0:00:03.170,0:00:06.151 嗯,我下了公交, 0:00:06.151,0:00:07.896 走到街角, 0:00:07.896,0:00:11.284 正准备往西走去上盲文培训班。 0:00:11.284,0:00:13.394 --那是2009年的冬天, 0:00:13.394,0:00:15.815 那时我已失明约一年-- 0:00:15.815,0:00:17.948 一切还挺顺利 0:00:17.948,0:00:19.855 我安全地到了街的另一头。 0:00:19.855,0:00:21.316 我向左转, 0:00:21.316,0:00:23.920 按了盲人过街的语音提示按钮, 0:00:23.920,0:00:25.844 等着过马路。 0:00:25.844,0:00:27.933 當提示声响起,我走了出去 0:00:27.933,0:00:29.606 并且安全地过到马路另一边。 0:00:29.606,0:00:31.702 走上人行道, 0:00:31.702,0:00:34.396 我随后听见一把铁椅子 0:00:34.396,0:00:38.552 在我面前划过水泥人行道的声音。 0:00:38.552,0:00:40.469 我知道街角有个咖啡馆, 0:00:40.469,0:00:42.115 他家店前摆着椅子, 0:00:42.115,0:00:43.511 所以我就向左边避了避 0:00:43.511,0:00:45.355 移到靠路那一边。 0:00:45.355,0:00:48.995 我正移着,那椅子也向这边移。 0:00:48.995,0:00:51.076 我估计我搞错了, 0:00:51.076,0:00:52.914 于是又重新走到右边, 0:00:52.914,0:00:56.409 接着那椅子(居然)跟我完全合拍地也向那边移去。 0:00:56.409,0:00:58.774 这下我有点慌了。 0:00:58.774,0:01:00.387 我又向左挪了挪, 0:01:00.387,0:01:01.676 椅子也向左挪了挪, 0:01:01.676,0:01:04.284 挡住了我的去路。 0:01:04.284,0:01:07.286 这会儿我已经開始抓狂了, 0:01:07.286,0:01:08.871 于是我喊道, 0:01:08.871,0:01:12.132 “谁他妈在那儿?搞什么鬼?” 0:01:12.132,0:01:14.384 就在那时,高过我的喊声, 0:01:14.384,0:01:17.069 我听到一阵熟悉的悉悉唆唆声。 0:01:17.069,0:01:18.915 這声音听起来好熟, 0:01:18.915,0:01:20.778 我灵机一动,想到了另一个可能性, 0:01:20.778,0:01:22.709 于是伸出我的左手, 0:01:22.709,0:01:26.113 我的手指穿过毛茸茸的什么东西, 0:01:26.113,0:01:28.664 接着是一只耳朵, 0:01:28.664,0:01:32.926 一只狗耳朵——可能是一只黃金猎犬。 0:01:32.926,0:01:34.915 她的主人进去买咖啡的时候, 0:01:34.915,0:01:36.652 把她的狗链拴到那个椅子上, 0:01:36.652,0:01:38.444 它正努力不懈地試著来 0:01:38.444,0:01:41.782 跟我打招呼,也许想要我挠挠它的耳根, 0:01:41.782,0:01:44.394 天知道,没准它正想帮我带路呢。 0:01:44.394,0:01:46.773 (笑声) 0:01:46.773,0:01:49.182 这个小故事在描述的是 0:01:49.182,0:01:52.381 那种伴随着 0:01:52.381,0:01:55.284 瞎眼闯都市而來的 0:01:55.284,0:01:56.607 恐惧和误解, 0:01:56.607,0:01:59.568 你对周围的环境似乎一无所知 0:01:59.568,0:02:02.468 对周围的人亦然无知。 0:02:02.468,0:02:06.369 让我们还是稍稍倒带。 0:02:06.369,0:02:08.928 回到2008年的圣帕特里克节。 0:02:08.928,0:02:11.515 我在医院登记开刀 0:02:11.515,0:02:13.709 切除一颗脑瘤。 