[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:12.75,Default,,0000,0000,0000,,(Оплески) Dialogue: 0,0:00:12.75,0:00:14.66,Default,,0000,0000,0000,,Я хочу поділитись невеликим секретом, Dialogue: 0,0:00:14.66,0:00:18.40,Default,,0000,0000,0000,,який, я надіюсь, більше не\Nбуде таємницею до кінця мого виступу. Dialogue: 0,0:00:18.40,0:00:24.18,Default,,0000,0000,0000,,Я по-справжньому, нестримно,\Nглибоко закохана в людський мозок. Dialogue: 0,0:00:24.18,0:00:29.36,Default,,0000,0000,0000,,Наука завжди вчила нас,\Nщо наш мозок формує нас, Dialogue: 0,0:00:29.36,0:00:33.18,Default,,0000,0000,0000,,що він робить нас \Nєдиними в своєму роді. Dialogue: 0,0:00:33.18,0:00:40.43,Default,,0000,0000,0000,,Якщо ми задумаємося про наш мозок - \Nв ньому 200 мільярдів нейронів. Dialogue: 0,0:00:40.43,0:00:45.28,Default,,0000,0000,0000,,Уявіть все населення планети -\Nлише 7 мільярдів. Dialogue: 0,0:00:45.28,0:00:51.94,Default,,0000,0000,0000,,Наш мозок містить\Nсотні трильйонів зв`язків. Dialogue: 0,0:00:51.94,0:00:56.27,Default,,0000,0000,0000,,Якщо ми уявимо всі зірки\NЧумацького шляху, Dialogue: 0,0:00:56.27,0:01:02.34,Default,,0000,0000,0000,,то цих зв`язків більше,\Nніж усіх тих зірок. Dialogue: 0,0:01:02.34,0:01:06.38,Default,,0000,0000,0000,,Це неймовірно складний орган,\Nякий ми носимо в собі, Dialogue: 0,0:01:06.38,0:01:09.98,Default,,0000,0000,0000,,хоч куди б ми пішли.\NІ він формує наше Я. Dialogue: 0,0:01:09.98,0:01:12.81,Default,,0000,0000,0000,,Він фільтрує наше сприйняття, Dialogue: 0,0:01:12.81,0:01:17.85,Default,,0000,0000,0000,,розуміння себе та інших,\Nпро довколишній світ Dialogue: 0,0:01:17.85,0:01:21.15,Default,,0000,0000,0000,,і про наше місце в ньому. Dialogue: 0,0:01:21.15,0:01:23.57,Default,,0000,0000,0000,,Неймовірно, але Dialogue: 0,0:01:23.57,0:01:27.43,Default,,0000,0000,0000,,не існує двох однакових мізків. Dialogue: 0,0:01:27.43,0:01:29.76,Default,,0000,0000,0000,,Якщо ви подивитесь\Nна людину поряд із вами, Dialogue: 0,0:01:29.76,0:01:32.99,Default,,0000,0000,0000,,ви помітите всі її фізичні відмінності: Dialogue: 0,0:01:32.99,0:01:37.35,Default,,0000,0000,0000,,форму носа, колір очей, зріст, Dialogue: 0,0:01:37.35,0:01:40.76,Default,,0000,0000,0000,,тоді як між вашим мозком\Nі мозком вашого сусіда Dialogue: 0,0:01:40.76,0:01:45.24,Default,,0000,0000,0000,,різниця більша, ніж між усіма комбінаціями\Nваших фізичних відмінностей. Dialogue: 0,0:01:45.24,0:01:49.97,Default,,0000,0000,0000,,Отже, наш мозок робить нас унікальними. Dialogue: 0,0:01:49.97,0:01:55.23,Default,,0000,0000,0000,,Я сьогодні тут, щоб\Nподілитись з вами моєю історією, Dialogue: 0,0:01:55.23,0:01:57.90,Default,,0000,0000,0000,,і