[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:15.47,0:00:19.45,Default,,0000,0000,0000,,Mio fratello Chuks e il mio amico Ike\Nfanno parte dell'organizzazione Dialogue: 0,0:00:19.78,0:00:23.09,Default,,0000,0000,0000,,e quando mi hanno chiesto di venire,\Nnon ho potuto dire di no. Dialogue: 0,0:00:23.52,0:00:24.92,Default,,0000,0000,0000,,Ma sono felice di essere qui. Dialogue: 0,0:00:24.93,0:00:27.56,Default,,0000,0000,0000,,Che gruppo fantastico\Nche si interessa all'Africa. Dialogue: 0,0:00:27.56,0:00:29.95,Default,,0000,0000,0000,,Mi sento così onorata\Ne felice di essere qui. Dialogue: 0,0:00:30.66,0:00:33.31,Default,,0000,0000,0000,,Mi hanno anche detto che tra il pubblico Dialogue: 0,0:00:33.32,0:00:36.77,Default,,0000,0000,0000,,c'è la ragazzina più bella\Ne meravigliosa al mondo, Dialogue: 0,0:00:36.79,0:00:38.40,Default,,0000,0000,0000,,si chiama Kamsi Adichie Dialogue: 0,0:00:38.42,0:00:41.53,Default,,0000,0000,0000,,e vorrei che si alzasse.\NÈ mia nipote! Dialogue: 0,0:00:41.55,0:00:46.69,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi) Dialogue: 0,0:00:50.74,0:00:55.06,Default,,0000,0000,0000,,Vorrei iniziare parlandovi\Ndi uno dei miei più grandi amici, Dialogue: 0,0:00:55.47,0:00:57.21,Default,,0000,0000,0000,,Okoloma Maduewesi. Dialogue: 0,0:00:57.76,0:00:59.52,Default,,0000,0000,0000,,Okoloma viveva nella mia stessa via Dialogue: 0,0:00:59.53,0:01:01.60,Default,,0000,0000,0000,,e badava a me come un fratello maggiore. Dialogue: 0,0:01:01.100,0:01:06.04,Default,,0000,0000,0000,,Se mi piaceva un ragazzo,\Nchiedevo il parere di Okoloma. Dialogue: 0,0:01:06.40,0:01:09.79,Default,,0000,0000,0000,,Okoloma è morto nel famigerato\Nincidente aereo della Sosoliso, Dialogue: 0,0:01:10.20,0:01:12.58,Default,,0000,0000,0000,,in Nigeria nel dicembre del 2005. Dialogue: 0,0:01:13.24,0:01:15.54,Default,,0000,0000,0000,,Quasi esattamente sette anni fa. Dialogue: 0,0:01:16.06,0:01:21.24,Default,,0000,0000,0000,,Okoloma era una persona con cui potevo\Ndiscutere, ridere e parlare davvero. Dialogue: 0,0:01:21.74,0:01:24.78,Default,,0000,0000,0000,,È stata anche la prima persona\Na definirmi femminista. Dialogue: 0,0:01:25.80,0:01:29.13,Default,,0000,0000,0000,,Avevo circa quattordici anni,\Neravamo a casa sua, stavamo discutendo. Dialogue: 0,0:01:29.13,0:01:33.14,Default,,0000,0000,0000,,Entrambi sprizzavamo nozioni\Nimparate dai libri che avevamo letto. Dialogue: 0,0:01:33.76,0:01:36.80,Default,,0000,0000,0000,,Non mi ricordo quale fosse\Nl'argomento specifico, Dialogue: 0,0:01:37.45,0:01:39.59,Default,,0000,0000,0000,,ma ricordo che, mentre\Ndiscutevo e discutevo, Dialogue: 0,0:01:39.60,0:01:43.99,Default,,0000,0000,0000,,Okoloma mi guardò e disse:\N"Sai una cosa, sei una femminista". Dialogue: 0,0:01:43.100,0:01:46.39,Default,,0000,0000,0000,,Non era un complimento. Dialogue: 0,0:01:46.86,0:01:50.42,Default,,0000,0000,0000,,L'avevo capito dal tono, lo stesso\Nche useresti per dire qualcosa tipo: Dialogue: 0,0:01:50.76,0:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,"Tu sostieni il terrorismo". Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:55.40,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:01:55.42,0:01:59.22,Default,,0000,0000,0000,,Non sapevo esattamente cosa\Nvolesse dire questa parola "femminista", Dialogue: 0,0:01:59.24,0:02:02.16,Default,,0000,0000,0000,,e non volevo che Okoloma\Ncapisse che non lo sapevo, Dialogue: 0,0:02:02.18,0:02:04.90,Default,,0000,0000,0000,,così la ignorai e continuai a discutere. Dialogue: 0,0:02:05.44,0:02:07.44,Default,,0000,0000,0000,,Decisi che appena tornata a casa Dialogue: 0,0:02:07.44,0:02:10.65,Default,,0000,0000,0000,,avrei cercato la parola\N"femminista" sul dizionario. Dialogue: 0,0:02:10.65,0:02:14.99,Default,,0000,0000,0000,,Andando velocemente avanti,\Nqualche anno dopo scrissi un romanzo Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:17.79,Default,,0000,0000,0000,,su un uomo che, tra le alte cose,\Npicchiava la moglie Dialogue: 0,0:02:17.80,0:02:20.12,Default,,0000,0000,0000,,e la cui storia non finisce molto bene. Dialogue: 0,0:02:20.82,0:02:22.85,Default,,0000,0000,0000,,Mentre promuovevo il romanzo in Nigeria, Dialogue: 0,0:02:22.86,0:02:28.19,Default,,0000,0000,0000,,un giornalista, gentile e benintenzionato,\Nmi disse che voleva darmi un consiglio. Dialogue: 0,0:02:29.74,0:02:33.03,Default,,0000,0000,0000,,Per i nigeriani qui presenti,\Nsono certa che sappiamo tutti bene Dialogue: 0,0:02:33.79,0:02:38.58,Default,,0000,0000,0000,,quanto fa presto la gente da noi\Na dare consigli non richiesti. Dialogue: 0,0:02:40.04,0:02:43.21,Default,,0000,0000,0000,,Mi disse che la gente diceva\Nche il mio romanzo era femminista Dialogue: 0,0:02:43.21,0:02:45.12,Default,,0000,0000,0000,,e il suo consiglio era -- Dialogue: 0,0:02:45.12,0:02:47.52,Default,,0000,0000,0000,,e scuoteva la testa tristemente\Nmentre parlava -- Dialogue: 0,0:02:48.10,0:02:50.54,Default,,0000,0000,0000,,che non avrei mai dovuto\Ndefinirmi una femminista, Dialogue: 0,0:02:50.54,0:02:54.92,Default,,0000,0000,0000,,perché le femministe sono donne infelici\Nperché non riescono a trovare marito. Dialogue: 0,0:02:54.93,0:02:58.57,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:02:59.68,0:03:02.56,Default,,0000,0000,0000,,Così ho deciso di definirmi\N"una femminista felice". Dialogue: 0,0:03:03.30,0:03:06.09,Default,,0000,0000,0000,,Poi un'accademica,\Nuna donna nigeriana, mi disse Dialogue: 0,0:03:06.09,0:03:08.96,Default,,0000,0000,0000,,che il femminismo non è\Nla nostra cultura, non è africano, Dialogue: 0,0:03:08.97,0:03:11.02,Default,,0000,0000,0000,,e che mi definivo femminista Dialogue: 0,0:03:11.03,0:03:13.82,Default,,0000,0000,0000,,perché ero stata corrotta\Ndai "libri occidentali". Dialogue: 0,0:03:14.34,0:03:17.19,Default,,0000,0000,0000,,La cosa mi ha divertito,\Nperché molte delle mie prime letture Dialogue: 0,0:03:17.20,0:03:19.16,Default,,0000,0000,0000,,sono state decisamente non femministe. Dialogue: 0,0:03:19.17,0:03:21.83,Default,,0000,0000,0000,,Penso di aver letto ogni\Nromanzo rosa della Mills & Boon Dialogue: 0,0:03:21.83,0:03:24.15,Default,,0000,0000,0000,,pubblicato prima dei miei sedici anni. Dialogue: 0,0:03:24.17,0:03:27.78,Default,,0000,0000,0000,,Ogni volta che provavo a leggere i libri\Ndefiniti "classici del femminismo", Dialogue: 0,0:03:27.78,0:03:30.82,Default,,0000,0000,0000,,mi annoiavo e dovevo\Nsforzarmi per terminarli. Dialogue: 0,0:03:30.82,0:03:33.51,Default,,0000,0000,0000,,Comunque, dato che\Nil femminismo non era africano, Dialogue: 0,0:03:33.52,0:03:37.40,Default,,0000,0000,0000,,decisi che mi sarei definita\N"una femminista felice africana". Dialogue: 0,0:03:37.97,0:03:42.24,Default,,0000,0000,0000,,Poi diventai una femminista felice\Nafricana che non odia gli uomini, Dialogue: 0,0:03:42.24,0:03:43.90,Default,,0000,0000,0000,,a cui piace il rossetto Dialogue: 0,0:03:43.90,0:03:47.39,Default,,0000,0000,0000,,e che indossa i tacchi alti\Nper se stessa ma non per gli uomini. Dialogue: 0,0:03:48.06,0:03:50.40,Default,,0000,0000,0000,,Ovviamente molto di tutto ciò era ironico, Dialogue: 0,0:03:50.42,0:03:54.74,Default,,0000,0000,0000,,ma la parola "femminista"\Nha un bagaglio così negativo. Dialogue: 0,0:03:55.00,0:03:57.29,Default,,0000,0000,0000,,Odi gli uomini, odi i reggiseni, Dialogue: 0,0:03:57.29,0:03:59.85,Default,,0000,0000,0000,,odi la cultura africana,\Nquesto genere di cose. Dialogue: 0,0:04:00.46,0:04:02.83,Default,,0000,0000,0000,,Questa è una storia della mia infanzia. Dialogue: 0,0:04:03.08,0:04:04.83,Default,,0000,0000,0000,,Quando ero alle elementari, Dialogue: 