0:02:13.709,0:02:15.796 手术很成功。 0:02:15.796,0:02:18.965 两天后,我的视力开始减退。 0:02:18.965,0:02:22.487 第三天我就完全失明了。 0:02:22.487,0:02:24.584 一瞬间,我被一阵难以言喻的 0:02:24.584,0:02:28.473 恐惧、迷茫及无助所击倒, 0:02:28.473,0:02:30.922 相信这事儿发生在谁身上谁都会这样。 0:02:30.922,0:02:33.414 然而当我慢慢停下来思考, 0:02:33.414,0:02:35.165 其实我逐渐意识到 0:02:35.165,0:02:38.089 我依然拥有很多值得我去感恩的東西。 0:02:38.089,0:02:41.085 尤其是我想起我的父亲, 0:02:41.085,0:02:43.282 他逝世于 0:02:43.282,0:02:45.385 脑部手术的并发症。 0:02:45.385,0:02:50.476 享年36岁,而我当年才七岁。 0:02:50.476,0:02:53.169 所以说,即使我有理由 0:02:53.169,0:02:55.401 对未来感到害怕, 0:02:55.401,0:02:58.035 对未来感到迷茫, 0:02:58.035,0:02:59.793 至少我还活著。 0:02:59.793,0:03:02.505 我儿子还有爸爸。 0:03:02.505,0:03:04.392 而且我又不是世界上第一个 0:03:04.392,0:03:06.005 失明的人。 0:03:06.005,0:03:08.154 我知道這世上一定有各种系统 0:03:08.154,0:03:10.471 和技术以及训练 0:03:10.471,0:03:13.033 能让我即使失去了视力, 0:03:13.033,0:03:14.635 也能过有意义且积极的生活。 0:03:14.635,0:03:16.782 所以几天之后当我出院时, 0:03:16.782,0:03:19.486 我给自己下了一个任务, 0:03:19.486,0:03:21.616 那就是一定要尽可能找到最好的训练 0:03:21.616,0:03:26.780 尽快重新建构我的人生。 0:03:26.780,0:03:30.828 不到六个月,我就回到了原来的工作岗位。 0:03:30.828,0:03:32.430 我的恢复训练开始了。 0:03:32.430,0:03:34.090 我甚至开始和我之前的骑友一起 0:03:34.090,0:03:35.715 骑双人自行车, 0:03:35.715,0:03:38.412 而且自己一个人步行穿街, 0:03:38.412,0:03:40.887 搭乘公交。 0:03:40.887,0:03:43.650 那费了不少功夫。 0:03:43.650,0:03:45.917 但我始料未及的是 0:03:45.917,0:03:48.889 经过那场突如其来的变故 0:03:48.889,0:03:52.637 我得以在很短的时间内 0:03:52.637,0:03:56.577 比较失明前后 0:03:56.577,0:03:59.250 对同样的地方、同样的人 0:03:59.250,0:04:02.753 令人难以置信的(兴许截然不同的)体验 0:04:02.753,0:04:04.649 由此让我增加了不少见解 0:04:04.649,0:04:06.146 或者说是盲解。 0:04:06.146,0:04:09.535 即失明后所学到的一些东西。 0:04:09.535,0:04:12.502 这些“盲解”从琐碎 0:04:12.502,0:04:14.167 到深奥, 0:04:14.167,0:04:16.735 从平乏到幽默(皆有)。 0:04:16.735,0:04:19.752 作为一个建筑师, 0:04:19.752,0:04:22.266 从我失明前后的 0:04:22.266,0:04:24.551 对同一个地方 对同一个城市 0:04:24.551,0:04:26.564 在如此短暂的时间内 0:04:26.564,0:04:28.770 截然不同的体验, 给了我很多 0:04:28.770,0:04:31.944 关于城市本身,美妙的盲解。 