вона про те, як я дійшла висновку, Dialogue: 0,0:01:57.90,0:02:00.12,Default,,0000,0000,0000,,що не тільки наш мозок \Nформує нас, Dialogue: 0,0:02:00.12,0:02:04.82,Default,,0000,0000,0000,,а й ми також можемо \Nформувати наш мозок. Dialogue: 0,0:02:04.82,0:02:07.84,Default,,0000,0000,0000,,Моя історія почалась в першому класі, Dialogue: 0,0:02:07.84,0:02:11.84,Default,,0000,0000,0000,,коли мені поставили діагноз\Nпсихічне гальмування. Dialogue: 0,0:02:11.84,0:02:14.37,Default,,0000,0000,0000,,Мені сказали, що\Nв мене є порушення, Dialogue: 0,0:02:14.37,0:02:19.23,Default,,0000,0000,0000,,і що я ніколи не зможу вчитись,\Nяк інші діти. Dialogue: 0,0:02:19.23,0:02:23.60,Default,,0000,0000,0000,,І це прозвучало ясно і чітко. Dialogue: 0,0:02:23.60,0:02:28.84,Default,,0000,0000,0000,,Мені сказали, що потрібно\Nнавчитися жити з цими обмеженнями. Dialogue: 0,0:02:28.84,0:02:34.69,Default,,0000,0000,0000,,Це було в 1957 році, коли домінувала \Nконцепція незмінності мозку. Dialogue: 0,0:02:34.69,0:02:40.56,Default,,0000,0000,0000,,Моє дитинство було сповненим\Nважкої боротьби. Dialogue: 0,0:02:40.56,0:02:44.45,Default,,0000,0000,0000,,Я не могла сказати, котра година.\NНе могла зрозуміти зв'язку Dialogue: 0,0:02:44.45,0:02:48.70,Default,,0000,0000,0000,,між часовою і хвилинною стрілками. Dialogue: 0,0:02:48.70,0:02:54.44,Default,,0000,0000,0000,,Я навіть не розуміла мови.\NВсе, що я читала, Dialogue: 0,0:02:54.44,0:02:58.25,Default,,0000,0000,0000,,було мені незрозумілим,\Nздавалось нісенітницею. Dialogue: 0,0:02:58.25,0:03:00.62,Default,,0000,0000,0000,,Я могла розуміти лише конкретні речі. Dialogue: 0,0:03:00.62,0:03:03.32,Default,,0000,0000,0000,,Якщо хтось говорив мені:\N"Людина носить чорне пальто", Dialogue: 0,0:03:03.32,0:03:07.30,Default,,0000,0000,0000,,я могла намалювати це в своїй уяві\Nі зрозуміти. Dialogue: 0,0:03:07.30,0:03:14.19,Default,,0000,0000,0000,,Але я не могла усвідомити поняття, ідею Dialogue: 0,0:03:14.19,0:03:17.48,Default,,0000,0000,0000,,чи взаємозв'язок.\NЯ заплутувалась в них. Dialogue: 0,0:03:17.48,0:03:22.51,Default,,0000,0000,0000,,Я роздумувала, як моя тітка могла бути\Nсестрою моєї мами, Dialogue: 0,0:03:22.51,0:03:27.81,Default,,0000,0000,0000,,і що може означати частка 1/4? Dialogue: 0,0:03:29.13,0:03:32.26,Default,,0000,0000,0000,,Будь-яке абстрактне поняття\Nбуло недосяжним для мене. Dialogue: 0,0:03:32.26,0:03:35.66,Default,,0000,0000,0000,,Іронія і жарти були неможливі. Dialogue: 0,0:03:35.66,0:03:39.59,Default,,0000,0000,0000,,Так, я навчилась сміятись,\Nколи сміються всі. Dialogue: 0,0:03:40.29,0:03:44.28,Default,,0000,0000,0000,,Причина і наслідок\Nне існували в моєму світі. Dialogue: 