0,0:04:04.85,0:04:09.02,Default,,0000,0000,0000,,all'inizio del trimestre l'insegnante\Nci disse che avremmo fatto un test Dialogue: 0,0:04:09.55,0:04:12.54,Default,,0000,0000,0000,,e chi avesse avuto il voto più alto,\Nsarebbe stato capoclasse. Dialogue: 0,0:04:12.55,0:04:15.15,Default,,0000,0000,0000,,Ora, essere capoclasse\Nera una questione seria. Dialogue: 0,0:04:15.17,0:04:17.51,Default,,0000,0000,0000,,Se eri capoclasse, Dialogue: 0,0:04:17.53,0:04:20.88,Default,,0000,0000,0000,,avevi il compito di segnare\Ni nomi di quelli che disturbavano, Dialogue: 0,0:04:21.50,0:04:24.46,Default,,0000,0000,0000,,che era già un bel potere. Dialogue: 0,0:04:24.65,0:04:29.23,Default,,0000,0000,0000,,Ma l'insegnante ti avrebbe anche\Ndato una canna da tenere in mano Dialogue: 0,0:04:29.23,0:04:33.25,Default,,0000,0000,0000,,mentre facevi la ronda\Ngirando per la classe. Dialogue: 0,0:04:33.25,0:04:36.64,Default,,0000,0000,0000,,Ovviamente, non eri davvero\Nautorizzato a usare la canna. Dialogue: 0,0:04:37.05,0:04:40.56,Default,,0000,0000,0000,,Ma per me che avevo nove anni\Nera una prospettiva emozionante. Dialogue: 0,0:04:40.56,0:04:43.46,Default,,0000,0000,0000,,Desideravo moltissimo essere capoclasse. Dialogue: 0,0:04:43.46,0:04:45.68,Default,,0000,0000,0000,,E ho ottenuto il punteggio\Npiù alto al test. Dialogue: 0,0:04:45.89,0:04:49.61,Default,,0000,0000,0000,,Ma con mia sorpresa, l'insegnate disse\Nche il capoclasse doveva essere maschio. Dialogue: 0,0:04:50.52,0:04:54.13,Default,,0000,0000,0000,,Aveva dimenticato di chiarirlo prima \Nperché credeva che fosse ovvio. Dialogue: 0,0:04:54.15,0:04:56.67,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:04:56.67,0:04:59.77,Default,,0000,0000,0000,,Un ragazzino aveva ottenuto\Nil secondo punteggio più alto Dialogue: 0,0:04:59.78,0:05:01.94,Default,,0000,0000,0000,,e sarebbe stato lui il capoclasse. Dialogue: 0,0:05:02.36,0:05:04.99,Default,,0000,0000,0000,,La cosa ancora più interessante\Ndi tutta questa storia Dialogue: 0,0:05:04.100,0:05:08.42,Default,,0000,0000,0000,,è che questo ragazzino aveva\Nun animo gentile e dolce Dialogue: 0,0:05:08.44,0:05:11.72,Default,,0000,0000,0000,,e non gli interessava per nulla\Nsorvegliare la classe con la canna, Dialogue: 0,0:05:12.21,0:05:15.56,Default,,0000,0000,0000,,mentre io non vedevo l'ora. Dialogue: 0,0:05:16.58,0:05:18.90,Default,,0000,0000,0000,,Ma io ero una femmina e lui un maschio, Dialogue: 0,0:05:18.90,0:05:20.96,Default,,0000,0000,0000,,così divenne lui il capoclasse. Dialogue: 0,0:05:21.44,0:05:24.31,Default,,0000,0000,0000,,Non ho mai dimenticato questo episodio. Dialogue: 0,0:05:24.31,0:05:26.63,Default,,0000,0000,0000,,Spesso commetto l'errore di credere Dialogue: 0,0:05:26.65,0:05:29.66,Default,,0000,0000,0000,,che ciò che è ovvio per me,\Nè ovvio anche per gli altri. Dialogue: 0,0:05:29.66,0:05:32.34,Default,,0000,0000,0000,,Prendete per esempio\Nil mio caro amico Louis. Dialogue: 0,0:05:32.56,0:05:34.61,Default,,0000,0000,0000,,Louis è un uomo brillante e progressista, Dialogue: 0,0:05:34.61,0:05:36.94,Default,,0000,0000,0000,,quando chiacchieravamo mi diceva: Dialogue: 0,0:05:36.94,0:05:41.20,Default,,0000,0000,0000,,"Cosa intendi quando dici che le cose\Nsono diverse o più difficili per le donne? Dialogue: 0,0:05:41.20,0:05:43.62,Default,,0000,0000,0000,,Forse in passato, ora non più." Dialogue: 0,0:05:43.64,0:05:48.35,Default,,0000,0000,0000,,Non capivo come mai Louis non vedesse\Nquello che sembrava così evidente. Dialogue: 0,0:05:48.36,0:05:52.30,Default,,0000,0000,0000,,Poi una sera, a Lagos, io e Louis\Nandammo a cena con degli amici. Dialogue: 0,0:05:52.30,0:05:54.67,Default,,0000,0000,0000,,Per quelli che non conoscono Lagos, Dialogue: 0,0:05:54.67,0:05:57.16,Default,,0000,0000,0000,,c'è questa meravigliosa presenza fissa, Dialogue: 0,0:05:57.16,0:06:01.62,Default,,0000,0000,0000,,questo gruppetto di uomini energici\Nche aspettano all'esterno degli edifici Dialogue: 0,0:06:01.62,0:06:05.24,Default,,0000,0000,0000,,e ti "aiutano" in maniera teatrale\Na parcheggiare la macchina. Dialogue: 0,0:06:06.04,0:06:09.39,Default,,0000,0000,0000,,Ero impressionata dalla mimica particolare Dialogue: 0,0:06:09.39,0:06:12.62,Default,,0000,0000,0000,,dell'uomo che ci aveva trovato\Nun parcheggio quella sera, Dialogue: 0,0:06:12.63,0:06:15.93,Default,,0000,0000,0000,,e così mentre stavamo andando via,\Nho deciso di lasciargli una mancia. Dialogue: 0,0:06:16.64,0:06:18.16,Default,,0000,0000,0000,,Ho aperto la borsa, Dialogue: 0,0:06:18.17,0:06:19.86,Default,,0000,0000,0000,,ho infilato la mano nella borsa, Dialogue: 0,0:06:19.86,0:06:22.68,Default,,0000,0000,0000,,tirato fuori i miei soldi,\Nguadagnati grazie al mio lavoro,\N Dialogue: 0,0:06:23.50,0:06:25.44,Default,,0000,0000,0000,,e li ho dati all'uomo. Dialogue: 0,0:06:25.98,0:06:26.71,Default,,0000,0000,0000,,E lui, Dialogue: 0,0:06:26.73,0:06:30.30,Default,,0000,0000,0000,,quest'uomo molto riconoscente e felice, Dialogue: 0,0:06:30.32,0:06:32.30,Default,,0000,0000,0000,,prese i soldi da me, Dialogue: 0,0:06:32.30,0:06:33.92,Default,,0000,0000,0000,,girò lo sguardo verso Louis Dialogue: 0,0:06:33.92,0:06:35.85,Default,,0000,0000,0000,,e disse: "Grazie, signore!" Dialogue: 0,0:06:35.86,0:06:41.41,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:06:41.42,0:06:45.28,Default,,0000,0000,0000,,Louis mi guardò sorpreso e chiese: Dialogue: 0,0:06:45.58,0:06:48.97,Default,,0000,0000,0000,,"Perché sta ringraziando me?\NNon gli ho dato io i soldi." Dialogue: 0,0:06:48.97,0:06:52.84,Default,,0000,0000,0000,,Poi ho visto la consapevolezza\Napparire sul volto di Louis. Dialogue: 0,0:06:53.46,0:06:55.94,Default,,0000,0000,0000,,L'uomo credeva che i soldi che avevo Dialogue: 0,0:06:55.94,0:06:59.47,Default,,0000,0000,0000,,provenissero da Louis. Dialogue: 0,0:06:59.93,0:07:02.16,Default,,0000,0000,0000,,Perché Louis è un uomo. Dialogue: 0,0:07:02.80,0:07:04.73,Default,,0000,0000,0000,,Uomini e donne sono diversi. Dialogue: 0,0:07:04.75,0:07:07.24,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo ormoni diversi,\Norgani sessuali diversi, Dialogue: 0,0:07:07.24,0:07:09.74,Default,,0000,0000,0000,,abbiamo capacità biologiche diverse: Dialogue: 0,0:07:09.76,0:07:12.50,Default,,0000,0000,0000,,le donne possono avere\Ndei bambini, gli uomini no. Dialogue: 0,0:07:13.02,0:07:14.77,Default,,0000,0000,0000,,Almeno non ancora. Dialogue: 0,0:07:15.73,0:07:20.38,Default,,0000,0000,0000,,Gli uomini hanno il testosterone e hanno\Nin genere un fisico più forte delle donne. Dialogue: 0,0:07:20.64,0:07:23.74,Default,,0000,0000,0000,,C'è una lieve maggioranza\Ndi donne al mondo, Dialogue: 0,0:07:23.74,0:07:26.70,Default,,0000,0000,0000,,le donne sono circa il 52%\Ndella popolazione mondiale. Dialogue: 0,0:07:26.70,0:07:30.45,Default,,0000,0000,0000,,Ma la maggior parte delle posizioni\Ndi potere e prestigio sono degli uomini. Dialogue: 0,0:07:30.95,0:07:33.76,Default,,0000,0000,0000,,L'ultimo premio Nobel per la Pace, Dialogue: 0,0:07:33.77,0:07:37.46,Default,,0000,0000,0000,,la keniota Wangari Maathai,\Nlo ha spiegato bene e in poche parole: Dialogue: 0,0:07:37.94,0:07:41.16,Default,,0000,0000,0000,,"Più vai in alto, meno donne ci sono." Dialogue: 0,0:07:42.19,0:07:46.27,Default,,0000,0000,0000,,Nelle ultime elezioni americane sentivamo\Nsempre nominare la legge Lilly Ledbetter, Dialogue: 0,0:07:46.95,0:07:50.18,Default,,0000,0000,0000,,e se andiamo oltre il nome\Ncosì graziosamente allitterato, Dialogue: 0,0:07:50.18,0:07:52.58,Default,,0000,0000,0000,,in realtà parla di un uomo e una donna Dialogue: 0,0:07:52.59,0:07:55.42,Default,,0000,0000,0000,,che fanno lo stesso lavoro\Ncon la