[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.10,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Përkthimi nga Diamante dhe Dashuri 48K Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:28.07,Default,,0000,0000,0000,,Seria 46 Dialogue: 0,0:01:35.51,0:01:38.81,Default,,0000,0000,0000,,Cfare po ndodh? \NKu po çon? Dialogue: 0,0:01:38.97,0:01:40.97,Default,,0000,0000,0000,,Ku po shkojmë? Dialogue: 0,0:02:00.20,0:02:02.20,Default,,0000,0000,0000,,Elif... Dialogue: 0,0:02:15.27,0:02:20.47,Default,,0000,0000,0000,,Ti the se nuk e kishe kapur.\N-U dorëzua vet. Dialogue: 0,0:02:35.06,0:02:38.66,Default,,0000,0000,0000,,Elif, çfarë ka ndodhur?\NPse e bëre këtë? Dialogue: 0,0:02:38.70,0:02:43.90,Default,,0000,0000,0000,,Unë nuk jam e frikësuar, dashuria ime.\NAs ti mos u frikëso. Dialogue: 0,0:03:04.18,0:03:06.38,Default,,0000,0000,0000,,Pse je kaq e qetë? Dialogue: 0,0:03:09.76,0:03:16.76,Default,,0000,0000,0000,,Po përpiqem të kuptoj z Fatih.\NPo përpiqem të kuptoj pse gjërat ndodhën kështu. Dialogue: 0,0:03:29.04,0:03:30.64,Default,,0000,0000,0000,,Nuk ka për të funksionuar kështu. Dialogue: 0,0:03:30.70,0:03:33.70,Default,,0000,0000,0000,,E vërtetë. Ti duhet të kujdesesh për veten. Dialogue: 0,0:03:34.79,0:03:39.09,Default,,0000,0000,0000,,Përndryshe do sëmuresh. Dialogue: 0,0:03:39.16,0:03:41.36,Default,,0000,0000,0000,,Is my bëhet më mirë\Nvërtetë kujdesin tuaj tani, njeri? Dialogue: 0,0:03:41.44,0:03:45.44,Default,,0000,0000,0000,,Gabuar. Unë kam nevojë për ju të fortë. Dialogue: 0,0:03:45.65,0:03:49.65,Default,,0000,0000,0000,,Ne kemi bërë një marrëveshje. Çfarë ndodhi tani? Dialogue: 0,0:03:50.39,0:03:54.19,Default,,0000,0000,0000,,Unë kisha për të zgjedhur mes\NGrim Reaper apo ju, Fatih. Dialogue: 0,0:03:54.26,0:03:59.96,Default,,0000,0000,0000,,Fati im detyruar mua për të bërë këtë. Shpresojmë\Nplani juaj **** punon mënyra kemi diskutuar. Dialogue: 0,0:04:00.91,0:04:02.91,Default,,0000,0000,0000,,Unë shpresoj Grim Reaper\Nnuk do të vijë pas meje përsëri. Dialogue: 0,0:04:04.04,0:04:09.94,Default,,0000,0000,0000,,Shiko, në qoftë se ju jeni me mua, ju jeni me fat.\NPor... nëse ju jeni kundër meje, mund të Perëndia të ju ndihmojë. Dialogue: 0,0:04:10.20,0:04:14.20,Default,,0000,0000,0000,,Ju jeni në anën e djathtë, Huseyin Demir -\Ndon ' kini frikë... besoni mua. Dialogue: 0,0:04:14.35,0:04:18.75,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë ndodhi me miqtë tuaj?\NOmer dhe idiots tjera? Dialogue: 0,0:04:18.82,0:04:23.42,Default,,0000,0000,0000,,Ata kontrolluan kudo për të gjetur disa\Ndhëna këtë mëngjes, por me mend se çfarë ka ndodhur? Dialogue: 0,0:04:23.51,0:04:28.31,Default,,0000,0000,0000,,Ata gjetën asgjë. Pse? Për shkak se plani im\Nështë duke punuar si një kurdisje. Dialogue: 0,0:04:28.37,0:04:30.57,Default,,0000,0000,0000,,Gjithkush mendon se ju jeni të vdekur. Dialogue: 0,0:04:39.14,0:04:46.14,Default,,0000,0000,0000,,Si po ju do të merret me ADN?\NJu didn ' t mendoj për këtë, a keni? Dialogue: 0,0:04:46.20,0:04:50.20,Default,,0000,0000,0000,,Njeriu, ju jeni një humbës i tillë.\NNë krye të të gjithë, ju jeni injorant. Dialogue: 0,0:04:50.71,0:05:01.71,Default,,0000,0000,0000,,Kam menduar për çdo gjë. Pak\Nsakrificë dhe ne ' do të zgjidhë këtë problem. Dialogue: 0,0:05:13.46,0:05:17.46,Default,,0000,0000,0000,,mos! mos bëni këtë, ju lutem! Dialogue: 0,0:05:17.68,0:05:21.68,Default,,0000,0000,0000,,Ju jeni dehur për asgjë.\NTë ketë një udhëtim të bukur. Dialogue: 0,0:05:31.63,0:05:33.63,Default,,0000,0000,0000,,Tani le të bëjmë atë që është e nevojshme. Dialogue: 0,0:05:35.02,0:05:37.02,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë do të bëjmë? Dialogue: 0,0:05:47.52,0:05:49.50,Default,,0000,0000,0000,,Një surprizë e keqe, Huso. Dialogue: 0,0:05:49.50,0:05:52.80,Default,,0000,0000,0000,,Njeriu, çfarë po ju do të bëni me këtë?\NÇfarë po ju do të bëni, maniak ?! Dialogue: 0,0:05:52.84,0:05:55.84,Default,,0000,0000,0000,,Ne kemi nevojë për të bindur Omer që ju jeni të vdekur. Dialogue: 0,0:05:56.38,0:06:00.58,Default,,0000,0000,0000,,Ne jemi të detyruar për të bërë atë, kështu që ne mund të lënë prapa\NHusein Demir për të gjithë. Dialogue: 0,0:06:00.70,0:06:02.80,Default,,0000,0000,0000,,A e kuptoni? Dialogue: 0,0:06:03.64,0:06:06.64,Default,,0000,0000,0000,,Prandaj, varet dhe mos vdesin. Dialogue: 0,0:06:07.55,0:06:10.25,Default,,0000,0000,0000,,mos! Fatih, mos !!! Fatih !!! Dialogue: 0,0:06:11.60,0:06:12.40,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë është kjo? Dialogue: 0,0:06:12.46,0:06:16.76,Default,,0000,0000,0000,,Një draft i ADN-së raportojnë se ju jeni\Ndo të përgatiten për kufomë. Dialogue: 0,0:06:16.82,0:06:19.62,Default,,0000,0000,0000,,Metin Bej shkroi atë vetë\Npër t'u siguruar që çdo gjë është e saktë. Dialogue: 0,0:06:19.66,0:06:26.66,Default,,0000,0000,0000,,Ai tha: "Doktor Bej doesn ' t duhet të\Ntelashe veten, ai vetëm mund të vënë atë në dosjen." Dialogue: 0,0:06:31.75,0:06:34.05,Default,,0000,0000,0000,,Unë jam ai që shtrembëruar Tayyar Dundar\Nrreth Gishti im i vogël Dialogue: 0,0:06:34.13,0:06:37.53,Default,,0000,0000,0000,,mashtruar atë dhe e bëri atë mendojnë\Nse njeriu i tij më i mirë ishte i vdekur Dialogue: 0,0:06:37.64,0:06:40.60,Default,,0000,0000,0000,,Kush dreqin është Omer Demir\NPse unë duhet të jenë të frikësuar prej tij Dialogue: 0,0:06:40.65,0:06:43.25,Default,,0000,0000,0000,,Bravo Don '.??. nuk do të jetë i frikësuar Dialogue: 0,0:06:44.26,0:06:48.46,Default,,0000,0000,0000,,Vetëm të relaksoheni...\NUnë do të mbajtur të gjitha pjesët së bashku Dialogue: 0,0:06:49.59,0:06:52.79,Default,,0000,0000,0000,,Bravo, ju jeni ashtu si ati juaj Dialogue: 0,0:07:11.86,0:07:13.86,Default,,0000,0000,0000,,Elif Dialogue: 0,0:07:15.40,0:07:17.40,Default,,0000,0000,0000,,Elif Dialogue: 0,0:07:18.92,0:07:24.62,Default,,0000,0000,0000,,Elif, çfarë keni bërë\NElif pse didn '..!! t ju merrni në? Elif, ajo që ne do të bëjmë pa ju\NPse e keni bërë këtë Dialogue: 0,0:07:24.90,0:07:28.20,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:28.22,0:07:32.92,Default,,0000,0000,0000,,Ju lutem, don & APOS aeroplan;?.. nuk do të jetë i çmendur në mua\NKjo ishte gjëja e drejtë për të bërë Dialogue: 0,0:07:34.81,0:07:38.81,Default,,0000,0000,0000,,Fëmija im?...?.\N- Auntie Dialogue: 0,0:07:41.52,0:07:49.52,Default,,0000,0000,0000,,unë do të ju kursejnë\NUnë do të Ajo do të kalojë Dialogue: 0,0:07:52.42,0:07:57.92,Default,,0000,0000,0000,,Elif\NJeni te mirë Dialogue: 0,0:07:59.16,0:08:03.16,Default,,0000,0000,0000,,Unë jam mirë, Levent\NFaleminderit Dialogue: 0,0:08:03.70,0:08:09.90,Default,,0000,0000,0000,,Shiko, don & APOS, t merak, në rregull?\NUnë nuk jam i shqetësuar në të gjitha. Dialogue: 0,0:08:11.04,0:08:16.64,Default,,0000,0000,0000,,Ka Omer.\NAi do të gjeni se çfarë ka ndodhur atë natë. Dialogue: 0,0:08:16.84,0:08:18.14,Default,,0000,0000,0000,,Drejta, Komisar? Dialogue: 0,0:08:18.20,0:08:22.40,Default,,0000,0000,0000,,Ne ' ll gjeni, Signorina.\Nmos merak Dialogue: 0,0:08:24.70,0:08:26.60,Default,,0000,0000,0000,,Komisar, gjyqtari është duke pritur për të. Dialogue: 0,0:08:26.62,0:08:32.02,Default,,0000,0000,0000,,Elif, eja, ne duhet të shkojmë. Dialogue: 0,0:08:41.36,0:08:43.36,Default,,0000,0000,0000,,Ajo do të kalojë. Dialogue: 0,0:09:19.16,0:09:21.06,Default,,0000,0000,0000,,Po, pacienti ynë është besuar për ju. Dialogue: 0,0:09:21.08,0:09:23.38,Default,,0000,0000,0000,,Don & APOS, t merak, Fatih Beu;\NUnë do të jem këtu gjithë ditën. Dialogue: 0,0:09:23.48,0:09:27.48,Default,,0000,0000,0000,,Mjeku do të vijnë për të parë\Nmbi të çdo mëngjes dhe mbrëmje. Dialogue: 0,0:09:36.40,0:09:39.40,Default,,0000,0000,0000,,Mirë... kushtet nuk janë të mira;\NUnë mos duan një bela. Dialogue: 0,0:09:39.68,0:09:43.48,Default,,0000,0000,0000,,Ne jemi duke bërë çmos;\NAi është duke iu përgjigjur trajtimit. Dialogue: 0,0:09:43.55,0:09:47.45,Default,,0000,0000,0000,,Mjeku folën për një protezë.\NKur do të jetë gati? Dialogue: 0,0:09:47.48,0:09:49.48,Default,,0000,0000,0000,,Kjo është me të vërtetë shumë herët për të diskutuar këtë. Dialogue: 0,0:09:49.76,0:09:53.96,Default,,0000,0000,0000,,Protezë do të bëhet\Npasi kalon koha e nevojshme. Dialogue: 0,0:09:54.00,0:09:58.60,Default,,0000,0000,0000,,Pse ky nxitim, detyroj budalla?\NÇfarë po ju do të doni nga unë? Dialogue: 0,0:09:58.62,0:10:01.12,Default,,0000,0000,0000,,Unë didn ' t investuar në ju, kështu që ju\Nvetëm do të qëndrojnë këtu, Gjysh Huseyin! Dialogue: 0,0:10:01.14,0:10:05.14,Default,,0000,0000,0000,,Sigurisht, unë do të duan gjëra nga ju,\Npor së pari ju duhet të merrni më të mirë. Dialogue: 0,0:10:05.16,0:10:11.96,Default,,0000,0000,0000,,Shiko! mos harroni atë që ju premtuar mua.\NUnë do të jem duke pritur për ju në mesditë. Dialogue: 0,0:10:34.47,0:10:36.47,Default,,0000,0000,0000,,Omer Dialogue: 0,0:10:38.92,0:10:46.42,Default,,0000,0000,0000,,Ngushëllimet e mia...\NUnë me të vërtetë nuk e kam dhe APOS; t duan një gjë e tillë të ndodhë. Dialogue: 0,0:10:46.80,0:10:48.80,Default,,0000,0000,0000,,Faleminderit Dialogue: 0,0:10:48.80,0:10:50.80,Default,,0000,0000,0000,,Unë dua të ju pyes diçka. Dialogue: 0,0:10:51.16,0:10:56.66,Default,,0000,0000,0000,,Ju nuk mendoj se Elif vrau vëllanë tuaj, a? Ju nuk jeni duke menduar se? Dialogue: 0,0:10:56.90,0:10:58.70,Default,,0000,0000,0000,,Sigurisht jo! Dialogue: 0,0:10:59.40,0:11:01.90,Default,,0000,0000,0000,,Unë jam duke kërkuar pyetje të tilla idiote. Dialogue: 0,0:11:02.66,0:11:06.44,Default,,0000,0000,0000,,Në këtë rast ju do të jetë në këmbë\Nme familjen tuaj - jo nga Elif. Dialogue: 0,0:11:06.46,0:11:09.46,Default,,0000,0000,0000,,Kjo është Tayyar dhe njerëzit e tij dhe APOS; s punë të pista. Dialogue: 0,0:11:09.55,0:11:12.75,Default,,0000,0000,0000,,Unë gërmuan nga punët e tij të pista para,\Ndhe unë do të gjeni këtë një jashtë, too. Dialogue: 0,0:11:13.30,0:11:17.70,Default,,0000,0000,0000,,Ata nuk do të shpëtojnë nga duart e mia.\N- Zoti ju bekoftë Dialogue: 0,0:11:17.72,0:11:19.72,Default,,0000,0000,0000,,Unë do t'ju informojë gjykimit dhe APOS; s rezultatet. Dialogue: 0,0:11:21.75,0:11:29.95,Default,,0000,0000,0000,,Omer, ju nuk jeni duke menduar çfarë\NUnë jam duke menduar, po ju? Dialogue: 0,0:11:30.35,0:11:33.55,Default,,0000,0000,0000,,Unë do të thotë, në këtë moment... Dialogue: 0,0:11:34.46,0:11:39.86,Default,,0000,0000,0000,,"Nëse unë wouldn ' t kanë hyrë Elif ' s jetën...\N" Nëse unë hadn ' t jetuar me të... " Dialogue: 0,0:11:39.98,0:11:42.08,Default,,0000,0000,0000,," Kjo vajzë Wouldn ' t të shkojnë\Nnëpër këtë dhimbje shumë... " Dialogue: 0,0:11:42.16,0:11:43.76,Default,,0000,0000,0000,,Ju mos mendoj se kjo, a ju Dialogue: 0,0:11:43.78,0:11:50.78,Default,,0000,0000,0000,,Qëndro aty ku ju jeni\NAskush nuk duhet të kalojnë kufirin Dialogue: 0,0:11:57.34,0:11:59.94,Default,,0000,0000,0000,,Omer, kur?! do të jetë seanca dëgjimore mbi Dialogue: 0,0:12:00.28,0:12:03.28,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë është ky njeri bën këtu\NKush e thirri Dialogue: 0,0:12:04.32,0:12:09.32,Default,,0000,0000,0000,,????. Auntie...\N- Pse nuk jam i habitur në të gjitha Dialogue: 0,0:12:11.12,0:12:12.62,Default,,0000,0000,0000,,Omer, të them diçka, ju lutem Dialogue: 0,0:12:12.71,0:12:16.51,Default,,0000,0000,0000,,= ? = Çfarë do të ndodhë me Elif\NDo ajo të shkojë në burg tani Dialogue: 0,0:12:16.54,0:12:22.54,Default,,0000,0000,0000,,Elif është në gjykatë paraprake Gjykatësi do\Nvendosë nëse ajo do të qëndrojë në paraburgim ose jo Dialogue: 0,0:12:23.00,0:12:24.56,Default,,0000,0000,0000,,Ne mund '?.. e di këtë... Dialogue: 0,0:12:24.56,0:12:28.56,Default,,0000,0000,0000,,Mirë, kështu që gjyqtari mund të them\Najo do nuk të ndaluar? Dialogue: 0,0:12:34.55,0:12:36.55,Default,,0000,0000,0000,,Le ' s nuk humbin shpresën tonë. Dialogue: 0,0:12:37.76,0:12:44.76,Default,,0000,0000,0000,,Omer, Elif arrit ' t durojnë burg para.\NAjo arrit ' t fle pasi që... Dialogue: 0,0:12:45.04,0:12:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Ne kemi për të marrë jashtë saj, Omer, ju lutem.\NBëni diçka. Elif mund & APOS, t durojnë këtë. Dialogue: 0,0:12:50.02,0:12:54.02,Default,,0000,0000,0000,,Ju lutem, ajo do të humbasë mendjen e saj.\N- Mirë, Asli, në rregull... Dialogue: 0,0:13:01.29,0:13:05.29,Default,,0000,0000,0000,,Omer, çfarë do të bëni tani?\N- Ne ' do të kurseni elif. Dialogue: 0,0:13:05.30,0:13:08.30,Default,,0000,0000,0000,,Ne duhet të jetë e fortë,\Nkështu Elif mund të marrin forcë nga ne. Dialogue: 0,0:13:09.11,0:13:16.11,Default,,0000,0000,0000,,Premtimi mua. Nëse Elif të sheh ty si kjo,\Najo do të ndjehen edhe më keq. Në rregull? Dialogue: 0,0:13:40.48,0:13:42.78,Default,,0000,0000,0000,,Tregoni diçka në mënyrë të qartë, Elif Hanım. Dialogue: 0,0:13:42.86,0:13:46.10,Default,,0000,0000,0000,,Ju thoni se ju mos mbani mend asgjë,\N, por në bazë të rezultateve tuaja të testit të gjakut, Dialogue: 0,0:13:46.10,0:13:48.10,Default,,0000,0000,0000,,nuk ka asnjë arsye për këtë humbje të kujtesës. Dialogue: 0,0:13:48.58,0:13:50.58,Default,,0000,0000,0000,,Testi toksikologji është i pastër. Dialogue: 0,0:13:52.30,0:13:56.60,Default,,0000,0000,0000,,Të gjitha të kam thënë që është e vërtetë, zotëri.\NUnë mos mbani mend asgjë. Dialogue: 0,0:13:57.60,0:14:00.30,Default,,0000,0000,0000,,Kjo është absolutisht e qartë\Nse si është kryer vrasja .. Dialogue: 0,0:14:00.30,0:14:03.30,Default,,0000,0000,0000,,Por ju janë gjetur në vendin e krimit\Nme një armë në dorën tuaj. Dialogue: 0,0:14:03.55,0:14:08.95,Default,,0000,0000,0000,,Shenjat e gishtave tuaja janë në armë vrasje.\NDhe kjo i takon familjes tuaj. Dialogue: 0,0:14:09.27,0:14:14.27,Default,,0000,0000,0000,,Trust mua, unë mos di se si kam marrë atje.\NUnë mos kujtohet. Dialogue: 0,0:14:15.00,0:14:23.18,Default,,0000,0000,0000,,Ju u takua me Husein Beut në burg para.\NPastaj Huseyin Beu u plagos. Dialogue: 0,0:14:25.27,0:14:33.27,Default,,0000,0000,0000,,Unë kisha mësuar vetëm se ai ishte i atit tim ' s\Nvrasës. Kam humbur kontrollin për një moment. Dialogue: 0,0:14:33.94,0:14:40.94,Default,,0000,0000,0000,,Por më besoni... pas kësaj,\Nunë didn ' t kanë ndonjë mendimet e dëmton atë. Dialogue: 0,0:14:41.52,0:14:50.52,Default,,0000,0000,0000,,Por ju nuk kanë këtë ide para.\NJu plagosur Husein Beu me një palë gërshërë. Dialogue: 0,0:14:51.30,0:14:57.30,Default,,0000,0000,0000,,Në dëshminë e tij, Hysen Beu tha\Nse ai ra mbi gërshërë të tij. Dialogue: 0,0:14:57.97,0:14:59.77,Default,,0000,0000,0000,,Ai më bëri të zemëruar.\N- Mirë, unë e kuptoj... Dialogue: 0,0:14:59.86,0:15:04.86,Default,,0000,0000,0000,,Ne kemi mësuar se kur ju jeni të zemëruar,\Nju jeni në gjendje të sillet me dhunë. Dialogue: 0,0:15:07.95,0:15:11.95,Default,,0000,0000,0000,,A doni të shtoni diçka, Avokati Beu? Dialogue: 0,0:15:15.90,0:15:21.70,Default,,0000,0000,0000,,Përsëri, unë dua të konfirmojë\Nqë klienti im është i pafajshëm. Dialogue: 0,0:15:21.84,0:15:28.84,Default,,0000,0000,0000,,Përveç kësaj, policia po punojnë\Npër të provuar Elif Hanım ' s pafajësinë. Dialogue: 0,0:15:29.32,0:15:34.02,Default,,0000,0000,0000,,Klienti im ' s adresën e shtëpisë dhe\Nvendin e punës janë të njohur, Sir. Dialogue: 0,0:15:34.04,0:15:40.24,Default,,0000,0000,0000,,Pra, ju jeni duke thënë se ajo wouldn të dhe APOS, t drejtuar?\NKjo është arsyeja pse Elif Hanım bleu një biletë për në Romë. Dialogue: 0,0:15:40.46,0:15:45.66,Default,,0000,0000,0000,,Nëse klienti im kishte ndonjë qëllimet e ikin,\Najo do të jetë në Romë tani. Dialogue: 0,0:15:45.83,0:15:48.83,Default,,0000,0000,0000,,Por ajo dëshiron të vërtetën. Dialogue: 0,0:15:49.20,0:15:52.90,Default,,0000,0000,0000,,Ajo qëndroi sepse ajo dëshiron të provojë se\Najo didn ' t kanë qëllime të këqija ndaj viktimës. Dialogue: 0,0:15:52.95,0:15:59.95,Default,,0000,0000,0000,,Kjo është arsyeja pse unë mendoj se\Nime klienti nuk duhet të ndalohet. Dialogue: 0,0:16:41.64,0:16:43.84,Default,,0000,0000,0000,,Levent Dialogue: 0,0:16:44.56,0:16:46.35,Default,,0000,0000,0000,,Po, Nilufer, keni nevojë për diçka? Dialogue: 0,0:16:46.37,0:16:49.17,Default,,0000,0000,0000,,Jo, unë vetëm duhet të ju them diçka. Dialogue: 0,0:16:49.23,0:16:53.63,Default,,0000,0000,0000,,Ne jemi me të vërtetë mirënjohës për\Nvëmendjen tuaj dhe për të ardhur këtu. Dialogue: 0,0:16:53.80,0:17:02.80,Default,,0000,0000,0000,,Thanks\N- Por, ne mos duan ndonjë tension këtu. Dialogue: 0,0:17:05.06,0:17:10.06,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë do të thotë, Nilufer? Dialogue: 0,0:17:12.99,0:17:16.49,Default,,0000,0000,0000,,A ju pyes Omer që do të vijnë dhe të thonë se kjo për mua? Dialogue: 0,0:17:16.68,0:17:19.38,Default,,0000,0000,0000,,Ai arrit & APOS, t ardhur tek unë\Nsi një njeri dhe i them këtë për mua? Dialogue: 0,0:17:19.43,0:17:22.33,Default,,0000,0000,0000,,Don ' nuk do të jetë qesharake. E vetmja gjë Omer\Nka të bëjë me të drejtën tani është Elif. Dialogue: 0,0:17:22.38,0:17:24.38,Default,,0000,0000,0000,,Ai wouldn ' t asgjë për të dëmtuar elif ose na. Dialogue: 0,0:17:25.00,0:17:27.59,Default,,0000,0000,0000,,Por ju mund të shihni dhe ndjeni tensionin\Nmes jush dy nga 1000 km larg. Dialogue: 0,0:17:27.60,0:17:32.100,Default,,0000,0000,0000,,Shiko, Asli dhe unë mos duan\NOmer të ndjehen theksoi. Dialogue: 0,0:17:33.42,0:17:39.42,Default,,0000,0000,0000,,Elif wouldn ' t duan atë ose.\NJu lutem, mos na bëjnë të mërzitur Dialogue: 0,0:17:39.47,0:17:43.47,Default,,0000,0000,0000,,unë do të thërrasë për të le ju e dini se çfarë ndodh\Nme Elif. Dialogue: 0,0:17:43.54,0:17:49.54,Default,,0000,0000,0000,,Unë e di se ju mos\Nduan të mërzitur Elif në asnjë mënyrë. Dialogue: 0,0:17:51.42,0:17:59.62,Default,,0000,0000,0000,,Mirë, unë jam duke e lënë. Por unë jam duke bërë atë\Npër Elif dhe jo për shkak se djalë dëshiron që ajo Dialogue: 0,0:18:06.30,0:18:08.30,Default,,0000,0000,0000,,Ajo është e gjatë, Abi. Dialogue: 0,0:18:29.68,0:18:31.68,Default,,0000,0000,0000,,Elif Dialogue: 0,0:18:33.78,0:18:37.78,Default,,0000,0000,0000,,Gjykatësi vendosi se ajo do të mbetet\Nburgosur deri në gjykim. Dialogue: 0,0:18:37.88,0:18:40.58,Default,,0000,0000,0000,,Kur është dëgjimi i parë?\N- Në një muaj Dialogue: 0,0:18:40.66,0:18:42.86,Default,,0000,0000,0000,,vajzë e mia Dialogue: 0,0:18:46.66,0:18:49.86,Default,,0000,0000,0000,,Çdo gjë do të jetë mirë, Komisar. Dialogue: 0,0:18:52.72,0:18:55.92,Default,,0000,0000,0000,,Elif, çfarë do të ndodhë tani? Dialogue: 0,0:18:58.64,0:19:03.64,Default,,0000,0000,0000,,Ju lutem, mos shikoni në mua si kjo.