0,0:03:44.92,0:03:49.29,Default,,0000,0000,0000,,За явищами я не бачила\Nніяких причин, які їх породжують. Dialogue: 0,0:03:49.29,0:03:55.97,Default,,0000,0000,0000,,Мій світ складався з розділених шматочків\Nнезв'язаних фрагментів. Dialogue: 0,0:03:55.97,0:03:59.90,Default,,0000,0000,0000,,І врешті-решт,\Nмоє фрагментарне сприйняття Dialogue: 0,0:03:59.90,0:04:05.45,Default,,0000,0000,0000,,стало причиною\Nроздробленого уявлення про себе. Dialogue: 0,0:04:06.02,0:04:09.31,Default,,0000,0000,0000,,І це ще не все:\Nвся ліва сторона мого тіла Dialogue: 0,0:04:09.31,0:04:13.37,Default,,0000,0000,0000,,була наче чужою,\Nпозбавленою зв`язку з іншими. Dialogue: 0,0:04:13.37,0:04:17.14,Default,,0000,0000,0000,,Моя ліва сторона зовсім не підкорялася мені,\Nзачіпаючи речі по дорозі. Dialogue: 0,0:04:17.14,0:04:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Якщо я брала лівою рукою річ, \Nто обов`язково впускала її. Dialogue: 0,0:04:21.00,0:04:24.92,Default,,0000,0000,0000,,Якщо я клала ліву руку на щось гаряче,\Nя відчувала біль, Dialogue: 0,0:04:24.92,0:04:27.75,Default,,0000,0000,0000,,але не розуміла її джерела. Dialogue: 0,0:04:27.75,0:04:31.29,Default,,0000,0000,0000,,Я по-справжньому була небезпечною\Nдля себе самої. Dialogue: 0,0:04:31.29,0:04:36.27,Default,,0000,0000,0000,,Моя мама була впевнена, \Nщо я не доживу до 5 років. Dialogue: 0,0:04:36.27,0:04:40.09,Default,,0000,0000,0000,,Крім того,\Nя мала ще й проблеми з простором. Dialogue: 0,0:04:40.09,0:04:42.57,Default,,0000,0000,0000,,Я не могла усвідомити\Nтривимірний простір, Dialogue: 0,0:04:42.57,0:04:45.53,Default,,0000,0000,0000,,не могла уявити карту. Dialogue: 0,0:04:45.53,0:04:49.03,Default,,0000,0000,0000,,Я постійно губилась,\Nнавіть в домі моїх друзів. Dialogue: 0,0:04:49.03,0:04:52.54,Default,,0000,0000,0000,,Перехід через дорогу\Nнаводив жах. Dialogue: 0,0:04:52.54,0:04:56.04,Default,,0000,0000,0000,,Я не здатна була оцінити\Nвідстань до машини. Dialogue: 0,0:04:56.04,0:04:58.54,Default,,0000,0000,0000,,Геометрія була жахіттям для мене. Dialogue: 0,0:04:58.54,0:05:01.58,Default,,0000,0000,0000,,Мені було дуже соромно. Dialogue: 0,0:05:01.58,0:05:05.66,Default,,0000,0000,0000,,Я відчувала, що в мені було\Nякесь жахливе пошкодження. Dialogue: 0,0:05:05.66,0:05:08.94,Default,,0000,0000,0000,,Психічний блок, діагноз,\Nякий мені поставили, Dialogue: 0,0:05:08.94,0:05:12.89,Default,,0000,0000,0000,,в моїй дитячій уяві\Nздавався певним дерев`яним кубом Dialogue: 0,0:05:12.89,0:05:16.76,Default,,0000,0000,0000,,в моєму мозку,\Nякий заважає вчитися. Dialogue: 0,0:05:16.76,0:05:21.19,Default,,0000,0000,0000,,Звісно, це було не так, але\Nя була недалека від істини. Dialogue: 