stessa qualifica Dialogue: 0,0:07:55.42,0:07:58.35,Default,,0000,0000,0000,,ma l'uomo è pagato di più\Nperché è un uomo. Dialogue: 0,0:07:58.37,0:08:01.68,Default,,0000,0000,0000,,Gli uomini dominano\Nletteralmente il mondo, Dialogue: 0,0:08:01.70,0:08:04.70,Default,,0000,0000,0000,,e questo aveva senso migliaia di anni fa Dialogue: 0,0:08:05.48,0:08:08.15,Default,,0000,0000,0000,,perché gli esseri umani\Nvivevano in un mondo Dialogue: 0,0:08:08.17,0:08:12.34,Default,,0000,0000,0000,,in cui la forza fisica era l'attributo\Npiù importante per sopravvivere. Dialogue: 0,0:08:12.35,0:08:17.03,Default,,0000,0000,0000,,Era più probabile che comandasse\Nla persona fisicamente più forte Dialogue: 0,0:08:17.40,0:08:20.37,Default,,0000,0000,0000,,e gli uomini, in generale,\Nsono fisicamente più forti. Dialogue: 0,0:08:20.38,0:08:23.37,Default,,0000,0000,0000,,Ovviamente ci sono molte eccezioni. Dialogue: 0,0:08:23.37,0:08:27.33,Default,,0000,0000,0000,,Ma oggi viviamo in un mondo\Ntotalmente diverso. Dialogue: 0,0:08:28.10,0:08:32.14,Default,,0000,0000,0000,,La persona con più chance di comandare\Nnon è la più forte fisicamente, Dialogue: 0,0:08:32.15,0:08:35.79,Default,,0000,0000,0000,,ma quella più creativa,\Nla più intelligente, Dialogue: 0,0:08:35.79,0:08:37.77,Default,,0000,0000,0000,,la più innovativa, Dialogue: 0,0:08:37.79,0:08:40.58,Default,,0000,0000,0000,,e non ci sono ormoni per quegli attributi. Dialogue: 0,0:08:40.58,0:08:43.96,Default,,0000,0000,0000,,Essere intelligente è probabile tanto\Nper un uomo quanto per una donna, Dialogue: 0,0:08:43.98,0:08:46.04,Default,,0000,0000,0000,,come essere creativi o innovativi. Dialogue: 0,0:08:46.06,0:08:50.92,Default,,0000,0000,0000,,Ci siamo evoluti, ma le nostre idee\Nsul genere non si sono evolute. Dialogue: 0,0:08:51.96,0:08:56.07,Default,,0000,0000,0000,,Qualche settimana fa ero nella hall\Ndi uno dei migliori hotel nigeriani. Dialogue: 0,0:08:56.41,0:08:59.28,Default,,0000,0000,0000,,Pensavo di dire il nome dell'hotel,\Nma forse è meglio di no. Dialogue: 0,0:08:59.29,0:09:02.98,Default,,0000,0000,0000,,Una guardia all'entrata mi ha fermata\Ne mi ha fatto delle domande fastidiose, Dialogue: 0,0:09:04.10,0:09:06.62,Default,,0000,0000,0000,,perché hanno dato per scontato\Nche una donna nigeriana Dialogue: 0,0:09:06.64,0:09:09.88,Default,,0000,0000,0000,,che entra da sola in un hotel\Nè una prostituta. Dialogue: 0,0:09:11.23,0:09:12.17,Default,,0000,0000,0000,,A proposito, Dialogue: 0,0:09:12.18,0:09:14.53,Default,,0000,0000,0000,,perché questi hotel si focalizzano Dialogue: 0,0:09:14.53,0:09:18.42,Default,,0000,0000,0000,,sulla presunta offerta e non\Nsulla richiesta di prostitute? Dialogue: 0,0:09:19.82,0:09:25.03,Default,,0000,0000,0000,,A Lagos io non posso entrare da sola\Nin molti bar e club "rispettabili". Dialogue: 0,0:09:25.03,0:09:27.25,Default,,0000,0000,0000,,Non ti fanno entrare se sei sola, Dialogue: 0,0:09:27.25,0:09:29.50,Default,,0000,0000,0000,,devi essere accompagnata da un uomo. Dialogue: 0,0:09:29.83,0:09:32.66,Default,,0000,0000,0000,,Ogni volta che entro in un ristorante\Nnigeriano con un uomo, Dialogue: 0,0:09:32.66,0:09:35.64,Default,,0000,0000,0000,,il cameriere saluta lui e ignora me. Dialogue: 0,0:09:36.44,0:09:39.09,Default,,0000,0000,0000,,I camerieri sono il prodotto... Dialogue: 0,0:09:39.29,0:09:41.91,Default,,0000,0000,0000,,Alcune donne sentono che:\N"Si! L'ho pensato anch'io!" Dialogue: 0,0:09:41.91,0:09:44.28,Default,,0000,0000,0000,,I camerieri sono il prodotto\Ndi una società Dialogue: 0,0:09:44.29,0:09:47.84,Default,,0000,0000,0000,,che ha insegnato loro che gli uomini\Nsono più importanti delle donne. Dialogue: 0,0:09:48.27,0:09:51.26,Default,,0000,0000,0000,,Lo so che i camerieri\Nnon lo fanno con cattiveria. Dialogue: 0,0:09:51.28,0:09:55.45,Default,,0000,0000,0000,,Ma una cosa è saperlo razionalmente\Ne un'altra provarlo emotivamente. Dialogue: 0,0:09:55.45,0:09:57.89,Default,,0000,0000,0000,,Ogni volta che mi ignorano,\Nmi sento invisibile. Dialogue: 0,0:09:58.22,0:09:59.82,Default,,0000,0000,0000,,Sono turbata. Dialogue: 0,0:10:00.04,0:10:03.10,Default,,0000,0000,0000,,Vorrei dire loro che sono proprio\Nun essere umano come l'uomo, Dialogue: 0,0:10:03.12,0:10:06.26,Default,,0000,0000,0000,,che sono altrettanto degna\Ndi riconoscimento. Dialogue: 0,0:10:06.74,0:10:08.14,Default,,0000,0000,0000,,Queste sono piccole cose, Dialogue: 0,0:10:08.14,0:10:11.37,Default,,0000,0000,0000,,ma alle volte sono le piccole cose\Nche fanno più male. Dialogue: 0,0:10:11.37,0:10:13.32,Default,,0000,0000,0000,,Non molto tempo fa ho scritto un articolo Dialogue: 0,0:10:13.32,0:10:16.78,Default,,0000,0000,0000,,su cosa vuol dire essere\Ngiovane e donna a Lagos Dialogue: 0,0:10:16.79,0:10:20.59,Default,,0000,0000,0000,,e un conoscente mi ha detto:\N"È così pieno di rabbia." Dialogue: 0,0:10:21.09,0:10:23.12,Default,,0000,0000,0000,,Certo che era pieno di rabbia! Dialogue: 0,0:10:23.12,0:10:26.19,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:10:27.07,0:10:28.75,Default,,0000,0000,0000,,Io sono piena di rabbia. Dialogue: 0,0:10:28.75,0:10:31.85,Default,,0000,0000,0000,,Il genere per come funziona oggi\Nè una grave ingiustizia. Dialogue: 0,0:10:31.87,0:10:33.45,Default,,0000,0000,0000,,Dovremmo essere tutti arrabbiati. Dialogue: 0,0:10:33.46,0:10:37.17,Default,,0000,0000,0000,,Storicamente la rabbia ha portato\Ndei cambiamenti positivi. Dialogue: 0,0:10:37.56,0:10:40.62,Default,,0000,0000,0000,,Ma, oltre a essere molto arrabbiata,\Nsono anche speranzosa Dialogue: 0,0:10:41.05,0:10:43.72,Default,,0000,0000,0000,,perché credo profondamente\Nnell'abilità dell'essere umano Dialogue: 0,0:10:43.73,0:10:46.13,Default,,0000,0000,0000,,di migliorarsi. Dialogue: 0,0:10:46.89,0:10:48.91,Default,,0000,0000,0000,,Il genere è un problema in tutto il mondo, Dialogue: 0,0:10:48.91,0:10:53.04,Default,,0000,0000,0000,,ma voglio concentrarmi sulla Nigeria\Ne sull'Africa in generale, Dialogue: 0,0:10:53.05,0:10:54.81,Default,,0000,0000,0000,,perché è il luogo che conosco Dialogue: 0,0:10:54.81,0:10:56.85,Default,,0000,0000,0000,,e perché il mio cuore è lì. Dialogue: 0,0:10:56.85,0:10:58.70,Default,,0000,0000,0000,,Oggi vorrei chiedere Dialogue: 0,0:10:58.71,0:11:01.98,Default,,0000,0000,0000,,che si cominci a sognare e a pianificare Dialogue: 0,0:11:01.100,0:11:05.38,Default,,0000,0000,0000,,un mondo diverso, un mondo più giusto; Dialogue: 0,0:11:06.36,0:11:08.95,Default,,0000,0000,0000,,un mondo di uomini e donne più felici Dialogue: 0,0:11:08.95,0:11:10.86,Default,,0000,0000,0000,,che siano più sinceri con se stessi. Dialogue: 0,0:11:10.86,0:11:12.49,Default,,0000,0000,0000,,Si comincia così: Dialogue: 0,0:11:12.51,0:11:14.95,Default,,0000,0000,0000,,dobbiamo crescere\Nle nostre figlie in modo diverso. Dialogue: 0,0:11:14.95,0:11:17.61,Default,,0000,0000,0000,,Dobbiamo crescere anche\Ni nostri figli in modo diverso. Dialogue: 0,0:11:18.29,0:11:21.42,Default,,0000,0000,0000,,Facciamo un gran danno\Nai ragazzi crescendoli così; Dialogue: 0,0:11:22.02,0:11:24.19,Default,,0000,0000,0000,,noi reprimiamo l'umanità nei ragazzi. Dialogue: 0,0:11:24.78,0:11:27.48,Default,,0000,0000,0000,,Definiamo la mascolinità\Nin modo molto restrittivo, Dialogue: 0,0:11:27.49,0:11:30.48,Default,,0000,0000,0000,,la mascolinità diventa\Nquesta gabbia piccola e rigida Dialogue: 0,0:11:30.74,0:11:33.21,Default,,0000,0000,0000,,e noi mettiamo i ragazzi in questa gabbia. Dialogue: 0,0:11:33.23,0:11:35.93,Default,,0000,0000,0000,,Insegniamo ai ragazzi a temere la paura. Dialogue: 0,0:11:35.94,0:11:39.91,Default,,0000,0000,0000,,Insegniamo ai ragazzi a temere\Nla