال آدم هل هناك أي شيء يمكنني فعله لجعل ليلتك أسهل وأقل توترًا، 152 00:18:02,247 --> 00:18:07,587 وقولت نعم غسل الأطباق، وقال حسنًا، اعتبريني فعلت ذلك، 153 00:18:08,660 --> 00:18:11,206 لكنني شعرت بالسوء لأنني طلبت منه فعل ذلك 154 00:18:12,755 --> 00:18:16,755 ولكن بعد ذلك انتهى به الأمر إلى الاستحمام ونسي الأطباق، ذهبت إلى المطبخ للحصول على 155 00:18:16,791 --> 00:18:22,471 وجبة خفيفة ولاحظت أن الأطباق لا تزال في الحوض، وقلت يا حبيبتي هل نسيت غسل الأطباق 156 00:18:22,506 --> 00:18:26,155 وقال يا إلهي، لقد نسيت تمامًا أنا آسف جدًا وأنا قلت لا، لا بأس، 157 00:18:26,888 --> 00:18:35,718 أنا فقط أكون شخصًا مجنونًا، ولكن على أي حال، كان ذلك مسائي وصباحي، 158 00:18:35,737 --> 00:18:42,577 الاستيقاظ بعضة عنكبوت في كاحلي لم يكن حقًا ما أردت أن أبدأ يومي به ثم مررنا ببعض 159 00:18:42,581 --> 00:18:47,164 العقبات هذا الصباح، وهذا هو ما نحن عليه، 160 00:18:48,970 --> 00:18:55,940 على أي حال شعرت أنني بحالة جيدة لممارسة الرياضة وحرق كل هذا التوتر المتراكم عندي 161 00:18:56,990 --> 00:19:03,965 كنت آمل أن يكون اليوم أفضل، ولكن لم تصل الساعة 10 بعد، لذا لا يزال لدينا الوقت 162 00:19:03,965 --> 00:19:12,135 لجعله يومًا أفضل وأنا عازمة على تحويل هذا الصباح، الأطفال جميعًا كانوا متحمسين 163 00:19:12,135 --> 00:19:18,796 للغاية للعودة إلى المدرسة، وكانوا يبتسمون، وهذا كل ما يهم، لذا إذا كانوا سعداء، فأنا 164 00:19:18,796 --> 00:19:27,246 سعيدة، لكنني سأذهب إلى المنزل للاستحمام، ولدي بعض الدعايات لتصويرها، وبعد ذلك 165 00:19:27,278 --> 00:19:30,338 سيكون الوقت مناسبًا لاصطحاب جرايسون من العلاج، أنا متأكدة من ذلك 166 00:19:30,571 --> 00:19:36,630 على أي حال، نحن نتكيف مع جدولنا الجديد بالكامل، يبدأ آدم المدرسة الأسبوع المقبل 167 00:19:36,630 --> 00:19:43,153 ولديه جميع الفصول الجديدة، ومن الواضح أنه فصل الخريف الدراسي، وجدوله مجنون، 168 00:19:43,162 --> 00:19:47,392 لذا فنحن نتكيف مع روتيننا الجديد 169 00:19:47,999 --> 00:19:54,709 بيلي الآن في فريق التشجيع، لذا كان علينا إعادة ترتيب بعض الأشياء في جدولهم 170 00:19:54,744 --> 00:19:58,340 لأن الرياضيات والقراءة وقوعا في بعض الأيام التي كانت تمارس فيها التشجيع، 171 00:19:58,340 --> 00:20:03,560 ثم سيكون لديها مباريات كرة قدم لتشجيعها كل يوم سبت، بدءًا من 24 أغسطس، 172 00:20:03,560 --> 00:20:05,260 إنها أول مباراة كرة قدم لذا سيكون ذلك ممتعًا، تاتوم وشاي لا يزالان يرقصان، ونعم نحن مشغولون جدًا 173 00:20:05,260 --> 00:20:05,760 وآدم لديه جدول مدرسي مزدحم جدًا، لذا نحن منظمون جدًا في الصباح حول كيفية سير الصباح 174 00:20:05,760 --> 00:20:06,010 لكن الاستلام والجري من وإلى الأنشطة اللامنهجية ما زلنا نكتشف أن اليوم هو اليوم الأول 175 00:20:06,010 --> 00:20:06,135 لذلك على أي حال آمل أن تكون جميع الأمهات اللواتي يرسلن أطفالهن إلى المدرسة هذا 176 00:20:06,135 --> 00:20:06,260 الأسبوع أو لديهن أطفال بالفعل مزدهرين وسعداء ويحبون معلميهم وأن يكون عامًا جيدًا على أي 177 00:20:06,260 --> 00:20:06,322 حال، أعتقد أنني سأنهي هذا الفيديو هنا، أعلم أنني دفعت حدودي واليوم يمكنني أن أقول إنني 178 00:20:06,322 --> 00:20:06,353 أحتاج فقط إلى عدم أعتقد أنني سأعتبر هذا الفيديو بمثابة أول يوم لنا في العودة إلى المدرسة 179 00:20:06,353 --> 00:20:06,385 فيديو أو صباح نعم آمل أن تكونوا قد استمتعتم شكرًا جزيلاً لمشاهدتكم تأكد من إعطاء هذا 180 00:20:06,385 --> 00:20:08,560 الفيديو إعجابًا إذا استمتعتم به ولا تنس الاشتراك وسأراكم في مقطعي القادم 181 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 مع السلامة