0,0:05:21.19,0:05:24.81,Default,,0000,0000,0000,,Як я дізналася пізніше,\Nв мене справді була блокада Dialogue: 0,0:05:24.81,0:05:27.83,Default,,0000,0000,0000,,в дуже важливій частині мого мозку. Dialogue: 0,0:05:28.87,0:05:33.05,Default,,0000,0000,0000,,Я пробувала всі традиційні підходи,\Nале вони не впливали Dialogue: 0,0:05:33.05,0:05:36.02,Default,,0000,0000,0000,,на компенсаторні можливості\Nі були мало зв'язані з моєю проблемою, Dialogue: 0,0:05:36.02,0:05:38.53,Default,,0000,0000,0000,,не знаходили можливості\Nкомпенсувати патологію, Dialogue: 0,0:05:38.53,0:05:44.12,Default,,0000,0000,0000,,не були націлені на її джерело. Dialogue: 0,0:05:44.12,0:05:50.60,Default,,0000,0000,0000,,Героїчні зусилля\Nмайже не давали результату. Dialogue: 0,0:05:51.73,0:05:55.50,Default,,0000,0000,0000,,Я була вже в 8 класі. Dialogue: 0,0:05:55.50,0:05:57.80,Default,,0000,0000,0000,,І зайшла в глухий кут. Dialogue: 0,0:05:57.80,0:06:01.21,Default,,0000,0000,0000,,Важко було собі уявити, \Nяк я буду в старших класах, Dialogue: 0,0:06:01.21,0:06:05.20,Default,,0000,0000,0000,,з важчою програмою. Dialogue: 0,0:06:05.20,0:06:09.46,Default,,0000,0000,0000,,Єдиний вихід, який\Nя тоді бачила - самогубство. Dialogue: 0,0:06:09.46,0:06:14.52,Default,,0000,0000,0000,,Зупинити цей біль. Dialogue: 0,0:06:14.52,0:06:19.56,Default,,0000,0000,0000,,На наступний ранок\Nпісля невдалої спроби самогубства, Dialogue: 0,0:06:19.56,0:06:24.70,Default,,0000,0000,0000,,я сильно накричала на себе,так щоб більше\Nнавіть не подумати про те, що маю таке право. Dialogue: 0,0:06:24.70,0:06:26.78,Default,,0000,0000,0000,,І так, я просувалась вперед. Dialogue: 0,0:06:26.78,0:06:33.63,Default,,0000,0000,0000,,Мене підтримувала позиція,\Nна якій завжди стояв мій батько. Dialogue: 0,0:06:33.63,0:06:37.97,Default,,0000,0000,0000,,Він був винахідником\Nі був закоханий в сам процес творчості. Dialogue: 0,0:06:37.97,0:06:43.36,Default,,0000,0000,0000,,Він вчив мене, що якщо є проблема,\Nале немає її розв'язку, Dialogue: 0,0:06:43.36,0:06:46.29,Default,,0000,0000,0000,,ти повинен прикласти всі зусилля,\Nщоб його створити. Dialogue: 0,0:06:46.29,0:06:49.98,Default,,0000,0000,0000,,Він навчив мене ще одного: Dialogue: 0,0:06:49.98,0:06:54.37,Default,,0000,0000,0000,,перед тим як розв'язувати проблему,\Nтреба змінити її природу. Dialogue: 0,0:06:54.37,0:06:59.30,Default,,0000,0000,0000,,Так я продовжувала свої пошуки,\Nя почала вивчати психологію, Dialogue: 0,0:06:59.30,0:07:02.11,Default,,0000,0000,0000,,щоб зрозуміти, що зі мною не так, Dialogue: 0,0:07:02.11,0:07:05.53,Default,,0000,0000,0000,,де корінь проблеми, Dialogue: 0,0:07:05.53,0:07:14.38,Default,,0000,0000,0000,,І от, улітку 1977\Nмоє життя кардинально змінилося. Dialogue: 0,0:07:14.38,0:07:17.60,Default,,0000,0000,0000,,Я зустрілась з людиною,\Nщо мала таку ж хворобу. Dialogue: 0,0:07:18.23,0:07:24.02,Default,,0000,0000,0000,,Російський солдат, Лев Засецький.