\NUnë jam mirë. Dialogue: 0,0:19:06.85,0:19:08.85,Default,,0000,0000,0000,,Come on, Miss... Dialogue: 0,0:19:15.78,0:19:18.58,Default,,0000,0000,0000,,Auntie, unë jam i autorizuar të biznesit për ju Dialogue: 0,0:19:18.68,0:19:21.58,Default,,0000,0000,0000,,Mirë, fëmija im, mos shqetësohen për asgjë. Dialogue: 0,0:19:21.60,0:19:26.60,Default,,0000,0000,0000,,Kriminel i vërtetë do të kapen dhe dënohen.\Nmos merak Dialogue: 0,0:19:26.64,0:19:31.64,Default,,0000,0000,0000,,Ju mos kanë çantën tuaj.\N- Nuk është një që ju të përgatitur për mua. Dialogue: 0,0:19:31.64,0:19:33.94,Default,,0000,0000,0000,,Mirë, përsëri larg nga të dënuarit. Dialogue: 0,0:19:33.96,0:19:38.96,Default,,0000,0000,0000,,mos quajnë motra ime një i dënuar!\N- Asli! Dialogue: 0,0:19:48.00,0:19:54.10,Default,,0000,0000,0000,,mos merak\NUnë do të jem gjithmonë me Elif. Dialogue: 0,0:20:36.66,0:20:42.66,Default,,0000,0000,0000,,Është e qartë tani se ku Elif Hanım do të mbahet. Dialogue: 0,0:20:42.97,0:20:46.97,Default,,0000,0000,0000,,Nuk është një grua...\NJu keni emri i saj shkruar. Dialogue: 0,0:20:47.00,0:20:52.60,Default,,0000,0000,0000,,Unë dua që ju të shkoni për të gruas dhe të bëjë atë\Nnjë propozim, Mumtaz. Merrni në kontakt me të menjëherë. Dialogue: 0,0:20:52.62,0:20:57.62,Default,,0000,0000,0000,,Sigurisht, unë do të thërrasë tani.\NÇfarë doni nga gruaja? Dialogue: 0,0:20:58.99,0:21:01.99,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë dua?\NNjë jetë të qetë! Dialogue: 0,0:21:01.100,0:21:07.100,Default,,0000,0000,0000,,Disa njerëz kanë gjetur paqe në pension.\NTë tjerët, si unë, të gjeni atë në sfidat. Dialogue: 0,0:21:08.00,0:21:12.90,Default,,0000,0000,0000,,Por unë jam duke e vjetër, Mumtaz.\NKoha për të daljes në pension po vjen. Dialogue: 0,0:21:12.93,0:21:18.93,Default,,0000,0000,0000,,Por, për të përmbushur ëndrrat e mia unë duhet\Npari të hequr qafe të Elif dhe Omerit. Dialogue: 0,0:21:19.44,0:21:24.54,Default,,0000,0000,0000,,Mirë, çfarë ne do të bëjmë?\NA doni për të vrarë vajzën? Dialogue: 0,0:21:24.86,0:21:31.86,Default,,0000,0000,0000,,Ti e di atë që unë jam i humbur, Mumtaz.\NÇfarë jam unë mungon? Dialogue: 0,0:21:32.06,0:21:35.96,Default,,0000,0000,0000,,Unë jam i humbur një njeri me mend që punojnë. Dialogue: 0,0:21:36.77,0:21:40.25,Default,,0000,0000,0000,,Për të duhet të mendojnë për çdo gjë\Ngjithë kohës është shumë e lodhshme. Dialogue: 0,0:21:40.27,0:21:47.87,Default,,0000,0000,0000,,Unë kam një djalë maniak. I mos di nëse unë\Ndo të duhet të kthejnë kurrizin tim atij apo jo. Dialogue: 0,0:21:48.07,0:21:52.67,Default,,0000,0000,0000,,Dhe unë jam i detyruar për të punuar me njerëz me aftësi të kufizuara intelektuale\Nsi ju. Dialogue: 0,0:21:52.76,0:21:54.76,Default,,0000,0000,0000,,Mumtaz, të marrë mendjen tuaj së bashku! Dialogue: 0,0:21:54.76,0:21:59.76,Default,,0000,0000,0000,,Kafkë juaj nuk është e mbushur me arra\N, por me trurin. Trurin! Dialogue: 0,0:22:01.50,0:22:09.90,Default,,0000,0000,0000,,Nëse vrasin Elif, do Omer heqë dorë nga na përpjekje për të kapur? Unë jam duke kërkuar që ju! Ai do të heqë dorë ?! Dialogue: 0,0:22:10.27,0:22:12.27,Default,,0000,0000,0000,,Jo, zotëri Dialogue: 0,0:22:12.51,0:22:18.51,Default,,0000,0000,0000,,Por unë dua Elif vdekur,\Nkështu çfarë duhet të bëj? Dialogue: 0,0:22:19.28,0:22:28.28,Default,,0000,0000,0000,,Ne ' do të bëjë të saj vetëvrasje, ju kokën bosh!\NNe ' do të bëjë të saj të kryer vetëvrasje. Dialogue: 0,0:22:29.80,0:22:32.80,Default,,0000,0000,0000,,Tani shkoni dhe të lëvizin që truri pak. Dialogue: 0,0:22:32.86,0:22:38.56,Default,,0000,0000,0000,,Zgjidh sudoku, kështu që ju do të ndryshojnë\Nnga peshqit në fishbowl. Dialogue: 0,0:22:38.60,0:22:41.100,Default,,0000,0000,0000,,Ju duhet të ndryshojnë nga ato,\Nkështu që unë mund të ju jap disa detyra. Dialogue: 0,0:22:42.00,0:22:46.10,Default,,0000,0000,0000,,Tani, merrni humbur!\NSytë e mi don & APOS, t dua të të shoh! Dialogue: 0,0:23:03.90,0:23:08.40,Default,,0000,0000,0000,,Omer, kam biseduar me rojet.\NAta do të jenë të shikuar elif. Dialogue: 0,0:23:08.56,0:23:11.56,Default,,0000,0000,0000,,Ata nuk do ta shqetësojë atë;\NAta vetëm do të shikojnë atë. Dialogue: 0,0:23:11.74,0:23:14.74,Default,,0000,0000,0000,,Është e mundur që Tayyar\Nnuk do të qëndrojnë të qetë për kohë të gjatë. Dialogue: 0,0:23:14.84,0:23:16.84,Default,,0000,0000,0000,,Faleminderit, Bro, ide e mirë. Dialogue: 0,0:23:18.08,0:23:20.82,Default,,0000,0000,0000,,Unë ende mund ' t besojnë atë.\NSa ne didn ' t dyshojnë atë. Dialogue: 0,0:23:20.94,0:23:22.74,Default,,0000,0000,0000,,Si ne didn ' t ndaluar këtë të ndodhë. Dialogue: 0,0:23:22.84,0:23:25.24,Default,,0000,0000,0000,,Një do të kthehet në tokë, dhe ajo,\Npavarësisht se janë të pafajshëm... Dialogue: 0,0:23:25.25,0:23:33.25,Default,,0000,0000,0000,,Pelo, ajo nuk është duke qëndruar atje për kohë të gjatë.\NUnë do të merrni atë jashtë! Dialogue: 0,0:23:36.68,0:23:44.68,Default,,0000,0000,0000,,Omer, po ju vijnë në funeral? Dialogue: 0,0:23:46.04,0:23:51.04,Default,,0000,0000,0000,,Shiko, në qoftë se ju mos duan të,\Ngjithë do të kuptoni pse. Dialogue: 0,0:23:51.16,0:23:52.46,Default,,0000,0000,0000,,Kjo është e ndryshme, Pelo. Dialogue: 0,0:23:52.70,0:24:03.30,Default,,0000,0000,0000,,Abi, vijnë. Çfarëdo që ai e bëri për ju - në fund...\NNe jemi duke shkuar për të varrosur vëllait tënd, Husein. Dialogue: 0,0:24:03.34,0:24:07.34,Default,,0000,0000,0000,,Ju mund të jetë i zemëruar, dhe\NUnë e kuptoj ju; ju jeni të drejtë... Dialogue: 0,0:24:07.47,0:24:10.77,Default,,0000,0000,0000,,Po të isha në vendin tuaj,\Nju do të thonë të njëjtën gjë për mua. Dialogue: 0,0:24:10.80,0:24:12.78,Default,,0000,0000,0000,,Shiko, mos thonë se pasi ajo është\Nmbi - "Ah, sikur të kisha shkuar" .. Dialogue: 0,0:24:12.80,0:24:18.80,Default,,0000,0000,0000,,Për shkak se plagët në shpirtin\Nse këto fjalë i hapur nuk do të mbyllet. Dialogue: 0,0:24:24.56,0:24:27.56,Default,,0000,0000,0000,,Lini kësaj, Melike; ne ' do ta bëjë këtë. Dialogue: 0,0:24:27.58,0:24:32.58,Default,,0000,0000,0000,,Mbajtja e zënë me diçka\Nbën më të mirë, Abla. Më lini të qetë. Dialogue: 0,0:24:33.91,0:24:36.99,Default,,0000,0000,0000,,Ai është zhdukur\NAi do të kthehet në tokë. Dialogue: 0,0:24:37.99,0:24:40.99,Default,,0000,0000,0000,,Huso, të shikojmë se çfarë ne jemi\Nbërë këtu, për shkak të ju... Dialogue: 0,0:24:42.15,0:24:44.15,Default,,0000,0000,0000,,mundem ' t pranojnë atë. Dialogue: 0,0:24:44.20,0:24:48.10,Default,,0000,0000,0000,,Ashtu si në çdo moment ai do të hyjë\Nderën dhe bërtas "Melike!" Dialogue: 0,0:24:48.92,0:24:52.92,Default,,0000,0000,0000,,Ne kemi vetëm Omer tani,\Npor ai na la vetëm. Dialogue: 0,0:24:53.81,0:24:56.81,Default,,0000,0000,0000,,Nëse nëna e dinte, ajo dhe APOS; d vdesin nga pikëllimi.\NAi hasn & APOS, t quajtur edhe një herë... Dialogue: 0,0:24:56.98,0:25:00.98,Default,,0000,0000,0000,,Kjo është aq ndryshe nga ai. Ai do të kujdeset për\Narkivolin e një të huaji. Dialogue: 0,0:25:01.51,0:25:04.51,Default,,0000,0000,0000,,Por, ndoshta ai nuk do të vijë\Nvëllezërve të tij dhe APOS; s funeral. Dialogue: 0,0:25:04.86,0:25:10.16,Default,,0000,0000,0000,,Ai lënduar shumë njerëz. Një shumë!\NAi vrau njerëz të pafajshëm. Dialogue: 0,0:25:10.23,0:25:14.23,Default,,0000,0000,0000,,Ai mori vajzën time dhe APOS; s jetën.\NKjo Huseyin! Dialogue: 0,0:25:16.63,0:25:21.43,Default,,0000,0000,0000,,Por, për të dalë nga Elvan Abla ' s\Nanë unë do të shkoj atje. Dialogue: 0,0:25:21.54,0:25:27.54,Default,,0000,0000,0000,,Unë do të mbajë dorën e saj, sepse kur unë rashë,\NElvan Abla didn ' t largohen dorën time. Dialogue: 0,0:25:27.98,0:25:36.18,Default,,0000,0000,0000,,Ajo ka qenë gjithmonë nga ana ime për ndarjen dhimbjen time.\NAjo mbështeti mua nuk ka rëndësi se çfarë kam thënë. Dialogue: 0,0:25:36.27,0:25:44.87,Default,,0000,0000,0000,,Tani, shpirti i saj është djegur, dhe kjo është\Nime radha të jetë nga ana e saj mban dorën e saj. Dialogue: 0,0:25:44.91,0:25:51.91,Default,,0000,0000,0000,,Shpresojmë, Omer do ta bëjë këtë për nënën e tij shumë.\NAi do të veprojë ashtu siç i përshtatet atij. Dialogue: 0,0:25:52.54,0:25:57.54,Default,,0000,0000,0000,,Shpresojmë\NShpresojmë... Dialogue: 0,0:26:06.78,0:26:10.78,Default,,0000,0000,0000,,Mate, ju shkoni përsëri në zyrë dhe të fillojnë\Nhetimet - mos humbur çdo kohë. Dialogue: 0,0:26:11.08,0:26:13.08,Default,,0000,0000,0000,,Tregoj djemtë për të sjellë makinën time këtu, too. Dialogue: 0,0:26:13.40,0:26:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Mirë, Abi Dialogue: 0,0:26:15.08,0:26:19.68,Default,,0000,0000,0000,,Ipek dhe Tolga janë duke punuar tashmë.\NAta janë mbledhur të dhënat e thirrjes. Dialogue: 0,0:26:19.70,0:26:23.70,Default,,0000,0000,0000,,Gjithashtu, të gjitha kamerat, të cilat\Nishin afër vendit të ngjarjes... Dialogue: 0,0:26:36.48,0:26:40.48,Default,,0000,0000,0000,,Mirë, Bro, ajo isn ' t duke u përpjekur për të shpëtuar, të lehtë! Dialogue: 0,0:26:46.02,0:26:51.92,Default,,0000,0000,0000,,Ju keni qenë deri tani. Tani ju duhet të shkoni.\NUnë jam vetëm tani. Dialogue: 0,0:26:52.07,0:26:55.57,Default,,0000,0000,0000,,A është e mundur të jetë vetëm, Signorina? Dialogue: 0,0:26:55.63,0:26:59.63,Default,,0000,0000,0000,,Kam marrë leje nga Prokurori dhe APOS; s Office.\NUnë do të vijë në shumë. Dialogue: 0,0:27:00.80,0:27:04.80,Default,,0000,0000,0000,,Elif, ne jemi gjithmonë nga ana juaj.\Nmos harrojmë se, në rregull? Dialogue: 0,0:27:05.82,0:27:08.82,Default,,0000,0000,0000,,Ne & APOS, do të bëjmë çmos për të marrë ju nga këtu. Dialogue: 0,0:27:09.39,0:27:12.39,Default,,0000,0000,0000,,Besoj you very much Dialogue: 0,0:27:13.78,0:27:15.78,Default,,0000,0000,0000,,Abi, duhet të shkojmë tashmë? Dialogue: 0,0:27:16.99,0:27:18.19,Default,,0000,0000,0000,,Le ' s të shkojnë... Dialogue: 0,0:27:18.24,0:27:20.24,Default,,0000,0000,0000,,Shihemi së shpejti Dialogue: 0,0:27:57.94,0:27:59.34,Default,,0000,0000,0000,,Mund puna juaj të jetë e lehtë.\N- Thanks Dialogue: 0,0:27:59.38,0:28:03.38,Default,,0000,0000,0000,,Ata do të ju merr në\Ndhomë për procedurat. Dialogue: 0,0:28:03.78,0:28:07.78,Default,,0000,0000,0000,,mos humbas ushqim brenda.\NKujdesuni për veten. Dialogue: 0,0:28:08.67,0:28:12.67,Default,,0000,0000,0000,,Në vend të fajësuar veten\Nmendoni për atë natë. Dialogue: 0,0:28:13.56,0:28:15.56,Default,,0000,0000,0000,,Një çelës, një erë, një tingull .. Dialogue: 0,0:28:15.86,0:28:19.86,Default,,0000,0000,0000,,Nëse ju kujtohet ndonjë gjë,\Nmë thoni pa humbur një grimë të saj. Dialogue: 0,0:28:23.07,0:28:25.07,Default,,0000,0000,0000,,Mund puna juaj të jetë e lehtë. Dialogue: 0,0:28:26.20,0:28:28.20,Default,,0000,0000,0000,,Le ' s të shkojnë. Dialogue: 0,0:28:37.60,0:28:41.60,Default,,0000,0000,0000,,Shefi është jashtë.\NUnë do të gjeni të saj dhe kanë ardhur saj. Dialogue: 0,0:28:52.15,0:28:59.95,Default,,0000,0000,0000,,Elif\NUnë do të merrni ju para seancës së parë. Dialogue: 0,0:29:00.90,0:29:04.90,Default,,0000,0000,0000,,Unë do të gjeni prova apo dëshmi.\NUnë premtoj. Dialogue: 0,0:29:05.64,0:29:09.64,Default,,0000,0000,0000,,E vërteta është gjithmonë mendohet të jetë fshehur,\N, por ajo kurrë nuk mbetet si kjo përgjithmonë. Dialogue: 0,0:29:10.75,0:29:12.63,Default,,0000,0000,0000,,Ne kemi kaluar nëpër shumë gjëra\Nvështira deri më tani. Dialogue: 0,0:29:12.64,0:29:17.44,Default,,0000,0000,0000,,Ne do të kapërcejë këtë, too.\NTregohuni të fortë. mos mendoj për të tjerët. Dialogue: 0,0:29:17.52,0:29:19.52,Default,,0000,0000,0000,,Unë e di, Komesarin Dialogue: 0,0:29:20.78,0:29:24.78,Default,,0000,0000,0000,,Por tani unë dua vetëm një gjë:\Nlutem, mos biseduar si kjo. Dialogue: 0,0:29:26.00,0:29:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Për shkak se .. këto janë momentet tona të fundit. Dialogue: 0,0:29:33.50,0:29:38.50,Default,,0000,0000,0000,,Fshini trishtimin nga fytyra juaj.\NShikoni në mua me shpresë. Dialogue: 0,0:29:38.76,0:29:42.96,Default,,0000,0000,0000,,Për shkak se shpresa juaj më jep forcë. Dialogue: 0,0:29:43.56,0:29:49.76,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë doni mua për të ju sjellë?\NDizajn apo fiction libra? Duke materiale? Dialogue: 0,0:29:50.44,0:29:55.94,Default,,0000,0000,0000,,Sillni shumë romane.\Npor vetëm ato me mbaresa të lumtur. Dialogue: 0,0:29:56.06,0:29:59.100,Default,,0000,0000,0000,,Dhe shkruani për mua...\NShkruani çdo gjë për mua. Dialogue: 0,0:30:00.53,0:30:04.53,Default,,0000,0000,0000,,Unë nuk mund të jetë në ditët tuaja...\NPra, më lejoni të jem në linjat tuaja. Dialogue: 0,0:30:04.68,0:30:08.68,Default,,0000,0000,0000,,Mundohuni të shkruani mua kur\Nju keni marrë një shans. Dialogue: 0,0:30:08.86,0:30:11.86,Default,,0000,0000,0000,,Ju do të mbushë zemrën time edhe\Nkur ju nuk jeni me mua. Dialogue: 0,0:30:11.94,0:30:13.94,Default,,0000,0000,0000,,Ti je gjithçka rreth meje. Dialogue: 0,0:30:14.48,0:30:18.78,Default,,0000,0000,0000,,Unë premtoj.\NUnë do të shkruaj çdo gjë për ju. Dialogue: 0,0:30:28.39,0:30:30.39,Default,,0000,0000,0000,,Unë ishte vonë, sepse shefi i quajtur mua larg. Dialogue: 0,0:30:30.46,0:30:34.46,Default,,0000,0000,0000,,Ne kemi ardhur për të dorëzuar një të burgosur Elif Denizer Dialogue: 0,0:30:40.80,0:30:45.80,Default,,0000,0000,0000,,Elif Hanım, mund të unë kam ID tuaj\Ndhe gjërat personale? Dialogue: 0,0:30:47.08,0:30:49.08,Default,,0000,0000,0000,,Unë kam vetëm identitetit tim. Dialogue: 0,0:30:53.32,0:30:56.32,Default,,0000,0000,0000,,Unë duhet të marrë gjerdan tuaj si. Dialogue: 0,0:31:11.27,0:31:15.97,Default,,0000,0000,0000,,A duhet të jap këtë për ju?\N- Këto janë rregullat. Dialogue: 0,0:31:16.19,0:31:17.19,Default,,0000,0000,0000,,Por kjo... Dialogue: 0,0:31:17.28,0:31:20.28,Default,,0000,0000,0000,,Ju mund të mbani unazë. Dialogue: 0,0:31:34.24,0:31:38.24,Default,,0000,0000,0000,,Unë do të jem shumë i lumtur nëse ju vënë atë në gishtin tuaj. Dialogue: 0,0:31:48.00,0:31:53.20,Default,,0000,0000,0000,,Unë kam një dhimbje koke, fëmijët.\NUnë jam duke shkuar lart që të shtrihem për një grimë. Dialogue: 0,0:32:00.46,0:32:04.46,Default,,0000,0000,0000,,Sa është Elif Hanım?\NA është ajo në rregull? Dialogue: 0,0:32:05.46,0:32:07.26,Default,,0000,0000,0000,,Si mund të jetë ajo?\NAjo është shkatërruar. Dialogue: 0,0:32:07.26,0:32:11.26,Default,,0000,0000,0000,,Por ajo është ende duke u përpjekur për të na ngushëllojë. Dialogue: 0,0:32:11.32,0:32:16.12,Default,,0000,0000,0000,,Shiko, ndoshta ju keni qenë të uritur që nga ky mëngjes. Duhet t'i kërkoj atyre për të përgatitur diçka për ju? Dialogue: 0,0:32:16.19,0:32:20.19,Default,,0000,0000,0000,,Filiz, jemi në gjendje për të ngrënë\Ntani, sipas mendimit tuaj? Dialogue: 0,0:32:22.00,0:32:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Unë jam duke e lënë Dialogue: 0,0:32:27.68,0:32:32.78,Default,,0000,0000,0000,,Asli, nuk janë dhe APOS; t ne do të\Nfuneralin e Omer ' s vëlla? Dialogue: 0,0:32:32.80,0:32:37.20,Default,,0000,0000,0000,,Ju jeni nga mendjen tuaj, Nilufer.\NTë harrojmë kaq shpejt gjë e keqe edhe neve? Dialogue: 0,0:32:37.26,0:32:39.26,Default,,0000,0000,0000,,Njeriu vrarë babanë tonë!\NAren ' t ju të vetëdijshëm për këtë? Dialogue: 0,0:32:39.42,0:32:42.32,Default,,0000,0000,0000,,Unë e di, por kam menduar se\Najo mund të jetë e mirë për Elif. Dialogue: 0,0:32:42.38,0:32:45.68,Default,,0000,0000,0000,,Ndoshta gjyqtari do të mendojnë se ajo nuk ishte\N' t mbajtur një mëri. Dialogue: 0,0:32:45.80,0:32:47.10,Default,,0000,0000,0000,,Ju jeni të gabuar. Dialogue: 0,0:32:47.14,0:32:53.44,Default,,0000,0000,0000,,Nëse ju doni për të ndihmuar Elif, shko dhe tregoni burrit tuaj idiot për të shpjeguar gjithçka Tayyar bëri, në rregull? Dialogue: 0,0:33:06.70,0:33:08.27,Default,,0000,0000,0000,,Hapni derën. Dialogue: 0,0:33:08.32,0:33:12.32,Default,,0000,0000,0000,,Kryekomisar, ju mund ' t të shkojnë më tej;\NJu e dini rregullat. Dialogue: 0,0:33:20.61,0:33:26.61,Default,,0000,0000,0000,,A është kjo ajo, Komisar?\NËshtë gjithçka mbi? Dialogue: 0,0:33:26.92,0:33:29.62,Default,,0000,0000,0000,,Kjo nuk është e gjatë;\NAjo kurrë nuk do të jetë. Dialogue: 0,0:33:29.64,0:33:32.64,Default,,0000,0000,0000,,Për sa kohë ne jemi duke marrë frymë, ne përkasin\Nnjëri-tjetrit; mos harroni se... Dialogue: 0,0:33:33.03,0:33:36.03,Default,,0000,0000,0000,,mos shikoni në mua si\NUnë jam duke shkuar drejt vdekjes. Dialogue: 0,0:33:37.99,0:33:41.99,Default,,0000,0000,0000,,Pa marrë parasysh se sa e vështirë unë të përpiqet për të kujtuar\Nfytyrën tuaj dhe zë; kjo nuk është e mjaftueshme. Dialogue: 0,0:33:50.40,0:33:52.40,Default,,0000,0000,0000,,Elif Dialogue: 0,0:34:03.60,0:34:08.59,Default,,0000,0000,0000,,Kryekomisar, ajo është e ndaluar.\Nmos vënë mua në një situatë jo të lehtë! Dialogue: 0,0:34:09.16,0:34:14.36,Default,,0000,0000,0000,,Mirë,\Nunë do të vij nesër. Dialogue: 0,0:34:15.71,0:34:17.41,Default,,0000,0000,0000,,Kujdesuni për veten. Dialogue: 0,0:34:17.48,0:34:20.68,Default,,0000,0000,0000,,Ju jeni duke thënë se kjo për mua,\Npor ju duhet të hani dhe fle si. Dialogue: 0,0:34:20.76,0:34:22.76,Default,,0000,0000,0000,,mos hani vetëm pretzels! Dialogue: 0,0:34:24.70,0:34:27.70,Default,,0000,0000,0000,,I mos dini se çfarë ju po\Ndo të bëjë me shtëpinë tonë... Dialogue: 0,0:34:28.74,0:34:30.74,Default,,0000,0000,0000,,mos të bëjë një rrëmujë atje, nëse është e mundur. Dialogue: 0,0:34:32.22,0:34:34.22,Default,,0000,0000,0000,,I mos di se kur do të kthehet Dialogue: 0,0:34:34.46,0:34:38.16,Default,,0000,0000,0000,,Elif, unë besoj ty;\NJu lutem mos flasin si kjo. Dialogue: 0,0:34:38.84,0:34:43.24,Default,,0000,0000,0000,,Nëse ju mos vënë bare në mes nesh,\Naskush nuk mund të na ndajë. Dialogue: 0,0:34:43.33,0:34:46.83,Default,,0000,0000,0000,,Ji i fortë; mos heqin dorë. Dialogue: 0,0:34:46.100,0:34:50.100,Default,,0000,0000,0000,,Nëse ju të heqë dorë, ata do të mendojnë se,\Ndhe ata & APOS, presion ll ju. Dialogue: 0,0:34:51.11,0:34:56.11,Default,,0000,0000,0000,,Kur keni qenë në stacionin,\Nju tha jeni ndjerë të pafuqishëm Dialogue: 0,0:34:56.28,0:35:03.98,Default,,0000,0000,0000,,Kjo nuk do të ndodhë përsëri, sepse unë jam këtu,\Ndhe unë nuk do të le asgjë të keqe të ndodhë me ju. Dialogue: 0,0:35:04.09,0:35:10.09,Default,,0000,0000,0000,,Ju edhe harruar dhimbjen tuaj për shkakun tim.\NSi mund të ndihem keq? Dialogue: 0,0:35:10.46,0:35:13.46,Default,,0000,0000,0000,,Si mund të jem i padrejtë për ju, për mua, për ne... Dialogue: 0,0:35:14.84,0:35:16.84,Default,,0000,0000,0000,,Ne & APOS, do të jenë të ndara për ditë... Dialogue: 0,0:35:17.24,0:35:22.24,Default,,0000,0000,0000,,Por unë e di se unë jam gruaja fat\Nnë botë, Komisar. Dialogue: 0,0:35:24.06,0:35:31.06,Default,,0000,0000,0000,,Come on, shkoni tani... më lënë.\NShko ku ju duhet të jetë tani. Dialogue: 0,0:35:32.71,0:35:38.71,Default,,0000,0000,0000,,Një mendon se në qoftë se ai e kthen shpinën\Ndhimbjen, ajo mund të duruar më lehtë. Dialogue: 0,0:35:39.31,0:35:43.31,Default,,0000,0000,0000,,Kjo është ajo që ju keni qenë duke bërë që nga dita e djeshme.