debolezza, la vulnerabilità. Dialogue: 0,0:11:40.53,0:11:42.84,Default,,0000,0000,0000,,Insegniamo loro a nascondere\Nchi sono veramente, Dialogue: 0,0:11:42.84,0:11:47.37,Default,,0000,0000,0000,,perché loro devono essere,\Ncome si dice in Nigeria, "uomini duri!" Dialogue: 0,0:11:48.63,0:11:52.63,Default,,0000,0000,0000,,Alle superiori, un ragazzo\Ne una ragazza, entrambi adolescenti, Dialogue: 0,0:11:52.63,0:11:55.22,Default,,0000,0000,0000,,entrambi con la stessa quantità di soldi, Dialogue: 0,0:11:55.56,0:11:57.94,Default,,0000,0000,0000,,escono assieme e ci si aspetta sempre Dialogue: 0,0:11:57.94,0:12:01.75,Default,,0000,0000,0000,,che sia il ragazzo a pagare,\Nper provare la sua mascolinità. Dialogue: 0,0:12:01.77,0:12:04.11,Default,,0000,0000,0000,,Poi ci domandiamo perché è più probabile Dialogue: 0,0:12:04.12,0:12:06.81,Default,,0000,0000,0000,,che siano i ragazzi a rubare\Ndei soldi ai loro genitori. Dialogue: 0,0:12:07.57,0:12:10.76,Default,,0000,0000,0000,,E se crescessimo i ragazzi e le ragazze Dialogue: 0,0:12:10.77,0:12:13.98,Default,,0000,0000,0000,,senza collegare la mascolinità al denaro? Dialogue: 0,0:12:13.98,0:12:17.20,Default,,0000,0000,0000,,Se l'atteggiamento non fosse\N"il ragazzo deve pagare", Dialogue: 0,0:12:17.21,0:12:20.60,Default,,0000,0000,0000,,ma piuttosto "dovrebbe pagare\Nchi ha più soldi"? Dialogue: 0,0:12:20.61,0:12:23.40,Default,,0000,0000,0000,,Naturalmente a causa\Ndel vantaggio storico, Dialogue: 0,0:12:23.40,0:12:25.88,Default,,0000,0000,0000,,sono quasi sempre gli uomini\Nad avere più soldi oggi, Dialogue: 0,0:12:25.88,0:12:28.32,Default,,0000,0000,0000,,ma se iniziamo a crescere\Ni figli in modo diverso Dialogue: 0,0:12:28.32,0:12:30.56,Default,,0000,0000,0000,,in cinquant'anni, in un centinaio d'anni, Dialogue: 0,0:12:30.56,0:12:35.10,Default,,0000,0000,0000,,i ragazzi non sentiranno più la pressione\Ndi dover provare la loro mascolinità. Dialogue: 0,0:12:35.56,0:12:39.02,Default,,0000,0000,0000,,Ma la cosa di gran lunga peggiore\Nche facciamo agli uomini, Dialogue: 0,0:12:39.02,0:12:41.32,Default,,0000,0000,0000,,facendo sentire loro\Nche devono essere dei duri, Dialogue: 0,0:12:41.34,0:12:45.17,Default,,0000,0000,0000,,è che li lasciamo\Ncon un ego molto fragile. Dialogue: 0,0:12:45.28,0:12:48.97,Default,,0000,0000,0000,,Più l'uomo si sente\Nobbligato a essere "un duro", Dialogue: 0,0:12:49.64,0:12:51.79,Default,,0000,0000,0000,,più debole è il suo ego. Dialogue: 0,0:12:53.13,0:12:56.10,Default,,0000,0000,0000,,E poi facciamo un danno\Nancora più grande alle ragazze Dialogue: 0,0:12:56.10,0:12:59.95,Default,,0000,0000,0000,,perché le cresciamo per soddisfare\Nl'ego fragile degli uomini. Dialogue: 0,0:13:00.51,0:13:04.06,Default,,0000,0000,0000,,Insegniamo alle ragazze\Na tirarsi indietro, a farsi piccole; Dialogue: 0,0:13:04.07,0:13:05.87,Default,,0000,0000,0000,,diciamo alle ragazze: Dialogue: 0,0:13:05.87,0:13:08.48,Default,,0000,0000,0000,,"Puoi avere delle ambizioni,\Nma non troppe." Dialogue: 0,0:13:09.50,0:13:12.34,Default,,0000,0000,0000,,"Dovresti puntare ad avere\Nsuccesso, ma non troppo, Dialogue: 0,0:13:12.35,0:13:14.97,Default,,0000,0000,0000,,altrimenti diventi\Nuna minaccia per l'uomo." Dialogue: 0,0:13:14.97,0:13:17.87,Default,,0000,0000,0000,,Se sei quella che guadagna di più\Nnella relazione con un uomo, Dialogue: 0,0:13:17.87,0:13:19.90,Default,,0000,0000,0000,,devi far finta che non sia così, Dialogue: 0,0:13:19.90,0:13:24.39,Default,,0000,0000,0000,,specialmente in pubblico,\Naltrimenti lo castreresti. Dialogue: 0,0:13:24.97,0:13:27.42,Default,,0000,0000,0000,,E se mettessimo in discussione\Nla premessa stessa: Dialogue: 0,0:13:27.43,0:13:31.34,Default,,0000,0000,0000,,perché il successo di una donna\Ndovrebbe essere una minaccia per un uomo? Dialogue: 0,0:13:31.56,0:13:35.11,Default,,0000,0000,0000,,E se noi decidessimo semplicemente\Ndi eliminare quella parola, Dialogue: 0,0:13:35.13,0:13:40.49,Default,,0000,0000,0000,,e non penso che esista una parola\Nche mi piace meno di "castrazione". Dialogue: 0,0:13:40.93,0:13:44.14,Default,,0000,0000,0000,,Un conoscente nigeriano una volta\Nmi domandò se non ero preoccupata Dialogue: 0,0:13:44.15,0:13:46.42,Default,,0000,0000,0000,,di intimidire gli uomini. Dialogue: 0,0:13:46.60,0:13:48.57,Default,,0000,0000,0000,,Non ero per nulla preoccupata. Dialogue: 0,0:13:48.59,0:13:51.02,Default,,0000,0000,0000,,Non mi era mai venuto in mente\Ndi essere preoccupata Dialogue: 0,0:13:51.02,0:13:53.33,Default,,0000,0000,0000,,perché un uomo intimidito da me Dialogue: 0,0:13:53.34,0:13:55.85,Default,,0000,0000,0000,,è esattamente il tipo di uomo\Nche non mi interessa. Dialogue: 0,0:13:55.86,0:14:04.52,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) (Applausi) Dialogue: 0,0:14:04.54,0:14:07.74,Default,,0000,0000,0000,,Ma la cosa mi ha veramente colpita. Dialogue: 0,0:14:07.94,0:14:11.91,Default,,0000,0000,0000,,Dato che sono una donna\Nci si aspetta che io aspiri al matrimonio; Dialogue: 0,0:14:12.31,0:14:15.19,Default,,0000,0000,0000,,ci si aspetta che io prenda\Nle mie decisioni sempre pensando Dialogue: 0,0:14:15.21,0:14:17.82,Default,,0000,0000,0000,,che il matrimonio è la più importante. Dialogue: 0,0:14:18.18,0:14:20.46,Default,,0000,0000,0000,,Un matrimonio può essere una buona cosa: Dialogue: 0,0:14:20.46,0:14:24.80,Default,,0000,0000,0000,,può essere una fonte di gioia\Ne amore e mutuo sostegno. Dialogue: 0,0:14:24.81,0:14:27.57,Default,,0000,0000,0000,,Ma perché insegniamo alle ragazze\Nad aspirare al matrimonio Dialogue: 0,0:14:27.57,0:14:30.57,Default,,0000,0000,0000,,e non facciamo lo stesso con i ragazzi? Dialogue: 0,0:14:31.08,0:14:33.48,Default,,0000,0000,0000,,Conosco una donna che\Nha deciso di vendere casa sua Dialogue: 0,0:14:33.49,0:14:36.97,Default,,0000,0000,0000,,perché non voleva intimidire un uomo\Nche l'avrebbe potuta sposare. Dialogue: 0,0:14:38.22,0:14:42.33,Default,,0000,0000,0000,,Conosco una donna non sposata in Nigeria\Nche, quando va alle conferenze, Dialogue: 0,0:14:42.35,0:14:44.19,Default,,0000,0000,0000,,indossa una fede nuziale Dialogue: 0,0:14:44.19,0:14:47.54,Default,,0000,0000,0000,,perché a quando dice, vuole che\Ngli altri partecipanti alla conferenza Dialogue: 0,0:14:47.55,0:14:49.82,Default,,0000,0000,0000,,"le portino rispetto". Dialogue: 0,0:14:50.36,0:14:52.98,Default,,0000,0000,0000,,Conosco giovani donne\Nche subiscono una pressione tale Dialogue: 0,0:14:52.99,0:14:56.82,Default,,0000,0000,0000,,da parte della famiglia, degli amici\Ne anche al lavoro perché si sposino Dialogue: 0,0:14:56.82,0:14:59.57,Default,,0000,0000,0000,,che sono spinte a fare scelte terribili. Dialogue: 0,0:14:59.57,0:15:02.13,Default,,0000,0000,0000,,Una donna non sposata a una certa età, Dialogue: 0,0:15:02.53,0:15:06.95,Default,,0000,0000,0000,,è portata dalla nostra società a vederlo\Ncome un profondo fallimento personale. Dialogue: 0,0:15:07.33,0:15:10.15,Default,,0000,0000,0000,,Ma se un uomo non è\Nsposato a una certa età, Dialogue: 0,0:15:10.16,0:15:12.77,Default,,0000,0000,0000,,pensiamo solo che non ha\Nancora trovato quella giusta. Dialogue: 0,0:15:12.78,0:15:14.60,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:15:14.60,0:15:16.31,Default,,0000,0000,0000,,Per noi è facile dire: Dialogue: 0,0:15:16.32,0:15:18.79,Default,,0000,0000,0000,,"Ma le donne possono dire di no\Na tutto questo." Dialogue: 0,0:15:18.79,0:15:21.44,Default,,0000,0000,0000,,La realtà è più difficile e più complessa. Dialogue: 0,0:15:21.44,0:15:23.19,Default,,0000,0000,0000,,Siamo tutti esseri sociali. Dialogue: 0,0:15:23.20,0:15:25.61,Default,,0000,0000,0000,,Interiorizziamo le idee\Nda