\NЄдина різниця між нами - Dialogue: 0,0:07:24.02,0:07:27.09,Default,,0000,0000,0000,,його мозок був пошкоджений кулею, Dialogue: 0,0:07:27.09,0:07:31.25,Default,,0000,0000,0000,,а мій був таким від народження. Dialogue: 0,0:07:31.25,0:07:35.66,Default,,0000,0000,0000,,Я зустрілась з ним на сторінках книги\N"Чоловік в зруйнованому світі", Dialogue: 0,0:07:35.66,0:07:39.77,Default,,0000,0000,0000,,що її написав талановитий російський нейрофізіолог\NОлександр Лур'є, Dialogue: 0,0:07:39.77,0:07:43.25,Default,,0000,0000,0000,,де йшлось про Засецького, Dialogue: 0,0:07:43.25,0:07:47.50,Default,,0000,0000,0000,,що він не може сказати, котра година,\Nживе наче в повному тумані, Dialogue: 0,0:07:47.50,0:07:50.51,Default,,0000,0000,0000,,його свідомість роздроблена\Nна дрібні шматочки. Dialogue: 0,0:07:50.51,0:07:54.49,Default,,0000,0000,0000,,Ця людина жила точно так само як я. Dialogue: 0,0:07:54.49,0:07:58.11,Default,,0000,0000,0000,,Отже, в 25 років в 1977 Dialogue: 0,0:07:58.11,0:08:02.29,Default,,0000,0000,0000,,я нарешті дізналась\Nпро джерело моєї проблеми. Dialogue: 0,0:08:02.29,0:08:07.40,Default,,0000,0000,0000,,Частина мого мозку,\Nйого лівої півкулі, не працювала. Dialogue: 0,0:08:07.40,0:08:10.92,Default,,0000,0000,0000,,І тоді я натрапила на\Nроботу Марка Розенцвейґа, Dialogue: 0,0:08:10.92,0:08:12.81,Default,,0000,0000,0000,,яка вказала мені на рішення. Dialogue: 0,0:08:12.81,0:08:14.70,Default,,0000,0000,0000,,Розенцвейґ, працюючи зі щурами, Dialogue: 0,0:08:14.70,0:08:18.67,Default,,0000,0000,0000,,виявив, що щурі, в сприятливих\Nі стимулюючих умовах, Dialogue: 0,0:08:18.67,0:08:22.78,Default,,0000,0000,0000,,здатні краще вчитися.\NДослідивши мозок таких щурів, він виявив, Dialogue: 0,0:08:22.78,0:08:28.42,Default,,0000,0000,0000,,що мозок змінився і фізіологічно,\Nпідлаштовуючись під навантаження. Dialogue: 0,0:08:29.25,0:08:32.48,Default,,0000,0000,0000,,Що він здатний змінюватись,\Nфункціонуючи. Dialogue: 0,0:08:32.48,0:08:36.15,Default,,0000,0000,0000,,Відкриття нейропластичності підтверджувало\Nздатність мозку до змін, Dialogue: 0,0:08:36.15,0:08:40.68,Default,,0000,0000,0000,,фізіологічних і функціональних,\Nв результаті стимуляції до дії. Dialogue: 0,0:08:40.68,0:08:43.66,Default,,0000,0000,0000,,Тепер я знала, що треба робити. Dialogue: 0,0:08:43.66,0:08:48.13,Default,,0000,0000,0000,,Знайти спосіб змусити мій мозок\Nпрацювати, тренувати його, Dialogue: 