1 00:00:15,209 --> 00:00:19,809 我哥和好友都是主辦單位的一份子 2 00:00:19,809 --> 00:00:23,192 所以他們邀我來演講時,我毫無拒絕餘地 3 00:00:23,542 --> 00:00:25,017 不過我很高興來到這裡 4 00:00:25,017 --> 00:00:27,424 有這麼多人關心非洲議題真的很棒 5 00:00:27,424 --> 00:00:30,496 我覺得很榮幸也很高興 6 00:00:30,496 --> 00:00:36,669 聽說全世界最棒、最漂亮的女生今天也來了 7 00:00:36,669 --> 00:00:38,290 她叫做康思雅-阿迪契 8 00:00:38,290 --> 00:00:41,097 請她站起來打個招呼... 這位是我姪女 9 00:00:41,097 --> 00:00:50,737 (掌聲) 10 00:00:50,737 --> 00:00:57,334 我想先從一位好友歐庫洛馬說起 11 00:00:57,334 --> 00:00:59,711 小時候,歐庫洛馬和我住同一條街 12 00:00:59,711 --> 00:01:01,916 像大哥哥一樣照顧我 13 00:01:01,916 --> 00:01:06,527 我喜歡上某人時,都會徵詢他的意見 14 00:01:06,527 --> 00:01:13,514 他死於2005年12月的索索利亞墜機事件 15 00:01:13,514 --> 00:01:16,193 迄今將近七年 16 00:01:16,193 --> 00:01:21,786 我們無話不談,分享彼此的喜悅與心事 17 00:01:21,786 --> 00:01:25,480 第一個說我是女性主義者的人就是他 18 00:01:25,480 --> 00:01:29,096 那年我十四歲,在他家跟他吵了一架 19 00:01:29,096 --> 00:01:33,464 我們吵得齜牙咧嘴 用一知半解的知識反駁對方 20 00:01:33,464 --> 00:01:37,242 我不記得我們那時究竟在吵些什麼 21 00:01:37,242 --> 00:01:39,484 但我還記得,在我們爭執許久後 22 00:01:39,484 --> 00:01:41,472 歐庫洛馬看著我說 23 00:01:41,472 --> 00:01:44,296 「妳是女性主義者欸。」 24 00:01:44,296 --> 00:01:47,100 那並不是讚美 25 00:01:47,100 --> 00:01:48,549 我聽得出來他並不是稱讚我 26 00:01:48,549 --> 00:01:55,355 因為他的語氣就跟我們說 「原來你支持恐怖主義啊」一模一樣 27 00:01:55,355 --> 00:01:59,273 那時我還不知道「女性主義者」確切的意思 28 00:01:59,273 --> 00:02:02,185 我也不想讓他發現其實我不知道 29 00:02:02,185 --> 00:02:05,759 所以我將之擱在一旁 繼續跟他吵原本的話題 30 00:02:05,759 --> 00:02:10,242 我回到家第一件事 就是翻字典查這個字的意思 31 00:02:10,242 --> 00:02:15,039 幾年之後,我寫了一本小說 32 00:02:15,039 --> 00:02:20,959 故事主角是個打老婆的男人,下場不怎麼好 33 00:02:20,959 --> 00:02:22,774 在奈及利亞宣傳這本小說時 34 00:02:22,774 --> 00:02:29,641 一個好心的男記者說要給我建議 35 00:02:29,641 --> 00:02:33,804 我想奈及利亞人都很熟悉這種狀況 36 00:02:33,804 --> 00:02:39,795 我們老是在別人沒問你的時候就急著給建議 37 00:02:39,795 --> 00:02:43,462 他說,我的書被認定是「女性主義小說」 38 00:02:43,462 --> 00:02:45,161 所以他建議我 39 00:02:45,161 --> 00:02:48,053 說這話時他惋惜地搖著頭 40 00:02:48,053 --> 00:02:50,551 絕對不要自稱「女性主義者」 41 00:02:50,551 --> 00:02:53,194 因為女性主義者都是一些憂鬱的女生 42 00:02:53,194 --> 00:02:55,749 因為她們沒人要 43 00:02:55,749 --> 00:02:59,409 (笑聲) 44 00:02:59,409 --> 00:03:03,127 所以我決定自稱「快樂的女性主義者」 45 00:03:03,207 --> 00:03:05,439 之後,一個奈及利亞女學者又說 46 00:03:05,439 --> 00:03:07,795 女性主義非但不是我們的文化 47 00:03:07,795 --> 00:03:09,340 也跟非洲無關 48 00:03:09,340 --> 00:03:10,822 我之所以自稱女性主義者 49 00:03:10,822 --> 00:03:14,412 是因為我被「西方書籍」給腐化了 50 00:03:14,412 --> 00:03:15,666 這話讓我覺得很有意思 51 00:03:15,666 --> 00:03:18,982 因為我從小讀的書都很不女性主義 52 00:03:18,982 --> 00:03:24,218 十六歲前我簡直讀遍所有言情小說 53 00:03:24,218 --> 00:03:28,733 每次我開始讀所謂的女性主義經典 很快就會覺得無聊 54 00:03:28,733 --> 00:03:30,769 總是費盡力氣才能看完 55 00:03:30,769 --> 00:03:33,732 總之,既然女性主義不「非洲」 56 00:03:33,732 --> 00:03:38,161 我決定自稱「快樂的非洲女性主義者」 57 00:03:38,161 --> 00:03:40,689 說得更明確點,我這個快樂的非洲女性主義者 58 00:03:40,689 --> 00:03:42,683 不只不討厭男人 59 00:03:42,683 --> 00:03:44,190 還喜歡唇彩 60 00:03:44,190 --> 00:03:48,405 而且穿高跟鞋是為了自己 而不是為了男人 61 00:03:48,405 --> 00:03:50,439 當然現在說的很多都是玩笑話 62 00:03:50,439 --> 00:03:54,965 但由此可見女性主義者 背負著沉重的包袱 63 00:03:54,965 --> 00:03:56,125 妳一定討厭男人 64 00:03:56,125 --> 00:03:57,454 一定討厭內衣 65 00:03:57,454 --> 00:04:00,630 妳一定討厭非洲文化,諸如此類 66 00:04:00,630 --> 00:04:03,144 現在我來說個童年故事 67 00:04:03,144 --> 00:04:05,166 我小學時 68 00:04:05,166 --> 00:04:09,279 老師在學期初說要給全班考試 69 00:04:09,279 --> 00:04:12,665 最高分的人就可以當風紀股長 70 00:04:12,665 --> 00:04:15,502 選風紀股長可是一件大事 71 00:04:15,502 --> 00:04:21,497 當上風紀股長 就可以把吵鬧鬼的名字記在黑板上 72 