questa socializzazione. Dialogue: 0,0:15:25.82,0:15:28.10,Default,,0000,0000,0000,,Anche il linguaggio che usiamo Dialogue: 0,0:15:28.10,0:15:31.31,Default,,0000,0000,0000,,nel parlare di matrimonio\Ne delle relazioni ce lo dimostra. Dialogue: 0,0:15:31.33,0:15:34.38,Default,,0000,0000,0000,,Il linguaggio del matrimonio\Nè spesso il linguaggio del possesso Dialogue: 0,0:15:34.38,0:15:36.67,Default,,0000,0000,0000,,piuttosto che il linguaggio dell'accordo. Dialogue: 0,0:15:36.69,0:15:39.74,Default,,0000,0000,0000,,Noi usiamo la parola "rispetto" Dialogue: 0,0:15:39.74,0:15:42.76,Default,,0000,0000,0000,,per parlare di una cosa che\Nla donna mostra verso un uomo Dialogue: 0,0:15:42.78,0:15:45.83,Default,,0000,0000,0000,,ma spesso non una cosa che\Nl'uomo mostra verso una donna. Dialogue: 0,0:15:46.17,0:15:48.96,Default,,0000,0000,0000,,Sia gli uomini che le donne\Nin Nigeria dicono -- Dialogue: 0,0:15:48.96,0:15:51.37,Default,,0000,0000,0000,,questa è un'espressione\Nche mi diverte molto -- Dialogue: 0,0:15:51.39,0:15:54.54,Default,,0000,0000,0000,,"Lo faccio per la pace\Nnel mio matrimonio." Dialogue: 0,0:15:54.56,0:15:56.52,Default,,0000,0000,0000,,Ora, quando sono gli uomini a dirlo, Dialogue: 0,0:15:56.52,0:15:59.18,Default,,0000,0000,0000,,parlano di qualcosa che\Nnon dovrebbero fare comunque. Dialogue: 0,0:15:59.18,0:16:01.73,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:16:01.73,0:16:04.19,Default,,0000,0000,0000,,Alle volte lo dicono agli amici, Dialogue: 0,0:16:04.21,0:16:08.08,Default,,0000,0000,0000,,è qualcosa da dire agli amici\Ncon un fondo di esasperato affetto, Dialogue: 0,0:16:08.08,0:16:11.04,Default,,0000,0000,0000,,sapete, qualcosa che in definitiva\Ndimostra quanto sono virili, Dialogue: 0,0:16:11.05,0:16:12.76,Default,,0000,0000,0000,,quanto sono desiderati e amati. Dialogue: 0,0:16:12.76,0:16:15.71,Default,,0000,0000,0000,,"Oh, mia moglie ha detto\Nche non posso uscire tutte le sere, Dialogue: 0,0:16:15.71,0:16:18.56,Default,,0000,0000,0000,,così per la pace del matrimonio\Nlo faccio solo nel weekend". Dialogue: 0,0:16:18.56,0:16:20.09,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:16:20.11,0:16:23.66,Default,,0000,0000,0000,,Quando una donna dice: "L'ho fatto\Nper la pace del matrimonio", Dialogue: 0,0:16:24.13,0:16:27.75,Default,,0000,0000,0000,,di solito lo dice quando\Nrinuncia a un lavoro, Dialogue: 0,0:16:27.75,0:16:29.24,Default,,0000,0000,0000,,un sogno, Dialogue: 0,0:16:29.24,0:16:30.85,Default,,0000,0000,0000,,una carriera. Dialogue: 0,0:16:31.12,0:16:33.87,Default,,0000,0000,0000,,Insegniamo alle femmine\Nche nelle relazioni Dialogue: 0,0:16:33.88,0:16:36.71,Default,,0000,0000,0000,,spetta alle donne fare dei compromessi. Dialogue: 0,0:16:37.20,0:16:40.05,Default,,0000,0000,0000,,Insegniamo alle ragazze\Na guardarsi l'un l'altra come rivali Dialogue: 0,0:16:40.06,0:16:43.41,Default,,0000,0000,0000,,non per un lavoro o per un traguardo,\Nche credo sarebbe una buona cosa, Dialogue: 0,0:16:43.41,0:16:45.44,Default,,0000,0000,0000,,ma per l'attenzione degli uomini. Dialogue: 0,0:16:45.92,0:16:49.18,Default,,0000,0000,0000,,Insegniamo alle ragazze che\Nnon possono avere la vita sessuale Dialogue: 0,0:16:49.20,0:16:50.93,Default,,0000,0000,0000,,che hanno i ragazzi. Dialogue: 0,0:16:50.93,0:16:54.55,Default,,0000,0000,0000,,Se abbiamo dei figli maschi\Nnon ci importa sapere delle loro ragazze. Dialogue: 0,0:16:54.55,0:16:56.88,Default,,0000,0000,0000,,Ma i ragazzi delle nostre figlie?\NDio ci scampi. Dialogue: 0,0:16:56.88,0:16:58.38,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:16:58.38,0:17:00.29,Default,,0000,0000,0000,,Ma naturalmente al momento giusto Dialogue: 0,0:17:00.29,0:17:04.06,Default,,0000,0000,0000,,ci aspettiamo che le nostre figlie portino\Na casa il marito perfetto. Dialogue: 0,0:17:04.40,0:17:05.86,Default,,0000,0000,0000,,Controlliamo le ragazze, Dialogue: 0,0:17:05.87,0:17:07.82,Default,,0000,0000,0000,,lodiamo la loro verginità, Dialogue: 0,0:17:07.82,0:17:09.78,Default,,0000,0000,0000,,ma non lodiamo i ragazzi per la verginità Dialogue: 0,0:17:09.78,0:17:12.99,Default,,0000,0000,0000,,e mi sono sempre chiesta\Ncome può funzionare questa cosa Dialogue: 0,0:17:12.99,0:17:14.01,Default,,0000,0000,0000,,perché... Dialogue: 0,0:17:14.01,0:17:15.77,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:17:15.77,0:17:23.21,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi) Dialogue: 0,0:17:24.15,0:17:27.47,Default,,0000,0000,0000,,Voglio dire che di solito il processo\Ndi perdere la verginità implica... Dialogue: 0,0:17:27.47,0:17:28.84,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:17:28.84,0:17:30.46,Default,,0000,0000,0000,,Recentemente una giovane donna Dialogue: 0,0:17:30.46,0:17:33.25,Default,,0000,0000,0000,,ha subito uno stupro di gruppo\Nin un'università in Nigeria, Dialogue: 0,0:17:33.25,0:17:34.73,Default,,0000,0000,0000,,penso che l'abbiate sentito. Dialogue: 0,0:17:34.73,0:17:36.67,Default,,0000,0000,0000,,La risposta di molti giovani nigeriani, Dialogue: 0,0:17:36.67,0:17:38.10,Default,,0000,0000,0000,,sia uomini che donne, Dialogue: 0,0:17:38.10,0:17:40.48,Default,,0000,0000,0000,,è stata qualcosa del tipo: Dialogue: 0,0:17:40.48,0:17:42.97,Default,,0000,0000,0000,,"Sì, stuprare è sbagliato. Dialogue: 0,0:17:42.97,0:17:46.64,Default,,0000,0000,0000,,Ma cosa ci fa una ragazza\Nin una stanza con quattro ragazzi?" Dialogue: 0,0:17:47.22,0:17:52.39,Default,,0000,0000,0000,,Se riusciamo a mettere da parte\Nl'orribile crudeltà di quella risposta, Dialogue: 0,0:17:52.39,0:17:56.85,Default,,0000,0000,0000,,quei nigeriani sono cresciuti pensando\Nche la donna è colpevole per natura, Dialogue: 0,0:17:57.62,0:18:00.93,Default,,0000,0000,0000,,e sono stati cresciuti aspettandosi\Ncosì poco dagli uomini Dialogue: 0,0:18:00.93,0:18:04.68,Default,,0000,0000,0000,,che l'idea che gli uomini siano\Nselvaggi senza alcun controllo Dialogue: 0,0:18:04.68,0:18:06.50,Default,,0000,0000,0000,,è in qualche modo accettabile. Dialogue: 0,0:18:07.20,0:18:09.13,Default,,0000,0000,0000,,Insegniamo la vergogna alle ragazze. Dialogue: 0,0:18:09.13,0:18:11.19,Default,,0000,0000,0000,,"Chiudi le gambe", "Copriti". Dialogue: 0,0:18:11.70,0:18:13.98,Default,,0000,0000,0000,,Le facciamo sentire\Ncome se essere nate femmine Dialogue: 0,0:18:13.98,0:18:16.26,Default,,0000,0000,0000,,le rendesse già colpevoli di qualcosa. Dialogue: 0,0:18:16.26,0:18:18.54,Default,,0000,0000,0000,,Così le ragazze crescono e diventano donne Dialogue: 0,0:18:18.54,0:18:20.75,Default,,0000,0000,0000,,che non sanno più di avere dei desideri. Dialogue: 0,0:18:20.75,0:18:24.44,Default,,0000,0000,0000,,Crescono e diventano donne\Nche zittiscono se stesse. Dialogue: 0,0:18:25.34,0:18:28.58,Default,,0000,0000,0000,,Crescono e diventano donne che\Nnon sanno più cosa pensano veramente, Dialogue: 0,0:18:28.58,0:18:29.92,Default,,0000,0000,0000,,e crescono -- Dialogue: 0,0:18:29.94,0:18:32.56,Default,,0000,0000,0000,,e questa è la cosa peggiore\Nche facciamo alle ragazze -- Dialogue: 0,0:18:32.56,0:18:36.26,Default,,0000,0000,0000,,crescono e diventano donne\Nche hanno fatto della finzione un'arte. Dialogue: 0,0:18:36.81,0:18:42.76,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi) Dialogue: 0,0:18:42.76,0:18:46.11,Default,,0000,0000,0000,,Conosco una donna\Nche odia i lavori di casa, Dialogue: 0,0:18:46.13,0:18:47.44,Default,,0000,0000,0000,,li odia proprio, Dialogue: 0,0:18:47.46,0:18:49.79,Default,,0000,0000,0000,,ma fa finta che le piacciano, Dialogue: 0,0:18:50.44,0:18:54.33,Default,,0000,0000,0000,,perché le è stato insegnato\Nche per essere "una brava moglie" Dialogue: 