0,0:08:48.13,0:08:50.71,Default,,0000,0000,0000,,укріплюючи ті слабкі ділянки. Dialogue: 0,0:08:50.71,0:08:56.26,Default,,0000,0000,0000,,І це був початок моєї зміни\Nі справи всього мого життя. Dialogue: 0,0:08:56.26,0:09:01.59,Default,,0000,0000,0000,,Я мала повірити, що людський мозок\Nповинен був бути пластичним Dialogue: 0,0:09:01.59,0:09:04.72,Default,,0000,0000,0000,,так само як у щурів, а можливо й більше. Dialogue: 0,0:09:04.72,0:09:08.08,Default,,0000,0000,0000,,І так я вигадала свою першу вправу. Dialogue: 0,0:09:08.08,0:09:12.16,Default,,0000,0000,0000,,Я використовувала годинник, оскільки -\Nце певний абстрактний взаємозв`язок, Dialogue: 0,0:09:12.16,0:09:14.29,Default,,0000,0000,0000,,який ніколи мені не піддавався. Dialogue: 0,0:09:14.29,0:09:16.16,Default,,0000,0000,0000,,Я почала з годинника з двома стрілками. Dialogue: 0,0:09:16.16,0:09:19.54,Default,,0000,0000,0000,,Змушуючи свій мозок сприймати цей зв'язок, Dialogue: 0,0:09:19.54,0:09:22.46,Default,,0000,0000,0000,,додаючи потім третю і четверту стрілки, Dialogue: 0,0:09:22.46,0:09:26.52,Default,,0000,0000,0000,,оскільки я хотіла змусити його працювати\Nзі щораз більшим навантаженням, Dialogue: 0,0:09:26.52,0:09:30.54,Default,,0000,0000,0000,,з`єднуючи всі ланки,\Nнамагаючись вловити їхній взаємозв'язок. Dialogue: 0,0:09:30.54,0:09:33.18,Default,,0000,0000,0000,,І через три чи чотири місяці Dialogue: 0,0:09:33.18,0:09:37.66,Default,,0000,0000,0000,,я помітила відчутне покращення. Dialogue: 0,0:09:37.66,0:09:42.86,Default,,0000,0000,0000,,Мені весь час хотілось читати книжки з філософії,\Nале я не була здатна їх зрозуміти. Dialogue: 0,0:09:42.86,0:09:47.16,Default,,0000,0000,0000,,І тут якраз в мене був доступ \Nдо філософської бібліотеки. Dialogue: 0,0:09:47.16,0:09:49.91,Default,,0000,0000,0000,,Я зайшла туди, зняла з полиці книгу, Dialogue: 0,0:09:49.91,0:09:51.100,Default,,0000,0000,0000,,відкрила її на випадковій сторінці, Dialogue: 0,0:09:51.100,0:09:56.71,Default,,0000,0000,0000,,прочитала і зрозуміла все, що там було. Dialogue: 0,0:09:56.71,0:10:00.79,Default,,0000,0000,0000,,Такого зі мною не бувало\Nза все моє попереднє життя. Dialogue: 0,0:10:00.79,0:10:03.53,Default,,0000,0000,0000,,І я подумала, можливо, це випадковість,\Nчи трапилась занадто легка книжка. Dialogue: 0,0:10:03.53,0:10:07.95,Default,,0000,0000,0000,,Тоді я зняла з полиці іншу,\Nпрочитала її - і теж все зрозуміла. Dialogue: 0,0:10:07.95,0:10:12.48,Default,,0000,0000,0000,,До кінця я була оточена\Nкупою книг, Dialogue: 0,0:10:12.48,0:10:17.11,Default,,0000,0000,0000,,і я могла читати і розуміти \Nкожну сторінку. Dialogue: 0,0:10:17.11,0:10:20.72,Default,,0000,0000,0000,,Я зрозуміли, що