00:04:21,497 --> 00:04:24,808 這就已經夠吸引人了 73 00:04:24,808 --> 00:04:28,071 不只如此,老師還會給你一把手杖 74 00:04:28,071 --> 00:04:33,292 讓你巡視全班、抓吵鬧小孩時 拿在手上 75 00:04:33,292 --> 00:04:36,693 當然不能用手杖打人 76 00:04:36,693 --> 00:04:40,665 不過對九歲的我來說 這一切簡直令人心癢難耐 77 00:04:40,665 --> 00:04:43,613 我超想當風紀股長 78 00:04:43,613 --> 00:04:46,175 後來我也拿到班上最高分 79 00:04:46,175 --> 00:04:50,392 結果出乎我的意料 老師說男生才可以當風紀股長 80 00:04:50,392 --> 00:04:52,101 她考試前忘了先說這個前提 81 00:04:52,101 --> 00:04:56,868 因為她覺得這是理所當然的事 82 00:04:56,868 --> 00:05:02,198 所以風紀股長是第二高分的男生 83 00:05:02,198 --> 00:05:08,456 更好玩的是 這男生既溫柔又善良 84 00:05:08,456 --> 00:05:12,404 一點也不想要拿著手杖巡視班級 85 00:05:12,404 --> 00:05:17,094 相比之下,我則對權力充滿野心 86 00:05:17,094 --> 00:05:18,924 但我是女生,他是男生 87 00:05:18,924 --> 00:05:21,599 所以他才是風紀股長 88 00:05:21,599 --> 00:05:24,168 我始終沒忘記這件事 89 00:05:24,168 --> 00:05:28,074 我經常誤以為,我覺得很明顯的事 90 00:05:28,074 --> 00:05:29,588 在其他人眼中也一樣顯而易見 91 00:05:29,588 --> 00:05:32,763 拿我親愛的友人路易來舉例 92 00:05:32,763 --> 00:05:34,546 路易是一個聰明、上進的男人 93 00:05:34,546 --> 00:05:36,815 偶爾我們聊天時他會說 94 00:05:36,815 --> 00:05:41,239 「我不懂妳為什麼說社會對女人更嚴苛, 95 00:05:41,239 --> 00:05:43,756 以前也許如此,但現在不會了。」 96 00:05:43,756 --> 00:05:48,534 我則搞不懂 他為何會對這麼明顯的事視而不見 97 00:05:48,534 --> 00:05:52,349 某天在拉哥斯,我們跟幾個朋友出去玩 98 00:05:52,349 --> 00:05:54,706 先替對拉哥斯不熟的人解釋一下 99 00:05:54,706 --> 00:05:56,933 拉哥斯有個好玩的特色 100 00:05:56,933 --> 00:06:01,731 在大樓外面常有些積極的人四處晃 101 00:06:01,731 --> 00:06:06,145 非常誇張地要「幫」你停車 102 00:06:06,145 --> 00:06:09,139 那晚,幫我們找停車位的人 103 00:06:09,139 --> 00:06:12,511 行事作風非常戲劇化,讓我印象深刻 104 00:06:12,511 --> 00:06:16,638 所以離開時我決定給他小費 105 00:06:16,638 --> 00:06:18,434 我打開皮包 106 00:06:18,434 --> 00:06:20,013 把手伸進去 107 00:06:20,013 --> 00:06:23,067 拿出我自食其力賺到的錢 108 00:06:23,067 --> 00:06:25,978 交給那個男人 109 00:06:25,978 --> 00:06:30,294 他既感激又高興得不得了 110 00:06:30,294 --> 00:06:32,252 拿走我手上的錢 111 00:06:32,252 --> 00:06:33,758 然後看著路易 112 00:06:33,758 --> 00:06:35,995 大聲說「先生,謝謝你!」 113 00:06:35,995 --> 00:06:41,335 (笑聲) 114 00:06:41,335 --> 00:06:44,732 路易驚訝地看著我 115 00:06:44,732 --> 00:06:48,883 問我:「他幹嘛謝我?又不是我給錢。」 116 00:06:48,883 --> 00:06:53,069 接著他露出恍然大悟的表情 117 00:06:53,069 --> 00:06:59,682 那個人以為我的錢是路易給的 118 00:06:59,682 --> 00:07:02,571 因為路易是個男人 119 00:07:02,571 --> 00:07:04,848 男人和女人天生不一樣 120 00:07:04,848 --> 00:07:07,470 不同的荷爾蒙,不同的性器官 121 00:07:07,470 --> 00:07:09,573 不同的生理能力 122 00:07:09,573 --> 00:07:12,812 比如女人可以生小孩,男人不行 123 00:07:12,812 --> 00:07:15,847 起碼現在還不行 124 00:07:15,847 --> 00:07:20,819 男人有睪丸素,體格大多比女性強壯 125 00:07:20,819 --> 00:07:23,737 世界上的女性人口數比男性略多 126 00:07:23,737 --> 00:07:26,573 大約52%是女性 127 00:07:26,573 --> 00:07:30,935 然而權勢地位大多握在男性手中 128 00:07:30,935 --> 00:07:37,373 已故諾貝爾和平獎肯亞得主──旺加里-馬塔伊 曾簡潔地以一句話概括: 129 00:07:37,373 --> 00:07:42,143 「位階越高,女性越少。」 130 00:07:42,143 --> 00:07:46,702 最近的美國大選 新聞不斷提及莉莉萊伯特公平工資法 131 00:07:46,702 --> 00:07:51,297 深入探討,這個法案揭露的其實是 132 00:07:51,297 --> 00:07:55,027 當男人和女人工作相同 且皆符合工作要求的條件 133 00:07:55,027 --> 00:07:58,299 男人的薪水會比較高 就因為他是男人 134 00:07:58,299 --> 00:08:01,625 所以直白的說,男人主宰了世界 135 00:08:01,625 --> 00:08:05,063 這情況若擺在一千年前是很合理的 136 00:08:05,063 --> 00:08:07,284 因為在當時人類生活的環境 137 00:08:07,284 --> 00:08:12,487 力量是生存最必要的條件 138 00:08:12,487 --> 00:08:17,413 力量越強大,越有資格擔任領袖 139 00:08:17,413 --> 00:08:23,351 整體來說,男人體格比較強壯 雖然有很多例外 140 00:08:23,351 --> 00:08:28,072 時至今日,我們身處一個極為不同的世界 141 00:08:28,072 --> 00:08:32,079 最有機會擔任領袖的人,並不是最強壯的 142 00:08:32,079 --> 00:08:38,018 而是更具創意、更聰敏、更創新 