0,0:18:54.33,0:18:58.86,Default,,0000,0000,0000,,deve essere, per dirla\Nin modo nigeriano, molto "casalinga". Dialogue: 0,0:18:59.62,0:19:00.88,Default,,0000,0000,0000,,Poi si è sposata, Dialogue: 0,0:19:00.88,0:19:02.86,Default,,0000,0000,0000,,e dopo un po' la famiglia di suo marito Dialogue: 0,0:19:02.86,0:19:05.86,Default,,0000,0000,0000,,ha cominciato a lamentarsi\Ndel fatto che era cambiata. Dialogue: 0,0:19:06.64,0:19:08.24,Default,,0000,0000,0000,,In realtà non era cambiata, Dialogue: 0,0:19:08.24,0:19:10.40,Default,,0000,0000,0000,,si era solo stancata di far finta. Dialogue: 0,0:19:10.87,0:19:13.34,Default,,0000,0000,0000,,Il problema con il genere, Dialogue: 0,0:19:13.93,0:19:16.67,Default,,0000,0000,0000,,è che stabilisce come dobbiamo essere Dialogue: 0,0:19:16.67,0:19:19.20,Default,,0000,0000,0000,,invece di riconoscere come siamo. Dialogue: 0,0:19:19.80,0:19:22.28,Default,,0000,0000,0000,,Immaginate quanto saremmo più felici, Dialogue: 0,0:19:22.29,0:19:25.55,Default,,0000,0000,0000,,quanto saremmo più liberi\Ndi essere noi stessi, Dialogue: 0,0:19:25.56,0:19:29.20,Default,,0000,0000,0000,,se non avessimo il peso\Ndelle aspettative legate al genere. Dialogue: 0,0:19:29.20,0:19:34.11,Default,,0000,0000,0000,,È innegabile che ragazzi e ragazze\Nsono diversi biologicamente Dialogue: 0,0:19:34.13,0:19:37.19,Default,,0000,0000,0000,,ma la socializzazione\Ningigantisce le differenze Dialogue: 0,0:19:37.19,0:19:39.82,Default,,0000,0000,0000,,e poi diventa un circolo vizioso. Dialogue: 0,0:19:39.82,0:19:42.06,Default,,0000,0000,0000,,Cucinare, per esempio. Dialogue: 0,0:19:42.55,0:19:45.93,Default,,0000,0000,0000,,Oggi è più probabile che siano\Nle donne a fare i lavori di casa, Dialogue: 0,0:19:45.95,0:19:47.29,Default,,0000,0000,0000,,cucinare e fare le pulizie. Dialogue: 0,0:19:47.30,0:19:48.86,Default,,0000,0000,0000,,Ma perché? Dialogue: 0,0:19:48.87,0:19:51.57,Default,,0000,0000,0000,,È perché le donne sono nate\Ncon il gene della cucina? Dialogue: 0,0:19:51.57,0:19:53.30,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:19:53.30,0:19:57.09,Default,,0000,0000,0000,,O è perché per anni sono state cresciute\Nvedendo che cucinare è compito loro? Dialogue: 0,0:19:57.44,0:20:00.80,Default,,0000,0000,0000,,Veramente stavo per dire che forse\Nsono nate con il gene della cucina, Dialogue: 0,0:20:00.80,0:20:04.39,Default,,0000,0000,0000,,ma mi sono ricordata che la maggioranza\Ndei cuochi famosi in tutto il mondo, Dialogue: 0,0:20:04.39,0:20:06.65,Default,,0000,0000,0000,,a cui diamo l'estroso titolo di "chef", Dialogue: 0,0:20:06.65,0:20:08.43,Default,,0000,0000,0000,,sono uomini. Dialogue: 0,0:20:09.28,0:20:10.86,Default,,0000,0000,0000,,Guardavo mia nonna, Dialogue: 0,0:20:10.86,0:20:12.57,Default,,0000,0000,0000,,una donna molto, molto brillante, Dialogue: 0,0:20:12.57,0:20:14.74,Default,,0000,0000,0000,,e mi domandavo come sarebbe stata Dialogue: 0,0:20:14.74,0:20:18.36,Default,,0000,0000,0000,,se crescendo avesse avuto\Nle stesse opportunità degli uomini. Dialogue: 0,0:20:19.20,0:20:21.72,Default,,0000,0000,0000,,Oggi ci sono molte\Npiù opportunità per le donne Dialogue: 0,0:20:21.72,0:20:23.78,Default,,0000,0000,0000,,di quelle che c'erano\Nal tempo di mia nonna Dialogue: 0,0:20:24.06,0:20:26.64,Default,,0000,0000,0000,,grazie ai cambiamenti\Nnella politica e nelle leggi, Dialogue: 0,0:20:26.64,0:20:28.46,Default,,0000,0000,0000,,tutti molto importanti. Dialogue: 0,0:20:28.47,0:20:32.44,Default,,0000,0000,0000,,Ma quel che conta ancora di più\Nè il nostro atteggiamento, la mentalità, Dialogue: 0,0:20:32.73,0:20:35.77,Default,,0000,0000,0000,,quel che crediamo e a cui\Ndiamo valore circa il genere. Dialogue: 0,0:20:36.06,0:20:38.66,Default,,0000,0000,0000,,E se nell'allevare i nostri figli Dialogue: 0,0:20:38.66,0:20:41.85,Default,,0000,0000,0000,,ci focalizzassimo sulle loro abilità\Ninvece che sul genere? Dialogue: 0,0:20:41.85,0:20:43.38,Default,,0000,0000,0000,,Se nell'allevare i nostri figli Dialogue: 0,0:20:43.38,0:20:47.08,Default,,0000,0000,0000,,ci focalizzassimo sui loro interessi\Ninvece che sul genere? Dialogue: 0,0:20:47.08,0:20:49.52,Default,,0000,0000,0000,,Conosco una famiglia\Nche ha un figlio e una figlia, Dialogue: 0,0:20:49.52,0:20:51.20,Default,,0000,0000,0000,,entrambi sono bravi a scuola, Dialogue: 0,0:20:51.20,0:20:53.24,Default,,0000,0000,0000,,e sono bambini meravigliosi. Dialogue: 0,0:20:53.24,0:20:55.98,Default,,0000,0000,0000,,Quando il ragazzo ha fame,\Ni genitori dicono alla ragazza: Dialogue: 0,0:20:55.98,0:20:58.96,Default,,0000,0000,0000,,"Va a cucinare i noodle\NIdomie per tuo fratello." Dialogue: 0,0:20:59.23,0:21:02.82,Default,,0000,0000,0000,,La figlia non ama particolarmente\Ncucinare i noodle Indomie, Dialogue: 0,0:21:02.82,0:21:05.61,Default,,0000,0000,0000,,ma è una ragazza e deve farlo. Dialogue: 0,0:21:05.72,0:21:07.20,Default,,0000,0000,0000,,E se i genitori, Dialogue: 0,0:21:07.20,0:21:08.62,Default,,0000,0000,0000,,fin dall'inizio, Dialogue: 0,0:21:08.98,0:21:13.36,Default,,0000,0000,0000,,avessero insegnato a entrambi\Na cucinare i noodle Indomie? Dialogue: 0,0:21:14.09,0:21:17.18,Default,,0000,0000,0000,,A proposito, cucinare è\Nun'abilità molto utile per un ragazzo. Dialogue: 0,0:21:17.18,0:21:21.79,Default,,0000,0000,0000,,Ho sempre pensato che non avesse senso\Nlasciare una cosa così cruciale, Dialogue: 0,0:21:21.79,0:21:25.02,Default,,0000,0000,0000,,l'abilità di nutrirsi, Dialogue: 0,0:21:25.03,0:21:27.32,Default,,0000,0000,0000,,in mano ad altri. Dialogue: 0,0:21:27.32,0:21:32.06,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi) Dialogue: 0,0:21:32.06,0:21:35.68,Default,,0000,0000,0000,,Conosco una donna che ha la stessa laurea\Ne lo stesso lavoro di suo marito, Dialogue: 0,0:21:35.70,0:21:38.60,Default,,0000,0000,0000,,quando tornano dal lavoro\Nlei fa quasi tutti i lavori di casa, Dialogue: 0,0:21:38.60,0:21:40.97,Default,,0000,0000,0000,,e io penso che questo succeda\Nin molti matrimoni. Dialogue: 0,0:21:40.97,0:21:42.82,Default,,0000,0000,0000,,Ma quello che mi ha colpito era Dialogue: 0,0:21:42.82,0:21:45.74,Default,,0000,0000,0000,,che ogni volta che suo marito\Ncambiava il pannolino al bambino Dialogue: 0,0:21:45.74,0:21:48.45,Default,,0000,0000,0000,,lei gli diceva: "Grazie." Dialogue: 0,0:21:49.34,0:21:53.75,Default,,0000,0000,0000,,E se lei vedesse come una cosa\Nperfettamente normale e naturale Dialogue: 0,0:21:53.75,0:21:57.48,Default,,0000,0000,0000,,che lui si occupi di suo figlio? Dialogue: 0,0:21:59.59,0:22:03.39,Default,,0000,0000,0000,,Sto provando a disimparare\Nmolti degli insegnamenti sul genere Dialogue: 0,0:22:03.41,0:22:05.67,Default,,0000,0000,0000,,che ho interiorizzato crescendo. Dialogue: 0,0:22:05.67,0:22:08.41,Default,,0000,0000,0000,,Ma alle volte mi sento\Nancora molto vulnerabile Dialogue: 0,0:22:08.42,0:22:11.02,Default,,0000,0000,0000,,di fronte alle aspettative di genere. Dialogue: 0,0:22:11.02,0:22:14.26,Default,,0000,0000,0000,,La prima volta che ho insegnato\Nin un corso di scrittura Dialogue: 0,0:22:14.48,0:22:15.73,Default,,0000,0000,0000,,era preoccupata. Dialogue: 0,0:22:15.73,0:22:19.24,Default,,0000,0000,0000,,Non ero preoccupata per la lezione\Nche avrei fatto perché ero preparata Dialogue: 0,0:22:19.25,0:22:21.73,Default,,0000,0000,0000,,e avrei insegnato\Nquello che amavo insegnare. Dialogue: 0,0:22:21.99,0:22:24.32,Default,,0000,0000,0000,,Ero preoccupata invece su cosa mettermi. Dialogue: 0,0:22:24.81,0:22:26.90,Default,,0000,0000,0000,,Volevo essere presa sul serio. Dialogue: 0,0:22:27.64,0:22:29.30,Default,,0000,0000,0000,,Sapevo che siccome sono donna Dialogue: 