\Nmos bëjë atë më. Dialogue: 0,0:35:43.50,0:35:48.50,Default,,0000,0000,0000,,Shko dhe të përballen me dhimbjen tuaj.\NThuaj lamtumirë vëllait tënd. Dialogue: 0,0:35:50.56,0:35:56.56,Default,,0000,0000,0000,,Përkundër të gjitha plagët në zemrën tuaj,\Nai është vëllai yt, shpirti yt, dhe babai yt. Dialogue: 0,0:35:56.64,0:36:01.94,Default,,0000,0000,0000,,Get shpëtoj e zemërimit dhe\Npërqafojnë kujtimin e vëllait tënd. Dialogue: 0,0:36:04.35,0:36:09.17,Default,,0000,0000,0000,,Ju jeni një person shumë i mirë. mos harroni se! Dialogue: 0,0:36:11.37,0:36:12.73,Default,,0000,0000,0000,,Ju jeni përjetësinë im! Dialogue: 0,0:36:18.23,0:36:19.52,Default,,0000,0000,0000,,Dua kaq shumë! Dialogue: 0,0:36:21.92,0:36:24.58,Default,,0000,0000,0000,,Gdhend këtë në zemrën tuaj dhe në trurin tuaj! Dialogue: 0,0:36:25.52,0:36:27.02,Default,,0000,0000,0000,,Sepse unë tashmë e bëri! Dialogue: 0,0:36:31.46,0:36:32.44,Default,,0000,0000,0000,,Komisar! Dialogue: 0,0:37:16.24,0:37:16.74,Default,,0000,0000,0000,,Elif! Dialogue: 0,0:37:26.66,0:37:30.33,Default,,0000,0000,0000,,I dashur nga Perëndia; si kam dashur! Dialogue: 0,0:37:34.26,0:37:40.01,Default,,0000,0000,0000,,Aman, aman, aman, unë dëshironte aq shumë! Dialogue: 0,0:37:42.13,0:37:45.94,Default,,0000,0000,0000,,Se si kam dashur! Dialogue: 0,0:37:50.53,0:37:54.75,Default,,0000,0000,0000,,I dashur nga Perëndia; Dialogue: 0,0:37:58.72,0:38:04.11,Default,,0000,0000,0000,,Aman, aman, aman, unë dëshironte aq shumë! Dialogue: 0,0:38:13.62,0:38:18.93,Default,,0000,0000,0000,,Për të parë fytyrën e të dashurit tim përsëri, Dialogue: 0,0:38:19.37,0:38:24.06,Default,,0000,0000,0000,,Aman, aman, aman, për të parë atë përsëri! Dialogue: 0,0:38:29.44,0:38:31.89,Default,,0000,0000,0000,,Për të parë fytyrën e të dashurit tim përsëri, Dialogue: 0,0:38:35.06,0:38:38.54,Default,,0000,0000,0000,,Aman, aman, aman, për të parë atë përsëri! Dialogue: 0,0:38:43.26,0:38:48.88,Default,,0000,0000,0000,,Ejani, Aman, Aman, përsëri për mua! Dialogue: 0,0:38:48.88,0:38:51.39,Default,,0000,0000,0000,,mos shkatërrojë këtë shpirt të varfër i imi! Dialogue: 0,0:38:55.86,0:39:02.08,Default,,0000,0000,0000,,Për një nga vetullat tuaja, për ata sy të zinj e juaja, Dialogue: 0,0:39:02.90,0:39:06.31,Default,,0000,0000,0000,,Çdo gjë është e vlefshme në këtë botë! Dialogue: 0,0:39:06.31,0:39:08.72,Default,,0000,0000,0000,,Për një nga vetullat tuaja, për ata sy të zinj e juaja, Dialogue: 0,0:39:08.81,0:39:12.52,Default,,0000,0000,0000,,Çdo gjë është e vlefshme në këtë botë! Dialogue: 0,0:39:33.27,0:39:37.69,Default,,0000,0000,0000,,Unë nuk ishte dhe APOS, T destinuar për të shtrihen në gjunjë, Dialogue: 0,0:39:41.32,0:39:47.53,Default,,0000,0000,0000,,Aman, aman, aman, të shtrihen në gjunjë! Dialogue: 0,0:39:58.00,0:40:02.06,Default,,0000,0000,0000,,Unë nuk ishte dhe APOS, T destinuar për të shtrihen në gjunjë, Dialogue: 0,0:40:05.19,0:40:10.75,Default,,0000,0000,0000,,Aman, aman, aman, të shtrihen në gjunjë! Dialogue: 0,0:40:20.19,0:40:24.37,Default,,0000,0000,0000,,Për të shtrihem dhe të shikoni në fytyrën tuaj, Dialogue: 0,0:40:25.05,0:40:30.98,Default,,0000,0000,0000,,Aman, aman, aman, të shikoni në fytyrën tuaj! Dialogue: 0,0:40:35.31,0:40:39.06,Default,,0000,0000,0000,,Për të shtrihem dhe të shikoni në fytyrën tuaj, Dialogue: 0,0:40:39.78,0:40:44.39,Default,,0000,0000,0000,,Aman, aman, aman, të shikoni në fytyrën tuaj! Dialogue: 0,0:40:49.02,0:40:52.62,Default,,0000,0000,0000,,Ejani, Aman, Aman, përsëri për mua! Dialogue: 0,0:40:52.62,0:40:58.72,Default,,0000,0000,0000,,mos shkatërrojë këtë shpirt të varfër i imi! Dialogue: 0,0:41:01.94,0:41:04.79,Default,,0000,0000,0000,,Për një nga vetullat tuaja, për ata sy të zinj e juaja, Dialogue: 0,0:41:04.79,0:41:07.31,Default,,0000,0000,0000,,Çdo gjë është e vlefshme në këtë botë! Dialogue: 0,0:41:07.97,0:41:11.78,Default,,0000,0000,0000,,Për një nga vetullat tuaja, për ata sy të zinj e juaja, Dialogue: 0,0:41:12.51,0:41:18.07,Default,,0000,0000,0000,,Çdo gjë është e vlefshme në këtë botë! Dialogue: 0,0:41:20.03,0:41:28.19,Default,,0000,0000,0000,,Ah, Huseyin im, biri im i madh, gëzimi im i parë! Dialogue: 0,0:41:29.57,0:41:32.49,Default,,0000,0000,0000,,Thyerja krahët e mi, po shkon larg, ju? Dialogue: 0,0:41:32.52,0:41:34.33,Default,,0000,0000,0000,,Fati ynë ishte shumë e keqe, Huso. Dialogue: 0,0:41:36.35,0:41:37.85,Default,,0000,0000,0000,,Perëndia falë mëkatet tuaja! Dialogue: 0,0:41:40.03,0:41:42.36,Default,,0000,0000,0000,,Unë do të kujdeset për ata që ju lënë prapa! Dialogue: 0,0:42:03.08,0:42:04.61,Default,,0000,0000,0000,,Sa me fat jeni, Huseyin! Dialogue: 0,0:42:05.09,0:42:08.10,Default,,0000,0000,0000,,Kush tjetër ka mundësinë për të shkuar në funeralin e tij? Dialogue: 0,0:42:08.10,0:42:10.28,Default,,0000,0000,0000,,Shikoni në atë pjesë të atë si të mirë. Dialogue: 0,0:42:12.88,0:42:14.38,Default,,0000,0000,0000,,Tani, i cili vrau mua, dude? Dialogue: 0,0:42:17.19,0:42:18.54,Default,,0000,0000,0000,,Nuk është e qartë ende. Dialogue: 0,0:42:20.10,0:42:20.84,Default,,0000,0000,0000,,Mirë, mirë. Dialogue: 0,0:42:22.22,0:42:25.17,Default,,0000,0000,0000,,I mos duan askënd që vuan për shkakun tim. Dialogue: 0,0:42:26.08,0:42:28.31,Default,,0000,0000,0000,,Kur isha ende gjallë, askush nuk kishte ndonjë përdorim për mua, Dialogue: 0,0:42:28.31,0:42:31.94,Default,,0000,0000,0000,,Tani që unë jam i vdekur, unë do të bëj asnjë të keqe për askënd. Dialogue: 0,0:42:33.99,0:42:36.10,Default,,0000,0000,0000,,Siç është, unë jam vrasësi im. Dialogue: 0,0:42:36.42,0:42:38.95,Default,,0000,0000,0000,,Ju keni bërë një poet, Huh, Gjyshi Huseyin? Dialogue: 0,0:42:39.56,0:42:43.75,Default,,0000,0000,0000,,Ja, ju nuk do të vdesin nga një plumb, por ju do të vdesin nga tuberkulozi, vetëm kështu ju e dini! Dialogue: 0,0:42:45.50,0:42:50.86,Default,,0000,0000,0000,,Omer nuk është këtu! Të gjithë të tjerët erdhi, por jo Omer. Dialogue: 0,0:42:51.27,0:42:55.56,Default,,0000,0000,0000,,Po, kam vënë re se; Unë nuk ishte dhe APOS; t pritur një gjë të tillë nga vëllai-in-ligjit tim. Dialogue: 0,0:43:12.50,0:43:13.100,Default,,0000,0000,0000,,Pranoni ngushëllimet e mia! Dialogue: 0,0:43:15.24,0:43:16.60,Default,,0000,0000,0000,,Faleminderit, fëmijën tim. Dialogue: 0,0:43:19.80,0:43:20.48,Default,,0000,0000,0000,,Ju faleminderit! Dialogue: 0,0:43:33.78,0:43:35.28,Default,,0000,0000,0000,,Pikëllim i tillë i madh, Arda! Dialogue: 0,0:43:35.99,0:43:40.41,Default,,0000,0000,0000,,Pa marrë parasysh se sa i zemëruar qemë bashkë me të; trishtimi është ende aq i madh! Dialogue: 0,0:43:46.10,0:43:48.69,Default,,0000,0000,0000,,Omer nuk është ende këtu. Ai nuk do të vijë. Dialogue: 0,0:43:58.66,0:44:00.29,Default,,0000,0000,0000,,Ejani, të marrë vëllanë tuaj. Dialogue: 0,0:44:16.02,0:44:19.62,Default,,0000,0000,0000,,Lutuni në emër të Allahut! Paqja qoftë mbi Pejgamberin! Dialogue: 0,0:44:20.34,0:44:23.33,Default,,0000,0000,0000,,Për lutjet në emër të të ndjerit. Dialogue: 0,0:44:24.57,0:44:26.75,Default,,0000,0000,0000,,Perëndia është i madh. Paqja qoftë mbi ju. Dialogue: 0,0:44:57.80,0:44:59.51,Default,,0000,0000,0000,,Ju lutemi të luten për të vdekurit. Dialogue: 0,0:45:09.70,0:45:15.19,Default,,0000,0000,0000,,Afërmit e dashur, ne duam të japim falje për të vdekurit! Dialogue: 0,0:45:15.78,0:45:18.05,Default,,0000,0000,0000,,A jeni të gatshëm për të dhënë faljen tuaj? Dialogue: 0,0:45:35.70,0:45:36.20,Default,,0000,0000,0000,,Ne bëjmë! Dialogue: 0,0:45:47.48,0:45:47.98,Default,,0000,0000,0000,,Omer! Dialogue: 0,0:45:57.57,0:45:59.35,Default,,0000,0000,0000,,A ju jepni faljen tuaj? Dialogue: 0,0:45:59.35,0:45:59.85,Default,,0000,0000,0000,,Ne bëjmë! Dialogue: 0,0:46:05.43,0:46:06.76,Default,,0000,0000,0000,,A ju jepni faljen tuaj? Dialogue: 0,0:46:06.76,0:46:07.26,Default,,0000,0000,0000,,Ne bëjmë! Dialogue: 0,0:46:08.31,0:46:10.26,Default,,0000,0000,0000,,Allahu pranoni falje tuaj! Dialogue: 0,0:46:14.95,0:46:16.45,Default,,0000,0000,0000,,Omer! Dialogue: 0,0:46:19.06,0:46:21.06,Default,,0000,0000,0000,,Faleminderit, EDEM! Dialogue: 0,0:46:48.44,0:46:52.57,Default,,0000,0000,0000,,Daddy! YA, më lejoni të shkoj! Unë do të shkoj për babë! Më lejoni të shkoj! Dialogue: 0,0:46:56.54,0:47:02.02,Default,,0000,0000,0000,,A është kjo mënyra se si janë lënë, Huseyin? A është kjo mënyra që ju jeni duke thënë lamtumirë nënës suaj? Dialogue: 0,0:47:03.62,0:47:07.97,Default,,0000,0000,0000,,Omer, Ju do të vë vëllanë tënd në varr, është se kështu? Dialogue: 0,0:47:19.20,0:47:20.02,Default,,0000,0000,0000,,Qëndro, Nexho! Dialogue: 0,0:47:27.64,0:47:29.30,Default,,0000,0000,0000,,Duket që ju jeni shumë të trishtuar, ha? Dialogue: 0,0:47:30.44,0:47:33.03,Default,,0000,0000,0000,,Që ju jeni kaq të trishtuar, pse ju jepni familjes tuaj up? Dialogue: 0,0:47:33.38,0:47:34.72,Default,,0000,0000,0000,,Pse tradhton Omer? Dialogue: 0,0:47:36.37,0:47:40.35,Default,,0000,0000,0000,,Perëndia dënohet mua, Metin! Ai dënohet me mua! Dialogue: 0,0:47:40.94,0:47:43.18,Default,,0000,0000,0000,,Ja, unë jam i mbaruar! Dialogue: 0,0:47:43.65,0:47:48.94,Default,,0000,0000,0000,,Nëna ime do të pikëllohen për mua përgjithmonë, dhe vëllai im do të vuajnë. Dialogue: 0,0:47:48.94,0:47:52.13,Default,,0000,0000,0000,,Dhe gruaja ime dhe fëmijët e mi do të lihet vetëm në këtë botë. Dialogue: 0,0:47:52.13,0:47:57.34,Default,,0000,0000,0000,,Ja, ata do të më varrosni të gjallë tani. Unë jam duke shkuar për ta tashmë. Dialogue: 0,0:47:57.34,0:48:01.50,Default,,0000,0000,0000,,Unë u zhduk; Unë do të kthehet në tokë, Metin! Dialogue: 0,0:48:01.56,0:48:03.06,Default,,0000,0000,0000,,Unë do të kthehet në tokë! Dialogue: 0,0:48:04.10,0:48:06.49,Default,,0000,0000,0000,,I wish I kishte vdekur! Dialogue: 0,0:48:11.71,0:48:16.28,Default,,0000,0000,0000,,Të paktën ju merrni frymë, Huseyin! A ka ndonjë gjë më të mirë se sa të jetë në gjendje të marrë frymë? Dialogue: 0,0:48:21.48,0:48:22.30,Default,,0000,0000,0000,,Burhan, biri! Dialogue: 0,0:48:22.48,0:48:27.41,Default,,0000,0000,0000,,Ju kanë mbetur pa një nënë dhe një baba në një moshë të tillë të rinj! Dialogue: 0,0:48:28.48,0:48:29.84,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë do të bëni tani? Dialogue: 0,0:48:31.03,0:48:32.59,Default,,0000,0000,0000,,Ju mos meritojnë këtë. Dialogue: 0,0:48:33.90,0:48:40.61,Default,,0000,0000,0000,,Melike duket si ajo do ty tani, por nesër apo pasnesër ajo do të derdh zemërimin e saj nga çdo gjë në ju. Dialogue: 0,0:48:41.69,0:48:44.78,Default,,0000,0000,0000,,A mendoni se ajo nuk do të bëjë që ju të përgjigjet për atë që kam bërë me të? Dialogue: 0,0:48:46.17,0:48:48.82,Default,,0000,0000,0000,,A në këtë mënyrë të ketë një fund, Metin? Dialogue: 0,0:48:53.60,0:48:54.60,Default,,0000,0000,0000,,Mirë! Dialogue: 0,0:48:56.69,0:48:59.54,Default,,0000,0000,0000,,Pastaj, në rrugën time jashtë, unë do të marrë Burhan me mua! Dialogue: 0,0:49:01.25,0:49:06.51,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë? A mendoni se Omer nuk do të kërkojë për nipin e tij të humbur? Dialogue: 0,0:49:07.30,0:49:08.86,Default,,0000,0000,0000,,Duket që ju jeni të çmendur! Dialogue: 0,0:49:09.33,0:49:12.01,Default,,0000,0000,0000,,Le atë! Unë jam duke shkuar për të marrë Burhan me mua kur shkoj! Kjo është ajo! Dialogue: 0,0:49:14.03,0:49:16.50,Default,,0000,0000,0000,,Nexho, goditi gazit - kjo dramë zvogëlon mua! Dialogue: 0,0:49:37.90,0:49:38.40,Default,,0000,0000,0000,,Elvan! Dialogue: 0,0:49:55.80,0:49:57.02,Default,,0000,0000,0000,,Lamtumirë, Brother! Dialogue: 0,0:49:58.90,0:50:00.87,Default,,0000,0000,0000,,Ju keni qenë si një baba për mua! Dialogue: 0,0:50:15.99,0:50:19.46,Default,,0000,0000,0000,,Shpresa ime, I wish I ishin të mbajnë dorën tuaj të drejtë tani! Dialogue: 0,0:50:19.81,0:50:22.74,Default,,0000,0000,0000,,Një person është lënduar më nga ato që ai i do! Dialogue: 0,0:50:23.41,0:50:25.45,Default,,0000,0000,0000,,Ata janë vrarë atë më! Dialogue: 0,0:50:26.38,0:50:28.60,Default,,0000,0000,0000,,Lufta me babain tim zgjati një vit. Dialogue: 0,0:50:30.56,0:50:32.24,Default,,0000,0000,0000,,Deri sa ju mori mua në varrin e tij... Dialogue: 0,0:50:32.24,0:50:35.19,Default,,0000,0000,0000,,Ju i tha atij: Unë dua vajzën tuaj! Dialogue: 0,0:50:35.59,0:50:39.45,Default,,0000,0000,0000,,Në atë moment m'u kujtua gjitha ëndrrat atin e mia dhe unë kam për të ardhmen. Dialogue: 0,0:50:39.45,0:50:41.68,Default,,0000,0000,0000,,Për mënyrën se si unë u përpoq të jetë Daddy ' s vajzë e vogël. Dialogue: 0,0:50:43.28,0:50:46.23,Default,,0000,0000,0000,,Dashuria ime, dashuria e jetës sime, Omer! Dialogue: 0,0:50:49.12,0:50:52.41,Default,,0000,0000,0000,,Pranoni se ju shkoi nëpër të njëjtën gjë me vëllanë tënd. Dialogue: 0,0:50:52.77,0:50:56.64,Default,,0000,0000,0000,,I don & APOS, e di se sa kohë ju do të duhet të harrojmë dhimbjen ka bërë të keni. Dialogue: 0,0:50:56.64,0:50:58.18,Default,,0000,0000,0000,,Rreth zhgënjimeve... Dialogue: 0,0:50:58.24,0:50:59.67,Default,,0000,0000,0000,,Për të harrojnë për të gjitha gjërat e këqija... Dialogue: 0,0:50:59.70,0:51:05.11,Default,,0000,0000,0000,,Dhe për të kujtuar vetëm momente të mira në lidhje me atë. Por unë dua që ju të dini se vetëm këtë: Dialogue: 0,0:51:05.11,0:51:09.24,Default,,0000,0000,0000,,Kur njeriu e lë këtë botë, lufton keni pasur me të lënë too! Dialogue: 0,0:51:15.20,0:51:21.07,Default,,0000,0000,0000,,I mos di nëse kam të drejtë, por unë fal vëllanë tuaj. Dialogue: 0,0:51:22.30,0:51:26.38,Default,,0000,0000,0000,,Së paku, ku unë jam i shqetësuar, ju nuk do të jetë turp prej tij! Dialogue: 0,0:51:49.14,0:51:50.36,Default,,0000,0000,0000,,Si jeni, hallë? Dialogue: 0,0:51:50.51,0:51:52.14,Default,,0000,0000,0000,,Unë jam mirë - mos merak! Dialogue: 0,0:51:52.56,0:51:55.24,Default,,0000,0000,0000,,Vëllai im arrit & APOS, t ardhur; ai ju ka dërguar para... Dialogue: 0,0:51:55.24,0:51:56.53,Default,,0000,0000,0000,,për t'u përballur me nevojat tuaja. Dialogue: 0,0:51:57.26,0:51:59.21,Default,,0000,0000,0000,,Kam lënë atë me rojet; ata do të japin atë për ju. Dialogue: 0,0:51:59.24,0:51:59.92,Default,,0000,0000,0000,,Ju faleminderit. Dialogue: 0,0:52:00.56,0:52:04.90,Default,,0000,0000,0000,,Ne i patëm dhënë paratë tuaja amtare për nipin tuaj si. Dialogue: 0,0:52:05.46,0:52:07.79,Default,,0000,0000,0000,,Paratë do të jetë e mjaftueshme për një vit. Dialogue: 0,0:52:08.01,0:52:10.88,Default,,0000,0000,0000,,Unë të kërkuar për të ju them se ata nuk do të kenë nevojë për ndihmë nga njerëzit e tjerë. Dialogue: 0,0:52:12.95,0:52:15.93,Default,,0000,0000,0000,,Ju mbajti premtimin tuaj, thank you. Dialogue: 0,0:52:16.33,0:52:19.52,Default,,0000,0000,0000,,Dhe harabel juaj është para syve të mi - mos merak. Dialogue: 0,0:52:19.52,0:52:22.60,Default,,0000,0000,0000,,Unë do të marrë kujdesin e saj - mos merak. Dialogue: 0,0:52:22.60,0:52:25.32,Default,,0000,0000,0000,,Ne do të thyejnë krahët e saj para se ajo fluturon jashtë. Dialogue: 0,0:52:25.32,0:52:29.88,Default,,0000,0000,0000,,Bukura, kur të kthehem më vonë, unë do t'ju tregoj çdo gjë në hollësi. Dialogue: 0,0:52:30.62,0:52:33.14,Default,,0000,0000,0000,,mos marrin sytë tuaj jashtë harabeli tonë. Dialogue: 0,0:52:33.78,0:52:37.93,Default,,0000,0000,0000,,Le të saj të mësohen me jetën në këtu; le të saj të mësohen me të. Dialogue: 0,0:52:38.33,0:52:40.94,Default,,0000,0000,0000,,Le të shohim se sa e vështirë një i burgosur ' s jeta është këtu. Dialogue: 0,0:52:41.01,0:52:43.89,Default,,0000,0000,0000,,Le ta zvarritet hundën e saj në katin e pak. Dialogue: 0,0:52:43.89,0:52:45.75,Default,,0000,0000,0000,,Kjo është e lehtë - e konsiderojnë atë bërë. Dialogue: 0,0:52:45.75,0:52:48.66,Default,,0000,0000,0000,,Një qeli burgu doesn ' t duken si shkollë fillore. Dialogue: 0,0:52:48.66,0:52:50.23,Default,,0000,0000,0000,,Ajo do të shohin dhe të mësojnë! Dialogue: 0,0:52:54.24,0:52:56.78,Default,,0000,0000,0000,,Nëse doni, unë do t'ju mësojë shumë ditë. Dialogue: 0,0:52:57.91,0:53:00.83,Default,,0000,0000,0000,,Por unë nuk do të brengos ty; Unë nuk do të shanin ty. Dialogue: 0,0:53:08.65,0:53:13.10,Default,,0000,0000,0000,,Ya, kam kërkuar që ju të marrë disa ajër të pastër dhe ju heq mendjen pak, por ju ndjerë edhe më keq. Dialogue: 0,0:53:13.10,0:53:15.100,Default,,0000,0000,0000,,Siç rezulton, në këtë botë të nëndheshme ju jeni vrasës me zemër softest. Dialogue: 0,0:53:15.100,0:53:17.16,Default,,0000,0000,0000,,Ju mori mua në befasi! Dialogue: 0,0:53:18.39,0:53:19.59,Default,,0000,0000,0000,,mos luaj me mua, Fatih! Dialogue: 0,0:53:19.59,0:53:21.55,Default,,0000,0000,0000,,I mos ndjehen si ai në këtë moment. Dialogue: 0,0:53:21.79,0:53:23.94,Default,,0000,0000,0000,,Ju duhet të hani dhe të marrë ilaçin tuaj! Dialogue: 0,0:53:23.94,0:53:26.77,Default,,0000,0000,0000,,I mos duan të; Unë nuk jam i uritur. Dialogue: 0,0:53:26.77,0:53:29.96,Default,,0000,0000,0000,,Unë jam duke e lënë tani, gjyshi Husein. Ju hani. Dialogue: 0,0:53:30.10,0:53:32.34,Default,,0000,0000,0000,,Dëgjoni infermiere, dhe të përpiqen në kërkim të saj me sy të ndryshme. Dialogue: 0,0:53:32.34,0:53:36.42,Default,,0000,0000,0000,,Ajo është me të vërtetë një vajzë e ëmbël. Unë do të ju lejojnë të humbasë më pak. Dialogue: 0,0:53:54.57,0:53:56.81,Default,,0000,0000,0000,,Ata që e konsiderojnë veten të ftuar sot, Dialogue: 0,0:53:56.81,0:54:02.57,Default,,0000,0000,0000,,do të bëjë çdo gjë që ata kanë nevojë për të bërë në këtë qelizë nesër. Përndryshe, unë nuk jam përgjegjës. Dialogue: 0,0:54:10.42,0:54:13.01,Default,,0000,0000,0000,,Nuk do të ha, por unë mund të bëj gjërat që më thoni për të bërë. Dialogue: 0,0:54:13.01,0:54:16.18,Default,,0000,0000,0000,,Mirë! Ju menjëherë kuptoi rendin këtu! Dialogue: 0,0:54:16.59,0:54:20.37,Default,,0000,0000,0000,,Ju nuk janë shumë llafazane; kjo është e qartë. Dialogue: 0,0:54:21.90,0:54:24.13,Default,,0000,0000,0000,,Por më lejoni të prezantoj me njerëzit këtu. Dialogue: 0,0:54:24.56,0:54:27.62,Default,,0000,0000,0000,,Kjo është Nimet. Ajo prerë burrin e saj për copë. Dialogue: 0,0:54:27.77,0:54:30.08,Default,,0000,0000,0000,,Kjo është arsyeja pse ajo është e respektuar këtu. Dialogue: 0,0:54:30.57,0:54:34.38,Default,,0000,0000,0000,,Habibe. Ajo me thikë vëllanë-in-ligjin e saj në vetëmbrojtje. Dialogue: 0,0:54:37.54,0:54:39.82,Default,,0000,0000,0000,,Ky këtu është i ngadalshëm Sukran. Dialogue: 0,0:54:39.82,0:54:44.12,Default,,0000,0000,0000,,Ndërsa ajo ishte e vjedhur, ajo hodhi pronarin e shtëpisë nga dritarja. Dialogue: 0,0:54:44.12,0:54:45.86,Default,,0000,0000,0000,,Sot ajo është jashtë puna. Dialogue: 