143 00:08:38,018 --> 00:08:41,141 這些特質與荷爾蒙毫無關聯 144 00:08:41,141 --> 00:08:45,757 聰慧、有創意、能創新的人不限男女 145 00:08:45,757 --> 00:08:51,636 人類已經進化 性別觀念卻停滯不前 146 00:08:51,636 --> 00:08:56,521 幾週前,我走進奈及利亞某家知名飯店 147 00:08:56,521 --> 00:08:59,452 我考慮過公開飯店的名稱 但後來覺得不說比較好 148 00:08:59,452 --> 00:09:01,073 飯店警衛攔住我 149 00:09:01,073 --> 00:09:04,263 問我一些令人不愉快的問題 150 00:09:04,263 --> 00:09:07,706 因為他們一看見奈及利亞女性單獨走進飯店 151 00:09:07,706 --> 00:09:10,932 第一個想法就是:她是性工作者 152 00:09:10,932 --> 00:09:11,914 順帶一提, 153 00:09:11,914 --> 00:09:15,977 為何飯店只禁止檯面上的性工作提供者進入 154 00:09:15,977 --> 00:09:19,713 卻對私底下的需求者毫無規範? 155 00:09:19,713 --> 00:09:25,318 在拉哥斯,許多「知名」酒吧和俱樂部 我都無法單獨進入 156 00:09:25,318 --> 00:09:27,451 只要你是女性又孤身一人 他們就禁止你進去 157 00:09:27,451 --> 00:09:29,634 除非你有男性陪同 158 00:09:29,634 --> 00:09:32,373 每一次我跟男性朋友走進奈及利亞餐廳 159 00:09:32,373 --> 00:09:36,344 服務生只會招呼那名男性友人 卻無視我的存在 160 00:09:36,344 --> 00:09:38,236 這些服務生是... 161 00:09:38,236 --> 00:09:39,066 (笑聲) 162 00:09:39,066 --> 00:09:41,976 聽到這個,想必很多女性聽眾都在想 「沒錯!我也這麼想!」 163 00:09:41,976 --> 00:09:44,441 這些服務生是社會的產物 164 00:09:44,441 --> 00:09:48,354 這個社會教導他們,男性遠比女性來得重要 165 00:09:48,354 --> 00:09:51,294 我知道他們沒有任何惡意 166 00:09:51,294 --> 00:09:55,611 可是「知道」和「感受到」完全是兩回事 167 00:09:55,611 --> 00:09:58,080 每次被無視,我都覺得像隱形人 168 00:09:58,080 --> 00:09:59,951 讓我很沮喪 169 00:09:59,951 --> 00:10:03,366 我想告訴他們 我和那名男性一樣生而為人 170 00:10:03,366 --> 00:10:06,764 同樣值得尊重 171 00:10:06,764 --> 00:10:08,187 這些都是小事 172 00:10:08,187 --> 00:10:11,521 但有時候,小事最為傷人 173 00:10:11,521 --> 00:10:13,552 不久前我寫了一篇文章 174 00:10:13,552 --> 00:10:16,985 描述年輕女性在拉哥斯的生活 175 00:10:16,985 --> 00:10:18,861 報社的人說 176 00:10:18,861 --> 00:10:21,418 「這篇文章讀起來充滿憤怒。」 177 00:10:21,418 --> 00:10:23,737 當然會憤怒! 178 00:10:23,737 --> 00:10:27,037 (笑聲) 179 00:10:27,037 --> 00:10:28,669 我很憤怒 180 00:10:28,669 --> 00:10:32,124 在今日社會 「性別」帶來許多不公不義 181 00:10:32,124 --> 00:10:33,646 我們都應該感到憤怒 182 00:10:33,646 --> 00:10:37,562 歷史上,憤怒經常帶來正面的改變 183 00:10:37,562 --> 00:10:40,984 然而除了憤怒之外,我同樣滿懷希望 184 00:10:40,984 --> 00:10:46,815 因為我深深相信 人類能夠改變自我、超越自我 185 00:10:46,815 --> 00:10:48,969 無論在世界各地,性別議題都很重要 186 00:10:48,969 --> 00:10:53,248 但我想聚焦在奈及利亞和非洲上 187 00:10:53,248 --> 00:10:54,834 因為這裡是我最了解的地方 188 00:10:54,834 --> 00:10:56,894 也是我心所在之處 189 00:10:56,894 --> 00:10:58,963 今天我想請求各位 190 00:10:58,963 --> 00:11:03,039 一同夢想並規畫一個不同的世界 191 00:11:03,039 --> 00:11:06,180 更加公平的世界 192 00:11:06,180 --> 00:11:10,946 在這個世界 男女都更加快樂,更忠於自我 193 00:11:10,946 --> 00:11:12,289 為了走出第一步 194 00:11:12,289 --> 00:11:14,932 我們必須以不同的方式教養女兒 195 00:11:14,932 --> 00:11:18,195 也要以不同的方式教養兒子 196 00:11:18,195 --> 00:11:22,097 我們教養兒子的方式其實傷害了他們 197 00:11:22,097 --> 00:11:24,429 壓抑了男孩內心的人性 198 00:11:24,429 --> 00:11:27,319 我們對「陽剛」的定義非常狹隘 199 00:11:27,319 --> 00:11:30,916 導致「陽剛」變成堅固狹小的牢籠 200 00:11:30,916 --> 00:11:32,996 每個男孩都被鎖進了這個牢籠 201 00:11:32,996 --> 00:11:35,806 我們教導男孩害怕「恐懼」本身 202 00:11:35,806 --> 00:11:40,110 教導男孩害怕弱點,害怕軟弱 203 00:11:40,110 --> 00:11:42,672 教導他們掩蓋真實的自我 204 00:11:42,672 --> 00:11:43,961 強迫他們成為一個 205 00:11:43,961 --> 00:11:45,985 用奈及利亞的俗話來說 206 00:11:45,985 --> 00:11:48,822 「男子漢」 207 00:11:48,822 --> 00:11:52,883 在學校,要是一對少年少女出去玩 208 00:11:52,883 --> 00:11:55,555 即便擁有相同額度的零用錢 209 00:11:55,555 --> 00:11:59,196 雙方都依然會認為一定要男生買單 210 00:11:59,196 --> 00:12:01,704 這樣才能證明他的「陽剛」 211 00:12:01,704 --> 00:12:07,596 大人還一直想不通 為什麼男生比較常偷拿父母的錢 212 00:12:07,596 --> 00:12:10,473 假如我們在教養兒女時 213 00:12:10,473 --> 00:12:13,699 就教他們不要把 金錢和陽剛連結在一起呢? 