відбулись зміни. Dialogue: 0,0:10:20.72,0:10:25.36,Default,,0000,0000,0000,,(Оплески) Dialogue: 0,0:10:25.36,0:10:26.41,Default,,0000,0000,0000,,Дякую. Dialogue: 0,0:10:26.41,0:10:28.30,Default,,0000,0000,0000,,Мій експеримент виявився вдалим. Dialogue: 0,0:10:28.30,0:10:30.72,Default,,0000,0000,0000,,Людський мозок здатний змінюватися. Dialogue: 0,0:10:30.72,0:10:32.54,Default,,0000,0000,0000,,І тоді я вирішила \Nпридумати вправу Dialogue: 0,0:10:32.54,0:10:34.84,Default,,0000,0000,0000,,для тієї частини мого тіла,\Nяка важко мені піддавалася, Dialogue: 0,0:10:34.84,0:10:38.78,Default,,0000,0000,0000,,і я знала, що для цього потрібно працювати\Nнад правою півкулею, Dialogue: 0,0:10:38.78,0:10:41.96,Default,,0000,0000,0000,,його соматосенсорною корою,\Nяка відповідає за відчуття. Dialogue: 0,0:10:41.96,0:10:46.80,Default,,0000,0000,0000,,Я придумала для цього вправи,\Nі тепер більше не наражаю себе на небезпеку. Dialogue: 0,0:10:46.80,0:10:49.88,Default,,0000,0000,0000,,Потім я розв'язала і просторову проблему, Dialogue: 0,0:10:49.88,0:10:52.22,Default,,0000,0000,0000,,оскільки вона мене дістала, Dialogue: 0,0:10:52.22,0:10:54.93,Default,,0000,0000,0000,,розробила для неї вправи\Nі більше не гублюсь. Dialogue: 0,0:10:54.93,0:10:59.13,Default,,0000,0000,0000,,Можу розібратися з картою, не люблю GPRS, Dialogue: 0,0:10:59.13,0:11:02.88,Default,,0000,0000,0000,,я люблю розбиратися з картами,\Nтому що вмію тепер. (Сміх) Dialogue: 0,0:11:02.88,0:11:07.30,Default,,0000,0000,0000,,Отже, тепер я знаю,\Nщо мозок може змінюватися. Dialogue: 0,0:11:07.30,0:11:11.36,Default,,0000,0000,0000,,Я - живий доказ\Nйого нейропластичності. Dialogue: 0,0:11:12.16,0:11:20.22,Default,,0000,0000,0000,,Але я відчуваю біль,\Nколи досі зустрічаю людей, Dialogue: 0,0:11:20.22,0:11:25.24,Default,,0000,0000,0000,,дітей, які борються\Nз труднощами в навчанні, Dialogue: 0,0:11:25.24,0:11:30.14,Default,,0000,0000,0000,,і їм все ще говорять теж саме,\Nщо й мені в 1957, Dialogue: 0,0:11:30.14,0:11:34.04,Default,,0000,0000,0000,,що вони мають навчитися жити з цим, Dialogue: 0,0:11:34.04,0:11:36.61,Default,,0000,0000,0000,,вони не насмілюються \Nнавіть подумати про інше. Dialogue: 0,0:11:36.61,0:11:44.29,Default,,0000,0000,0000,,З 1977 року, після зустрічі з Засецьким, \NЛур'є і Розенцвейґом, Dialogue: 0,0:11:44.29,0:11:47.71,Default,,0000,0000,0000,,я дізналася, що справді,\Nнаш мозок формує нас, Dialogue: 0,0:11:47.71,0:11:52.67,Default,,0000,0000,0000,,він впливає на те, я ми залучені\Nі взаємодіємо з зовнішнім світом, Dialogue: 0,0:11:52.67,0:11:55.13,Default,,0000,0000,0000,,і у кожного з нас Dialogue: 0,0:11:55.13,0:11:59.38,Default,,0000,0000,0000,,є