0,0:54:45.86,0:54:47.15,Default,,0000,0000,0000,,Mirësevini, e bukur! Dialogue: 0,0:54:49.83,0:54:53.71,Default,,0000,0000,0000,,Unë jam Hande. Në rrethin tim, unë acarohet në një luftë. Dialogue: 0,0:54:53.71,0:54:57.09,Default,,0000,0000,0000,,Kam prerë fytin e dy djem që shpërtheu mbi mua. Dialogue: 0,0:55:02.53,0:55:07.43,Default,,0000,0000,0000,,Unë jam i sigurt se ju vjen keq për këtë. Perëndia ju mbrojnë. Dialogue: 0,0:55:22.98,0:55:23.48,Default,,0000,0000,0000,,Përshëndetje? Dialogue: 0,0:55:23.86,0:55:24.98,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë keni bërë, Nilufer? Dialogue: 0,0:55:26.56,0:55:29.08,Default,,0000,0000,0000,,Unë jam në të njëjtën gjendje si ju la mua. Keq. Dialogue: 0,0:55:29.08,0:55:32.67,Default,,0000,0000,0000,,Omer, unë jam i keq që kemi arrit & APOS, t ardhur për vëllanë tuaj dhe APOS; s funeral. Dialogue: 0,0:55:33.42,0:55:35.80,Default,,0000,0000,0000,,Sigurisht, ju keni probleme tuaja. Dialogue: 0,0:55:37.33,0:55:39.32,Default,,0000,0000,0000,,Por ju nuk do të zgjidhë asgjë nga qarë, Nilufer! Dialogue: 0,0:55:41.08,0:55:42.44,Default,,0000,0000,0000,,Ju keni për të ndihmuar mua! Dialogue: 0,0:55:42.68,0:55:45.11,Default,,0000,0000,0000,,Si? Çfarë mund të bëj? Dialogue: 0,0:55:46.08,0:55:49.01,Default,,0000,0000,0000,,Unë duhet të plotësojnë Fatih dhe sa më shpejt të jetë e mundur. Më ndihmo! Dialogue: 0,0:55:49.57,0:55:52.54,Default,,0000,0000,0000,,Ok, por weren ' t marrëdhëniet tuaja me Fatih mirën? Dialogue: 0,0:55:52.54,0:55:55.70,Default,,0000,0000,0000,,Një nga burrat që vënë këtë krim në Elif ' s mbrapa është Fatih. Dialogue: 0,0:55:56.96,0:56:00.83,Default,,0000,0000,0000,,Pamundur! mos flisni pakuptimta, Omer! Dialogue: 0,0:56:01.79,0:56:05.03,Default,,0000,0000,0000,,Burri juaj që, ju e konsideroni aq i pafajshëm, është ende Tayyar ' s lodër! Dialogue: 0,0:56:05.03,0:56:06.36,Default,,0000,0000,0000,,Ai është duke luajtur një lojë të dyfishtë. Dialogue: 0,0:56:06.36,0:56:07.82,Default,,0000,0000,0000,,Unë duhet të shoh atë! Dialogue: 0,0:56:12.81,0:56:14.01,Default,,0000,0000,0000,,Nilufer, jeni ju atje? Dialogue: 0,0:56:14.63,0:56:16.12,Default,,0000,0000,0000,,Unë do t'ju quaj më vonë. Dialogue: 0,0:56:57.29,0:56:58.92,Default,,0000,0000,0000,,Brother, pse keni ardhur? Dialogue: 0,0:56:58.92,0:57:00.88,Default,,0000,0000,0000,,Mendova se pas funeralit ju do të shkoni në shtëpi. Dialogue: 0,0:57:00.88,0:57:03.37,Default,,0000,0000,0000,,Ka njerëz në vendin tuaj; ju duhet të ushqyer ato. Dialogue: 0,0:57:03.37,0:57:06.83,Default,,0000,0000,0000,,Unë duhet të punojnë, Tolga. Unë duhet të punojnë, Brother! Dialogue: 0,0:57:06.83,0:57:10.25,Default,,0000,0000,0000,,Ndërsa Elif është brenda, edhe gjumë është e ndaluar për mua! Dialogue: 0,0:57:22.63,0:57:23.52,Default,,0000,0000,0000,,Oreksi Bon! Dialogue: 0,0:57:37.70,0:57:40.07,Default,,0000,0000,0000,,Pse ringjallet në këtë vajzë nga dita e parë? Dialogue: 0,0:57:40.07,0:57:42.47,Default,,0000,0000,0000,,Sa është ajo bezdisshëm ju? Ajo duket shumë i sjellshëm dhe i qetë. Dialogue: 0,0:57:42.47,0:57:47.11,Default,,0000,0000,0000,,Në të kundërtën, ajo nuk është i bezdisshëm mua. Vajza është biletë tonë fitues. Dialogue: 0,0:57:47.50,0:57:49.34,Default,,0000,0000,0000,,Ajo e bëri një njeri jashtë zemërua shumë. Dialogue: 0,0:57:49.34,0:57:54.59,Default,,0000,0000,0000,,Nëse ne bëjmë atë që ky njeri i thotë, shumë para do të rrjedhin rrugën tonë. Dialogue: 0,0:57:54.99,0:57:56.49,Default,,0000,0000,0000,,A ju e kuptoni tani? Dialogue: 0,0:57:57.54,0:58:00.10,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë është kjo? Çfarë kemi të bëjmë me të? Dialogue: 0,0:58:00.10,0:58:02.09,Default,,0000,0000,0000,,A jeni duke nënkuptuar diçka për mua? Dialogue: 0,0:58:02.09,0:58:04.77,Default,,0000,0000,0000,,Po. Kjo isn ' t diçka që unë mund të bëjë vetëm. Dialogue: 0,0:58:04.77,0:58:08.06,Default,,0000,0000,0000,,Kam nevojë për ndihmën tuaj; çfarë do të thoni? Dialogue: 0,0:58:14.92,0:58:17.69,Default,,0000,0000,0000,,Ne ' ve janë kontrolluar, por ende asgjë. Dialogue: 0,0:58:17.69,0:58:20.26,Default,,0000,0000,0000,,Bukura, sa kamera rrugore janë atje në frontin e shtëpisë? Dialogue: 0,0:58:20.26,0:58:21.35,Default,,0000,0000,0000,,Një, Brother. Dialogue: 0,0:58:22.23,0:58:26.69,Default,,0000,0000,0000,,Ya, dhe ajo u prish ashtu si Elif u largua nga shtëpia, është kjo e drejtë? Dialogue: 0,0:58:26.95,0:58:27.76,Default,,0000,0000,0000,,Kjo duket kështu. Dialogue: 0,0:58:28.90,0:58:30.03,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë është kjo, Brother? Dialogue: 0,0:58:30.77,0:58:34.62,Default,,0000,0000,0000,,Burrat filmuar të njëjtin film disa herë tashmë, dhe ata janë duke na pritur për të besoj se kjo. E drejtë? Dialogue: 0,0:58:36.46,0:58:38.33,Default,,0000,0000,0000,,Devrem, Rewind dhe le dhe APOS, të shohim se çfarë kemi. Dialogue: 0,0:58:59.58,0:59:00.98,Default,,0000,0000,0000,,Si jeni, vajzë e bukur? Dialogue: 0,0:59:00.98,0:59:02.78,Default,,0000,0000,0000,,Si mund të bëni diçka si kjo? Dialogue: 0,0:59:02.78,0:59:04.99,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë lloj i një njeriu jeni? Fatih, ju mashtrohen mua përsëri! Dialogue: 0,0:59:05.03,0:59:06.58,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë ndodhi përsëri? Pse ju zemëroheni kundër meje? Dialogue: 0,0:59:06.58,0:59:08.28,Default,,0000,0000,0000,,A jeni lidhur me motra ime shkon në burg? Dialogue: 0,0:59:08.28,0:59:10.09,Default,,0000,0000,0000,,Po apo jo? Më tregoni të vërtetën! Dialogue: 0,0:59:10.89,0:59:12.84,Default,,0000,0000,0000,,Nilufer, don ' nuk do të jetë qesharake! Dialogue: 0,0:59:12.84,0:59:14.11,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë duhet të bëj me këtë? Dialogue: 0,0:59:14.11,0:59:18.43,Default,,0000,0000,0000,,Motra juaj u çmendur dhe të vendosur vëllanë-in-ligjin e saj në zjarr! Dialogue: 0,0:59:18.43,0:59:19.89,Default,,0000,0000,0000,,Ya, mos gënjeshtër për mua! Dialogue: 0,0:59:19.89,0:59:23.08,Default,,0000,0000,0000,,Ne të dy e dimë Elif isn ' t në gjendje të bëjnë një gjë të tillë! Dialogue: 0,0:59:23.74,0:59:26.11,Default,,0000,0000,0000,,Fatih, ju lutem, të jetë i sinqertë, ju lutem! Dialogue: 0,0:59:26.11,0:59:28.94,Default,,0000,0000,0000,,A jeni në Omer dhe anën time, ose jeni në Tayyar ' s anë? Dialogue: 0,0:59:30.19,0:59:32.50,Default,,0000,0000,0000,,Nilufer, unë jam gjithmonë në anën tuaj. Dialogue: 0,0:59:33.77,0:59:37.21,Default,,0000,0000,0000,,Kush ju tha diçka - ju besoni burrin tuaj. Dialogue: 0,0:59:37.21,0:59:40.11,Default,,0000,0000,0000,,Është e qartë se ata messed me kokën tuaj, por harrojmë atë. Dialogue: 0,0:59:41.24,0:59:42.66,Default,,0000,0000,0000,,Unë jam gjithmonë nga ana juaj. Dialogue: 0,0:59:43.69,0:59:44.89,Default,,0000,0000,0000,,Betohem! Dialogue: 0,1:00:08.05,1:00:10.83,Default,,0000,0000,0000,,Brother, është e qartë se të dhënat janë fshirë milimetër nga milimetër! Dialogue: 0,1:00:10.83,1:00:12.11,Default,,0000,0000,0000,,Isn Kamera ' t thyer në të gjitha. Dialogue: 0,1:00:15.50,1:00:18.32,Default,,0000,0000,0000,,Përsëri - një tjetër rast vrasje dhe dëshmi të zhduket përsëri! Dialogue: 0,1:00:18.76,1:00:19.96,Default,,0000,0000,0000,,Ne jemi kthyer në zero. Dialogue: 0,1:00:19.96,1:00:22.64,Default,,0000,0000,0000,,Ne gjejmë tradhtarin dhe tradhtarë të reja duket! Dialogue: 0,1:00:23.94,1:00:26.52,Default,,0000,0000,0000,,Ne duhet të gjejmë se kush ato të reja janë! Dialogue: 0,1:00:26.85,1:00:30.60,Default,,0000,0000,0000,,Ne duhet të mësojmë që njerëzit e tyre janë në burg, Brother! A e kuptoni? Dialogue: 0,1:00:30.74,1:00:34.94,Default,,0000,0000,0000,,Ne do të gjeni, Brother! Që filmi është një dhe i njëjti, në fund të saj do të jetë i njëjtë too! Dialogue: 0,1:00:34.94,1:00:35.97,Default,,0000,0000,0000,,Ne do të gjeni! Dialogue: 0,1:00:35.97,1:00:37.12,Default,,0000,0000,0000,,Ne do të gjeni! Dialogue: 0,1:00:38.41,1:00:41.29,Default,,0000,0000,0000,,Operatori mobil dërguar të dhënat bisedë. Dialogue: 0,1:00:41.29,1:00:42.94,Default,,0000,0000,0000,,Kam shikuar në to këtu im. Dialogue: 0,1:00:43.02,1:00:44.09,Default,,0000,0000,0000,,Nuk është një mesazh. Dialogue: 0,1:00:46.36,1:00:47.24,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë mesazhi? Dialogue: 0,1:00:47.41,1:00:50.74,Default,,0000,0000,0000,,Nga Brother Huseyin. Ky është numri, dhe ky është mesazhi. Dialogue: 0,1:00:50.74,1:00:52.33,Default,,0000,0000,0000,,Përshëndetje, Elif, vajza. Unë jam vëllai yt Huseyin. Dialogue: 0,1:00:52.33,1:00:54.45,Default,,0000,0000,0000,,Para se të largohej nga vendi, unë duhet të shoh ty. Dialogue: 0,1:00:54.45,1:00:56.23,Default,,0000,0000,0000,,Unë dua të ju tregoj pse unë vrarë babanë tuaj. Dialogue: 0,1:00:56.23,1:00:57.78,Default,,0000,0000,0000,,Ka sekrete që ju don & APOS, e di. Dialogue: 0,1:00:57.78,1:00:59.74,Default,,0000,0000,0000,,Nëse doni të mësoni ato, të shkojnë jashtë derën tuaj përpara. Dialogue: 0,1:00:59.74,1:01:01.76,Default,,0000,0000,0000,,Nuk do të jetë një makinë duke pritur për ju. Get brenda. Dialogue: 0,1:01:01.76,1:01:03.33,Default,,0000,0000,0000,,Brother, ai shkroi emrin e tij poshtë. Dialogue: 0,1:01:03.33,1:01:04.77,Default,,0000,0000,0000,,Kam vënë re se, Brother. Dialogue: 0,1:01:06.85,1:01:11.74,Default,,0000,0000,0000,,Tolga, le ' s hetuar këtë numër. Le & APOS, të shohim atë që i takon. Dialogue: 0,1:01:13.69,1:01:16.39,Default,,0000,0000,0000,,Është e qartë se ata e quajtën Elif në emër të vëllait tim. Dialogue: 0,1:01:16.39,1:01:17.76,Default,,0000,0000,0000,,Unë do të kontrollojë menjëherë, Devrem. Dialogue: 0,1:01:20.18,1:01:22.68,Default,,0000,0000,0000,,Ok, Brother, por si ka Elif shkojnë në atë kabinë? Dialogue: 0,1:01:22.88,1:01:24.35,Default,,0000,0000,0000,,Unë mendoj se ata e morën atë nga shtëpia e saj! Dialogue: 0,1:01:25.06,1:01:30.80,Default,,0000,0000,0000,,Që të dhënat nga kamera janë fshirë, ata morën atë nga shtëpia e saj e sigurt! Dialogue: 0,1:01:35.22,1:01:36.57,Default,,0000,0000,0000,,Le ' s kontrolloni këto shënime përsëri. Dialogue: 0,1:01:36.72,1:01:37.94,Default,,0000,0000,0000,,Ok, ne do ta bëjmë atë. Dialogue: 0,1:01:41.07,1:01:45.88,Default,,0000,0000,0000,,Mirë, më lejoni të shkoj gjej Fatih dhe marrë në pyetje atë në person! Dialogue: 0,1:01:45.88,1:01:48.70,Default,,0000,0000,0000,,Le ' të shohim atë që ai e bëri, dhe atë që ai ka arritur! Dialogue: 0,1:01:55.87,1:01:56.87,Default,,0000,0000,0000,,Open dhe le dhe APOS; të shohim! Dialogue: 0,1:02:04.23,1:02:05.61,Default,,0000,0000,0000,,A keni ndjenja lightheaded? Dialogue: 0,1:02:05.61,1:02:06.11,Default,,0000,0000,0000,,Nr Dialogue: 0,1:02:07.40,1:02:09.30,Default,,0000,0000,0000,,lejoni të dëgjojnë nga shpinën. Dialogue: 0,1:02:13.21,1:02:14.16,Default,,0000,0000,0000,,Kollë, ju lutem! Dialogue: 0,1:02:20.68,1:02:25.72,Default,,0000,0000,0000,,Unë kam qenë ndjenja të dobët kohët e fundit. I mos kanë një oreks, dhe unë vjen për të vjellë. Dialogue: 0,1:02:25.86,1:02:26.94,Default,,0000,0000,0000,,Kollë një herë më shumë. Dialogue: 0,1:02:30.18,1:02:32.97,Default,,0000,0000,0000,,Duket se nuk ka asgjë për t'u shqetësuar në lidhje me... Dialogue: 0,1:02:32.100,1:02:35.75,Default,,0000,0000,0000,,Por le ' s drejtuar disa teste, dhe pastaj ne do të dimë se çfarë është e gabuar me ju. Dialogue: 0,1:02:35.75,1:02:36.84,Default,,0000,0000,0000,,Bukura, thank you. Dialogue: 0,1:03:03.33,1:03:06.92,Default,,0000,0000,0000,,Elif Denizer, ju keni një vizitor. Dialogue: 0,1:03:22.57,1:03:25.78,Default,,0000,0000,0000,,Girl, mos jetë kokëfortë. Unë po ju them; Dialogue: 0,1:03:25.80,1:03:27.75,Default,,0000,0000,0000,,Atje dhe APOS, është një shumë të holla për këtë punë. Dialogue: 0,1:03:29.05,1:03:29.93,Default,,0000,0000,0000,,I mos dini. Dialogue: 0,1:03:31.72,1:03:33.100,Default,,0000,0000,0000,,Vetëm mendoni se sa mirë paratë do të jetë për prindërit tuaj. Dialogue: 0,1:03:33.100,1:03:38.68,Default,,0000,0000,0000,,Ndërsa ju jeni këtu, kjo vajza-in-ligjin e juaja doesn ' t edhe të japë ujë të nënës sate. Dialogue: 0,1:03:38.73,1:03:40.48,Default,,0000,0000,0000,,Sa herë që ajo viziton, unë shoh atë. Dialogue: 0,1:03:40.48,1:03:44.97,Default,,0000,0000,0000,,Gruaja është e zbehtë; është e qartë sëmundja e saj është duke përparuar. Dialogue: 0,1:03:44.97,1:03:45.72,Default,,0000,0000,0000,,Zoti na ruajt! Dialogue: 0,1:03:46.98,1:03:49.14,Default,,0000,0000,0000,,Këto gjëra DON & APOS, puna t me lutje. Dialogue: 0,1:03:49.14,1:03:52.14,Default,,0000,0000,0000,,Mamaja jote e dobët ka nevojë për kujdes të mirë. Dialogue: 0,1:03:52.14,1:03:57.46,Default,,0000,0000,0000,,Tani, në qoftë se ju mos mendoj në këtë mënyrë, ok. Dialogue: 0,1:03:57.46,1:03:58.48,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë mund të them? Dialogue: 0,1:04:00.58,1:04:03.80,Default,,0000,0000,0000,,Siç është, unë jam këtu, sepse unë u përpoq për të shpëtuar nënën time. Dialogue: 0,1:04:03.80,1:04:06.21,Default,,0000,0000,0000,,Por ju arrit ' t bëjë atë. Dialogue: 0,1:04:07.27,1:04:09.11,Default,,0000,0000,0000,,Ju weren ' t një hajdut të mirë. Dialogue: 0,1:04:11.69,1:04:16.34,Default,,0000,0000,0000,,Shiko, në qoftë se ju më ndihmoni, ju nuk do të jetë këtu në kot. Dialogue: 0,1:04:19.61,1:04:22.11,Default,,0000,0000,0000,,Por askush nuk është duke shkuar për të marrë të lënduar, apo jo? Dialogue: 0,1:04:23.48,1:04:26.95,Default,,0000,0000,0000,,Ju thashë; asgjë nuk do të ndodhë për të gjithë. Dialogue: 0,1:04:28.19,1:04:33.62,Default,,0000,0000,0000,,Ne do të bëjmë çdo gjë që ata na pyesin për të bërë, dhe atëherë paratë do të jetë në xhepat tonë. Dialogue: 0,1:04:57.97,1:04:58.97,Default,,0000,0000,0000,,Omer! Dialogue: 0,1:05:00.79,1:05:03.31,Default,,0000,0000,0000,,Nilufer, të ndaluar bëra shaka me mua! Dialogue: 0,1:05:05.95,1:05:08.47,Default,,0000,0000,0000,,Unë nuk jam bëra shaka ju! Më lini vetëm! Dialogue: 0,1:05:09.37,1:05:13.30,Default,,0000,0000,0000,,A jeni të vetëdijshëm se ai që shkoi në burg sot është motra juaj? Dialogue: 0,1:05:13.54,1:05:14.76,Default,,0000,0000,0000,,Ndërsa në qoftë se unë mos kujdeset për atë! Dialogue: 0,1:05:14.76,1:05:16.02,Default,,0000,0000,0000,,A duket se nga atje? Dialogue: 0,1:05:16.02,1:05:16.91,Default,,0000,0000,0000,,Pastaj më ndihmoni! Dialogue: 0,1:05:18.22,1:05:20.33,Default,,0000,0000,0000,,Për shkak se zgjidhja për problemin tim qëndron me Fatih... Dialogue: 0,1:05:20.74,1:05:22.88,Default,,0000,0000,0000,,Ju jeni duke ecur rreth si asgjë nuk ndodhi! Dialogue: 0,1:05:23.26,1:05:24.70,Default,,0000,0000,0000,,Unë nuk jam duke dëgjuar për ju më! Dialogue: 0,1:05:26.04,1:05:27.19,Default,,0000,0000,0000,,Nilufer! Nilufer! Dialogue: 0,1:05:28.37,1:05:31.69,Default,,0000,0000,0000,,Shiko, unë didn ' t terhiq ju në këtë punë sepse kam premtuar elif! Dialogue: 0,1:05:31.69,1:05:34.18,Default,,0000,0000,0000,,Por ky burri i juaji është askund të gjendet! Dialogue: 0,1:05:34.18,1:05:36.08,Default,,0000,0000,0000,,Dhe përgjigjet në pyetjet e mia janë me të. Dialogue: 0,1:05:36.90,1:05:40.27,Default,,0000,0000,0000,,Le të ecim pak, dhe më lejoni t'ju them se çfarë ka ndodhur. Dialogue: 0,1:05:41.04,1:05:43.15,Default,,0000,0000,0000,,Kur ju më dëgjoni, ju do të ndryshoni mendimin tuaj. Dialogue: 0,1:05:49.90,1:05:51.80,Default,,0000,0000,0000,,Fine, le ' s flasin. Dialogue: 0,1:06:04.61,1:06:06.91,Default,,0000,0000,0000,,Duket vëllai im i dërgoi një mesazh për Elif. Dialogue: 0,1:06:07.50,1:06:11.60,Default,,0000,0000,0000,,Ai tha se para se të largohen nga vendi, ai donte për të parë të saj për të të treguar atë se pse ai vrau të atin. Dialogue: 0,1:06:12.25,1:06:14.06,Default,,0000,0000,0000,,Por është e qartë se ishte një lloj kurth. Dialogue: 0,1:06:14.96,1:06:18.93,Default,,0000,0000,0000,,Tayyar mund të keni planifikuar diçka të tillë pa Fatih ditur. A mendoni se është e mundur? Dialogue: 0,1:06:20.36,1:06:21.36,Default,,0000,0000,0000,,Nilufer, Dialogue: 0,1:06:22.74,1:06:24.58,Default,,0000,0000,0000,,le ' s ulen pak. Dialogue: 0,1:06:31.41,1:06:34.25,Default,,0000,0000,0000,,Me fjalë të tjera, burri yt i dashur është për këtë shumë. Dialogue: 0,1:06:34.25,1:06:35.78,Default,,0000,0000,0000,,Omer, kjo është e pamundur. Dialogue: 0,1:06:35.78,1:06:39.60,Default,,0000,0000,0000,,Nuk duhet të jetë një shpjegim. Fatih doesn ' t kanë asgjë të bëjë me këto gjëra. Dialogue: 0,1:06:39.60,1:06:41.53,Default,,0000,0000,0000,,A jeni të vërtetë besoni se? Dialogue: 0,1:06:41.97,1:06:44.12,Default,,0000,0000,0000,,Nëse Fatih premton diçka, ai qëndron në të! Dialogue: 0,1:06:44.12,1:06:49.63,Default,,0000,0000,0000,,Ju mori atë jashtë. Ai tha se ai donte për t'ju ndihmuar dhe për të shpëtuar veten e tij nga babai i tij. Dialogue: 0,1:06:49.83,1:06:53.05,Default,,0000,0000,0000,,Nilufer, ju besoni burrin tënd; Unë e kuptoj këtë. Dialogue: 0,1:06:53.05,1:06:55.65,Default,,0000,0000,0000,,Doja të besoni atij, si dhe, por ai është duke larg prej meje. Dialogue: 0,1:06:56.12,1:06:57.47,Default,,0000,0000,0000,,Ju mos kuptuar saktë! Dialogue: 0,1:06:57.47,1:06:59.28,Default,,0000,0000,0000,,Pse do Fatih drejtuar larg nga ju? Dialogue: 0,1:06:59.65,1:07:01.25,Default,,0000,0000,0000,,Për shkak se ai është fshehur diçka nga unë. Dialogue: 0,1:07:03.33,1:07:07.10,Default,,0000,0000,0000,,Unë duhet të arrijnë Fatih me të gjitha mjetet e mundshme, dhe ju do të më ndihmojë. Për Elif! Dialogue: 0,1:07:10.62,1:07:12.96,Default,,0000,0000,0000,,Nilufer, në momentin që ju jeni duke menduar vetëm për veten tuaj! Dialogue: 0,1:07:13.05,1:07:13.75,Default,,0000,0000,0000,,A jeni të vetëdijshëm për këtë? Dialogue: 0,1:07:13.79,1:07:16.22,Default,,0000,0000,0000,,Omer, kam premtuar diçka për Fatih; mos ju e kuptoni? Dialogue: 0,1:07:16.26,1:07:18.07,Default,,0000,0000,0000,,Ju aren ' t edhe i sigurt se ai e bëri atë. Dialogue: 0,1:07:18.07,1:07:20.08,Default,,0000,0000,0000,,Unë mund ' t tradhtojë burrin tim përsëri, ya! Dialogue: 0,1:07:20.14,1:07:22.37,Default,,0000,0000,0000,,Unë nuk jam i interesuar në marrëdhëniet tuaja me atë njeri. Dialogue: 0,1:07:22.80,1:07:26.06,Default,,0000,0000,0000,,I mos kujdesen për faktin që ju jeni në dashuri me njeriun që e vënë këtë krim në motrës sate dhe APOS; s shpinën. Dialogue: 0,1:07:26.66,1:07:28.49,Default,,0000,0000,0000,,Unë duhet të arrijë Fatih me çdo mjet. Dialogue: 0,1:07:28.49,1:07:31.01,Default,,0000,0000,0000,,Dhe ju do të më ndihmojë. A e kuptoni? Dialogue: 0,1:07:31.60,1:07:38.15,Default,,0000,0000,0000,,Tani thirri Fatih. Thoni atij që ju doni të shihni atë. Më ndihmo të takohet me të! Dialogue: 0,1:07:39.04,1:07:41.15,Default,,0000,0000,0000,,Nilufer, ju do të bëni atë për Elif ' s hir. Dialogue: 0,1:07:42.23,1:07:43.40,Default,,0000,0000,0000,,Come on - e quajnë