214 00:12:13,699 --> 00:12:17,125 假如我們教小孩,不是「男孩子要買單」 215 00:12:17,125 --> 00:12:20,408 而是「錢比較多的人負責買單」? 216 00:12:20,408 --> 00:12:23,281 當然了,由於歷史上的優勢 217 00:12:23,281 --> 00:12:25,765 現代男性賺的錢還是比女性多 218 00:12:25,765 --> 00:12:28,059 可是如果我們用不同的方式教養兒女 219 00:12:28,059 --> 00:12:30,419 那麼在五十年內、一百年內 220 00:12:30,419 --> 00:12:35,308 男孩將不再倍受壓力 非要證明自己的陽剛 221 00:12:35,308 --> 00:12:38,988 截至目前為止,我們給男性最惡劣的影響是 222 00:12:38,988 --> 00:12:41,142 在讓男人認為他們必須「剽悍」的同時 223 00:12:41,142 --> 00:12:45,342 也養成了他們極為脆弱的自尊 224 00:12:45,342 --> 00:12:49,392 男人越強迫自己變得「男子漢」 225 00:12:49,392 --> 00:12:53,102 他的自尊就越是脆弱 226 00:12:53,102 --> 00:12:56,211 不僅如此,我們也帶給女孩更大的傷害 227 00:12:56,211 --> 00:13:00,124 教導女孩迎合男性脆弱的自尊 228 00:13:00,124 --> 00:13:04,083 我們教女孩要內斂、要讓自己不起眼 229 00:13:04,083 --> 00:13:05,846 我們告訴下一代女性 230 00:13:05,846 --> 00:13:09,542 「妳可以有企圖心,但不能太過。」 231 00:13:09,542 --> 00:13:14,783 「妳要追求成功,但不要太成功, 以免威脅到男人。」 232 00:13:14,783 --> 00:13:17,975 在一段感情中,如果妳錢賺得比較多 233 00:13:17,975 --> 00:13:19,982 妳要假裝自己賺得比較少 234 00:13:19,982 --> 00:13:24,811 尤其是在公共場合,不然會讓另一半沒面子 235 00:13:24,811 --> 00:13:27,242 但我們應該質疑這項前提: 236 00:13:27,242 --> 00:13:31,207 為什麼女性的成功會威脅到男性? 237 00:13:31,207 --> 00:13:35,080 我們為什麼不乾脆捨棄這種說法 238 00:13:35,080 --> 00:13:37,937 在英文裡面,我最討厭的無非是 239 00:13:37,937 --> 00:13:40,908 「讓男人沒面子」這種說詞了 240 00:13:40,908 --> 00:13:43,148 有個奈及利亞朋友曾經問我 241 00:13:43,148 --> 00:13:46,775 會不會擔心男人都被我嚇跑 242 00:13:46,775 --> 00:13:48,459 我一點也不擔心 243 00:13:48,459 --> 00:13:50,632 我從來沒想過要擔心這種事 244 00:13:50,632 --> 00:13:57,536 因為我對那種會被我 嚇跑的男人完全沒興趣 245 00:13:57,536 --> 00:14:04,496 (掌聲、歡呼聲) 246 00:14:04,496 --> 00:14:07,917 但這句話還是給了我一記當頭棒喝 247 00:14:07,917 --> 00:14:11,907 因為我是女性 所以社會期待我以結婚為人生目標 248 00:14:11,907 --> 00:14:15,450 在做每一個重大人生決定時 我都必須牢記在心 249 00:14:15,450 --> 00:14:18,048 婚姻是最至關緊要的 250 00:14:18,048 --> 00:14:20,472 婚姻是一件好事 251 00:14:20,472 --> 00:14:24,828 可以讓你快樂,讓你感受到愛 與另一半互相扶持 252 00:14:24,828 --> 00:14:27,337 可是為什麼 女孩子被教導要以結婚為人生目標 253 00:14:27,337 --> 00:14:30,737 男孩子卻不用? 254 00:14:30,737 --> 00:14:33,383 我的一個朋友決定把房子賣掉 255 00:14:33,383 --> 00:14:37,839 因為她不想嚇跑那個 可能會跟她結婚的人 256 00:14:37,839 --> 00:14:40,367 我另一個未婚的奈及利亞朋友 257 00:14:40,367 --> 00:14:43,966 參加會議時會戴婚戒 258 00:14:43,966 --> 00:14:50,048 理由是 她希望會議參與者都會「尊重她」 259 00:14:50,048 --> 00:14:52,198 許多我認識的年輕女子 260 00:14:52,198 --> 00:14:55,834 從家人、同儕、甚至工作上 都遇到龐大壓力 261 00:14:55,834 --> 00:14:59,715 被逼著結婚,因而做出糟糕的人生抉擇 262 00:14:59,715 --> 00:15:02,161 女人到了一定年齡要是不結婚 263 00:15:02,161 --> 00:15:07,000 社會就會將之視為 她人生中的重大失敗 264 00:15:07,000 --> 00:15:10,015 男人要是到了一定年齡還不結婚 265 00:15:10,015 --> 00:15:14,513 我們只會覺得他還沒找到對的人 266 00:15:14,513 --> 00:15:18,354 「女人只要對這一切說『不』不就好了」 像這種話誰都會說 267 00:15:18,354 --> 00:15:21,636 但現實情況更艱難也更複雜 268 00:15:21,636 --> 00:15:23,140 我們都需要與人相處 269 00:15:23,140 --> 00:15:25,842 與人相處的經驗則會內化成我們的思想 270 00:15:25,842 --> 00:15:29,968 我們談到感情、婚姻時所用的詞彙 271 00:15:29,968 --> 00:15:31,559 也證明了這一點 272 00:15:31,559 --> 00:15:34,210 與婚姻有關的詞彙往往反映出 「對某人的所有權」 273 00:15:34,210 --> 00:15:36,988 而不是「對等的伴侶關係」 274 00:15:36,988 --> 00:15:42,503 我們用「敬重」來表達女對男應有的態度 275 00:15:42,503 --> 00:15:46,045 但往往不是男對女的態度 276 00:15:46,045 --> 00:15:48,761 在奈及利亞,有句話男女都會說 277 00:15:48,761 --> 00:15:50,976 這話讓我覺得相當有意思 278 00:15:50,976 --> 00:15:54,654 「我這是為了維繫婚姻的和平」 279 00:15:54,654 --> 00:16:01,228 男人會說這句話的情況 通常是跟某件他不該做的事有關 280 00:16:01,228 --> 00:16:05,763 他們有時候會對朋友說這句話 281 00:16:05,763 --> 00:16:08,116 這是朋友之間帶點誇張的玩笑話 282 00:16:08,116 --> 00:16:10,572 用來證明他有多「男子漢」 283 00:16:10,572 --> 00:16:12,801 表示另一半多需要他、多愛他 284 00:16:12,801 --> 00:16:15,459 「我老婆叫我不要再天天泡夜店了, 285 00:16:15,459 --> 00:16:16,478 所以為了維繫婚姻的和平, 286 00:16:16,478 --> 00:16:19,698 我都週末才去夜店。」 