0:04:31.944,0:04:33.818 其中最重要的 0:04:33.818,0:04:35.812 是意识到,其实, 0:04:35.812,0:04:39.752 城市对盲人而言是个妙不可言的地方。 0:04:39.752,0:04:42.073 其次 我也惊叹于 0:04:42.073,0:04:45.441 城市善良和爱护的本性 0:04:45.441,0:04:48.921 而不是冷漠,甚至更糟。 0:04:48.921,0:04:50.684 我进而意识到 0:04:50.684,0:04:52.673 好像盲人 0:04:52.673,0:04:56.742 对城市本身亦有积极的影响。 0:04:56.742,0:04:59.996 对我来说,这挺出奇的 0:04:59.996,0:05:02.556 让我们回过头来想想 0:05:02.556,0:05:07.918 为什么城市对盲人来说是件这么好的事。 0:05:07.918,0:05:11.540 在视力恢复训练这个过程中 0:05:11.540,0:05:15.411 不可避免的是学会依靠除了视觉以外的其他所有感官, 0:05:15.411,0:05:18.637 ——这些可能平时你都忽视的东西。 0:05:18.637,0:05:21.182 就仿佛一个全新的感知信息的世界 0:05:21.182,0:05:22.631 向你敞开大门。 0:05:22.631,0:05:24.159 我被这个城市中,我身边的各种细微的声响 0:05:24.159,0:05:27.135 所组成的交响乐所深深震撼 0:05:27.135,0:05:28.427 借助听到的并学会利用这些声音 0:05:28.427,0:05:30.309 你方能明了你所处何方, 0:05:30.309,0:05:33.114 如何移步,向哪里走。 0:05:33.114,0:05:35.838 同理,仅仅是通过握住的一根盲杖, 0:05:35.838,0:05:39.752 你能感受到脚下地面的不同纹理, 0:05:39.752,0:05:42.186 久而久之 你就能形成一个 “你在哪里, 0:05:42.186,0:05:43.728 你到哪里去的” 模式。 0:05:43.728,0:05:46.620 就好像,当阳光温暖你的半边脸颊 0:05:46.620,0:05:49.449 或者微风拂过你的脖颈 0:05:49.449,0:05:51.649 你就能知道你的所处, 0:05:51.649,0:05:53.342 你穿过街巷的过程, 0:05:53.342,0:05:56.847 你于时空的移动, 0:05:56.847,0:05:59.280 喔还有——嗅觉。 0:05:59.280,0:06:01.981 有些城市有些城区有他们自己的味道, 0:06:01.981,0:06:05.022 就像你身边的地方和东西一样, 0:06:05.022,0:06:06.814 而且,幸运的话,你甚至可以跟着你的鼻子 0:06:06.814,0:06:10.243 去到那个你一直寻找的新开的面包店。 0:06:10.243,0:06:11.952 这一切都让我惊奇, 0:06:11.952,0:06:14.957 因为我慢慢意识到 0:06:14.957,0:06:17.510 我失明后的经历 0:06:17.510,0:06:19.945 相比于之前有视力时 0:06:19.945,0:06:22.970 是多么充满(不同)感官的感受 0:06:22.970,0:06:25.710 也让我震惊的是,我身边的城市 0:06:25.710,0:06:27.342 有多大的变化。 0:06:27.342,0:06:29.079 当你能看见的时候, 0:06:29.079,0:06:31.268 每个人都有点各自为阵, 0:06:31.268,0:06:33.081 不管别人的事儿。 0:06:33.081,0:06:34.348 然而,失明之后, 0:06:34.348,0:06:37.147 事情是大不同。 0:06:37.147,0:06:38.626 我是不知道谁在看谁, 0:06:38.626,0:06:42.175 但我怀疑很多人看着我。 0:06:42.175,0:06:44.323 而我并不是个偏执狂, 但无论我去哪里, 0:06:44.323,0:06:47.352 我总接到各种建议: 0:06:47.352,0:06:49.672 来这边, 去那边, 小心这个。 0:06:49.672,0:06:51.749 很多信息都是好的。 