atë, Nilufer. Dialogue: 0,1:07:46.38,1:07:49.38,Default,,0000,0000,0000,,Call Fatih! Come on! Dialogue: 0,1:07:59.09,1:08:00.34,Default,,0000,0000,0000,,Brother, gruaja juaj është duke bërë thirrje. Dialogue: 0,1:08:03.98,1:08:06.95,Default,,0000,0000,0000,,Përshëndetje, vajzë e bukur, çfarë po ndodh? A ka një problem? Dialogue: 0,1:08:06.95,1:08:08.04,Default,,0000,0000,0000,,Jo, nuk ka dhe APOS, nuk është. Dialogue: 0,1:08:09.12,1:08:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Ju mustn të dhe APOS; t telefononi mua që shpesh! Dialogue: 0,1:08:11.00,1:08:12.81,Default,,0000,0000,0000,,Ne foli për këtë. mos telefononi. Dialogue: 0,1:08:15.78,1:08:18.69,Default,,0000,0000,0000,,Unë duhet të shoh ty. Dialogue: 0,1:08:20.14,1:08:23.88,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë për të? Ju nuk tha asgjë dhe APOS, është e gabuar. Çfarë ndodhi, Nilufer? Dialogue: 0,1:08:23.88,1:08:27.56,Default,,0000,0000,0000,,Unë nuk jam ndjerë mirë, Fatih. Unë duhet të shoh ty. Dialogue: 0,1:08:30.50,1:08:35.02,Default,,0000,0000,0000,,Bukur im, unë mund ' t vijnë tani. Ejani në nesër tonë hotel në orën 8:00, ok? Dialogue: 0,1:08:35.50,1:08:36.40,Default,,0000,0000,0000,,Ok. Dialogue: 0,1:08:38.15,1:08:39.37,Default,,0000,0000,0000,,A jeni të gjithë të drejtë? Dialogue: 0,1:08:41.93,1:08:42.95,Default,,0000,0000,0000,,Unë jam të gjithë të drejtë. Dialogue: 0,1:08:45.15,1:08:47.41,Default,,0000,0000,0000,,Zëri juaj doesn ' t të shëndosha të gjithë të drejtën për mua. Dialogue: 0,1:08:47.41,1:08:50.37,Default,,0000,0000,0000,,Ndoshta për shkak të Elif... Dialogue: 0,1:08:53.41,1:08:57.13,Default,,0000,0000,0000,,Bukura, shikoni, nesër unë do të vij dhe fashë të gjitha plagët e tua. Dialogue: 0,1:08:57.71,1:09:00.87,Default,,0000,0000,0000,,Ok, nesër në tetë. Dialogue: 0,1:09:01.91,1:09:03.45,Default,,0000,0000,0000,,Fine? A jeni të kënaqur? Dialogue: 0,1:09:03.45,1:09:04.75,Default,,0000,0000,0000,,Didn ' t ju them të takohet sot? Dialogue: 0,1:09:04.75,1:09:08.01,Default,,0000,0000,0000,,Omer, në qoftë se unë kam insistuar, ai do të kishte dyshuar, dhe ai wouldn ' t kanë ardhur! Dialogue: 0,1:09:08.01,1:09:08.98,Default,,0000,0000,0000,,Nilufer, mos bëjnë më të hap gojën time! Dialogue: 0,1:09:08.98,1:09:10.06,Default,,0000,0000,0000,,Nëse ju kishte kërkuar, ju mund të ketë bindur atë. Dialogue: 0,1:09:10.06,1:09:12.24,Default,,0000,0000,0000,,Ya, ashtu siç është, unë jam dorëzimin burrin tim mbi ju me duart e mia! Dialogue: 0,1:09:12.24,1:09:13.84,Default,,0000,0000,0000,,Ju lutem, mos presion mua! Dialogue: 0,1:09:13.84,1:09:18.36,Default,,0000,0000,0000,,Nilufer, shikoni, unë jam i shqetësuar për shkak të ju, dhe unë e kuptoj që ju si! Dialogue: 0,1:09:18.85,1:09:20.70,Default,,0000,0000,0000,,Por ka diçka që ju mos kuptuar! Dialogue: 0,1:09:21.26,1:09:27.33,Default,,0000,0000,0000,,Njëjtën mënyrë ju keni një plagë të thellë dhe një vend të butë për Fatih, babai i tij është një plagë e thellë për atë! Dialogue: 0,1:09:29.03,1:09:30.56,Default,,0000,0000,0000,,Kjo ju duhet të kuptoni. Dialogue: 0,1:09:33.90,1:09:35.51,Default,,0000,0000,0000,,Ne do të shohim njëri-tjetrin nesër. Dialogue: 0,1:10:11.47,1:10:12.54,Default,,0000,0000,0000,,Përshëndetje, Elif. Dialogue: 0,1:10:12.74,1:10:13.76,Default,,0000,0000,0000,,Përshëndetje. Dialogue: 0,1:10:14.39,1:10:15.21,Default,,0000,0000,0000,,Si jeni? Dialogue: 0,1:10:17.37,1:10:18.07,Default,,0000,0000,0000,,Ashtu-kështu. Dialogue: 0,1:10:19.17,1:10:22.20,Default,,0000,0000,0000,,Unë e di, unë jam personi i fundit që ju doni të shihni këtu! Dialogue: 0,1:10:22.84,1:10:26.14,Default,,0000,0000,0000,,Unë premtoj, unë nuk do të marrë shumë nga koha juaj. Dialogue: 0,1:10:27.35,1:10:28.91,Default,,0000,0000,0000,,Por unë duhet të flas me ju. Dialogue: 0,1:10:31.12,1:10:32.54,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë do të shkojmë për të folur për? Dialogue: 0,1:10:32.54,1:10:34.91,Default,,0000,0000,0000,,Në asnjë mënyrë nuk duhet të mendoni se unë jam duke ju lënë në mes të gjithçkaje. Dialogue: 0,1:10:34.91,1:10:36.73,Default,,0000,0000,0000,,Sidomos në një kohë si kjo... Dialogue: 0,1:10:38.52,1:10:42.11,Default,,0000,0000,0000,,Por unë solli letrën time dorëheqjen për ju! Dialogue: 0,1:10:43.47,1:10:45.92,Default,,0000,0000,0000,,Kam bërë vendimin tim për t'u larguar Stambollin! Dialogue: 0,1:10:59.18,1:11:00.55,Default,,0000,0000,0000,,Devrem, çfarë ke bërë? Dialogue: 0,1:11:00.55,1:11:04.06,Default,,0000,0000,0000,,A sukses Tolga në gjetjen e nga numri i të cilëve teksti është dërguar? Dialogue: 0,1:11:04.06,1:11:09.20,Default,,0000,0000,0000,,Brother, një mashtrim klasik! Telefoni i takon një burrë 70 vjeçar të vdekur nga Yozgat! Dialogue: 0,1:11:10.83,1:11:12.88,Default,,0000,0000,0000,,Brother, duhet të kontrolloni kabinë përsëri? Dialogue: 0,1:11:12.88,1:11:15.15,Default,,0000,0000,0000,,Ne mund të ketë humbur diçka. Dialogue: 0,1:11:15.98,1:11:19.57,Default,,0000,0000,0000,,Nëse ne mendojmë për njerëzit që mund të & APOS, t presin për ne për të mbyllur çështjen! Dialogue: 0,1:11:19.57,1:11:22.30,Default,,0000,0000,0000,,Bukura, Brother, Pelo dhe unë do të shkoj të kontrolloni. Dialogue: 0,1:11:22.43,1:11:24.88,Default,,0000,0000,0000,,Ishte një ditë e vështirë! Ju shkoni dhe për të marrë një pushim. Dialogue: 0,1:11:25.83,1:11:27.99,Default,,0000,0000,0000,,Ne do të takohen në mëngjes për të folur për Fatih! Dialogue: 0,1:11:28.69,1:11:29.50,Default,,0000,0000,0000,,Ok, Brother. Dialogue: 0,1:11:45.20,1:11:45.70,Default,,0000,0000,0000,,Pse? Dialogue: 0,1:11:47.44,1:11:49.29,Default,,0000,0000,0000,,Unë nuk do të jetë në gjendje për të shkuar në kompani, si dhe! Dialogue: 0,1:11:49.38,1:11:50.90,Default,,0000,0000,0000,,Dukej se çdo gjë që po ndodhte në atë vend! Dialogue: 0,1:11:52.39,1:11:53.20,Default,,0000,0000,0000,,mos merak! Dialogue: 0,1:11:53.87,1:11:55.80,Default,,0000,0000,0000,,Unë do të lë punën time me znj Nedret. Dialogue: 0,1:11:56.86,1:12:00.48,Default,,0000,0000,0000,,Unë kam disa miq të cilët janë profesionistë. Unë do të rekomandojë atyre të ju! Dialogue: 0,1:12:00.76,1:12:07.89,Default,,0000,0000,0000,,Pasi kam marrë një vendim për të ardhmen time,\NUnë do të ruajnë gjërat. Dialogue: 0,1:12:09.21,1:12:15.07,Default,,0000,0000,0000,,Unë u përpoq aq shumë, Elif, më besoni.\NUnë u përpoq aq shumë për të bërë ju më duan. Dialogue: 0,1:12:15.11,1:12:20.16,Default,,0000,0000,0000,,Unë e bëri më të mirën,\Npor jeta didn ' t ju jap për mua. Dialogue: 0,1:12:21.27,1:12:25.80,Default,,0000,0000,0000,,Ju bërë një vendim. Unë respektoj atë. Dialogue: 0,1:12:25.84,1:12:30.17,Default,,0000,0000,0000,,Por tani nuk është koha për të folur për këtë.\N- Unë e di. Dialogue: 0,1:12:31.26,1:12:34.25,Default,,0000,0000,0000,,Gjërat kam bërë kohët e fundit. Dialogue: 0,1:12:34.28,1:12:36.92,Default,,0000,0000,0000,,Rrëfim në lidhje me ndjenjat e mia - Dialogue: 0,1:12:36.94,1:12:42.29,Default,,0000,0000,0000,,çfarë ka ndodhur atë natë -\Ngjithë kjo ishte shumë shqetësuese për ju. Dialogue: 0,1:12:42.31,1:12:45.26,Default,,0000,0000,0000,,Kam humbur miqësinë tuaj.\N- Levent, ju lutem. Dialogue: 0,1:12:45.28,1:12:49.70,Default,,0000,0000,0000,,Elif, ju lutem, dëgjoni mua\Njashtë për herë të fundit. Dialogue: 0,1:12:50.26,1:12:54.30,Default,,0000,0000,0000,,Tani që unë jam duke e lënë jetën tuaj,\NUnë dua që ju të dini çdo gjë. Dialogue: 0,1:12:54.33,1:12:56.80,Default,,0000,0000,0000,,Sepse ju kurrë nuk do të më shihni më. Dialogue: 0,1:12:56.83,1:13:02.85,Default,,0000,0000,0000,,Unë dua të fillojë një jetë të re dhe\Nme një ndërgjegje të pastër. Dialogue: 0,1:13:02.99,1:13:07.40,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë po ndodh, Levent?\NÇfarë duhet të dini? Dialogue: 0,1:13:07.43,1:13:09.86,Default,,0000,0000,0000,,Elif, Dialogue: 0,1:13:11.75,1:13:14.82,Default,,0000,0000,0000,,dua kaq shumë! Dialogue: 0,1:13:15.75,1:13:20.54,Default,,0000,0000,0000,,Le ' s përfundojnë këtë takim tani.\NUnë shpresoj se ju do të jetë me të vërtetë i lumtur. Dialogue: 0,1:13:20.56,1:13:22.98,Default,,0000,0000,0000,,Elif! Dialogue: 0,1:13:26.29,1:13:30.01,Default,,0000,0000,0000,,A e dini pse didn jeta dhe APOS; t ju jepni për mua? Dialogue: 0,1:13:31.03,1:13:34.27,Default,,0000,0000,0000,,Për shkak se gjithçka filloi me një gënjeshtër. Dialogue: 0,1:13:39.22,1:13:42.65,Default,,0000,0000,0000,,Mos harroni se Bahar kishte një të dashur? Dialogue: 0,1:13:44.13,1:13:46.79,Default,,0000,0000,0000,,Cookie? Dialogue: 0,1:13:48.16,1:13:50.97,Default,,0000,0000,0000,,Kjo ishte me mua. Dialogue: 0,1:13:52.88,1:13:58.98,Default,,0000,0000,0000,,Bahar dhe unë po planifikonin të vjedh ju. Dialogue: 0,1:14:04.50,1:14:08.90,Default,,0000,0000,0000,,Bahar ishte miku im më i mirë.\NÇfarë jeni duke folur për? Dialogue: 0,1:14:08.95,1:14:13.46,Default,,0000,0000,0000,,Bahar mori avantazhin e\Ndashurinë tuaj për të, elif! Dialogue: 0,1:14:14.16,1:14:19.19,Default,,0000,0000,0000,,Unë kam qenë bashkëpunëtor i saj. Ajo punësuar mua. Dialogue: 0,1:14:19.48,1:14:26.82,Default,,0000,0000,0000,,Ajo mbajti thënë mua se çfarë të bëjë me ju. Dialogue: 0,1:14:26.86,1:14:30.84,Default,,0000,0000,0000,,Unë kam qenë duke shkuar për të mashtrojnë\Nju, gjeni diamante, Dialogue: 0,1:14:30.86,1:14:33.89,Default,,0000,0000,0000,,dhe të jetojnë një jetë të mrekullueshme\Nme Bahar. Dialogue: 0,1:14:36.32,1:14:39.36,Default,,0000,0000,0000,,Kjo nuk është e vërtetë. Dialogue: 0,1:14:40.06,1:14:42.50,Default,,0000,0000,0000,,I mos besoj se ju. Dialogue: 0,1:14:42.53,1:14:45.60,Default,,0000,0000,0000,,Unë jam aq i keq, elif. Dialogue: 0,1:14:46.72,1:14:52.16,Default,,0000,0000,0000,,Por më vonë gjithçka ndryshoi, më besoni! Dialogue: 0,1:14:52.21,1:14:56.88,Default,,0000,0000,0000,,Sepse unë rashë në dashuri me ju. Dialogue: 0,1:15:06.95,1:15:10.27,Default,,0000,0000,0000,,Për fat të keq, prokurori u largua. Ne\Nduhet të trajtojë ju si një vizitor i rregullt. Dialogue: 0,1:15:10.29,1:15:14.77,Default,,0000,0000,0000,,Nuk ka problem, unë kam ardhur për të parë të fejuarën time. Dialogue: 0,1:15:14.91,1:15:19.97,Default,,0000,0000,0000,,Mis Elif është me një vizitor tani;\NJu duhet të prisni për pak kohë. Dialogue: 0,1:15:20.80,1:15:25.88,Default,,0000,0000,0000,,Perëndi i mirë, i cili është vizitori ?! Dialogue: 0,1:15:32.58,1:15:35.46,Default,,0000,0000,0000,,Tani unë jam i mbyllur në mes të këtyre 4 mureve.\NUnë jam vetëm. Dialogue: 0,1:15:35.49,1:15:40.33,Default,,0000,0000,0000,,Bahar & APOS, nuk është gjallë.\NPse jeni thënë mua këtë tani? Dialogue: 0,1:15:40.36,1:15:43.32,Default,,0000,0000,0000,,Unë nuk kam asnjë zgjedhje. Elif. Dialogue: 0,1:15:43.86,1:15:47.85,Default,,0000,0000,0000,,Kam nevojë për ju të dini se të gjitha këto. Dialogue: 0,1:15:49.15,1:15:51.81,Default,,0000,0000,0000,,Nr Dialogue: 0,1:15:51.86,1:15:53.69,Default,,0000,0000,0000,,Ndonjëherë është më mirë të mos dini. Dialogue: 0,1:15:53.72,1:16:01.34,Default,,0000,0000,0000,,Por, ndonjëherë është më e keqe - sepse ju\Nnuk mund të dini njerëzit rreth jush, Elif! Dialogue: 0,1:16:01.65,1:16:06.97,Default,,0000,0000,0000,,Elif, tezen tuaj dhe unë...\N- Omer? Dialogue: 0,1:16:12.29,1:16:15.53,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë po bën këtu ?! Dialogue: 0,1:16:22.98,1:16:26.61,Default,,0000,0000,0000,,Unë shpresoj që ju të merrni nga këtu së shpejti, elif. Dialogue: 0,1:16:28.27,1:16:30.84,Default,,0000,0000,0000,,Good-bye! Dialogue: 0,1:16:43.71,1:16:46.29,Default,,0000,0000,0000,,Si guxon të vish këtu? Dialogue: 0,1:16:46.32,1:16:48.31,Default,,0000,0000,0000,,Si guxon ti vizitoni fejuarën time ?! Dialogue: 0,1:16:48.33,1:16:52.19,Default,,0000,0000,0000,,Sa herë kam thënë\Nju për të qëndruar jashtë rrugën time? Dialogue: 0,1:16:52.22,1:16:56.36,Default,,0000,0000,0000,,Ju fituar, Omer. Unë jam duke e lënë. Dialogue: 0,1:16:57.44,1:17:01.82,Default,,0000,0000,0000,,Tani, shkoni në Elif dhe mbështetjen e saj\Nvend të luftuar me mua. Dialogue: 0,1:17:01.89,1:17:04.96,Default,,0000,0000,0000,,Ajo nuk është e mirë. Dialogue: 0,1:17:05.95,1:17:09.62,Default,,0000,0000,0000,,mos kaloj rrugën time përsëri. Dialogue: 0,1:17:37.71,1:17:40.52,Default,,0000,0000,0000,,Elif im! Dialogue: 0,1:17:42.88,1:17:46.31,Default,,0000,0000,0000,,Pse janë njerëz si kjo? Dialogue: 0,1:17:47.03,1:17:50.40,Default,,0000,0000,0000,,Pse ata na tradhtojnë ?! Dialogue: 0,1:17:52.08,1:17:55.92,Default,,0000,0000,0000,,Pse ata thikë njëri-tjetrin dhe APOS; s mbështet? Dialogue: 0,1:17:57.57,1:17:59.66,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë ka ndodhur? Dialogue: 0,1:17:59.68,1:18:04.10,Default,,0000,0000,0000,,A them se beanpole Levent\Nju diçka? A ai ju lënduar? Dialogue: 0,1:18:06.69,1:18:09.92,Default,,0000,0000,0000,,Nëse ju mund të përqafohen vetëm mua tani! Dialogue: 0,1:18:10.71,1:18:13.86,Default,,0000,0000,0000,,Vetëm një përqafim! Dialogue: 0,1:18:27.10,1:18:29.81,Default,,0000,0000,0000,,Nënë, Dialogue: 0,1:18:30.64,1:18:37.20,Default,,0000,0000,0000,,kam mbledhur Huseyin ' s rroba. Nuk\Nështë e drejtë për të lënë ata në shtëpi. Dialogue: 0,1:18:37.35,1:18:40.95,Default,,0000,0000,0000,,A ka ndonjë gjë që ju doni të mbani\Ntë mbani mend atë nga? Dialogue: 0,1:18:40.98,1:18:46.35,Default,,0000,0000,0000,,I mos. Jepu atyre larg\Npër ata që kanë nevojë për ato. Dialogue: 0,1:18:46.42,1:18:50.02,Default,,0000,0000,0000,,Mund ata të jenë të dobishme për të një njeriu të varfër. Dialogue: 0,1:18:58.35,1:19:02.66,Default,,0000,0000,0000,,Nënë, unë e di se tani nuk është koha, por... Dialogue: 0,1:19:02.68,1:19:07.73,Default,,0000,0000,0000,,Ndërsa ne ishim larg, dikush erdhi\Npër të kaluar jashtë të energjisë elektrike. Dialogue: 0,1:19:07.75,1:19:10.59,Default,,0000,0000,0000,,Projekt-ligji është mjaft i madh - një mijë lira. Dialogue: 0,1:19:10.62,1:19:12.46,Default,,0000,0000,0000,,Ju e dini Demet është\Nnga një punë tani, Dialogue: 0,1:19:12.50,1:19:16.64,Default,,0000,0000,0000,,dhe Omer duhet të paguajë për\Nshtëpi ai dhe Elif me qira. Dialogue: 0,1:19:16.66,1:19:18.34,Default,,0000,0000,0000,,I mos dini Dialogue: 0,1:19:18.36,1:19:21.84,Default,,0000,0000,0000,,nëse ne jemi të drejtë për Huseyin ' s\Nsalaryafter gjithçka që ka ndodhur. Dialogue: 0,1:19:21.89,1:19:23.98,Default,,0000,0000,0000,,Të gjithë ne kemi është pensioni juaj. Dialogue: 0,1:19:24.05,1:19:29.56,Default,,0000,0000,0000,,Pas spital dhe tarifat e\Nfuneral, ne dhe APOS; ve nuk ka të holla të majtë. Dialogue: 0,1:19:29.60,1:19:33.27,Default,,0000,0000,0000,,Kam ari, vajzën time. Dialogue: 0,1:19:33.29,1:19:36.93,Default,,0000,0000,0000,,Nënë, ju keni vetëm dy rrathë\Nhollë majtë. Dialogue: 0,1:19:36.96,1:19:40.85,Default,,0000,0000,0000,,Ne ' d shpenzojnë paratë prej tyre në një muaj.\NNe kemi kaq shumë gojët për të ushqyer. Dialogue: 0,1:19:40.87,1:19:44.61,Default,,0000,0000,0000,,Unë kam nevojë për të siguruar\Nfëmijët marrin një arsim. Dialogue: 0,1:19:45.72,1:19:51.39,Default,,0000,0000,0000,,Ajo do të jetë mirë në qoftë se unë të marrë një punë. Dialogue: 0,1:19:51.85,1:19:59.33,Default,,0000,0000,0000,,Ju jeni të drejtë vajza ime - kjo është\Nnuk është koha për të folur për këtë. Dialogue: 0,1:19:59.36,1:20:05.51,Default,,0000,0000,0000,,Le ' s jepni vetes kohë për të marrë përsipër këtë.\NNe ' ll gjeni një mënyrë më vonë. Dialogue: 0,1:20:07.55,1:20:10.03,Default,,0000,0000,0000,,Mirë, Nënë. Dialogue: 0,1:20:12.06,1:20:15.58,Default,,0000,0000,0000,,Dija Bahar nuk ishte një person i ndershëm, Dialogue: 0,1:20:15.91,1:20:18.93,Default,,0000,0000,0000,,por a jeni i sigurt se ajo ishte në gjendje të kjo? Dialogue: 0,1:20:18.95,1:20:24.38,Default,,0000,0000,0000,,Ajo ishte një si një motër për mua.\NNjë nga njerëzit kam besuar më së shumti. Dialogue: 0,1:20:24.42,1:20:31.06,Default,,0000,0000,0000,,Këtë mëngjes ju tha se ishte e kotë\Npër të argumentuar në lidhje me njerëzit që ne dhe APOS; ve humbur. Dialogue: 0,1:20:31.73,1:20:37.96,Default,,0000,0000,0000,,A ju thoni lamtumirë vëllait tënd?\NA ju shkoni ofertën e tij e lamtumirës? Dialogue: 0,1:20:39.87,1:20:43.12,Default,,0000,0000,0000,,Ngushëllimet e mia, darling! Dialogue: 0,1:20:45.37,1:20:51.42,Default,,0000,0000,0000,,Tani unë e di se sa e mrekullueshme është të përqafohen e\Nnjë dashuri ju dhe fshij lotët e tyre larg. Dialogue: 0,1:20:51.44,1:20:55.44,Default,,0000,0000,0000,,Unë mendoj se unë do të të vërtetë të vijë\Npër të vlerësojmë të gjitha këto. Dialogue: 0,1:20:55.47,1:20:58.10,Default,,0000,0000,0000,,Elif im, Dialogue: 0,1:20:58.87,1:21:04.09,Default,,0000,0000,0000,,kam gjetur që ju ka dërguar këtë SMS. Dialogue: 0,1:21:04.94,1:21:07.39,Default,,0000,0000,0000,,Kjo ishte vëllai im. Dialogue: 0,1:21:07.41,1:21:10.69,Default,,0000,0000,0000,,Ai shkroi se Dialogue: 0,1:21:10.72,1:21:16.08,Default,,0000,0000,0000,,ai donte për të shpjeguar gjithçka për ju\Npara se të nisej - pse ai vrau atin tënd. Dialogue: 0,1:21:16.32,1:21:19.47,Default,,0000,0000,0000,,Por sepse ne didn ' t gjetur telefonin, Dialogue: 0,1:21:19.50,1:21:24.30,Default,,0000,0000,0000,,ne nuk do të jetë në gjendje për të gjetur nëse\Nvëllai im ka dërguar mesazhin. Dialogue: 0,1:21:24.83,1:21:28.15,Default,,0000,0000,0000,,Telefoni është i regjistruar në një emër të rreme. Dialogue: 0,1:21:28.17,1:21:33.23,Default,,0000,0000,0000,,A SMS ndihmuar ju kujtohet ndonjë gjë? Dialogue: 0,1:21:35.04,1:21:40.54,Default,,0000,0000,0000,,Mirë, në rregull, mos merak.\NNesër Ju jeni një takimi me një psikiatër. Dialogue: 0,1:21:40.56,1:21:46.88,Default,,0000,0000,0000,,Ai ' ll flas me ju, dhe ai mund\Nsukses ku kemi dështuar. Dialogue: 0,1:21:47.07,1:21:49.45,Default,,0000,0000,0000,,Unë shpresoj kështu. Dialogue: 0,1:21:54.77,1:22:00.16,Default,,0000,0000,0000,,Si është në atje? A ata trajtojnë ju mirë? Dialogue: 0,1:22:00.64,1:22:07.16,Default,,0000,0000,0000,,Po, kjo është në rregull. Njerëzit janë të këndshme. Dialogue: 0,1:22:08.81,1:22:13.57,Default,,0000,0000,0000,,Kryeinspektori, duke vizituar kohë është e gjatë. Dialogue: 0,1:22:15.77,1:22:17.80,Default,,0000,0000,0000,,Go. Dialogue: 0,1:22:18.21,1:22:23.09,Default,,0000,0000,0000,,Unë nuk do të jetë në gjendje për të ardhur nesër, elif time.\N- Pse? Dialogue: 0,1:22:23.18,1:22:28.83,Default,,0000,0000,0000,,Prokurori është off.\NKjo nuk është një ditë e vizituar. Dialogue: 0,1:22:28.87,1:22:33.47,Default,,0000,0000,0000,,Çfarëdo, të paktën unë pashë ty sot. Dialogue: 0,1:22:33.53,1:22:37.85,Default,,0000,0000,0000,,Kjo nuk është e mjaftueshme, Elif. Kjo nuk është e mjaftueshme. Dialogue: 0,1:22:40.91,1:22:46.76,Default,,0000,0000,0000,,Sillni vajzat kohë tjetër, në rregull?