287 00:16:19,698 --> 00:16:23,897 當女人說「為了維繫婚姻的和平」 288 00:16:23,897 --> 00:16:27,467 通常意味著她放棄工作 289 00:16:27,467 --> 00:16:29,177 放棄理想 290 00:16:29,177 --> 00:16:31,341 放棄職業生涯 291 00:16:31,341 --> 00:16:37,229 我們教導女人 在感情中,妥協的都是女人 292 00:16:37,229 --> 00:16:39,883 我們教女兒視彼此為競爭者 293 00:16:39,883 --> 00:16:41,757 競爭的目標不是工作或成就 294 00:16:41,757 --> 00:16:43,469 ──若是如此,我認為是件好事── 295 00:16:43,469 --> 00:16:46,047 而是男人的注意 296 00:16:46,047 --> 00:16:49,065 我們教女孩不可以像男生一樣 297 00:16:49,065 --> 00:16:50,662 大方表現自己的情慾 298 00:16:50,662 --> 00:16:54,447 我們往往不太介意知道兒子有女友 299 00:16:54,447 --> 00:16:55,908 但女兒要是有男友呢? 300 00:16:55,908 --> 00:16:58,453 打死都不准! 301 00:16:58,453 --> 00:17:00,239 當然了,等時機成熟 302 00:17:00,239 --> 00:17:04,498 我們都會預期女兒 帶回一個完美男人當丈夫 303 00:17:04,498 --> 00:17:06,135 我們控制、規範女兒 304 00:17:06,135 --> 00:17:07,841 讚揚女兒的貞潔 305 00:17:07,841 --> 00:17:09,856 卻不會讚揚兒子的貞潔 306 00:17:09,856 --> 00:17:13,102 我總是很疑惑到底要怎麼辦到這種事 307 00:17:13,102 --> 00:17:14,010 因為... 308 00:17:14,010 --> 00:17:23,890 (笑聲、掌聲) 309 00:17:23,890 --> 00:17:28,604 失去貞操的過程應該要有一男一女... 310 00:17:28,636 --> 00:17:30,490 最近有個年輕女子 311 00:17:30,490 --> 00:17:33,215 在奈及利亞某所大學被輪暴 312 00:17:33,215 --> 00:17:34,568 有些人應該聽過這則新聞 313 00:17:34,568 --> 00:17:37,047 許多年輕奈及利亞人 314 00:17:37,047 --> 00:17:38,246 無論男女 315 00:17:38,246 --> 00:17:40,287 對此的回應都是: 316 00:17:40,287 --> 00:17:42,517 「是啊,強暴是不對的。 317 00:17:42,517 --> 00:17:47,181 可是那女生單獨跟四個男生同處一室幹嘛?」 318 00:17:47,181 --> 00:17:52,326 就算撇開這句話隱含的殘酷冷血不談 319 00:17:52,326 --> 00:17:54,496 這些奈及利亞人從小到大都被教導 320 00:17:54,496 --> 00:17:57,546 「女人天生有罪」這樣的思想 321 00:17:57,546 --> 00:18:01,032 對男人的道德要求更是低落到 322 00:18:01,032 --> 00:18:06,997 竟然會接受「男人天生就是野蠻的」這種觀念 323 00:18:06,997 --> 00:18:09,046 我們教女孩知恥 324 00:18:09,046 --> 00:18:09,957 「併攏雙腿!」 325 00:18:09,957 --> 00:18:11,641 「穿好衣服!」 326 00:18:11,641 --> 00:18:12,792 我們讓女孩覺得 327 00:18:12,792 --> 00:18:16,107 就因為身為女性,她們天生就是有罪的 328 00:18:16,107 --> 00:18:18,563 這些女孩長大成人後 329 00:18:18,563 --> 00:18:20,513 依然無法正視自己的情慾 330 00:18:20,513 --> 00:18:25,307 只懂保持沉默 331 00:18:25,307 --> 00:18:28,814 也無法正視自己真實的想法 332 00:18:28,814 --> 00:18:30,293 她們長大成人後 333 00:18:30,293 --> 00:18:31,864 ──這是我們對女孩所做最過分的事── 334 00:18:31,864 --> 00:18:37,862 她們長大成人後, 也學會將虛偽矯飾發揮到極致 335 00:18:37,862 --> 00:18:42,552 (掌聲) 336 00:18:42,552 --> 00:18:45,947 我認識一個討厭做家事的女人 337 00:18:45,947 --> 00:18:47,480 討厭得不得了 338 00:18:47,480 --> 00:18:50,420 但她總是假裝自己喜歡做家事 339 00:18:50,420 --> 00:18:54,702 因為長輩教她 要當一個好太太 340 00:18:54,702 --> 00:18:56,915 她就一定要──用奈及利亞的慣用詞來說── 341 00:18:56,915 --> 00:18:59,391 很會「持家」 342 00:18:59,391 --> 00:19:01,284 後來她結婚了 343 00:19:01,284 --> 00:19:06,789 過了一陣子, 丈夫抱怨她變了一個人 344 00:19:06,789 --> 00:19:08,184 其實她並沒有變 345 00:19:08,184 --> 00:19:10,905 她只是裝累了 346 00:19:10,905 --> 00:19:16,632 「性別」的問題在於 它規範了我們應該當怎樣的人 347 00:19:16,632 --> 00:19:19,627 卻不是認清自己究竟是怎樣的人 348 00:19:19,627 --> 00:19:22,124 想想看,要是能做自己 349 00:19:22,124 --> 00:19:23,219 我們會有多快樂 350 00:19:23,219 --> 00:19:25,356 又有多自由 351 00:19:25,356 --> 00:19:29,180 只要擺脫「性別」的沉重枷鎖 352 00:19:29,180 --> 00:19:33,983 不可否認的,男女生理上並不相同 353 00:19:33,983 --> 00:19:37,211 可是社會化的過程誇飾了男女的不同 354 00:19:37,211 --> 00:19:39,725 又讓「符合社會期待」成為自我實現的過程 355 00:19:39,725 --> 00:19:42,598 拿下廚烹飪來舉例 356 00:19:42,598 --> 00:19:46,084 現代,做家事的大多是女人 357 00:19:46,084 --> 00:19:47,136 例如下廚跟清掃 358 00:19:47,136 --> 00:19:48,762 這是為什麼? 