0,0:22:29.30,0:22:32.100,Default,,0000,0000,0000,,dovevo automaticamente\Ndar prova del mio valore. Dialogue: 0,0:22:33.37,0:22:35.38,Default,,0000,0000,0000,,Mi preoccupavo di sembrare\Ntroppo femminile Dialogue: 0,0:22:35.38,0:22:37.54,Default,,0000,0000,0000,,e di non essere presa sul serio. Dialogue: 0,0:22:37.54,0:22:41.61,Default,,0000,0000,0000,,Volevo mettere il lucidalabbra\Ne la mia gonna femminile Dialogue: 0,0:22:41.69,0:22:43.46,Default,,0000,0000,0000,,ma ho deciso di non farlo. Dialogue: 0,0:22:43.71,0:22:45.96,Default,,0000,0000,0000,,Al contrario, ho indossato il mio completo Dialogue: 0,0:22:45.98,0:22:49.18,Default,,0000,0000,0000,,molto maschile, serio e brutto. Dialogue: 0,0:22:50.03,0:22:52.75,Default,,0000,0000,0000,,Perché la triste verità è\Nche quando si tratta di aspetto Dialogue: 0,0:22:52.75,0:22:54.59,Default,,0000,0000,0000,,l'uomo è lo standard, Dialogue: 0,0:22:54.59,0:22:56.17,Default,,0000,0000,0000,,la norma. Dialogue: 0,0:22:56.20,0:22:58.56,Default,,0000,0000,0000,,Se un uomo si prepara\Nper un incontro d'affari Dialogue: 0,0:22:58.56,0:23:00.72,Default,,0000,0000,0000,,non si preoccupa\Ndi sembrare troppo mascolino Dialogue: 0,0:23:00.72,0:23:03.04,Default,,0000,0000,0000,,e per questo motivo\Ndi essere dato per scontato. Dialogue: 0,0:23:03.04,0:23:05.84,Default,,0000,0000,0000,,Se una donna si prepara\Nper un incontro d'affari Dialogue: 0,0:23:05.86,0:23:09.48,Default,,0000,0000,0000,,deve preoccuparsi di non sembrare\Ntroppo femminile, l'immagine che dà Dialogue: 0,0:23:10.90,0:23:13.43,Default,,0000,0000,0000,,e se sarà presa seriamente o no. Dialogue: 0,0:23:14.06,0:23:16.87,Default,,0000,0000,0000,,Vorrei non aver indossato\Nquel brutto completo quel giorno. Dialogue: 0,0:23:17.61,0:23:20.47,Default,,0000,0000,0000,,E comunque l'ho bandito\Ndal mio guardaroba. Dialogue: 0,0:23:20.67,0:23:25.66,Default,,0000,0000,0000,,Se avessi avuto allora la sicurezza\Nin me stessa che ho oggi Dialogue: 0,0:23:25.66,0:23:29.03,Default,,0000,0000,0000,,i miei studenti avrebbero tratto\Nancora più vantaggio dalle mie lezioni Dialogue: 0,0:23:29.04,0:23:30.66,Default,,0000,0000,0000,,perché sarei stata più a mio agio, Dialogue: 0,0:23:30.66,0:23:33.44,Default,,0000,0000,0000,,e sarei stata pienamente\Ne completamente me stessa. Dialogue: 0,0:23:34.14,0:23:38.14,Default,,0000,0000,0000,,Ho deciso che non voglio più scusarmi\Nper il fatto di essere una donna Dialogue: 0,0:23:38.14,0:23:40.43,Default,,0000,0000,0000,,e per la mia femminilità. Dialogue: 0,0:23:40.43,0:23:46.54,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi) Dialogue: 0,0:23:46.88,0:23:49.80,Default,,0000,0000,0000,,Voglio essere rispettata\Nin tutto il mio essere donna Dialogue: 0,0:23:49.81,0:23:52.14,Default,,0000,0000,0000,,perché lo merito. Dialogue: 0,0:23:52.14,0:23:54.74,Default,,0000,0000,0000,,Parlare di genere non è una cosa facile. Dialogue: 0,0:23:56.13,0:23:57.92,Default,,0000,0000,0000,,Sia per gli uomini che per le donne, Dialogue: 0,0:23:57.92,0:24:01.49,Default,,0000,0000,0000,,toccando questo argomento si incontra\Nspesso una resistenza immediata. Dialogue: 0,0:24:01.49,0:24:04.24,Default,,0000,0000,0000,,Immagino che alcune persone qui\Nstiano pensando: Dialogue: 0,0:24:04.92,0:24:06.94,Default,,0000,0000,0000,,"Donne, fedeli a se stesse?" Dialogue: 0,0:24:08.41,0:24:10.43,Default,,0000,0000,0000,,Alcuni uomini qui potrebbero pensare: Dialogue: 0,0:24:10.44,0:24:12.31,Default,,0000,0000,0000,,"Okay, è tutto interessante, Dialogue: 0,0:24:12.31,0:24:14.51,Default,,0000,0000,0000,,ma io non penso questo". Dialogue: 0,0:24:14.86,0:24:16.94,Default,,0000,0000,0000,,E questo è parte del problema. Dialogue: 0,0:24:16.95,0:24:20.16,Default,,0000,0000,0000,,Che molti uomini non pensino\Nattivamente al genere Dialogue: 0,0:24:20.16,0:24:21.60,Default,,0000,0000,0000,,o non notino il genere, Dialogue: 0,0:24:21.60,0:24:23.71,Default,,0000,0000,0000,,è parte del problema del genere. Dialogue: 0,0:24:23.71,0:24:26.22,Default,,0000,0000,0000,,Che molti uomini dicano,\Ncome il mio amico Louis, Dialogue: 0,0:24:26.22,0:24:28.76,Default,,0000,0000,0000,,che adesso va tutto bene; Dialogue: 0,0:24:28.76,0:24:32.06,Default,,0000,0000,0000,,e che molti uomini non facciano\Nnulla per cambiare le cose. Dialogue: 0,0:24:32.06,0:24:34.90,Default,,0000,0000,0000,,Se sei un uomo ed entri\Nin un ristorante con una donna Dialogue: 0,0:24:34.90,0:24:37.28,Default,,0000,0000,0000,,e il cameriere saluta solo te, Dialogue: 0,0:24:37.28,0:24:39.58,Default,,0000,0000,0000,,non ti viene in mente\Ndi chiedere al cameriere: Dialogue: 0,0:24:40.01,0:24:42.40,Default,,0000,0000,0000,,"Perché non saluta anche lei?" Dialogue: 0,0:24:44.08,0:24:46.07,Default,,0000,0000,0000,,Dato che il genere può essere... Dialogue: 0,0:24:46.08,0:24:53.30,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:24:55.73,0:24:59.38,Default,,0000,0000,0000,,In effetti potremmo lasciare la versione\Npiù lunga di questo discorso. Dialogue: 0,0:25:00.31,0:25:03.81,Default,,0000,0000,0000,,Dato che il genere può essere\Nun argomento molto scomodo, Dialogue: 0,0:25:03.82,0:25:07.07,Default,,0000,0000,0000,,ci sono molti modi semplici\Nper chiudere la conversazione. Dialogue: 0,0:25:07.08,0:25:10.10,Default,,0000,0000,0000,,Alcune persone tireranno\Nin ballo l'evoluzione biologica Dialogue: 0,0:25:10.10,0:25:11.28,Default,,0000,0000,0000,,e le scimmie, Dialogue: 0,0:25:11.28,0:25:14.87,Default,,0000,0000,0000,,come le femmine di scimmia\Nsi inchinano alla scimmia maschio Dialogue: 0,0:25:14.88,0:25:16.66,Default,,0000,0000,0000,,e questo genere di cose. Dialogue: 0,0:25:16.66,0:25:18.92,Default,,0000,0000,0000,,Ma il punto è che noi non siamo scimmie. Dialogue: 0,0:25:18.93,0:25:24.74,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) (Applausi) Dialogue: 0,0:25:25.36,0:25:30.23,Default,,0000,0000,0000,,Le scimmie vivono sugli alberi\Ne mangiano vermi a colazione, Dialogue: 0,0:25:30.23,0:25:31.92,Default,,0000,0000,0000,,ma noi no. Dialogue: 0,0:25:32.08,0:25:33.31,Default,,0000,0000,0000,,Alcuni diranno: Dialogue: 0,0:25:33.33,0:25:36.52,Default,,0000,0000,0000,,"Poverini gli uomini, hanno\Nanche loro i loro problemi". Dialogue: 0,0:25:36.95,0:25:38.66,Default,,0000,0000,0000,,Ed è vero. Dialogue: 0,0:25:38.96,0:25:41.31,Default,,0000,0000,0000,,Ma questo non è...\N(Risate) Dialogue: 0,0:25:41.32,0:25:44.08,Default,,0000,0000,0000,,Ma non stiamo parlando di questo. Dialogue: 0,0:25:45.51,0:25:49.21,Default,,0000,0000,0000,,Il genere e la classe sono\Ndue forme di oppressione. Dialogue: 0,0:25:49.21,0:25:52.73,Default,,0000,0000,0000,,In verità ho imparato un bel po'\Nsui sistemi di oppressione Dialogue: 0,0:25:52.73,0:25:55.55,Default,,0000,0000,0000,,e quanto possono essere ciechi\Nuno nei confronti dell'altro Dialogue: 0,0:25:55.55,0:25:57.81,Default,,0000,0000,0000,,parlando con gli uomini di colore. Dialogue: 0,0:25:58.42,0:26:01.30,Default,,0000,0000,0000,,Mi è capitato di parlare di genere\Ncon un uomo di colore Dialogue: 0,0:26:01.30,0:26:02.60,Default,,0000,0000,0000,,e lui mi ha detto: Dialogue: 0,0:26:02.61,0:26:04.36,Default,,0000,0000,0000,,"Perché devi dire: Dialogue: 0,0:26:04.36,0:26:06.22,Default,,0000,0000,0000,,'la mia esperienza come donna'? Dialogue: 0,0:26:06.22,0:26:07.39,Default,,0000,0000,0000,,Non puoi dire Dialogue: 0,0:26:07.39,0:26:10.28,Default,,0000,0000,0000,,'la mia esperienza come essere umano'?" Dialogue: 0,0:26:10.81,0:26:13.09,Default,,0000,0000,0000,,Questo era lo stesso uomo\Nche parlava spesso Dialogue: 0,0:26:13.09,0:26:16.01,Default,,0000,0000,0000,,della sua esperienza di uomo nero. Dialogue: 