\NUnë me të vërtetë humbas ato. Dialogue: 0,1:22:47.01,1:22:49.28,Default,,0000,0000,0000,,Kur është dita e ardhshme vizituar? Dialogue: 0,1:22:49.31,1:22:54.20,Default,,0000,0000,0000,,Javën e ardhshme. Por unë do të merrni\Nleje për të parë ju. Dialogue: 0,1:22:54.26,1:22:59.82,Default,,0000,0000,0000,,Unë nuk do të shoh ndonjë prej jush për një javë?\N- Për fat të keq... Dialogue: 0,1:22:59.88,1:23:04.46,Default,,0000,0000,0000,,Elif, ajo do të kalojë shpejt, me të vërtetë! Dialogue: 0,1:23:07.08,1:23:12.05,Default,,0000,0000,0000,,Po, ne dhe APOS; do të mësohen me të. Ne kemi për të. Dialogue: 0,1:23:12.08,1:23:17.52,Default,,0000,0000,0000,,Elif, unë do të gjeni një çelës nga koha\Nsë seancës së parë. Unë premtoj. Dialogue: 0,1:23:17.54,1:23:22.74,Default,,0000,0000,0000,,Unë e di. Ju gjithmonë mbani fjalën tuaj. Dialogue: 0,1:23:26.40,1:23:29.72,Default,,0000,0000,0000,,Kryeinspektori! Dialogue: 0,1:23:32.12,1:23:34.66,Default,,0000,0000,0000,,Bye, Komisar! Dialogue: 0,1:23:35.20,1:23:38.02,Default,,0000,0000,0000,,Bye, Signorina! Dialogue: 0,1:23:59.88,1:24:05.41,Default,,0000,0000,0000,,Bye, Signorina!\N- Bye. Dialogue: 0,1:25:44.68,1:25:49.52,Default,,0000,0000,0000,,Jetoni për mua, në rregull? Dialogue: 0,1:27:28.20,1:27:35.97,Default,,0000,0000,0000,,Kuku atë! Kuku atë! Mjaft... Dialogue: 0,1:29:27.34,1:29:30.76,Default,,0000,0000,0000,,Natën e mirë, dashuria ime! Dialogue: 0,1:29:58.32,1:30:01.74,Default,,0000,0000,0000,,Natën e mirë, Elif im! Dialogue: 0,1:30:22.06,1:30:29.69,Default,,0000,0000,0000,,Kjo është shumë i qetë.\N- Ai duhet të jetë në gjumë. Dialogue: 0,1:30:32.24,1:30:34.99,Default,,0000,0000,0000,,Arda... Dialogue: 0,1:30:38.71,1:30:44.76,Default,,0000,0000,0000,,Ne mustn të dhe APOS; t largohen omer vetëm.\N- Ai ka nevojë për të marrë dhimbjen jashtë. Dialogue: 0,1:30:44.83,1:30:48.18,Default,,0000,0000,0000,,Le ' s pastruar këtë deri para se ai merr deri. Dialogue: 0,1:30:48.21,1:30:51.42,Default,,0000,0000,0000,,Prisni, prisni, ju do të shkurtojë veten. Dialogue: 0,1:30:51.44,1:30:58.86,Default,,0000,0000,0000,,Ju bëni çaj, dhe unë do të qartë atë. Dialogue: 0,1:30:58.90,1:31:04.90,Default,,0000,0000,0000,,Arda, unë të kërkuar për të ju pyes\Ndje, por kisha frikë për të. Dialogue: 0,1:31:04.92,1:31:09.02,Default,,0000,0000,0000,,A keni falur mua?\N- Unë nuk ishte dhe APOS; t zemëruar. Dialogue: 0,1:31:09.04,1:31:14.20,Default,,0000,0000,0000,,Ju keni qenë. - Po, unë kam qenë. Unë kam qenë shumë i zemëruar. Dialogue: 0,1:31:14.23,1:31:17.98,Default,,0000,0000,0000,,Ju vepruar si një\Noficer pandjeshëm policisë. Dialogue: 0,1:31:18.01,1:31:23.94,Default,,0000,0000,0000,,Por pastaj kuptova se ne mendojmë ndryshe,\Ndhe gjërat më vonë doli si ju tha. Dialogue: 0,1:31:23.96,1:31:31.17,Default,,0000,0000,0000,,Mund të bëj një rrëfim? Unë mund të vështirë\Nmbajnë mënyrën se si ne e lanë në burg. Dialogue: 0,1:31:31.19,1:31:36.17,Default,,0000,0000,0000,,Kjo edhe ka ndodhur me mua të rrëmbimit të saj,\Nsepse ajo doesn ' t meritojnë të jenë atje. Dialogue: 0,1:31:36.20,1:31:40.05,Default,,0000,0000,0000,,Don & APOS, t merak, ne dhe APOS; do të merrni Elif nga atje.\Nmos ju ndiheni të dëshpëruar? Dialogue: 0,1:31:40.07,1:31:42.49,Default,,0000,0000,0000,,Unë ishte aq i frikësuar dje.\NNe mos kanë asgjë! Dialogue: 0,1:31:42.51,1:31:46.63,Default,,0000,0000,0000,,Vetëm një SMS. Kjo është e gjitha\Nprova që kemi! Dialogue: 0,1:31:46.76,1:31:52.16,Default,,0000,0000,0000,,Pastaj ne dhe APOS; do të gjeni disa! Dialogue: 0,1:31:52.19,1:31:56.09,Default,,0000,0000,0000,,Ne nuk heqin dorë. Dialogue: 0,1:31:56.12,1:31:59.18,Default,,0000,0000,0000,,I mos duan të shpenzojnë\Nnjë tjetër natë pa Elif. Dialogue: 0,1:31:59.20,1:32:06.80,Default,,0000,0000,0000,,Ne ' do të kurseni Elif, Brother.\N- Ishte e vështirë, Brother. Shumë e vështirë. Dialogue: 0,1:32:07.86,1:32:12.52,Default,,0000,0000,0000,,Më vjen keq për gjendjen e shtëpisë.\N- Nuk ka problem. Ne & APOS, do të rregulloj. Dialogue: 0,1:32:12.55,1:32:17.62,Default,,0000,0000,0000,,Le ' s të shkojë pastaj. Së pari, çaj dhe\Nmëngjes, pastaj - për të punuar! Dialogue: 0,1:32:17.64,1:32:24.34,Default,,0000,0000,0000,,Pelo, ju bëni çaj; Unë do të pastruar.\N- Këto janë të gjitha të ngrohtë. Dialogue: 0,1:32:25.48,1:32:28.89,Default,,0000,0000,0000,,Tea është e mjaftueshme, Pelo. Dialogue: 0,1:32:43.06,1:32:47.03,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë është ajo e ftohtë për ju, Miss Elif? Dialogue: 0,1:32:47.06,1:32:49.60,Default,,0000,0000,0000,,Ju janë përdorur për ujë të nxehtë, natyrisht. Dialogue: 0,1:32:49.63,1:32:54.74,Default,,0000,0000,0000,,Harrojeni atë - tani e tutje ju\Ndo të përdorë ujë të ftohtë 24/7. Dialogue: 0,1:32:54.76,1:32:59.63,Default,,0000,0000,0000,,Don & APOS, t merak, ju do të jetë në rregull.\NJu mund të përdorni atë. Dialogue: 0,1:33:00.68,1:33:04.10,Default,,0000,0000,0000,,Mirëmëngjes për ju shumë, Miss Hande! Dialogue: 0,1:33:21.13,1:33:27.19,Default,,0000,0000,0000,,Unë tossed dhe u kthye tërë natën, Nilu.\N- I didn ' gjumë t në të gjitha. Dialogue: 0,1:33:38.18,1:33:41.23,Default,,0000,0000,0000,,A mendoni se Elif është i zgjuar? Dialogue: 0,1:33:42.75,1:33:46.97,Default,,0000,0000,0000,,Mirëmëngjes, Nënë.\NAutobus po vjen së shpejti. Unë jam duke shkuar. Dialogue: 0,1:33:46.99,1:33:51.85,Default,,0000,0000,0000,,Nëse ju shikoni tezen time, puth atë për mua.\N- Mirë, darling. Dialogue: 0,1:33:53.93,1:33:58.31,Default,,0000,0000,0000,,Shkoni në katin e poshtëm. Unë po vij.\N- Mirë. Dialogue: 0,1:34:05.53,1:34:11.12,Default,,0000,0000,0000,,Nilu, ju e dini se cila është\Nlibri i fundit Elif u lexuar? Dialogue: 0,1:34:11.15,1:34:15.42,Default,,0000,0000,0000,,I mos dini. Pse? Dialogue: 0,1:34:15.45,1:34:23.15,Default,,0000,0000,0000,,Unë do të lexoni atë - në këtë mënyrë unë do të dini se çfarë\Nmotra ime ishte duke menduar. Dialogue: 0,1:34:23.55,1:34:27.70,Default,,0000,0000,0000,,Pastaj, unë do të ta jap të saj,\Ndhe ne ' do të diskutojnë atë. Dialogue: 0,1:34:27.73,1:34:30.79,Default,,0000,0000,0000,,Ashtu si ne e bëmë kur ishim fëmijë. Dialogue: 0,1:34:49.26,1:34:52.42,Default,,0000,0000,0000,,Armë ishte këtu, e drejtë, Nilu? Dialogue: 0,1:34:52.93,1:34:55.41,Default,,0000,0000,0000,,Po. Dialogue: 0,1:34:57.64,1:35:00.84,Default,,0000,0000,0000,,Unë uroj që ai e kishte hedhur atë larg. Dialogue: 0,1:35:00.87,1:35:03.88,Default,,0000,0000,0000,,Shikoni çfarë ka ndodhur për shkak të tij! Dialogue: 0,1:35:04.08,1:35:10.80,Default,,0000,0000,0000,,I mos kuptuar se si këta njerëz mori\Narmë. Omer nuk mund ta kuptoj atë ose. Dialogue: 0,1:35:10.83,1:35:13.69,Default,,0000,0000,0000,,mos ju mendoni se është e pazakontë? Dialogue: 0,1:35:18.41,1:35:22.63,Default,,0000,0000,0000,,Unë do të ju jap një armë.\N- Nuk ' s nuk ka nevojë; Dialogue: 0,1:35:22.65,1:35:25.18,Default,,0000,0000,0000,,Ne kemi një të tillë. Ishte Ati ynë ' s armë. Dialogue: 0,1:35:25.29,1:35:29.48,Default,,0000,0000,0000,,Ah. Ajo duhet të jetë në një vend të sigurtë;\NJu nuk mund ta përdorni atë. Dialogue: 0,1:35:29.50,1:35:34.16,Default,,0000,0000,0000,,Jo, ajo është në Elif ' s nightstand.\NUnë e di se ku është. Dialogue: 0,1:35:34.18,1:35:38.42,Default,,0000,0000,0000,,Really? Motra-in-ligjin tim duket\Nvërtetë mirë në gjëra të rrezikshme. Dialogue: 0,1:35:38.45,1:35:42.84,Default,,0000,0000,0000,,Darling! Unë vetëm të marrë mesazhin tuaj. Dialogue: 0,1:35:44.14,1:35:48.46,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë jeni duke bërë në Elif ' s gjumi? Ju\Nduhet të ketë ardhur direkt në banesën time. Dialogue: 0,1:35:48.49,1:35:53.69,Default,,0000,0000,0000,,Unë përfundoi këtu, kur unë isha duke u përpjekur\Npër të marrë larg nga halla juaj. Dialogue: 0,1:36:03.24,1:36:08.87,Default,,0000,0000,0000,,Gjithkush ngrënë për shkak të tyre. Kujdesshëm,\Nkeni ngrënë të gjithë ullinjtë dje. Dialogue: 0,1:36:08.90,1:36:11.38,Default,,0000,0000,0000,,Shaziye, merrni bukë! Dialogue: 0,1:36:24.38,1:36:29.54,Default,,0000,0000,0000,,Ejani dhe të ulen pranë meje.\N- Gëzojnë mëngjesin tuaj. Dialogue: 0,1:37:01.03,1:37:04.18,Default,,0000,0000,0000,,Ju duhet të hani diçka, Omer. Dialogue: 0,1:37:04.55,1:37:06.68,Default,,0000,0000,0000,,Unë jam mirë. Dialogue: 0,1:37:08.16,1:37:10.39,Default,,0000,0000,0000,,Brother, Dialogue: 0,1:37:10.98,1:37:18.05,Default,,0000,0000,0000,,Tolga është në frontin e Tayyar ' s shtëpi.\NFatih hasn ' t treguar deri ende. Dialogue: 0,1:37:18.51,1:37:24.11,Default,,0000,0000,0000,,Unë shpresoj Nilufer nuk do të japë për të dashurinë e saj\Ndhe për të përmbushur atë hyena Fatih. Dialogue: 0,1:37:24.16,1:37:27.24,Default,,0000,0000,0000,,Nëse ju jeni të përfunduar, unë do të qartë në tryezë,\Ndhe Arda dhe unë do të shkoj. Dialogue: 0,1:37:27.26,1:37:30.10,Default,,0000,0000,0000,,Ku po shkon?\N- Për atë shtëpi. Dialogue: 0,1:37:30.14,1:37:33.85,Default,,0000,0000,0000,,Ne ishim atje dje, por ne do\Npërsëri për shkak se diçka duket e gabuar. Dialogue: 0,1:37:33.88,1:37:38.02,Default,,0000,0000,0000,,I tha shefi - ai tha se ishte\Nshumë të zënë, por mund të vijë gjithsesi. Dialogue: 0,1:37:38.04,1:37:43.70,Default,,0000,0000,0000,,Mirë. Unë kam nevojë për të shkuar shumë.\NBisedoni me ju më vonë. Dialogue: 0,1:37:43.83,1:37:48.03,Default,,0000,0000,0000,,Pelo, ju qartë në tryezë.\N- Mirë, shko dhe fat të mirë. - Faleminderit. Dialogue: 0,1:37:48.05,1:37:53.31,Default,,0000,0000,0000,,Omer, të marrë Fatih dhe të vijnë përsëri!\N- Le ' s shpresa kështu! Dialogue: 0,1:38:02.20,1:38:07.56,Default,,0000,0000,0000,,Crazies ' Mjeku po vjen në\Nparë të saj sot. - Si e dini se? Dialogue: 0,1:38:07.59,1:38:13.04,Default,,0000,0000,0000,,mos dini ende, vajza ime?\NUnë jam sulltaneshë e këtij harem. Dialogue: 0,1:38:13.07,1:38:15.94,Default,,0000,0000,0000,,Pra frikë nga unë! Dialogue: 0,1:38:21.40,1:38:26.08,Default,,0000,0000,0000,,Elif Denizer, ju keni një vizitor! Dialogue: 0,1:38:26.79,1:38:31.15,Default,,0000,0000,0000,,Ajo kishte një dje, too.\NÇfarë është kjo - një motel? Dialogue: 0,1:38:31.17,1:38:34.20,Default,,0000,0000,0000,,Standardet e dyfishta - kjo është fyese. Dialogue: 0,1:38:34.23,1:38:41.74,Default,,0000,0000,0000,,Hande, hesht! Kjo është gjykatësi ' s rendit.\NVizitori është një mjek. Dialogue: 0,1:38:46.72,1:38:53.47,Default,,0000,0000,0000,,Goja ime dhemb nga çamçakëz!\NUnë kam nevojë për një mjek too! Dialogue: 0,1:39:01.38,1:39:05.50,Default,,0000,0000,0000,,Mirëmëngjesi.\NMirëmëngjesi. Dialogue: 0,1:39:06.49,1:39:09.63,Default,,0000,0000,0000,,A jeni të gjithë të drejtë?\N- Unë jam. Dialogue: 0,1:39:11.52,1:39:18.36,Default,,0000,0000,0000,,Ju mos të parë atë.\N- I didn ' t fle mirë, kjo është e gjitha. Dialogue: 0,1:39:20.77,1:39:24.91,Default,,0000,0000,0000,,A ju flisni për Fatih përsëri?\N- No. Dialogue: 0,1:39:24.94,1:39:27.71,Default,,0000,0000,0000,,Por unë do të thërrasë atë. Dialogue: 0,1:39:40.45,1:39:44.67,Default,,0000,0000,0000,,Mirëmëngjes, Fatih.\N- Mirëmëngjesi, arsyeja ime për të jetuar! Dialogue: 0,1:39:44.70,1:39:48.52,Default,,0000,0000,0000,,Ne takim, e drejtë? Atje ' s nuk ka\Nproblemi? - Jo, i dashur, çfarë problemi? Dialogue: 0,1:39:48.55,1:39:51.79,Default,,0000,0000,0000,,Edhe nëse dikush vjen, unë do të zgjidhë atë\Ndhe ende vijnë të shoh ty, e bukur. Dialogue: 0,1:39:51.81,1:39:54.60,Default,,0000,0000,0000,,Shko tek hotel; Unë vij shpejt. Dialogue: 0,1:39:54.63,1:39:57.54,Default,,0000,0000,0000,,Mirë, shihemi. Dialogue: 0,1:39:59.75,1:40:03.55,Default,,0000,0000,0000,,Ai po vjen. Hoteli është në Taksim. Dialogue: 0,1:40:22.20,1:40:27.75,Default,,0000,0000,0000,,Përshëndetje.\N- Ju lutem, keni një vend. Dialogue: 0,1:40:30.09,1:40:33.57,Default,,0000,0000,0000,,A ju do të qëndroni këtu?\N- Po, kjo është rregull. Dialogue: 0,1:40:33.60,1:40:36.63,Default,,0000,0000,0000,,Por këto nuk janë të mira\Nkushtet për një diskutim. Dialogue: 0,1:40:36.66,1:40:41.32,Default,,0000,0000,0000,,Ky takim është i rëndësishëm\Npër grua dhe APOS; s jetës. Dialogue: 0,1:40:41.35,1:40:45.82,Default,,0000,0000,0000,,Kam nevojë për të ndihmuar atë të mbani mend se çfarë\Najo ka harruar. A keni mendjen? Dialogue: 0,1:40:45.84,1:40:50.26,Default,,0000,0000,0000,,Nëse drejtori zemërohet,\Nju do të jetë ai për të shpjeguar. Dialogue: 0,1:40:55.52,1:40:59.14,Default,,0000,0000,0000,,Mirë, ne mund të fillojmë. Dialogue: 0,1:41:01.84,1:41:06.31,Default,,0000,0000,0000,,A keni përballur me një problem të ngjashëm para?\N- Shumë herë. Dialogue: 0,1:41:06.34,1:41:08.01,Default,,0000,0000,0000,,A dikush ndonjëherë mbani mend? Dialogue: 0,1:41:08.04,1:41:14.40,Default,,0000,0000,0000,,Deri më tani, të gjithë njerëzit që kam punuar\Nme mend dhe ndjeva të shëndetshëm përsëri. Dialogue: 0,1:41:14.50,1:41:19.38,Default,,0000,0000,0000,,Ky është lajmi më i mirë për mua sot.\NUnë jam gati. Dialogue: 0,1:41:32.36,1:41:37.19,Default,,0000,0000,0000,,Fashë është gati.\NJu uroj një shërim të shpejtë. Dialogue: 0,1:41:40.48,1:41:45.86,Default,,0000,0000,0000,,Jam unë që të veshin një nga këto? - Po, ne dhe APOS; ll\Nzgjidhni një më të përshtatshme për ju. Dialogue: 0,1:41:45.88,1:41:49.63,Default,,0000,0000,0000,,Don & APOS, t merak, ju do të qëndrojnë\Nnë këmbët tuaja së shpejti. Dialogue: 0,1:41:49.66,1:41:55.40,Default,,0000,0000,0000,,Mirë, e vënë atë në, në mënyrë që unë mund të\Nqëndrojë sa më shpejt të jetë e mundur. Dialogue: 0,1:41:55.43,1:41:57.13,Default,,0000,0000,0000,,Kjo do të jetë disa muaj\Nlarg tani. Dialogue: 0,1:41:57.16,1:42:02.06,Default,,0000,0000,0000,,I solli proteza\Nqë të ju jap kurajo. Dialogue: 0,1:42:04.61,1:42:08.69,Default,,0000,0000,0000,,Muaj? A jeni kidding me? Dialogue: 0,1:42:08.72,1:42:14.76,Default,,0000,0000,0000,,Shikoni në mua - mund të duket si një njeri të pacientit? Dialogue: 0,1:42:14.78,1:42:17.81,Default,,0000,0000,0000,,Unë nuk mund të qëndrojë një ditë tjetër me Fatih! Dialogue: 0,1:42:17.84,1:42:22.07,Default,,0000,0000,0000,,Ai është duke thënë një gjë dhe duke bërë një tjetër.\NNesër ai mund të vendosë për të përfunduar me mua. Dialogue: 0,1:42:22.10,1:42:26.04,Default,,0000,0000,0000,,Ne nuk kemi opsione të tjera, Mister Husein.\NNe duhet të presim. Dialogue: 0,1:42:26.07,1:42:31.49,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë pritur ?! Unë do t'ju vrasin! Dialogue: 0,1:42:31.51,1:42:36.11,Default,,0000,0000,0000,,Ju do të vënë mua përsëri\Nnë këmbët e mia dhe së shpejti! Dialogue: 0,1:42:36.13,1:42:41.17,Default,,0000,0000,0000,,Emri im është Huseyin Demir, djali -\NUnë shërohen shpejt! mos keni merak! Dialogue: 0,1:42:41.19,1:42:45.77,Default,,0000,0000,0000,,A ju merrni atë? Të mirë. Dialogue: 0,1:42:57.68,1:43:00.77,Default,,0000,0000,0000,,Ju merrni këtu. Dialogue: 0,1:43:01.67,1:43:07.34,Default,,0000,0000,0000,,Pse? - Fatih mund të ketë blerë stafin.\NNe shouldn të dhe APOS; t shkuar në së bashku. Dialogue: 0,1:43:07.37,1:43:10.72,Default,,0000,0000,0000,,Ju shkoni nëpër atë derë;\NUnë do të përdorë një për stafin. Dialogue: 0,1:43:10.75,1:43:16.38,Default,,0000,0000,0000,,Mirë. - Nilufer, qëndrojnë të qetë\Nsi ju thashë, në rregull? Dialogue: 0,1:43:16.40,1:43:19.43,Default,,0000,0000,0000,,mos bëni asgjë të dyshimtë. Dialogue: 0,1:43:41.69,1:43:46.46,Default,,0000,0000,0000,,I mos di se si ndodhi, por kjo\Nnatë është një vend i madh bosh në trurin tim. Dialogue: 0,1:43:46.80,1:43:50.67,Default,,0000,0000,0000,,A është e mundur për\Ntrurit për të luajtur lojëra të tilla? Dialogue: 0,1:43:50.70,1:43:56.31,Default,,0000,0000,0000,,Raporti toksikologji thotë se ju jeni të pastër;\NQë është, ju nuk ishin të droguar. Dialogue: 0,1:43:56.33,1:44:01.25,Default,,0000,0000,0000,,Ju nuk ishin nën ndikimin e një droge.\N- Çfarë do të thotë kjo? Dialogue: 0,1:44:01.27,1:44:04.50,Default,,0000,0000,0000,,Pas një traume,\Ntruri zakonisht mbyllej. Dialogue: 0,1:44:04.52,1:44:08.47,Default,,0000,0000,0000,,Vdekja, vetëvrasje, vrasje dhe janë\Ngjëra shumë të vështira për të marrë përsipër. Dialogue: 0,1:44:08.50,1:44:12.83,Default,,0000,0000,0000,,Truri doesn ' t duan për të kujtuar,\Nkështu ajo doesn ' t duan të ri-jetuar ato. Dialogue: 0,1:44:16.37,1:44:22.06,Default,,0000,0000,0000,,Ju jeni duke thënë se unë mund të ketë\Nharruar, sepse kam bërë krimi... Dialogue: 0,1:44:22.09,1:44:23.43,Default,,0000,0000,0000,,Shiko, Miss Elif, Dialogue: 0,1:44:23.46,1:44:29.07,Default,,0000,0000,0000,,unë nuk mund të them asgjë me siguri, por unë dhe APOS; m\Nduke u përpjekur për të sjellë dritë në errësirë . Dialogue: 0,1:44:29.10,1:44:33.12,Default,,0000,0000,0000,,Së pari, ai duhet të jetë i sinqertë me veten. Dialogue: 0,1:44:33.14,1:44:40.34,Default,,0000,0000,0000,,Ju nuk mund të pranojë këtë\Nsepse ju zgjidhni të mos. Dialogue: 0,1:44:40.36,1:44:45.98,Default,,0000,0000,0000,,Unë nuk mund të ketë kryer se\Nvrasje; Unë nuk jam që të pandjeshëm. Dialogue: 0,1:44:46.01,1:44:48.06,Default,,0000,0000,0000,,Shiko, Miss Elif, Dialogue: 0,1:44:48.08,1:44:55.20,Default,,0000,0000,0000,,duke bërë këtë, ju lënë jashtë\Nopsionet e tjera. mos. Dialogue: 0,1:44:55.22,1:45:00.83,Default,,0000,0000,0000,,Nëse ju doni për të gjetur të vërtetën, ju\Nduhet të marrin në konsideratë të gjitha opsionet. Dialogue: 0,1:45:00.86,1:45:05.42,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë më tha tingëllon\Nsi një film amerikan. Dialogue: 0,1:45:05.44,1:45:07.99,Default,,0000,0000,0000,,Ne mos kanë shumë\Nrasteve të vrasjeve si kjo. Dialogue: 0,1:45:08.02,1:45:11.66,Default,,0000,0000,0000,,Përveç kësaj, kjo nuk është koha juaj e parë\Nsulmuar viktimën. Dialogue: 0,1:45:11.69,1:45:14.80,Default,,0000,0000,0000,,Tani, ju mendoni se ju nuk jeni\Nnë gjendje të bëj një gjë të tillë, Dialogue: 0,1:45:14.83,1:45:17.52,Default,,0000,0000,0000,,dhe ju do të në vend të injorojë këtë mundësi. Dialogue: 0,1:45:17.55,1:45:21.51,Default,,0000,0000,0000,,Kjo është e padobishme për të gjithë. Dialogue: 0,1:45:21.53,1:45:23.90,Default,,0000,0000,0000,,Shiko, Dialogue: 0,1:45:23.93,1:45:28.96,Default,,0000,0000,0000,,nuk është e mundur. Unë dua një tjetër provë. Dialogue: 0,1:45:28.99,1:45:31.50,Default,,0000,0000,0000,,Rezultatet duhet të jetë i gabuar. Dialogue: 0,1:45:31.52,1:45:35.47,Default,,0000,0000,0000,,Njerëzit duhet të paguajnë për atë që ata bëjnë dhe\Nmarrin përgjegjësi, Mis Elif. Dialogue: 0,1:45:35.50,1:45:46.93,Default,,0000,0000,0000,,Pastaj ju qëndruar këtu do të jetë e dobishme,\Ndhe ju nuk do të ketë shpresa të rrejshme. Dialogue: 0,1:45:52.68,1:45:54.62,Default,,0000,0000,0000,,mos më thoni ju nuk po vijnë! Dialogue: 0,1:45:54.65,1:45:59.02,Default,,0000,0000,0000,,Unë po vij, Unë vetëm të kërkuar për të\Npyes nëse keni nevojë për ndonjë gjë. Dialogue: 0,1:45:59.04,1:46:00.99,Default,,0000,0000,0000,,Unë jam mirë; Unë jam duke pritur për ju. Dialogue: 0,1:46:01.02,1:46:05.38,Default,,0000,0000,0000,,Ju tingëllojë çuditshëm. Çfarë ka ndodhur?