359 00:19:48,762 --> 00:19:53,132 是因為女人天生帶有下廚基因嗎? 360 00:19:53,132 --> 00:19:57,508 還是因為多年來, 社會化的女人早已將下廚視為自己的工作 361 00:19:57,508 --> 00:20:00,515 其實我原本想說女人可能真的有下廚基因 362 00:20:00,515 --> 00:20:04,333 不過後來我發現世界上的名廚 363 00:20:04,333 --> 00:20:06,747 那些我們給予「大廚」這種響亮稱號的人 364 00:20:06,747 --> 00:20:09,249 都是男性 365 00:20:09,262 --> 00:20:10,968 小時候我的偶像是我奶奶 366 00:20:10,968 --> 00:20:12,863 她是個聰明又厲害的女性 367 00:20:12,863 --> 00:20:19,271 如果她成長過程中和男人擁有同樣的機會 不知道會有多少成就 368 00:20:19,271 --> 00:20:21,555 比起我奶奶的時代 369 00:20:21,555 --> 00:20:24,125 現代女性擁有的機會已經多了很多 370 00:20:24,125 --> 00:20:26,681 這要歸功於政策、法律上的改革 371 00:20:26,681 --> 00:20:28,272 這些改革都很重要 372 00:20:28,272 --> 00:20:31,575 但更重要的是我們的態度 373 00:20:31,575 --> 00:20:32,918 我們的心態 374 00:20:32,918 --> 00:20:36,163 我們對性別的信念與價值 375 00:20:36,163 --> 00:20:38,805 假如教養孩子時 376 00:20:38,805 --> 00:20:42,282 我們著重的是孩子的能力,而不是性別 情況會是如何? 377 00:20:42,282 --> 00:20:43,591 假如教養孩子時 378 00:20:43,591 --> 00:20:47,252 我們著重孩子的興趣,而不是性別? 379 00:20:47,252 --> 00:20:49,496 我認識一個家庭,育有一子一女 380 00:20:49,496 --> 00:20:51,350 兩個孩子在校都非常優秀 381 00:20:51,350 --> 00:20:53,285 是一對品學兼優的兒女 382 00:20:53,285 --> 00:20:54,428 當兒子餓了 383 00:20:54,428 --> 00:20:55,629 父母會叫女兒 384 00:20:55,629 --> 00:20:59,455 「去煮泡麵給你弟弟吃!」 385 00:20:59,455 --> 00:21:02,798 女兒其實不太喜歡煮泡麵 386 00:21:02,798 --> 00:21:03,926 可她是女生 387 00:21:03,926 --> 00:21:05,666 所以她非煮不可 388 00:21:05,666 --> 00:21:07,118 要是這對父母 389 00:21:07,118 --> 00:21:09,081 打從一開始 390 00:21:09,081 --> 00:21:14,201 就讓兩個小孩都去煮泡麵呢? 391 00:21:14,201 --> 00:21:16,846 況且烹飪這項技術對男生非常實用 392 00:21:16,846 --> 00:21:19,809 我個人覺得這樣很不合理 393 00:21:19,809 --> 00:21:25,155 竟然把維繫自身健康這麼重要的事 394 00:21:25,155 --> 00:21:27,637 交到別人手上 395 00:21:27,637 --> 00:21:32,027 (掌聲、歡呼聲) 396 00:21:32,027 --> 00:21:35,846 我認識一個女人 和丈夫擁有相同學位、相同工作 397 00:21:35,846 --> 00:21:37,147 兩人下班回家後 398 00:21:37,147 --> 00:21:38,789 她要負責做大部分的家事 399 00:21:38,789 --> 00:21:40,808 我想很多婚姻的情況都是如此 400 00:21:40,808 --> 00:21:42,831 但這對夫妻讓我驚訝的是 401 00:21:42,831 --> 00:21:45,551 每次丈夫替小孩換尿布 402 00:21:45,551 --> 00:21:49,218 妻子都會說「謝謝你」 403 00:21:49,218 --> 00:21:53,917 為什麼她不會視之為理所當然 404 00:21:53,917 --> 00:21:59,591 畢竟一個父親本就應該照顧自己的孩子? 405 00:21:59,591 --> 00:22:03,445 我正學著拋開許多性別觀念 406 00:22:03,445 --> 00:22:05,866 這些觀念都是我從小到大內化而成的 407 00:22:05,866 --> 00:22:10,703 但面對性別期待 我有時仍覺得自己非常脆弱無力 408 00:22:10,703 --> 00:22:14,196 第一次在研究所教寫作課時 409 00:22:14,196 --> 00:22:15,376 我非常憂慮 410 00:22:15,376 --> 00:22:18,119 憂慮的不是教材 411 00:22:18,119 --> 00:22:19,399 因為我準備得相當充分 412 00:22:19,399 --> 00:22:21,740 要教的內容都是我很樂於分享的東西 413 00:22:21,740 --> 00:22:24,607 我憂慮的是穿著 414 00:22:24,607 --> 00:22:27,537 我希望學生對我不會態度很隨便 415 00:22:27,537 --> 00:22:29,149 我知道,因為我是女性 416 00:22:29,149 --> 00:22:33,512 我首先必須證明自己的價值 417 00:22:33,512 --> 00:22:35,611 我也擔憂要是我的外表太女性化 418 00:22:35,611 --> 00:22:37,494 學生就不會正經對待我 419 00:22:37,494 --> 00:22:41,952 我真的很想塗閃亮的唇膏 穿美美的裙子 420 00:22:41,952 --> 00:22:43,716 可是我決定不要 421 00:22:43,716 --> 00:22:46,095 最後穿了一套非常嚴肅 422 00:22:46,095 --> 00:22:47,150 很有男人味 423 00:22:47,150 --> 00:22:50,150 而且醜不拉嘰的西裝 424 00:22:50,150 --> 00:22:52,699 關於外貌,有個令人悲傷的事實 425 00:22:52,699 --> 00:22:54,734 我們視男性外表為標竿 426 00:22:54,734 --> 00:22:56,051 視男性外表為準則 427 00:22:56,051 --> 00:22:58,547 男人準備出席商務會議時 428 00:22:58,547 --> 00:23:00,808 不需要擔心因為自己看起來太男人味 429 00:23:00,808 --> 00:23:03,367 就不會受到敬重 430 00:23:03,367 --> 00:23:05,676 女人準備出席商務會議時 431 00:23:05,676 --> 00:23:08,565 就得擔心穿得太有女人味 432 00:23:08,565 --> 00:23:09,483 會給人不好的印象 433 00:23:09,483 --> 00:23:11,288 還要擔心自己能不能受到尊重 434 00:23:11,288 --> 00:23:13,777 會不會被正眼看待 435 00:23:13,777 --> 00:23:17,433 我現在很後悔當初穿了那套西裝 436 00:23:17,433 --> 00:23:20,289 順帶一提,那套衣服被我扔了 437 00:23:20,289 --> 00:23:25,877 假如我當時有現在的自信 能夠做我自己 438 00:23:25,877 --> 00:23:28,708 學生想必會從我的教學收穫更多 439 00:23:28,708 --> 00:23:30,365 因為我會更自在 440 00:23:30,365 --> 00:23:34,104 更真實、完整地表達自我 441 00:23:34,104 --> 00:23:38,263 我決定不再因為我身為女性 442 00:23:38,263 --> 00:23:40,887 以及我女性化的特質 感到抱歉 443 00:23:40,887 --> 00:23:46,777 (掌聲) 444 00:23:46,777 --> 00:23:49,718 我希望我的女性特質能受人敬重 445 00:23:49,718 --> 00:23:52,229 因為我值得尊重 446 00:23:52,229 --> 00:23:55,764 性別議題並不是一個輕鬆的話題 447 00:23:55,764 --> 00:23:57,730 不管是男是女 448 00:23:57,730 --> 00:24:01,493 提起這個話題 經常立刻遭到抗拒 449 00:24:01,493 --> 00:24:04,709 我想在座有些聽眾心裡八成想著 450 00:24:04,709 --> 00:24:08,315 「隨便這些女的怎麼想啦」 451 00:24:08,315 --> 00:24:10,670 有些男性聽眾也許想著 452 00:24:10,670 --> 00:24:12,374 「好吧,這議題是滿有趣的, 453 00:24:12,374 --> 00:24:14,826 可是我不同意她的想法。」 454 00:24:14,826 --> 00:24:16,935 而這正是部分問題所在 455 00:24:16,935 --> 00:24:20,265 許多男人並不會主動思考性別議題 456 00:24:20,265 --> 00:24:21,627 甚至沒注意到性別議題 457 00:24:21,627 --> 00:24:23,292 這正是性別議題的問題所在 458 00:24:23,292 --> 00:24:26,139 許多男人像我朋友路易一樣 459 00:24:26,139 --> 00:24:28,988 認為現狀已經很圓滿了 460 00:24:28,988 --> 00:24:32,047 許多男人袖手旁觀,不願意改變現狀 461 00:24:32,047 --> 00:24:34,924 假如你身為男人 和一名女性同時走進餐廳 462 00:24:34,924 --> 00:24:37,221 服務生卻只招呼你 463 00:24:37,221 --> 00:24:39,826 你有沒有想過要問服務生 464 00:24:39,826 --> 00:24:44,320 「你為什麼不招待她?」 465 00:24:44,320 --> 00:24:46,831 因為性別議題... 466 00:24:46,831 --> 00:24:55,011 (笑聲) 467 00:24:55,011 --> 00:25:00,448 其實我們可以針對剛剛那個部分 做一個更長的演說版本 468 00:25:00,448 --> 00:25:04,012 因為性別議題常讓人不愉快 469 00:25:04,012 --> 00:25:07,013 要結束這種話題也很簡單 470 00:25:07,013 --> 00:25:10,304 有些人會拿生物演化當論證 471 00:25:10,304 --> 00:25:11,356 還有猩猩 472 00:25:11,356 --> 00:25:14,921 雌猩猩會對雄性低頭鞠躬什麼的 473 00:25:14,921 --> 00:25:16,902 諸如此類 474 00:25:16,902 --> 00:25:19,173 重點是,我們又不是猩猩 475 00:25:19,173 --> 00:25:25,093 (笑聲、掌聲) 476 00:25:25,093 --> 00:25:30,368 猩猩以樹林為家,吃蟲子當早餐 477 00:25:30,368 --> 00:25:32,187 可是人類不會 478 00:25:32,187 --> 00:25:33,106 有些人會說 479 00:25:33,106 --> 00:25:36,901 「男人也很可憐啊,他們的生活也不容易」 480 00:25:36,901 --> 00:25:38,859 而事實的確如此 481 00:25:38,859 --> 00:25:41,424 可是這並不是... 482 00:25:41,424 --> 00:25:45,572 這並不是性別議題要討論的事 483 00:25:45,572 --> 00:25:48,984 性別和階級是兩種迥然不同的壓迫體系 484 00:25:48,984 --> 00:25:52,688 在壓迫體系這方面我其實頗有收穫 485 00:25:52,688 --> 00:25:55,489 我知道人對不同的壓迫體系可以多麼盲目 486 00:25:55,489 --> 00:25:58,172 這是我和黑人男性對話時學到的 487 00:25:58,172 --> 00:26:01,565 有次我和一名黑人男性談到性別 488 00:26:01,565 --> 00:26:02,677 他對我說 489 00:26:02,677 --> 00:26:06,415 「妳為什麼非要說 『我身為一名女性的經歷』? 490 00:26:06,415 --> 00:26:10,635 為什麼不說『我身為人的經歷』?」 