0:06:51.749,0:06:54.235 其中不乏有用的。 也不乏扭曲的。 0:06:54.235,0:06:57.804 你得自己搞清楚他们到底什么意思。 0:06:57.804,0:07:01.357 其中有些并不那么对且帮不上忙。 0:07:01.357,0:07:04.368 但总体而言是很好的。 0:07:04.368,0:07:05.904 有一次我在奥克兰 0:07:05.904,0:07:08.791 沿着百老汇街走着, 走到一个街角。 0:07:08.791,0:07:11.598 我正在等着过马路的信号音, 0:07:11.598,0:07:14.084 声音响起,我正准备过马路, 0:07:14.084,0:07:16.116 突然,我的右手 0:07:16.116,0:07:17.796 被人一把抓住, 0:07:17.796,0:07:20.208 他拽过着的胳膊,把我拉上斑马线 0:07:20.208,0:07:21.882 又拽着我过了马路, 0:07:21.882,0:07:24.134 对着我狂讲中文。 0:07:24.134,0:07:25.542 (笑声) 0:07:25.542,0:07:29.681 从这个人死死抓住的手中,简直没有逃脱的可能, 0:07:29.681,0:07:31.404 但他把我安全带过了马路。 0:07:31.404,0:07:33.754 我能怎样呢? 0:07:33.754,0:07:35.550 但是说真的,要帮忙 0:07:35.550,0:07:37.723 还真有更客气点的方式。 0:07:37.723,0:07:39.245 我都还不知道你在旁边呢, 0:07:39.245,0:07:41.225 所以如果能开始先说句“你好”可能会比较好。 0:07:41.225,0:07:43.361 如“你需要帮忙么?” 0:07:43.361,0:07:46.412 但是在奥克兰,我真的被 0:07:46.412,0:07:49.030 自我失明之后,这座城市 0:07:49.030,0:07:51.532 所经历的改变所震撼。 0:07:51.532,0:07:53.699 我当然喜欢能看到它时样子,那不错 0:07:53.699,0:07:56.275 这是个非常好的城市。 0:07:56.275,0:07:57.544 但是当我失明之后, 0:07:57.544,0:07:59.859 当我走过百老汇, 0:07:59.859,0:08:03.070 在每个街区都能得到别人的祝福。 0:08:03.070,0:08:04.624 “祝福你, 伙计” 0:08:04.624,0:08:06.887 “加油,老弟” 0:08:06.887,0:08:08.637 “老天保佑你” 0:08:08.637,0:08:10.497 我失明前可没得到过那么多祝福。 0:08:10.497,0:08:11.833 (笑声) 0:08:11.833,0:08:18.158 而且即使是失明之后,我在旧金山也没有得到那样的祝福。 0:08:18.158,0:08:21.150 而且我知道,这有时惹得我的一些盲人朋友很烦, 0:08:21.150,0:08:22.743 不仅仅是我。 0:08:22.743,0:08:24.792 通常我们认为 0:08:24.792,0:08:27.936 那些祝福是出于怜悯。 0:08:27.936,0:08:31.049 而我更倾向于觉得那是出于我们共同的人性, 0:08:31.049,0:08:34.159 出于一种大家在一起的感觉,而且我觉得这还挺酷的。 0:08:34.159,0:08:36.019 事实上,如果我心情不好, 0:08:36.019,0:08:37.927 我就去奥克兰市中心的百老汇, 0:08:37.927,0:08:40.586 我去散个步,立马就感觉好多了, 0:08:40.586,0:08:43.857 简直就是立刻见效。 0:08:43.857,0:08:45.892 但这也正说明, 0:08:45.892,0:08:47.674 残障和失明 0:08:47.674,0:08:50.394 跨越了民族、社会阶层、 0:08:50.394,0:08:53.120 人种、经济状况的界限 0:08:53.120,0:08:56.955 残疾简直是平权的提供者。 0:08:56.955,0:08:59.398 人人皆可有份。 