\NA ka diçka të gabuar? Dialogue: 0,1:46:05.40,1:46:09.11,Default,,0000,0000,0000,,Po, ekziston. Diçka ' është shumë e gabuar. Dialogue: 0,1:46:09.14,1:46:13.45,Default,,0000,0000,0000,,Burri im erdhi në shtëpi për të parë mua, por... Dialogue: 0,1:46:13.47,1:46:19.36,Default,,0000,0000,0000,,Por...? Çfarë Nilufer?\N- A keni marrë Elif ' s armë? Dialogue: 0,1:46:19.48,1:46:25.90,Default,,0000,0000,0000,,Ha! Çfarë një ide! Ne ' ll\Nflasim kur të shkoj atje. Dialogue: 0,1:46:26.26,1:46:29.85,Default,,0000,0000,0000,,A keni marrë armë, Fatih? Dialogue: 0,1:46:32.51,1:46:35.34,Default,,0000,0000,0000,,Unë do të shpjegojë se kur të shkoj atje. Dialogue: 0,1:46:38.76,1:46:44.93,Default,,0000,0000,0000,,Nilufer, unë didn ' t saktësisht\Nmbajë fjalën time të Omerit. Dialogue: 0,1:46:45.27,1:46:46.89,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë bëni ju? Dialogue: 0,1:46:46.91,1:46:50.03,Default,,0000,0000,0000,,Unë u kapur në zjarrit\Nmidis atit tim dhe Omer! Dialogue: 0,1:46:50.05,1:46:54.34,Default,,0000,0000,0000,,Unë kisha për të marrë me dy prej tyre.\NUnë kam qenë duke shkuar për të humbur. Dialogue: 0,1:46:54.36,1:46:57.71,Default,,0000,0000,0000,,Dhe humbni edhe ju! Dialogue: 0,1:46:57.86,1:47:02.58,Default,,0000,0000,0000,,Babai im didn ' t pranojnë mua. Unë nuk ishte dhe APOS; t\Nduke shkuar për të marrë një qindarkë të parave të tij. Dialogue: 0,1:47:03.29,1:47:09.56,Default,,0000,0000,0000,,Ju na shitur, mua, motra ime,\Ndhe Omer për para? Dialogue: 0,1:47:09.60,1:47:13.32,Default,,0000,0000,0000,,A e dini se sa kam kontribuar\Npër suksesin e tij, Nilufer? Dialogue: 0,1:47:13.34,1:47:15.66,Default,,0000,0000,0000,,Kam vuajtur për vite me rradhë. Dialogue: 0,1:47:15.68,1:47:18.76,Default,,0000,0000,0000,,Kam vrarë Fatih dhe krijoi\Nme Metin psiko! Dialogue: 0,1:47:18.78,1:47:22.84,Default,,0000,0000,0000,,Ai ' ll paguajnë për këtë! Unë kam kontribuar\Npër çdo copë bukë ai ha! Dialogue: 0,1:47:22.86,1:47:26.38,Default,,0000,0000,0000,,Ju mund të thonë se kjo është vetëm për para.\NPra, të jetë ajo. Rregull. Dialogue: 0,1:47:26.40,1:47:28.46,Default,,0000,0000,0000,,Por kjo është më shumë se paratë. Dialogue: 0,1:47:28.49,1:47:32.77,Default,,0000,0000,0000,,Mund & APOS, t besoj ty aspak, Fatih? Dialogue: 0,1:47:33.16,1:47:39.42,Default,,0000,0000,0000,,Ti dhe unë jemi aq njësoj, e bukur.\NNe e kuptojmë njëri-tjetrin. Dialogue: 0,1:47:39.45,1:47:46.69,Default,,0000,0000,0000,,Pra, të vënë telefonin poshtë tani dhe mendoj.\NDhe ju do të kuptoni mua, Nilufer. Dialogue: 0,1:47:46.71,1:47:49.85,Default,,0000,0000,0000,,Dhe ju nuk do të tregoj Omer. Dialogue: 0,1:47:49.88,1:47:54.65,Default,,0000,0000,0000,,Ata vënë një kurth për motrën time!\N- Unë e di se çfarë ka ndodhur me motrën tuaj! Dialogue: 0,1:47:54.68,1:47:56.97,Default,,0000,0000,0000,,Unë do ta ndihmojë atë, me të vërtetë!\NVetëm më jepni disa kohë! Dialogue: 0,1:47:56.100,1:47:58.62,Default,,0000,0000,0000,,Tani ka dhe APOS, asgjë unë mund të bëj. Dialogue: 0,1:47:58.68,1:48:00.70,Default,,0000,0000,0000,,Fatih, jeni arsyeja që motra ime është në burg?\NA keni vendosur një kurth për motrën time? Dialogue: 0,1:48:00.74,1:48:04.15,Default,,0000,0000,0000,,A e keni vendosur këtë kurth të pista për motrën time?\NMë thuaj !! Dialogue: 0,1:48:04.18,1:48:06.46,Default,,0000,0000,0000,,Nr Nr Dialogue: 0,1:48:08.38,1:48:11.14,Default,,0000,0000,0000,,unë nuk kishte asnjë ide se\Ngjërat do të shkojnë deri tani, Nilufer. Dialogue: 0,1:48:13.06,1:48:14.86,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë ke bërë? Dialogue: 0,1:48:15.06,1:48:17.34,Default,,0000,0000,0000,,Nuk kisha asnjë ide se\Ngjërat do të merrni jashtë kontrollit. Dialogue: 0,1:48:17.36,1:48:21.68,Default,,0000,0000,0000,,Vërtetë, unë do të bëj çdo gjë për Elif;\NVetëm të më jepni disa kohë. Dialogue: 0,1:48:28.68,1:48:30.10,Default,,0000,0000,0000,,Nilufer ?! Dialogue: 0,1:48:33.42,1:48:35.48,Default,,0000,0000,0000,,A dikush të thërrasë emrin tënd? Dialogue: 0,1:48:39.08,1:48:40.86,Default,,0000,0000,0000,,Nilufer, mos më thoni\Nse Omer është tjetër për ju. Dialogue: 0,1:48:40.96,1:48:44.06,Default,,0000,0000,0000,,Jo, ju mund të vijnë këtu lirisht. Dialogue: 0,1:48:44.22,1:48:45.72,Default,,0000,0000,0000,,- Ok, unë vij. Dialogue: 0,1:48:45.90,1:48:49.16,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë po ndodh, Nilufer?\NIshte se Fatih në telefon? Dialogue: 0,1:48:57.36,1:48:59.40,Default,,0000,0000,0000,,Nilufer, çfarë po ndodh? Dialogue: 0,1:49:41.24,1:49:43.82,Default,,0000,0000,0000,,Ku po shkon, Fatih? Dialogue: 0,1:49:54.36,1:49:56.88,Default,,0000,0000,0000,,Çdo gjë ndodhi kaq shpejt. Dialogue: 0,1:49:57.66,1:50:01.96,Default,,0000,0000,0000,,Fatih mori armën;\NAi tha kështu veten e tij. Dialogue: 0,1:50:02.08,1:50:07.88,Default,,0000,0000,0000,,Unë nuk mund të kontrollojë veten, Omer. Ndjeva aq lënduar,\Ndhe kam kërkuar një shpjegim prej tij. Dialogue: 0,1:50:07.90,1:50:09.90,Default,,0000,0000,0000,,I messed up çdo gjë. Dialogue: 0,1:50:09.90,1:50:12.46,Default,,0000,0000,0000,,- Pra, Fatih vendosur kurth. Dialogue: 0,1:50:12.64,1:50:17.62,Default,,0000,0000,0000,,Kam menduar se ai do të kandidojë larg.\NKurrë nuk kam menduar se ai do të bëjë një gjë të tillë. Dialogue: 0,1:50:21.02,1:50:23.30,Default,,0000,0000,0000,,Ai nuk po vjen, është ai? Dialogue: 0,1:50:26.44,1:50:30.64,Default,,0000,0000,0000,,Po të mos kisha thënë asgjë, në qoftë se kam pasur vetëm\Nmbajtur mbyllur gojën time, ai do të kishte ardhur. Dialogue: 0,1:50:36.00,1:50:38.40,Default,,0000,0000,0000,,Dashur Perëndia. Dialogue: 0,1:50:40.10,1:50:43.46,Default,,0000,0000,0000,,Burri im i përshtatur\Nmotrën time dhe e dërgova në burg. Dialogue: 0,1:50:43.62,1:50:47.04,Default,,0000,0000,0000,,Ajo kurrë nuk mund të dal.\NÇfarë jam unë do të bëj, Omer? Dialogue: 0,1:50:47.20,1:50:49.36,Default,,0000,0000,0000,,Nilufer nuk ka asgjë që ne\Nmund të bëni për të kaluarën. Dialogue: 0,1:50:49.48,1:50:53.70,Default,,0000,0000,0000,,Por mos merak!\N- Unë do të gjeni Fatih dhe të bëjë atë të paguajë. Dialogue: 0,1:50:53.82,1:51:00.38,Default,,0000,0000,0000,,Tani, telefononi Musafer për të parë nëse kamerat ishin\Nditën që Fatih erdhi në shtëpinë tuaj. Dialogue: 0,1:51:00.48,1:51:02.30,Default,,0000,0000,0000,,Nëse ka ndonjë regjistrimet mbetur. Dialogue: 0,1:51:02.30,1:51:05.22,Default,,0000,0000,0000,,Por ti do t'u japë atyre vetëm\Npër mua, e kuptoni? Dialogue: 0,1:51:07.36,1:51:09.34,Default,,0000,0000,0000,,Dëgjomëni, Nilufer. Dialogue: 0,1:51:10.44,1:51:12.68,Default,,0000,0000,0000,,Elif ' s jeta është në rrezik. Dialogue: 0,1:51:13.38,1:51:15.94,Default,,0000,0000,0000,,Ne mos kanë\Nluksin për gabime. Dialogue: 0,1:51:16.06,1:51:17.78,Default,,0000,0000,0000,,A ju e kuptoni mua? Dialogue: 0,1:51:21.66,1:51:23.60,Default,,0000,0000,0000,,Unë jam duke shkuar tani. Dialogue: 0,1:51:24.44,1:51:26.94,Default,,0000,0000,0000,,Më tregoni, nëse Fatih ju thërret. Dialogue: 0,1:51:45.70,1:51:50.84,Default,,0000,0000,0000,,Vetëm kur kam menduar se ju do të vijnë në shqisat tuaja.\NSe çdo gjë ishte në rregull dhe në fund... Dialogue: 0,1:51:50.90,1:51:57.04,Default,,0000,0000,0000,,... dhe tani ju të menaxhuar për të bela deri çdo gjë. .\NÇfarë jeni duke menduar, Birin? Dialogue: 0,1:51:57.88,1:52:01.34,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë jeni duke menduar?\NJu do të keni marrë në më shumë probleme. Dialogue: 0,1:52:01.50,1:52:05.44,Default,,0000,0000,0000,,Kam lënë pas dore punët e mia duke ndjekur ju.\NShkak të problemeve tuaja apo imi, babi i dashur? Dialogue: 0,1:52:05.44,1:52:07.70,Default,,0000,0000,0000,,- Të dy, në sajë të ju. Dialogue: 0,1:52:07.70,1:52:13.48,Default,,0000,0000,0000,,Jini mirënjohës që isha duke dëgjuar në telefonin tuaj.\NPërndryshe, ju do të keni qenë në Omer Demir ' s duart tani. Dialogue: 0,1:52:15.68,1:52:17.84,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë është ajo... Çfarë është kjo? Dialogue: 0,1:52:17.94,1:52:20.54,Default,,0000,0000,0000,,Didn ' t unë ju them se\Nunë do të dëgjuar për telefonin tuaj? Dialogue: 0,1:52:21.50,1:52:24.70,Default,,0000,0000,0000,,Unë kurrë nuk jam duke shkuar për të bërë\Nnjë njeri nga ju. Dialogue: 0,1:52:26.70,1:52:29.06,Default,,0000,0000,0000,,- Ju dëgjuar çdo gjë,\Nështë kjo e drejtë? Dialogue: 0,1:52:29.18,1:52:31.38,Default,,0000,0000,0000,,Po, çdo gjë. Dialogue: 0,1:52:33.16,1:52:34.90,Default,,0000,0000,0000,,Por mos merak! Dialogue: 0,1:52:34.90,1:52:39.50,Default,,0000,0000,0000,,I kam aq të lodhur nga\Nasaj bisede dashuri me Nilufer. Dialogue: 0,1:52:39.60,1:52:42.62,Default,,0000,0000,0000,,Këto janë fjalë boshe. Dialogue: 0,1:52:43.06,1:52:49.22,Default,,0000,0000,0000,,Ju nuk do të shohin atë vajzë përsëri! Mendjen e saj është\Nvazhdimisht në ndryshim. Një herë këtu, një herë atje. Dialogue: 0,1:52:49.22,1:52:52.48,Default,,0000,0000,0000,,Ajo është duke luajtur me ju,\Ndhe ju jeni lënë atë. Dialogue: 0,1:52:52.48,1:52:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Kjo vajzë të martuar vetëm kështu që ajo\Nmund të merrni në shtëpinë time për të spiunuar mbi mua. Dialogue: 0,1:52:57.04,1:53:01.90,Default,,0000,0000,0000,,E vetmja gjë që më kujtohet në lidhje me atë ditë\Nështë se ju u përpoq për të vrarë gruan time. Dialogue: 0,1:53:02.02,1:53:04.84,Default,,0000,0000,0000,,Çfarëdo. Çfarëdo... Dialogue: 0,1:53:04.84,1:53:09.20,Default,,0000,0000,0000,,mos më bëjnë të zemëruar tani.\NKjo vajzë përfaqëson Omerit dhe elif. Dialogue: 0,1:53:09.22,1:53:11.52,Default,,0000,0000,0000,,mos ju e kuptoni, djalë? Dialogue: 0,1:53:11.52,1:53:14.76,Default,,0000,0000,0000,,Nëse Omer gjen gjithçka,\Nne do të vuajnë. Dialogue: 0,1:53:14.80,1:53:16.18,Default,,0000,0000,0000,,Çdo gjë do të jetë e kotë. Dialogue: 0,1:53:16.32,1:53:21.42,Default,,0000,0000,0000,,Ai nuk do të jetë i kënaqur nëse ne jemi në burg,\Nai do të na vrasë. Dhe atëherë unë do t'ju shkatërronte. Dialogue: 0,1:53:21.92,1:53:27.82,Default,,0000,0000,0000,,Jo vetëm do të unë nuk ju jap mbiemrin tim, por unë\Ndo të marrin organet tuaja një nga një me dy duart e mia. Dialogue: 0,1:53:30.84,1:53:33.10,Default,,0000,0000,0000,,Tani, kam nevojë për ju për të më premtoj. Dialogue: 0,1:53:33.58,1:53:35.16,Default,,0000,0000,0000,,- Unë premtoj. Dialogue: 0,1:53:35.30,1:53:38.56,Default,,0000,0000,0000,,Fjala jote\Nmund ' t të besuar, por... Dialogue: 0,1:53:38.72,1:53:40.04,Default,,0000,0000,0000,,... çdo gjë... Dialogue: 0,1:53:40.12,1:53:46.74,Default,,0000,0000,0000,,Nëse unë të marrë nga ju gjë që ju\Ndoni më, atëherë ju do të dëgjoni mua. Dialogue: 0,1:53:47.14,1:53:50.26,Default,,0000,0000,0000,,Unë do të bëj një pauzë procedurën e\Nnjohje për një kohë. Dialogue: 0,1:53:50.34,1:53:53.08,Default,,0000,0000,0000,,Por kam filluar të kujdeset për çdo gjë...\N- Shut up, djalë! Dialogue: 0,1:53:53.16,1:53:58.30,Default,,0000,0000,0000,,Kjo temë është e mbyllur për një kohë.\NJu jeni nën mbikqyrje. A është kjo e qartë? Dialogue: 0,1:54:00.60,1:54:05.16,Default,,0000,0000,0000,,mos harroni se njeriu të cilin\Nju jeni duke luajtur me të është Tayyar Dundar. Dialogue: 0,1:54:05.30,1:54:09.28,Default,,0000,0000,0000,,Luaj mirë dhe\Nmos hap në këmbët e mia. Dialogue: 0,1:54:10.94,1:54:13.92,Default,,0000,0000,0000,,Tani, le të kujdeset për të biznesit. Dialogue: 0,1:54:26.90,1:54:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Nilu, unë mos di se si kam marrë këtu.\NÇfarë ka ndodhur? Dialogue: 0,1:54:31.10,1:54:32.92,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë është kjo? Dialogue: 0,1:54:32.92,1:54:37.42,Default,,0000,0000,0000,,Ai gënjeu për mua përsëri, Motra;\NAi gënjeu për mua përsëri! Dialogue: 0,1:54:37.78,1:54:39.04,Default,,0000,0000,0000,,Kush? Dialogue: 0,1:54:39.28,1:54:40.88,Default,,0000,0000,0000,,Fatih? Dialogue: 0,1:54:41.90,1:54:44.68,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë bëri tani që bastard? Dialogue: 0,1:54:45.50,1:54:47.30,Default,,0000,0000,0000,,A është gati Elif? Dialogue: 0,1:54:47.64,1:54:49.60,Default,,0000,0000,0000,,Më thuaj, Nilufer! Dialogue: 0,1:54:50.48,1:54:53.78,Default,,0000,0000,0000,,Fatih mori Elif ' s armë. Dialogue: 0,1:54:54.12,1:54:57.22,Default,,0000,0000,0000,,Ai planifikuar çdo gjë... Dialogue: 0,1:54:57.26,1:54:58.48,Default,,0000,0000,0000,,mundem ' t besoj! Dialogue: 0,1:54:58.74,1:55:00.38,Default,,0000,0000,0000,,mos ju e kuptoni? Dialogue: 0,1:55:00.42,1:55:07.14,Default,,0000,0000,0000,,Burri im i përshtatur motrën time\Npër vrasje dhe e dërgova në burg. Dialogue: 0,1:55:24.62,1:55:25.56,Default,,0000,0000,0000,,Po, Tolga. Dialogue: 0,1:55:25.56,1:55:29.32,Default,,0000,0000,0000,,Buddy, djalë tuaj Fatih Dundar\Nvetëm arriti me babanë ' s shtëpi. Dialogue: 0,1:55:30.50,1:55:31.50,Default,,0000,0000,0000,,Jeni te sigurte? Dialogue: 0,1:55:31.50,1:55:34.32,Default,,0000,0000,0000,,- Po, Buddy...\NTayyar Dundar është me të. Dialogue: 0,1:55:35.50,1:55:37.96,Default,,0000,0000,0000,,Ok, Buddy, unë jam në rrugën time. Dialogue: 0,1:55:46.76,1:55:51.68,Default,,0000,0000,0000,,Ju keni dy mysafirët, z Tayyar. Një prej tyre është\Nnë zyrën tuaj, dhe të tjera është në dhomën e ndenjjes. Dialogue: 0,1:55:51.68,1:55:55.50,Default,,0000,0000,0000,,Bukura, unë do të kujdeset për to;\NJu mund të shkoni tani. Dialogue: 0,1:55:56.64,1:55:59.10,Default,,0000,0000,0000,,Sot është një ditë e pritjes. Dialogue: 0,1:55:59.10,1:56:03.04,Default,,0000,0000,0000,,Ok, ju punoni për një kohë,\Ndhe unë do të shkoj dhe për të marrë një pushim. Dialogue: 0,1:56:03.18,1:56:04.50,Default,,0000,0000,0000,,Mirë! Dialogue: 0,1:56:04.70,1:56:06.56,Default,,0000,0000,0000,,Shko dhe për të marrë një pushim... Dialogue: 0,1:56:06.56,1:56:09.16,Default,,0000,0000,0000,,... por ndërsa ju jeni pushimi, mendoni mirë. Dialogue: 0,1:56:09.16,1:56:13.42,Default,,0000,0000,0000,,Premtimi veten se ju nuk janë\Ndo të veprojë si një gomar më. Dialogue: 0,1:56:39.18,1:56:42.46,Default,,0000,0000,0000,,Unë isha gati për të thirrur ju. Dialogue: 0,1:56:47.78,1:56:49.56,Default,,0000,0000,0000,,Mirësevini, Doktor. Dialogue: 0,1:56:49.56,1:56:51.54,Default,,0000,0000,0000,,- Nisë për të parë ju, zoti Tayyar. Dialogue: 0,1:56:52.02,1:56:56.82,Default,,0000,0000,0000,,Si e bëri atë të shkojnë?\NElif ishte pikërisht siç ju thashë? Dialogue: 0,1:56:58.18,1:57:01.80,Default,,0000,0000,0000,,Si shkoi takimi i parë? Dialogue: 0,1:57:08.88,1:57:12.14,Default,,0000,0000,0000,,"Zakonisht mendja\Nmbyllet off pas një traume Dialogue: 0,1:57:12.14,1:57:16.10,Default,,0000,0000,0000,," Vdekja, vetëvrasje, dhe\Nvrasje janë gjëra të vështirë për të marrë përsipër. Dialogue: 0,1:57:16.10,1:57:20.26,Default,,0000,0000,0000,,"Pra, për të shmangur duke shkuar nëpër\Ntyre përsëri, ajo përpiqet që të mos mbani mend Dialogue: 0,1:57:23.48,1:57:27.34,Default,,0000,0000,0000,," Një person duhet të paguajë\Npër atë që ai ka bërë, Miss Elif. Dialogue: 0,1:57:27.34,1:57:30.16,Default,,0000,0000,0000,,"Ai duhet të marrin përgjegjësi Dialogue: 0,1:57:37.62,1:57:39.06,Default,,0000,0000,0000,,Shko tani Dialogue: 0,1:57:39.36,1:57:40.98,Default,,0000,0000,0000,,Kjo është rradha juaj Dialogue: 0,1:57:41.36,1:57:43.90,Default,,0000,0000,0000,,A ju kujtohet gjithçka Dialogue: 0,1:57:46.66,1:57:52.42,Default,,0000,0000,0000,,Duket si ajo mori që nga mjeku sepse\Nndonjëherë që ajo mori përsëri, ajo ka qenë të pyesin dhe të menduarit Dialogue: 0,1:57:52.48,1:57:55.20,Default,,0000,0000,0000,,Ju shtyjë asaj pak\Nsiç ju thashë. Dialogue: 0,1:57:55.20,1:57:58.56,Default,,0000,0000,0000,,Ne do të japë një dorë e saj,\Ndhe ne do të bëjmë që vajza pasur çmendem. Dialogue: 0,1:57:58.64,1:58:02.18,Default,,0000,0000,0000,,Le të notuar në të holla për një herë.\NAm I right? Dialogue: 0,1:58:17.88,1:58:21.02,Default,,0000,0000,0000,,Unë ju sjellë disa çaj, elif.\NCome on, të merrni deri. Kjo do të bëjë që ju të mirë. Dialogue: 0,1:58:24.32,1:58:25.64,Default,,0000,0000,0000,,Ju faleminderit! Dialogue: 0,1:58:28.14,1:58:30.30,Default,,0000,0000,0000,,Në fillim është e vështirë\Nqë të pranojë diçka si kjo. Dialogue: 0,1:58:30.30,1:58:34.26,Default,,0000,0000,0000,,Një persona mrekulli si ajo\Nmund të bëjë një gjë të tillë. Dialogue: 0,1:58:38.24,1:58:40.20,Default,,0000,0000,0000,,I mos mbani mend asgjë. Dialogue: 0,1:58:40.60,1:58:45.94,Default,,0000,0000,0000,,Kjo është e gjitha për shkak të keqardhjes,\Npor të dyja të mira dhe të këqija është në ne. Dialogue: 0,1:58:46.06,1:58:49.92,Default,,0000,0000,0000,,Kur një person është nga mendja e saj,\Nnuk ka asgjë ajo mund ' t bëni. Dialogue: 0,1:58:49.92,1:58:52.42,Default,,0000,0000,0000,,Shikoni të gjitha këto gra këtu. Dialogue: 0,1:58:52.42,1:58:55.36,Default,,0000,0000,0000,,Shumica e tyre e bëri atë\Nata vepruan kundër vullnetit të tyre. Dialogue: 0,1:58:55.50,1:58:58.92,Default,,0000,0000,0000,,Nëse ne vetëm kishte fuqinë\Npër të dalë kundër fatit tonë... Dialogue: 0,1:58:59.02,1:59:00.90,Default,,0000,0000,0000,,Por, ne mos. Dialogue: 0,1:59:01.10,1:59:05.52,Default,,0000,0000,0000,,Në kohë ju do të merrni përdorur për atë\Ndhe mos harroni çdo gjë. Dialogue: 0,1:59:05.60,1:59:09.18,Default,,0000,0000,0000,,Don; t merak veten.\NJu hak atin tënd. Dialogue: 0,1:59:09.26,1:59:11.16,Default,,0000,0000,0000,,Ju e bëri mirë. Dialogue: 0,1:59:46.30,1:59:49.96,Default,,0000,0000,0000,,Eja këtu, Devrem.\N- Çfarë bëni ju? Dialogue: 0,1:59:50.70,1:59:54.08,Default,,0000,0000,0000,,Siç kemi thënë ju - ata janë brenda. Dialogue: 0,1:59:56.58,2:00:00.50,Default,,0000,0000,0000,,A të vijë dikush tjetër?\NKa pasur shumë njerëz që shkojnë në Dialogue: 0,2:00:00.50,2:00:03.80,Default,,0000,0000,0000,,- Ok, atëherë le të shohim se kush janë ata.. Dialogue: 0,2:00:04.02,2:00:06.14,Default,,0000,0000,0000,,A ka pasur ndonjë gjë\Nqë kapur vëmendjen tuaj? Dialogue: 0,2:00:06.84,2:00:10.46,Default,,0000,0000,0000,,Jo, Buddy - vetëm Fatih Dundar mbërritjes. Dialogue: 0,2:00:12.78,2:00:15.10,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë do të shkojmë të bëjmë tani, Buddy? Dialogue: 0,2:00:16.34,2:00:21.04,Default,,0000,0000,0000,,Prokurori nuk na dhënë një urdhër për të hyrë.