491 00:26:10,635 --> 00:26:17,932 這個男人最常掛在嘴邊的話正是 「我作為一名黑人的經歷」 492 00:26:17,932 --> 00:26:22,018 性別對人的確會有影響 男女對這個世界會有截然不同的感受 493 00:26:22,018 --> 00:26:24,938 性別牽涉到我們對這個世界的觀感 494 00:26:24,938 --> 00:26:27,434 但這是可以改變的 495 00:26:27,434 --> 00:26:28,992 有些人會說 496 00:26:28,992 --> 00:26:33,691 「女人也有真正的力量呀,就是性力量」 497 00:26:33,691 --> 00:26:34,831 我解釋一下 498 00:26:34,831 --> 00:26:36,494 性力量是奈及利亞的一種說法 499 00:26:36,494 --> 00:26:37,717 意思大概就是 500 00:26:37,717 --> 00:26:42,109 女人可以用性當作工具來爭取男人的喜愛 501 00:26:42,109 --> 00:26:46,908 可是性力量根本算不上真正的力量 502 00:26:46,915 --> 00:26:55,314 性力量頂多意味著 女人偶爾可以借用其他人的力量 503 00:26:55,314 --> 00:26:58,965 誰知道要是所謂的「其他人」 504 00:26:58,965 --> 00:27:00,058 剛好心情不好 505 00:27:00,058 --> 00:27:01,270 或生病了 506 00:27:01,270 --> 00:27:04,334 或是陽萎 會發生什麼事 507 00:27:04,334 --> 00:27:06,624 (笑聲) 508 00:27:06,624 --> 00:27:13,741 有些人會說 女人服從男人就是我們的文化 509 00:27:13,741 --> 00:27:15,682 可是文化是不斷變遷的 510 00:27:15,682 --> 00:27:17,981 我有一對美麗的雙胞胎姪女 511 00:27:17,981 --> 00:27:20,280 今年十五,住在拉哥斯 512 00:27:20,280 --> 00:27:23,023 如果她們出生在上個世紀 513 00:27:23,023 --> 00:27:24,837 她們就會被帶去荒郊野外殺掉 514 00:27:24,837 --> 00:27:26,287 因為那曾經是我們的文化 515 00:27:26,287 --> 00:27:30,075 我們的文化就是不能容許雙胞胎的存在 516 00:27:30,075 --> 00:27:32,499 所以文化的意義究竟在哪裡? 517 00:27:32,499 --> 00:27:34,228 我知道文化包涵了藝術 518 00:27:34,228 --> 00:27:35,665 跳舞等等 519 00:27:35,665 --> 00:27:40,303 但文化真正的意義在於一個民族的保存與延續 520 00:27:40,303 --> 00:27:41,245 在我的家族 521 00:27:41,245 --> 00:27:44,781 在兄弟姊妹之中,我是對民俗故事 522 00:27:44,781 --> 00:27:45,925 對我們的傳統 523 00:27:45,925 --> 00:27:48,267 還有祖先流傳的知識 最有興趣的小孩 524 00:27:48,267 --> 00:27:50,828 我的兄弟都不像我一樣有興趣 525 00:27:50,828 --> 00:27:53,201 可是我不能參與 526 00:27:53,201 --> 00:27:55,357 我不能去家族會議 527 00:27:55,357 --> 00:27:57,054 我不能發表意見 528 00:27:57,054 --> 00:27:58,976 因為我是女生 529 00:27:58,976 --> 00:28:01,024 文化沒辦法塑造一個民族 530 00:28:01,024 --> 00:28:04,087 而是民族塑造了文化 531 00:28:04,087 --> 00:28:06,619 所以若這是事實... 532 00:28:06,619 --> 00:28:09,929 (掌聲) 533 00:28:09,929 --> 00:28:13,515 若女性身為人的價值果真不是我們的文化 534 00:28:13,515 --> 00:28:17,034 那麼我們一定要使其成為我們的文化 535 00:28:17,034 --> 00:28:22,397 我經常想起我的好友歐庫洛馬 536 00:28:22,397 --> 00:28:29,172 願他和所有在墜機事件中過世的人 能夠安息 537 00:28:29,172 --> 00:28:33,423 他會永遠被所愛的人追思 538 00:28:33,423 --> 00:28:36,492 他許多年前所說的那句話是對的 539 00:28:36,492 --> 00:28:38,439 他說我是個女性主義者 540 00:28:38,439 --> 00:28:40,303 我的確是女性主義者 541 00:28:40,303 --> 00:28:42,611 那天我回家查字典 542 00:28:42,611 --> 00:28:43,755 字典上是這麼寫的: 543 00:28:43,755 --> 00:28:45,149 女性主義者 544 00:28:45,149 --> 00:28:51,550 相信兩性在社會、政治、經濟上皆享有平等權利者 545 00:28:51,550 --> 00:28:52,992 從我聽到的故事來看 546 00:28:52,992 --> 00:28:55,853 我的曾祖母就是一個女性主義者 547 00:28:55,853 --> 00:28:59,326 由於不想跟對方結婚,她離開了指定結婚對象 548 00:28:59,326 --> 00:29:02,260 最後和自己選擇的對象結了婚 549 00:29:02,260 --> 00:29:03,172 她抗拒不公正 550 00:29:03,172 --> 00:29:04,043 擁護自己的權益 551 00:29:04,043 --> 00:29:05,104 勇於站出來 552 00:29:05,104 --> 00:29:10,424 只要她認為自己的權益或土地被剝奪 她都勇於發聲 553 00:29:10,424 --> 00:29:13,679 我曾祖母根本不知道「女性主義者」這個詞 554 00:29:13,679 --> 00:29:17,111 但她依然是女性主義者 555 00:29:17,111 --> 00:29:21,004 更賦予了這個詞新的意義 556 00:29:21,004 --> 00:29:24,262 我自己對女性主義者的定義是 557 00:29:24,262 --> 00:29:26,465 無論是男是女 558 00:29:26,465 --> 00:29:27,881 只要他說... 559 00:29:27,881 --> 00:29:37,491 (笑聲、掌聲) 560 00:29:37,491 --> 00:29:40,858 無論是男是女 只要他說: 561 00:29:40,858 --> 00:29:44,262 「是的,時至今日,性別的問題依然存在 562 00:29:44,262 --> 00:29:45,509 我們一定要解決這個問題 563 00:29:45,509 --> 00:29:49,016 而且一定要做得更好。」 564 00:29:49,016 --> 00:29:50,996 我所知最棒的女性主義者 565 00:29:50,996 --> 00:29:53,889 是我兄弟肯尼 566 00:29:53,889 --> 00:29:55,519 他為人善良 567 00:29:55,519 --> 00:29:56,717 外表帥氣 568 00:29:56,717 --> 00:29:57,848 個性又好 569 00:29:57,848 --> 00:30:00,221 而且還非常有男人味 570 00:30:00,221 --> 00:30:01,919 謝謝大家 571 00:30:01,919 --> 00:30:11,455 (掌聲、歡呼聲)