свої унікальні особливості\Nможливості до пізнання. Dialogue: 0,0:11:59.38,0:12:05.67,Default,,0000,0000,0000,,І якщо є якісь обмеження,\Nто ми зовсім не мусимо з ними жити. Dialogue: 0,0:12:05.67,0:12:08.48,Default,,0000,0000,0000,,Ми тепер знаємо про нейропластичність\Nі можемо Dialogue: 0,0:12:08.48,0:12:14.09,Default,,0000,0000,0000,,використовувати\Nзмінювані характеристики мозку, Dialogue: 0,0:12:14.09,0:12:20.12,Default,,0000,0000,0000,,щоб створити програму\Nзміцнення, стимуляції і зміни мозку. Dialogue: 0,0:12:20.12,0:12:26.78,Default,,0000,0000,0000,,В 1966 році Розенцвейґ кинув виклик: Dialogue: 0,0:12:26.78,0:12:31.40,Default,,0000,0000,0000,,треба спробувати використати\Nрезультати експериментів зі щурами Dialogue: 0,0:12:31.40,0:12:33.71,Default,,0000,0000,0000,,під час дослідження людського мозку. Dialogue: 0,0:12:33.71,0:12:38.56,Default,,0000,0000,0000,,І нам потрібно прийняти цей виклик, Dialogue: 0,0:12:38.56,0:12:42.37,Default,,0000,0000,0000,,ми також маємо переглянути\Nсьогоднішню практику, Dialogue: 0,0:12:42.37,0:12:47.73,Default,,0000,0000,0000,,яка все ще оперує застрілими поняттями\Nнезмінності мозку. Dialogue: 0,0:12:47.73,0:12:52.46,Default,,0000,0000,0000,,Нам потрібно об'єднати зусилля, використати\Nрезультати досліджень з нейропластики, Dialogue: 0,0:12:52.46,0:12:56.29,Default,,0000,0000,0000,,і розробити програми,\Nякі справді формують мозок, Dialogue: 0,0:12:56.29,0:12:59.86,Default,,0000,0000,0000,,змінивши майбутнє навчання. Dialogue: 0,0:12:59.86,0:13:03.52,Default,,0000,0000,0000,,Моє бачення світу, який ми створимо - Dialogue: 0,0:13:03.52,0:13:06.58,Default,,0000,0000,0000,,жодна дитина не повинна страждати Dialogue: 0,0:13:06.58,0:13:11.85,Default,,0000,0000,0000,,від безкінечної боротьби і болю\Nчерез нездатність до навчання. Dialogue: 0,0:13:11.85,0:13:18.84,Default,,0000,0000,0000,,Моє бачення: когнітивні вправи\Nмусять стати нормою в навчанні. Dialogue: 0,0:13:18.84,0:13:25.38,Default,,0000,0000,0000,,Моє бачення - школа має стати \Nмісцем, де ми тренуємо мозок, Dialogue: 0,0:13:25.38,0:13:29.22,Default,,0000,0000,0000,,вчимося швидкому і ефективному навчанню Dialogue: 0,0:13:29.22,0:13:32.26,Default,,0000,0000,0000,,і залученню в навчальний процес. Dialogue: 0,0:13:32.26,0:13:36.58,Default,,0000,0000,0000,,Де ми наважуємось не тільки мріяти, Dialogue: 0,0:13:36.58,0:13:39.52,Default,,0000,0000,0000,,але й втілювати мрії в життя. Dialogue: 0,0:13:39.52,0:13:45.25,Default,,0000,0000,0000,,І для мене це ідеальне злиття\Nнейропластичності з навчанням. Dialogue: 0,0:13:45.25,0:13:46.89,Default,,0000,0000,0000,,Дякую. Dialogue: 0,0:13:46.89,0:13:55.54,Default,,0000,0000,0000,,(Оплески)