\NNe u përpoqëm, por ne nuk mund të bindur atë. Dialogue: 0,2:00:21.04,2:00:25.50,Default,,0000,0000,0000,,Unë nuk kam ndërmend për të folur\Nme avokatët dhe prokurorët, Ipek. Dialogue: 0,2:00:26.28,2:00:31.26,Default,,0000,0000,0000,,Unë do të flas me tim vëllai-in-ligj\Nnjeriu për njeriun dhe në privat. Dialogue: 0,2:00:45.28,2:00:47.64,Default,,0000,0000,0000,,Nedret... Dialogue: 0,2:00:48.84,2:00:51.50,Default,,0000,0000,0000,,Mirësevini! Si jeni? Dialogue: 0,2:00:52.52,2:00:54.28,Default,,0000,0000,0000,,Unë nuk jam mirë. Dialogue: 0,2:00:54.36,2:00:55.96,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë është! Dialogue: 0,2:00:56.08,2:00:59.64,Default,,0000,0000,0000,,Unë shoh se ju\Nkeni kokën në retë... Dialogue: 0,2:00:59.94,2:01:02.28,Default,,0000,0000,0000,,... dhe një person\Nmund ' t merrni në kontakt me ju. Dialogue: 0,2:01:02.40,2:01:06.10,Default,,0000,0000,0000,,Më besoni, unë jam shumë i zënë. Dialogue: 0,2:01:08.26,2:01:10.44,Default,,0000,0000,0000,,Ju premtuar diçka për mua. Dialogue: 0,2:01:11.84,2:01:14.12,Default,,0000,0000,0000,,A keni arritur\Npër të vënë atë në agjendën tuaj? Dialogue: 0,2:01:14.12,2:01:15.74,Default,,0000,0000,0000,,I mos kuptuar. Dialogue: 0,2:01:15.74,2:01:17.40,Default,,0000,0000,0000,,Tayyar... Dialogue: 0,2:01:17.98,2:01:19.74,Default,,0000,0000,0000,,Stop duke vepruar! Dialogue: 0,2:01:19.86,2:01:22.50,Default,,0000,0000,0000,,Ju e dini shumë mirë\Natë që unë jam duke folur rreth. Dialogue: 0,2:01:23.22,2:01:27.84,Default,,0000,0000,0000,,Ju premtuar mua në lidhje me Elif! Ju keni qenë duke shkuar\Npër të marrë kujdesin e saj. Çfarë ka ndodhur? Dialogue: 0,2:01:27.84,2:01:30.24,Default,,0000,0000,0000,,Oh, Elif, Elif! Dialogue: 0,2:01:30.52,2:01:32.36,Default,,0000,0000,0000,,Sigurisht, unë e bëri. Dialogue: 0,2:01:32.36,2:01:34.86,Default,,0000,0000,0000,,Unë e dërgova në një psikiatri. Dialogue: 0,2:01:34.86,2:01:39.22,Default,,0000,0000,0000,,Ata u takuan. Ajo është shumë mirë. Dialogue: 0,2:01:44.52,2:01:47.56,Default,,0000,0000,0000,,Jo, Omer unë nuk do të lejojë këtë.\NJu nuk do të vetëm brenda asaj shtëpie. Dialogue: 0,2:01:47.64,2:01:49.76,Default,,0000,0000,0000,,I mos kujtohet\Nkërkuar lejen tuaj, Ipek. Dialogue: 0,2:01:49.76,2:01:51.76,Default,,0000,0000,0000,,Omer, don ' nuk do të jetë budalla. Dialogue: 0,2:01:51.76,2:01:55.32,Default,,0000,0000,0000,,Le të thërrasë Arda dhe pelo\Ndhe shkoni brenda së bashku si një ekip. Dialogue: 0,2:01:55.32,2:01:57.92,Default,,0000,0000,0000,,Subjekti është i mbyllur. Nuk\Nasnjë ekip. Unë jam duke shkuar në vetëm. Dialogue: 0,2:01:57.92,2:02:01.46,Default,,0000,0000,0000,,Kjo është shumë e rrezikshme, Devrem.\NKa njerëz të armatosur kudo. Dialogue: 0,2:02:01.52,2:02:05.56,Default,,0000,0000,0000,,Nëse ata të kapur ju në derë, Fatih do të kandidojë larg,\Ndhe pastaj ajo do të jetë e vështirë për të gjetur atë. Dialogue: 0,2:02:05.56,2:02:07.56,Default,,0000,0000,0000,,Unë jam duke shkuar në, Buddy. Dialogue: 0,2:02:07.56,2:02:10.08,Default,,0000,0000,0000,,Le gjëra qetësuar për një kohë... Dialogue: 0,2:02:10.18,2:02:12.68,Default,,0000,0000,0000,,Le familja Dundar të shkoni në shtrat... Dialogue: 0,2:02:13.12,2:02:15.90,Default,,0000,0000,0000,,... dhe unë do të kapur Fatih, ndërsa ai është duke fjetur. Dialogue: 0,2:02:15.90,2:02:17.90,Default,,0000,0000,0000,,Unë do të marrë atë jashtë. Dialogue: 0,2:02:29.16,2:02:33.92,Default,,0000,0000,0000,,Zoti ju bekoftë, Nedret,\N, por ju nuk duhet të vijnë këtu. Dialogue: 0,2:02:33.92,2:02:35.42,Default,,0000,0000,0000,,Kjo është shumë e rrezikshme. Dialogue: 0,2:02:35.42,2:02:38.78,Default,,0000,0000,0000,,Është më mirë të mos jetë\Nnë kontakt për një kohë. Dialogue: 0,2:02:38.78,2:02:43.02,Default,,0000,0000,0000,,Bukura, unë nuk do të vijë,\Npor ju mbani premtimin tuaj. Dialogue: 0,2:02:43.12,2:02:46.82,Default,,0000,0000,0000,,Përndryshe, unë do të jetë\Ndetyruar për t'i dhënë fund partneritetit tonë. Dialogue: 0,2:02:46.82,2:02:52.48,Default,,0000,0000,0000,,Ka shumë kohë\Ntë shpëtoj prej njëri-tjetrit, Nedret. Dialogue: 0,2:02:57.48,2:03:00.60,Default,,0000,0000,0000,,A jeni duke sugjeruar diçka? Dialogue: 0,2:03:01.60,2:03:04.94,Default,,0000,0000,0000,,Kam të ardhmen tuaj në duart e mia. Dialogue: 0,2:03:05.46,2:03:08.40,Default,,0000,0000,0000,,Unë do të marrë atë nga ju, Tayyar Dundar! Dialogue: 0,2:03:09.98,2:03:13.64,Default,,0000,0000,0000,,Nuk ka gjë të tillë, Nehat Denizer. Dialogue: 0,2:03:15.36,2:03:18.42,Default,,0000,0000,0000,,Tani, vënë kapelë tuaj, ju lutem! Dialogue: 0,2:03:37.90,2:03:40.96,Default,,0000,0000,0000,,Grua me kapelë\Ni cili ka arritur një orë më parë është lënë, Ipek! Dialogue: 0,2:03:41.14,2:03:43.34,Default,,0000,0000,0000,,Mund të shihni fytyrën e saj? Dialogue: 0,2:03:43.54,2:03:47.36,Default,,0000,0000,0000,,- Jo, Tayyar ka njerëzit e tij rreth saj. Dialogue: 0,2:03:47.48,2:03:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Tayyar është atje. Dialogue: 0,2:03:49.08,2:03:52.28,Default,,0000,0000,0000,,- Më lejoni të shohim\Nqë kjo Auntie në kapelë është. Dialogue: 0,2:04:13.88,2:04:15.90,Default,,0000,0000,0000,,Buddy, ajo është e zonja Nedret. Dialogue: 0,2:04:16.04,2:04:17.48,Default,,0000,0000,0000,,Elif ' s teto. Dialogue: 0,2:04:17.48,2:04:18.66,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë ?! Dialogue: 0,2:04:18.68,2:04:20.46,Default,,0000,0000,0000,,Jeni te sigurte? Dialogue: 0,2:04:28.14,2:04:30.40,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë është ajo grua duke bërë këtu? Dialogue: 0,2:04:30.66,2:04:32.66,Default,,0000,0000,0000,,I don & APOS, e di, Ipek. Dialogue: 0,2:04:32.78,2:04:34.60,Default,,0000,0000,0000,,I mos dini. Dialogue: 0,2:04:35.16,2:04:37.70,Default,,0000,0000,0000,,Por kjo është mbrëmje surprizë. Dialogue: 0,2:04:49.82,2:04:52.74,Default,,0000,0000,0000,,Shih? Edhe avokati ju tha se\Najo do të jetë më shumë se në një gjyq. Dialogue: 0,2:04:52.74,2:04:54.74,Default,,0000,0000,0000,,Kjo është një lajm i madh, Nilu. Dialogue: 0,2:04:59.76,2:05:06.14,Default,,0000,0000,0000,,mos më thoni se ju e doni atë dhe mund ' t lë atë.\NKëtë herë unë do të heqë dorë nga ju, Nilu. Dialogue: 0,2:05:07.02,2:05:08.34,Default,,0000,0000,0000,,Shikoni mua! Dialogue: 0,2:05:08.82,2:05:10.22,Default,,0000,0000,0000,,Shikoni në mua !! Dialogue: 0,2:05:10.22,2:05:14.22,Default,,0000,0000,0000,,Ne e pranuam atë -Auntie, Elif, dhe mua. Dialogue: 0,2:05:14.24,2:05:16.60,Default,,0000,0000,0000,,Por e kuptoj!\NKy njeri nuk do të ndryshojë. Dialogue: 0,2:05:16.60,2:05:18.30,Default,,0000,0000,0000,,Shih se çfarë ai bëri për ne! Dialogue: 0,2:05:18.30,2:05:23.10,Default,,0000,0000,0000,,Elif është në burg, dhe unë jam duke humbur mendjen time.\NGet mbi këtë sindrom Fatih! A ju e kuptoni mua? Dialogue: 0,2:05:24.12,2:05:26.78,Default,,0000,0000,0000,,Unë dua të eci\Npërgjatë bregut për një kohë, Asli. Dialogue: 0,2:05:26.96,2:05:30.52,Default,,0000,0000,0000,,Jeni te sigurte, Nilu?\NKjo nuk është e mirë për ju që të jetë i vetëm. Dialogue: 0,2:05:30.52,2:05:33.64,Default,,0000,0000,0000,,Ju lutem, unë nuk do të jetë vonë. mos merak... Dialogue: 0,2:05:57.94,2:06:00.08,Default,,0000,0000,0000,,Ku po shkon? Dialogue: 0,2:06:00.18,2:06:03.58,Default,,0000,0000,0000,,Infermiere është zhdukur.\NNëse vetëm ju do të më lejoni të ketë një televizor këtu. Dialogue: 0,2:06:03.68,2:06:06.86,Default,,0000,0000,0000,,Z. Fatih tha\Nse një TV dhe radio janë të ndaluara. Dialogue: 0,2:06:07.04,2:06:09.96,Default,,0000,0000,0000,,Damn ju! Dialogue: 0,2:06:10.38,2:06:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Unë kam një lajm i mirë, Buddy. Dialogue: 0,2:06:12.00,2:06:15.80,Default,,0000,0000,0000,,Z. Fatih ka qenë duke punuar për ju.\NShih? Pasaporta juaj është gati. Dialogue: 0,2:06:19.50,2:06:20.64,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë është kjo? Dialogue: 0,2:06:20.64,2:06:22.34,Default,,0000,0000,0000,,Ivan Huseyinoglu? Dialogue: 0,2:06:22.34,2:06:25.18,Default,,0000,0000,0000,,- Abi, ju jeni tani një turk bullgar. Dialogue: 0,2:06:25.18,2:06:28.56,Default,,0000,0000,0000,,A ka një turk i quajtur Ivan?\NAbi ky është identiteti i vërtetë. Dialogue: 0,2:06:28.56,2:06:31.14,Default,,0000,0000,0000,,Njeriu është i vdekur; nuk ka asnjë problem. Dialogue: 0,2:06:31.18,2:06:34.04,Default,,0000,0000,0000,,Edhe vetë nëna juaj\Nnuk do të jetë në gjendje për të gjetur ju. Dialogue: 0,2:06:37.36,2:06:39.64,Default,,0000,0000,0000,,Unë uroj që ajo mund. Dialogue: 0,2:06:40.92,2:06:44.38,Default,,0000,0000,0000,,Ajo do të bëjë më\Nsupë të nxehtë dhe më thirrni Huso. Dialogue: 0,2:06:47.84,2:06:49.78,Default,,0000,0000,0000,,A ju shpëtoj e njeriut tim? Dialogue: 0,2:06:49.78,2:06:56.12,Default,,0000,0000,0000,,Abi, Fatih nuk është thënë asgjë.\NUnë mund ' t kërkoni atë këtë; ju t'i kërkoni. Dialogue: 0,2:06:58.02,2:07:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Ku është ai? Dialogue: 0,2:07:00.14,2:07:04.08,Default,,0000,0000,0000,,Don & APOS, t pyes, Tayyar Dundar\Nka marrë atë të mirë. Dialogue: 0,2:07:04.16,2:07:08.08,Default,,0000,0000,0000,,Ai tha se ju duhet të pushoni,\Ndhe ai do të vijë në disa ditë. Dialogue: 0,2:07:08.08,2:07:10.64,Default,,0000,0000,0000,,Do të vijnë e të shkojnë këto ditë. Dialogue: 0,2:07:10.68,2:07:15.12,Default,,0000,0000,0000,,Fatih tha se kur ju jeni më të mirë,\Nai do të ulen dhe të bisedojnë me ju. Dialogue: 0,2:07:17.08,2:07:19.06,Default,,0000,0000,0000,,Unë e kuptoj. Dialogue: 0,2:07:19.90,2:07:23.04,Default,,0000,0000,0000,,Kjo është ajo që ndodh kur ju bëni\Nmerret me një mi në vend të mbretit. Dialogue: 0,2:07:23.36,2:07:25.60,Default,,0000,0000,0000,,Ju kanë mbetur të ekspozuar, Huseyin! Dialogue: 0,2:07:25.60,2:07:27.76,Default,,0000,0000,0000,,Ju kanë mbetur të ekspozuar, Huseyin! Dialogue: 0,2:07:29.04,2:07:31.84,Default,,0000,0000,0000,,Abi, këto do të zgjasë ju deri në mëngjes. Dialogue: 0,2:07:31.92,2:07:34.70,Default,,0000,0000,0000,,Infermierja do të vijë\Ndhe të përgatisë diçka nesër. Dialogue: 0,2:07:34.88,2:07:37.34,Default,,0000,0000,0000,,A keni marrë porosinë time? Dialogue: 0,2:07:39.10,2:07:40.24,Default,,0000,0000,0000,,Abi... Dialogue: 0,2:07:40.30,2:07:43.26,Default,,0000,0000,0000,,mos le Fatih gjeni\Nose unë do të merrni në telashe. Dialogue: 0,2:07:43.38,2:07:47.10,Default,,0000,0000,0000,,Plus, ju nuk duhet të përzihen\Nkëtë me medikamente. Dialogue: 0,2:07:47.36,2:07:49.56,Default,,0000,0000,0000,,- Ju po flasim shumë. Dialogue: 0,2:07:53.48,2:07:56.06,Default,,0000,0000,0000,,Ai tha se kjo është e ndaluar edhe... Dialogue: 0,2:07:56.24,2:07:57.72,Default,,0000,0000,0000,,Zoti më ndihmoftë! Dialogue: 0,2:07:57.78,2:08:00.16,Default,,0000,0000,0000,,Kjo është e ndaluar. Kjo është e ndaluar.\NUnë do të ju tregojnë se çfarë është e ndaluar. Dialogue: 0,2:08:00.16,2:08:02.96,Default,,0000,0000,0000,,Le të vijnë dhe të qëndrojnë këtu\Nnë qoftë se ai e di aq shumë. Dialogue: 0,2:08:03.04,2:08:06.76,Default,,0000,0000,0000,,Unë dua një tabletë dhe TV këtu.\NA e kuptoni? Dialogue: 0,2:08:06.76,2:08:08.76,Default,,0000,0000,0000,,- Ok, Abi, unë do të tregoj atë. Dialogue: 0,2:08:08.96,2:08:10.80,Default,,0000,0000,0000,,Sillni ujin. Dialogue: 0,2:08:16.92,2:08:18.84,Default,,0000,0000,0000,,Unë do të jem brenda, Abi. Dialogue: 0,2:08:19.30,2:08:20.88,Default,,0000,0000,0000,,Ndërsa në qoftë se kam nevojë për ty. Dialogue: 0,2:08:21.48,2:08:23.16,Default,,0000,0000,0000,,Fool. Dialogue: 0,2:09:06.72,2:09:12.66,Default,,0000,0000,0000,,"Ju keni një zë postën\Nrezultatet tuaja janë të gatshëm Telefononi mua për të diskutuar ato..." Dialogue: 0,2:09:17.14,2:09:18.48,Default,,0000,0000,0000,,Po? Dialogue: 0,2:09:18.48,2:09:23.86,Default,,0000,0000,0000,,Përshëndetje, ju la mua një postë zanore.\NUnë jam Nilufer. Rezultatet janë të gatshme? Dialogue: 0,2:09:24.22,2:09:27.42,Default,,0000,0000,0000,,Ejani në klinikë nesër,\Ndhe ne do të flasim. Dialogue: 0,2:09:27.56,2:09:30.50,Default,,0000,0000,0000,,Unë mund & APOS, t qëndrojnë të prisni një tjetër natë. Dialogue: 0,2:09:30.50,2:09:33.98,Default,,0000,0000,0000,,Kjo nuk është asgjë e keqe, është ajo?\NJu lutem më tregoni tani. Dialogue: 0,2:09:33.98,2:09:35.80,Default,,0000,0000,0000,,Kjo është serioze. Dialogue: 0,2:09:36.02,2:09:38.16,Default,,0000,0000,0000,,Jetën tuaj si ju e dini se\Nështë e gjatë, znj Nilufer. Dialogue: 0,2:09:38.94,2:09:39.82,Default,,0000,0000,0000,,Kjo është? Dialogue: 0,2:09:39.82,2:09:45.20,Default,,0000,0000,0000,,- Po, sepse ju do të keni një fëmijë.\NJu do të jetojë për të. Dialogue: 0,2:10:05.82,2:10:08.54,Default,,0000,0000,0000,,Ata kanë filluar për të hyrë brenda.\NUnë jam duke shkuar. Dialogue: 0,2:10:08.54,2:10:11.50,Default,,0000,0000,0000,,- Omer, le të të qëndrojnë këtu.\NLe të presim për ju. Dialogue: 0,2:10:11.50,2:10:12.70,Default,,0000,0000,0000,,Ipek ju shkoni. Dialogue: 0,2:10:12.70,2:10:15.86,Default,,0000,0000,0000,,Ne nuk kemi asnjë urdhër.\Nmos merrni në telashe. Dialogue: 0,2:10:15.88,2:10:18.18,Default,,0000,0000,0000,,Ne nuk do të shkojnë jashtë.\NNuk ka asgjë do të ndodhë. Dialogue: 0,2:10:18.18,2:10:20.74,Default,,0000,0000,0000,,- Le te ju nga këtu. Dialogue: 0,2:10:21.26,2:10:25.72,Default,,0000,0000,0000,,Ja, ata janë të siguruar si një kullë;\NJu nuk do të jetë në gjendje për të marrë Fatih jashtë. Dialogue: 0,2:10:25.74,2:10:28.88,Default,,0000,0000,0000,,Le të ju ndihmojë, Omer.\NSubjekti është i mbyllur. Dialogue: 0,2:10:28.88,2:10:31.90,Default,,0000,0000,0000,,Ju shkoni në stacionin;\NUnë jam duke shkuar brenda. Dialogue: 0,2:10:33.44,2:10:37.46,Default,,0000,0000,0000,,mos bëni asgjë pas shpinës sime,\Nose ajo do të jetë shumë e keqe. Dialogue: 0,2:10:37.46,2:10:40.10,Default,,0000,0000,0000,,Shkoni në. Leviz. Dialogue: 0,2:10:43.28,2:10:46.58,Default,,0000,0000,0000,,Unë kurrë nuk kam parë askënd\Nsi kokëfortë si ai. Dialogue: 0,2:10:48.54,2:10:50.44,Default,,0000,0000,0000,,Ju kurrë nuk do të. Dialogue: 0,2:11:43.52,2:11:45.62,Default,,0000,0000,0000,,"Unë dua këtë shumë Dialogue: 0,2:12:29.82,2:12:31.70,Default,,0000,0000,0000,," I love you very much. Dialogue: 0,2:13:10.16,2:13:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Të jetë i durueshëm, Fatih - vetëm për\Nnjë kohë pak më të gjatë. Dialogue: 0,2:13:40.32,2:13:43.22,Default,,0000,0000,0000,,Keni një natë të mirë, vëllai-in-ligj. Dialogue: 0,2:13:43.58,2:13:46.32,Default,,0000,0000,0000,,Thanks. Çfarë po bën këtu? Dialogue: 0,2:13:46.48,2:13:48.68,Default,,0000,0000,0000,,- Unë kam ardhur për të marrë ju me mua. Dialogue: 0,2:13:50.02,2:13:53.24,Default,,0000,0000,0000,,Ka shumë gjëra\Nju duhet të më thoni. Dialogue: 0,2:13:53.46,2:13:57.86,Default,,0000,0000,0000,,Unë do të jem kudo që ju dëshironi në mëngjes.\NTani ju do të merrni kapur, dhe çdo gjë do të jetë e kotë. Dialogue: 0,2:13:57.86,2:13:59.86,Default,,0000,0000,0000,,Shut up - mos flasim. Dialogue: 0,2:14:00.00,2:14:01.34,Default,,0000,0000,0000,,Çohu. Dialogue: 0,2:14:02.96,2:14:04.70,Default,,0000,0000,0000,,Shkoni në, çohu! Dialogue: 0,2:14:09.76,2:14:11.78,Default,,0000,0000,0000,,Vendos duart tuaja në ajër. Dialogue: 0,2:14:11.78,2:14:13.54,Default,,0000,0000,0000,,Ne do të shkojnë në heshtje. Dialogue: 0,2:14:13.54,2:14:16.64,Default,,0000,0000,0000,,Ne do të shkojmë kudo që ju dëshironi.\NA ju tregoj dikush diçka? Dialogue: 0,2:14:16.64,2:14:18.24,Default,,0000,0000,0000,,- Shko! Dialogue: 0,2:14:20.08,2:14:21.30,Default,,0000,0000,0000,,Go! Dialogue: 0,2:14:43.52,2:14:47.22,Default,,0000,0000,0000,,Mbrëmje e mirë për ju për të, Komisar Omer. Dialogue: 0,2:15:12.86,2:15:15.62,Default,,0000,0000,0000,,Ju kërkuat për këtë, Komisar Omer. Dialogue: 0,2:15:15.70,2:15:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Kjo nuk ishte në planet e mia,\Npor ai ka punuar jashtë mirë. Dialogue: 0,2:15:21.40,2:15:23.92,Default,,0000,0000,0000,,Ju nuk do të merrni nga kjo, Tayyar Dundar! Dialogue: 0,2:15:24.02,2:15:27.04,Default,,0000,0000,0000,,Ju do të paguani për çdo gjë që ju keni bërë. Dialogue: 0,2:15:28.02,2:15:30.16,Default,,0000,0000,0000,,A keni dëgjuar këtë, Fatih? Dialogue: 0,2:15:30.16,2:15:35.52,Default,,0000,0000,0000,,A keni dëgjuar se çfarë Commisssar Omer\Nështë thënë se para se të vdesë? Dialogue: 0,2:15:36.06,2:15:39.90,Default,,0000,0000,0000,,Këto janë fjalët e\Nheronjve. Sa keq. Dialogue: 0,2:15:39.98,2:15:43.36,Default,,0000,0000,0000,,Vëllai i tij në fund ishte i njëjtë aktor. Dialogue: 0,2:15:44.70,2:15:46.86,Default,,0000,0000,0000,,- Ju do të paguajnë për këtë. Dialogue: 0,2:15:56.84,2:15:58.88,Default,,0000,0000,0000,,Go on! Mbylli atë. Dialogue: 0,2:16:01.30,2:16:06.84,Default,,0000,0000,0000,,Shpëtoj e atit tënd dhe APOS, s djalli,\Ndhe ne do të dimë anën e të cilit ju jeni në. Dialogue: 0,2:16:11.48,2:16:14.72,Default,,0000,0000,0000,,Ju, a jeni\Nbërë më vrasin një polic? Dialogue: 0,2:16:14.98,2:16:18.54,Default,,0000,0000,0000,,Miqtë e tij nuk do të na lërë vetëm. Dialogue: 0,2:16:20.52,2:16:25.20,Default,,0000,0000,0000,,Ne do të shpëtoj prej tyre një nga një.\NKjo nuk do të jetë një problem. Dialogue: 0,2:16:34.10,2:16:38.02,Default,,0000,0000,0000,,Tani, më trego.\NA jeni një Dundar apo jo? Dialogue: 0,2:16:38.02,2:16:41.56,Default,,0000,0000,0000,,Nëse ju mos bëni këtë,\Najo do të jetë kënaqësi për mua për të bërë atë. Dialogue: 0,2:16:41.64,2:16:44.20,Default,,0000,0000,0000,,Le ta bëjë vetë, Fatih. Dialogue: 0,2:16:45.68,2:16:47.64,Default,,0000,0000,0000,,mos jetë lodër e tij. Dialogue: 0,2:16:50.64,2:16:52.32,Default,,0000,0000,0000,,Lërmë të qetë. Dialogue: 0,2:17:01.66,2:17:04.44,Default,,0000,0000,0000,,A keni nevojë për të menduar? Dialogue: 0,2:17:05.40,2:17:09.26,Default,,0000,0000,0000,,I mos kanë shumë kohë;\NGjetur një zgjidhje. Dialogue: 0,2:17:11.24,2:17:14.18,Default,,0000,0000,0000,,I mos kanë kohë ose.\NUnë ju thashë unë do ta bëjë këtë. Dialogue: 0,2:17:14.18,2:17:16.18,Default,,0000,0000,0000,,Tani, më lini vetëm. Dialogue: 0,2:17:47.68,2:17:56.68,Default,,0000,0000,0000,,Shikoni në atë motër .. Dialogue: 0,2:17:56.98,2:17:59.82,Default,,0000,0000,0000,,jetës së tij... Dialogue: 0,2:18:28.90,2:18:31.32,Default,,0000,0000,0000,,"Elif Denizer ka qenë\Narrestuar për vrasje Dialogue: 0,2:18:35.26,2:18:36.56,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë është kjo? Dialogue: 0,2:18:37.20,2:18:38.92,Default,,0000,0000,0000,,Çfarë po ndodh? Dialogue: 0,2:18:39.38,2:18:42.22,Default,,0000,0000,0000,,Bastard Fatih! Dialogue: 0,2:18:42.82,2:18:44.10,Default,,0000,0000,0000,,Nexhdet Dialogue: 0,2:18:44.10,2:18:46.56,Default,,0000,0000,0000,,Nexhdet... Nexhdet Dialogue: 0,2:18:46.56,2:18:49.68,Default,,0000,0000,0000,,Telefononi Fatih Dundar për të ardhur këtu Dialogue: 0,2:18:50.60,2:18:53.12,Default,,0000,0000,0000,,Nexhdet Dialogue: 0,2:19:04.94,2:19:06.78,Default,,0000,0000,0000,,Come on, Fatih Dialogue: 0,2:19:07.28,2:19:08.86,Default,,0000,0000,0000,,Come on, Birin Dialogue: 0,2:19:08.86,2:19:12.20,Default,,0000,0000,0000,,Provojë! për mua se ju jeni një Dundar Dialogue: 0,2:19:13.30,2:19:19.80,Default,,0000,0000,0000,,Na mbështesni dhe të bëhet anëtar VIP\Npër të hequr të gjitha reklama nga www.OpenSubtitles.org