0:08:59.398,0:09:01.959 其实,我听说残疾人这个群体间有句话说 0:09:01.959,0:09:04.461 世上其实只有两种人: 0:09:04.461,0:09:06.220 一种有残疾的, 0:09:06.220,0:09:10.882 另一种是还没发现他们自身的残疾的。 0:09:10.882,0:09:13.003 这是看问题的另一个角度, 0:09:13.003,0:09:15.252 但我觉得这还挺美的, 0:09:15.252,0:09:17.428 因为这相比 “我们/他们”, 0:09:17.428,0:09:19.533 或者“健全人/残疾人” 的说法 0:09:19.533,0:09:22.101 显然要更包容, 0:09:22.101,0:09:24.879 而且也更加诚实,并尊重 0:09:24.879,0:09:28.183 生命的脆弱。 0:09:28.183,0:09:30.108 所以我最后希望你们记住是 0:09:30.108,0:09:34.176 不仅仅是城市对盲人来说是好的, 0:09:34.176,0:09:37.355 城市也需要像我这样的盲人。 0:09:37.355,0:09:39.393 而且我很确定 0:09:39.393,0:09:40.989 我今天想要向大家倡议 0:09:40.989,0:09:44.429 当我们构想一个美妙的新城时 0:09:44.429,0:09:47.714 让我们采用盲人作为城市居民的原型, 0:09:47.714,0:09:49.575 而不是当模型已经定型之后 0:09:49.575,0:09:51.808 才想起的群体。 0:09:51.808,0:09:54.861 那时就太迟了。 0:09:54.861,0:09:58.045 所以如果你在设计一座城市的时候,请心中有盲人 0:09:58.045,0:10:02.630 那你设计出来的,将是一座有着丰富的,充满可步行的便道的城市 0:10:02.630,0:10:04.744 有给行人充分多样的选择 0:10:04.744,0:10:08.176 且都在地平面上。 0:10:08.176,0:10:10.498 如果你在设计一座城市的时候,心中有盲人, 0:10:10.498,0:10:13.618 人行道将会是可预测的,慷慨的。 0:10:13.618,0:10:15.971 建筑之间的间隙将会是很好地平衡了 0:10:15.971,0:10:19.410 人与车的需求。 0:10:19.410,0:10:23.467 事实上, 车? 谁还需要车啊? 0:10:23.467,0:10:26.552 如果你失明了,你也开不了车 (笑声) 0:10:26.552,0:10:29.915 别人可不愿看到你开车 (笑声) 0:10:29.915,0:10:32.625 如果你在设计一座城市的时候,心中有盲人 0:10:32.625,0:10:35.268 那你设计出来的城市将拥有健全的 0:10:35.268,0:10:38.960 无障碍的,四通八达的公共交通 0:10:38.960,0:10:40.562 联结城市的各个区域 0:10:40.562,0:10:43.581 甚至整个大区 0:10:43.581,0:10:45.647 如果你在设计一座城市的时候, 心中有盲人 0:10:45.647,0:10:48.466 那城市将能够提供大量工作机会。 0:10:48.466,0:10:49.796 盲人也想工作。 0:10:49.796,0:10:52.235 他们也想自力更生。 0:10:52.235,0:10:54.991 所以,在设计一座予盲人方便的城市时, 0:10:54.991,0:10:57.060 我希望你开始意识到 0:10:57.060,0:10:59.938 这座城市将会对所有人来说更加包容 0:10:59.938,0:11:03.544 更加公平, 更加公正。 0:11:03.544,0:11:05.764 而且据我失明前的经验来看, 0:11:05.764,0:11:07.742 这样的城市听上去挺酷的, 0:11:07.742,0:11:11.089 ——无论你失明与否, 无论你是否有残疾 0:11:11.089,0:11:13.573 或者说无论你是否已经发现了自身的残疾。 0:11:13.573,0:11:16.185 谢谢大家。 0:11:16.185,0:11:20.185 (鼓掌)