0,0:26:18.46,0:26:21.48,Default,,0000,0000,0000,,Il genere conta. Uomini e donne\Nvivono il mondo in modo diverso. Dialogue: 0,0:26:22.03,0:26:24.58,Default,,0000,0000,0000,,Il genere colora il modo\Nin cui viviamo il mondo. Dialogue: 0,0:26:24.96,0:26:27.21,Default,,0000,0000,0000,,Ma possiamo cambiarlo. Dialogue: 0,0:26:27.21,0:26:28.63,Default,,0000,0000,0000,,Alcuni diranno: Dialogue: 0,0:26:29.42,0:26:31.92,Default,,0000,0000,0000,,"Oh, ma le donne hanno il vero potere, Dialogue: 0,0:26:31.92,0:26:33.42,Default,,0000,0000,0000,,il potere di fondo". Dialogue: 0,0:26:33.65,0:26:36.42,Default,,0000,0000,0000,,Per i non nigeriani, potere di fondo\Nè un'espressione che, Dialogue: 0,0:26:36.42,0:26:37.96,Default,,0000,0000,0000,,credo significhi qualcosa come Dialogue: 0,0:26:37.96,0:26:41.61,Default,,0000,0000,0000,,'una donna che usa la sua sessualità\Nper avere favori dagli uomini'. Dialogue: 0,0:26:41.100,0:26:45.42,Default,,0000,0000,0000,,Il potere di fondo non è potere. Dialogue: 0,0:26:47.46,0:26:50.08,Default,,0000,0000,0000,,Il potere di fondo significa che una donna Dialogue: 0,0:26:50.08,0:26:53.36,Default,,0000,0000,0000,,ha la possibilità di sfruttare\Ndi tanto in tanto Dialogue: 0,0:26:53.36,0:26:55.77,Default,,0000,0000,0000,,il potere di qualcun altro. Dialogue: 0,0:26:55.78,0:26:57.78,Default,,0000,0000,0000,,Poi dobbiamo chiederci cosa succede Dialogue: 0,0:26:57.78,0:27:00.09,Default,,0000,0000,0000,,se quel qualcuno è di cattivo umore, Dialogue: 0,0:27:00.09,0:27:01.54,Default,,0000,0000,0000,,o ammalato, Dialogue: 0,0:27:01.54,0:27:03.46,Default,,0000,0000,0000,,o impotente. Dialogue: 0,0:27:03.47,0:27:07.08,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:27:07.60,0:27:12.88,Default,,0000,0000,0000,,Alcuni diranno che una donna\Nsubordinata a un uomo è la nostra cultura. Dialogue: 0,0:27:13.84,0:27:15.61,Default,,0000,0000,0000,,Ma la cultura cambia continuamente. Dialogue: 0,0:27:15.62,0:27:18.58,Default,,0000,0000,0000,,Ho due belle nipoti gemelle\Ndi quindici anni Dialogue: 0,0:27:18.58,0:27:19.97,Default,,0000,0000,0000,,che vivono a Lagos, Dialogue: 0,0:27:19.97,0:27:22.85,Default,,0000,0000,0000,,se fossero nate cento anni fa Dialogue: 0,0:27:22.86,0:27:25.16,Default,,0000,0000,0000,,sarebbero state portate via e uccise. Dialogue: 0,0:27:25.16,0:27:28.94,Default,,0000,0000,0000,,Perché la nostra cultura, la cultura Igbo\Nprevedeva di uccidere i gemelli. Dialogue: 0,0:27:29.92,0:27:32.22,Default,,0000,0000,0000,,Quindi, cos'è la cultura? Dialogue: 0,0:27:32.23,0:27:34.08,Default,,0000,0000,0000,,C'è la parte ornamentale, Dialogue: 0,0:27:34.09,0:27:35.17,Default,,0000,0000,0000,,le danze... Dialogue: 0,0:27:35.59,0:27:40.28,Default,,0000,0000,0000,,ma la cultura significa anche\Nla difesa e la continuità di un popolo. Dialogue: 0,0:27:40.28,0:27:41.40,Default,,0000,0000,0000,,Nella mia famiglia, Dialogue: 0,0:27:41.40,0:27:44.66,Default,,0000,0000,0000,,sono io quella che si interessa\Ndi più alla nostra storia, Dialogue: 0,0:27:44.66,0:27:45.83,Default,,0000,0000,0000,,alle nostre tradizioni, Dialogue: 0,0:27:45.84,0:27:48.11,Default,,0000,0000,0000,,alla conoscenza\Ndelle terre dei nostri avi. Dialogue: 0,0:27:48.19,0:27:50.73,Default,,0000,0000,0000,,I miei fratelli non sono\Ninteressati come me. Dialogue: 0,0:27:50.95,0:27:53.06,Default,,0000,0000,0000,,Ma io non posso partecipare, Dialogue: 0,0:27:53.07,0:27:55.07,Default,,0000,0000,0000,,non posso andare ai loro incontri, Dialogue: 0,0:27:55.07,0:27:56.68,Default,,0000,0000,0000,,non posso dire la mia. Dialogue: 0,0:27:56.99,0:27:58.71,Default,,0000,0000,0000,,Perché sono una donna. Dialogue: 0,0:27:58.96,0:28:01.02,Default,,0000,0000,0000,,Non è la cultura che fa le persone, Dialogue: 0,0:28:01.04,0:28:03.04,Default,,0000,0000,0000,,sono le persone che fanno la cultura. Dialogue: 0,0:28:05.42,0:28:08.21,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi) Dialogue: 0,0:28:09.11,0:28:12.36,Default,,0000,0000,0000,,Se è vero che l'umanizzazione delle donne Dialogue: 0,0:28:12.36,0:28:13.95,Default,,0000,0000,0000,,non è parte della nostra cultura, Dialogue: 0,0:28:13.96,0:28:16.54,Default,,0000,0000,0000,,allora dobbiamo renderla\Nparte della nostra cultura. Dialogue: 0,0:28:17.28,0:28:22.15,Default,,0000,0000,0000,,Penso molto spesso\Nal mio caro amico Okoloma, Dialogue: 0,0:28:22.50,0:28:26.83,Default,,0000,0000,0000,,possano lui e tutti i morti\Nnello schianto del volo Sosoliso Dialogue: 0,0:28:26.83,0:28:28.84,Default,,0000,0000,0000,,riposare in pace. Dialogue: 0,0:28:29.30,0:28:32.88,Default,,0000,0000,0000,,Sarà sempre ricordato\Nda quelli che lo amavano. Dialogue: 0,0:28:33.89,0:28:36.28,Default,,0000,0000,0000,,Aveva ragione quel giorno di molti anni fa Dialogue: 0,0:28:36.29,0:28:38.18,Default,,0000,0000,0000,,quando mi ha chiamato femminista. Dialogue: 0,0:28:38.19,0:28:39.99,Default,,0000,0000,0000,,Io sono una femminista. Dialogue: 0,0:28:40.31,0:28:42.51,Default,,0000,0000,0000,,E quando ho cercato\Nsul dizionario quel giorno, Dialogue: 0,0:28:42.51,0:28:43.71,Default,,0000,0000,0000,,la definizione era: Dialogue: 0,0:28:43.71,0:28:44.96,Default,,0000,0000,0000,,Femminista, Dialogue: 0,0:28:44.96,0:28:47.68,Default,,0000,0000,0000,,una persona che crede\Nnell'eguaglianza sociale, politica, Dialogue: 0,0:28:47.68,0:28:50.57,Default,,0000,0000,0000,,ed economica tra i sessi. Dialogue: 0,0:28:51.24,0:28:52.88,Default,,0000,0000,0000,,La mia bisnonna, Dialogue: 0,0:28:52.88,0:28:54.24,Default,,0000,0000,0000,,dalle storie che ho sentito, Dialogue: 0,0:28:54.24,0:28:55.94,Default,,0000,0000,0000,,era una femminista. Dialogue: 0,0:28:55.94,0:28:59.24,Default,,0000,0000,0000,,Scappò dalla casa dell'uomo\Nche non voleva sposare, Dialogue: 0,0:28:59.24,0:29:02.08,Default,,0000,0000,0000,,e finì per sposare l'uomo\Nche aveva scelto. Dialogue: 0,0:29:02.08,0:29:05.16,Default,,0000,0000,0000,,Si rifiutò, protestò, disse la sua Dialogue: 0,0:29:05.17,0:29:10.54,Default,,0000,0000,0000,,ogni volta che sentiva di essere privata\Ndi possibilità, di terra, quelle cose lì. Dialogue: 0,0:29:10.54,0:29:13.61,Default,,0000,0000,0000,,La mia bisnonna non conosceva\Nla parola "femminista", Dialogue: 0,0:29:13.98,0:29:16.63,Default,,0000,0000,0000,,ma questo non significa che non lo fosse. Dialogue: 0,0:29:17.19,0:29:19.86,Default,,0000,0000,0000,,Molte di noi dovrebbero\Nrivendicare quella parola. Dialogue: 0,0:29:20.94,0:29:23.58,Default,,0000,0000,0000,,La mia definizione di femminista è: Dialogue: 0,0:29:24.04,0:29:26.28,Default,,0000,0000,0000,,femminista è un uomo o una donna Dialogue: 0,0:29:26.30,0:29:28.01,Default,,0000,0000,0000,,che dice... Dialogue: 0,0:29:28.02,0:29:37.67,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) (Applausi) Dialogue: 0,0:29:37.67,0:29:40.67,Default,,0000,0000,0000,,Femminista è un uomo o una donna che dice: Dialogue: 0,0:29:40.67,0:29:44.16,Default,,0000,0000,0000,,"Si, c'è un problema di genere\Ncosì com'è oggi, Dialogue: 0,0:29:44.16,0:29:45.62,Default,,0000,0000,0000,,e dobbiamo sistemarlo. Dialogue: 0,0:29:45.62,0:29:48.04,Default,,0000,0000,0000,,Dobbiamo migliorare." Dialogue: 0,0:29:48.87,0:29:50.95,Default,,0000,0000,0000,,Il miglior femminista che conosco Dialogue: 0,0:29:50.95,0:29:52.99,Default,,0000,0000,0000,,è mio fratello Kenny. Dialogue: 0,0:29:53.70,0:29:57.70,Default,,0000,0000,0000,,È anche un uomo gentile, amorevole, bello, Dialogue: 0,0:29:57.71,0:29:59.98,Default,,0000,0000,0000,,ed è molto virile. Dialogue: 0,0:30:00.18,0:30:01.34,Default,,0000,0000,0000,,Grazie. Dialogue: 0,0:30:01.34,0:30:06.74,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi)