1 00:00:14,951 --> 00:00:17,758 Mein Bruder Chuks und mein bester Freund Ike 2 00:00:17,758 --> 00:00:19,378 sind Teil des Organisationsteams 3 00:00:19,378 --> 00:00:23,088 und als sie mich eingeladen haben, konnte ich nicht Nein sagen. 4 00:00:23,256 --> 00:00:24,689 Ich bin so froh, hier zu sein. 5 00:00:24,689 --> 00:00:27,848 Was für ein tolles Team von Leuten, das sich um Afrika kümmert. 6 00:00:27,848 --> 00:00:30,528 Ich empfinde so viel Glück und Demut, hier zu sein. 7 00:00:30,528 --> 00:00:35,597 Mir wurde auch gesagt, dass das schönste, verblüffendste kleine Mädchen der Welt 8 00:00:35,597 --> 00:00:36,771 im Publikum sitzt. 9 00:00:36,771 --> 00:00:38,399 Ihr Name ist Kamzia Adichie 10 00:00:38,399 --> 00:00:41,533 und ich möchte, dass sie aufsteht -- sie ist meine Nichte! 11 00:00:41,533 --> 00:00:45,611 (Applaus) 12 00:00:51,123 --> 00:00:56,595 Ich würde gerne von einem meiner besten Freunde erzählen. 13 00:00:56,595 --> 00:00:59,217 Okuloma wohnte in meiner Straße 14 00:00:59,217 --> 00:01:01,596 und passte wie ein großer Bruder auf mich auf. 15 00:01:01,596 --> 00:01:06,571 Wenn ich einen Jungen mochte, fragte ich nach Okulomas Meinung. 16 00:01:06,571 --> 00:01:09,998 Okuloma starb beim tragischen Flugzeugabsturz von Sosolino 17 00:01:09,998 --> 00:01:12,575 in Nigeria im Dezember 2005 -- 18 00:01:13,485 --> 00:01:15,572 vor fast genau sieben Jahren. 19 00:01:16,063 --> 00:01:21,591 Okuloma war jemand, mit dem ich streiten, lachen und ehrlich reden konnte. 20 00:01:21,591 --> 00:01:25,078 Er war auch der erste, der mich als Feministin bezeichnete. 21 00:01:25,802 --> 00:01:29,161 Ich war etwa 14, als wir bei ihm zuhause am Streiten waren. 22 00:01:29,161 --> 00:01:33,585 Beide mit haarsträubendem Halbwissen aus Büchern, die wir gelesen hatten. 23 00:01:33,585 --> 00:01:36,690 Ich erinnere mich nicht daran, um was es bei diesem Streit ging, 24 00:01:36,690 --> 00:01:39,739 aber ich erinnere mich, während ich immer weiter argumentierte, 25 00:01:39,739 --> 00:01:43,988 dass Okuloma mich ansah und sagte: "Weißt du, du bist eine Feministin." 26 00:01:43,988 --> 00:01:46,394 Das war kein Kompliment. 27 00:01:46,856 --> 00:01:48,680 Ich konnte es an seinem Ton ausmachen, 28 00:01:48,680 --> 00:01:50,530 derselbe Ton, mit dem man etwas wie: 29 00:01:50,530 --> 00:01:53,165 "Du unterstützt Terrorismus" sagen würde. 30 00:01:53,165 --> 00:01:55,415 (Gelächter) 31 00:01:55,415 --> 00:01:59,245 Ich wusste nicht genau, was das Wort "Feministin" bedeutete. 32 00:01:59,245 --> 00:02:02,398 Ich wollte Okuloma nicht wissen lassen, dass ich es nicht wusste, 33 00:02:02,398 --> 00:02:04,920 also schob ich es beiseite und fuhr fort zu streiten. 34 00:02:04,920 --> 00:02:07,623 Als ich nach Hause kam, wollte ich zuallererst 35 00:02:07,623 --> 00:02:10,650 das Wort "Feministin" im Wörterbuch nachschlagen. 36 00:02:11,490 --> 00:02:15,142 Einige Jahre später schrieb ich einen Roman 37 00:02:15,142 --> 00:02:18,151 über einen Mann, der seine Frau schlägt 38 00:02:18,151 --> 00:02:20,240 und dessen Geschichte nicht sehr gut endet. 39 00:02:20,240 --> 00:02:22,681 Während ich in Nigeria für den Roman warb, 40 00:02:22,681 --> 00:02:28,590 sagte mir ein gutgesinnter Journalist, er wolle mir einen Rat geben. 41 00:02:29,405 --> 00:02:32,883 Für alle Nigerianer hier -- ich bin sicher, wir sind damit vertraut, 42 00:02:32,883 --> 00:02:38,360 wie schnell unsere Leute unaufgefordert Ratschläge geben. 43 00:02:39,436 --> 00:02:43,237 Er sagte mir, dass Leute behaupteten, der Roman sei feministisch 44 00:02:43,237 --> 00:02:44,916 und sein Rat an mich war, 45 00:02:44,916 --> 00:02:47,769 -- und er schüttelte dabei traurig seinen Kopf -- 46 00:02:47,769 --> 00:02:50,584 mich niemals als Feministin zu bezeichnen, 47 00:02:50,584 --> 00:02:54,916 weil Feministinnen unglücklich seien, weil sie keine Ehemänner fänden. 48 00:02:54,934 --> 00:02:58,568 (Gelächter) 49 00:02:59,679 --> 00:03:02,561 Also beschloss ich, mich "glückliche Feministin" zu nennen. 50 00:03:03,299 --> 00:03:05,993 Dann sagte mir eine nigerianische Akademikerin, 51 00:03:05,993 --> 00:03:08,993 dass Feminismus nicht zu unserer Kultur oder zu Afrika gehörte, 52 00:03:08,993 --> 00:03:11,139 und dass ich mich als Feministin bezeichnete, 53 00:03:11,139 --> 00:03:14,195 weil ich mich von "westlichen Büchern" verderben hätte lassen. 54 00:03:14,195 --> 00:03:17,257 Das hat mich amüsiert, denn eine Menge meiner frühen Lektüren 55 00:03:17,257 --> 00:03:19,173 waren ausgesprochen unfeministisch. 56 00:03:19,173 --> 00:03:21,817 Ich glaube, ich las jeden einzelnen Mills-&-Boon-Roman, 57 00:03:21,817 --> 00:03:23,939 der veröffentlicht wurde, bevor ich 16 war. 58 00:03:23,939 --> 00:03:25,904 Jedes Mal, wenn ich versuchte, 59 00:03:25,904 --> 00:03:29,149 die sog. "feministischen Klassiker" zu lesen, wurde mir langweilig 60 00:03:29,149 --> 00:03:31,036 und mir fiel es schwer, sie zu beenden. 61 00:03:31,036 --> 00:03:34,447 Da Feminismus unafrikanisch war, beschloss ich, 62 00:03:34,454 --> 00:03:37,974 mich "glückliche afrikanische Feministin" zu nennen. 63 00:03:37,974 --> 00:03:41,471 Irgendwann war ich eine glückliche afrikanische Feministin, 64 00:03:41,471 --> 00:03:43,895 die Männer nicht hasst, Lipgloss mag 65 00:03:43,895 --> 00:03:47,387 und hohe Absätze für sich selbst statt für Männer trägt. 66 00:03:48,065 --> 00:03:50,398 Natürlich war viel davon ironisch gemeint, 67 00:03:50,398 --> 00:03:54,741 aber das waren Feministinnen, die schweren Ballast trugen. 68 00:03:55,004 --> 00:03:57,002 Man hasst Männer, man hasst BHs, 69 00:03:57,002 --> 00:03:59,847 man hasst die afrikanische Kultur, all diese Sachen. 70 00:04:00,463 --> 00:04:02,834 Hier ist eine Geschichte aus meiner Kindheit. 71 00:04:03,081 --> 00:04:06,741 Als ich in der Grundschule war, sagte meine Lehrerin zu Jahresbeginn, 72 00:04:06,741 --> 00:04:09,476 dass sie unsere Klasse testen würde. 73 00:04:09,476 --> 00:04:12,579 Derjenige mit dem besten Ergebnis würde Klassenwächter werden. 74 00:04:12,579 --> 00:04:15,174 Klassenwächter zu sein, war schon eine große Sache. 75 00:04:15,174 --> 00:04:17,588 Wenn man Klassenwächter war, 76 00:04:17,588 --> 00:04:20,881 musste man die Namen der Krachmacher aufschreiben, 77 00:04:21,497 --> 00:04:24,456 was an sich schon genug Macht war. 78 00:04:24,456 --> 00:04:29,234 Aber meine Lehrerin würde einem auch einen Stock in die Hand geben, 79 00:04:29,234 --> 00:04:33,251 während man herumgeht und die Klasse auf Krachmacher überprüft. 80 00:04:33,251 --> 00:04:36,639 Natürlich durfte man den Stock dann nicht einsetzen. 81 00:04:36,639 --> 00:04:40,557 Aber das war eine spannende Aussicht für mein neunjähriges Ich. 82 00:04:40,557 --> 00:04:43,458 Ich wollte unbedingt die Klassenwächterin werden. 83 00:04:43,458 --> 00:04:45,661 Und ich schnitt im Test am besten ab. 84 00:04:45,661 --> 00:04:48,223 Zu meiner Überraschung sagte meine Lehrerin dann aber, 85 00:04:48,223 --> 00:04:50,243 der Wächter müsse ein Junge sein. 86 00:04:50,243 --> 00:04:52,486 Sie hatte vergessen, das vorher klarzustellen, 87 00:04:52,486 --> 00:04:54,989 weil sie annahm, das wäre ... selbstverständlich. 88 00:04:54,989 --> 00:04:56,734 (Gelächter) 89 00:04:56,734 --> 00:04:59,511 Ein Junge hatte das zweitbeste Ergebnis im Test 90 00:04:59,511 --> 00:05:01,936 und er wurde Klassenwächter. 91 00:05:01,936 --> 00:05:08,437 Noch interessanter war, dass es ein sehr sanfter Junge war, 92 00:05:08,437 --> 00:05:12,567 der kein Interesse daran hatte, die Klasse mit dem Stock zu überwachen, 93 00:05:12,567 --> 00:05:16,455 ich aber den großen Ehrgeiz verspürte, genau das zu tun. 94 00:05:16,581 --> 00:05:21,270 Aber ich war weiblich, und er männlich, und deshalb wurde er Klassenwächter. 95 00:05:21,270 --> 00:05:24,439 Diesen Vorfall habe ich nie vergessen. 96 00:05:24,469 --> 00:05:26,527 Ich mache oft den Fehler und denke: 97 00:05:26,527 --> 00:05:29,816 Weil etwas klar für mich ist, ist es auch klar für andere. 98 00:05:29,816 --> 00:05:32,522 Nehmen wir als Beispiel meinen Freund Louis. 99 00:05:32,522 --> 00:05:34,990 Louis ist ein brillanter, fortschrittlicher Mann 100 00:05:34,990 --> 00:05:37,267 und in unseren Gesprächen sagte er mir: 101 00:05:37,267 --> 00:05:41,071 "Ich weiß nicht, welche Dinge du meinst, die schwieriger für Frauen sein sollen. 102 00:05:41,071 --> 00:05:43,518 Vielleicht damals, aber jetzt nicht mehr." 103 00:05:43,518 --> 00:05:47,058 Ich konnte nicht verstehen, wie Louis etwas so Augenscheinliches 104 00:05:47,058 --> 00:05:48,524 nicht sehen konnte. 105 00:05:48,524 --> 00:05:52,301 Eines Abends, in Lagos, gingen Louis und ich mit Freunden aus. 106 00:05:52,301 --> 00:05:54,828 Für diejenigen, die Lagos nicht kennen: 107 00:05:54,828 --> 00:05:57,155 Lagos hat eine wunderbare Eigenheit, 108 00:05:57,155 --> 00:06:01,638 und zwar einige schwungvolle Männer, die vor Gebäuden warten 109 00:06:01,638 --> 00:06:05,623 und einem sehr dramatisch dabei "helfen", das Auto zu parken. 110 00:06:06,043 --> 00:06:09,527 Ich war beeindruckt von dem Theater des Mannes, 111 00:06:09,527 --> 00:06:12,631 der für uns an diesem Abend eine Parklücke fand, 112 00:06:12,631 --> 00:06:15,927 und als wir ausstiegen, wollte ich ihm etwas Trinkgeld geben. 113 00:06:16,495 --> 00:06:20,963 Ich öffnete meine Tasche, griff hinein, nahm das Geld heraus, 114 00:06:20,963 --> 00:06:25,429 das ich durch meine Arbeit verdient hatte, und gab es dem Mann. 115 00:06:25,429 --> 00:06:31,757 Und er, ein sehr dankbarer, glücklicher Mann, nahm das Geld, 116 00:06:31,757 --> 00:06:34,489 schaute rüber zu Louis und sagte: 117 00:06:34,489 --> 00:06:35,477 "Danke, Sir!" 118 00:06:35,477 --> 00:06:39,123 (Gelächter) 119 00:06:41,503 --> 00:06:45,485 Louis schaute mich überrascht an und fragte: 120 00:06:45,485 --> 00:06:49,488 "Warum dankt er mir? Ich habe ihm das Geld nicht gegeben." 121 00:06:49,488 --> 00:06:53,064 Dann sah ich Louis an, dass ihm etwas bewusst wurde. 122 00:06:53,064 --> 00:06:59,541 Der Mann glaubte, dass alles Geld, das ich hatte, letztlich von Louis kam. 123 00:06:59,541 --> 00:07:02,119 Weil Louis ein Mann ist. 124 00:07:02,989 --> 00:07:04,729 Männer und Frauen sind verschieden. 125 00:07:04,729 --> 00:07:07,188 Wir haben andere Hormone, andere Geschlechtsorgane 126 00:07:07,188 --> 00:07:09,755 und andere biologische Fähigkeiten. 127 00:07:09,755 --> 00:07:12,052 Frauen können Kinder gebären, Männer nicht. 128 00:07:13,242 --> 00:07:15,319 Zumindest noch nicht. 129 00:07:15,319 --> 00:07:20,550 Männer besitzen Testosteron und generell mehr Körperkraft als Frauen. 130 00:07:20,550 --> 00:07:23,154 Es gibt etwas mehr Frauen als Männer auf der Welt, 131 00:07:23,154 --> 00:07:26,519 etwa 52 % der Weltbevölkerung sind weiblich. 132 00:07:26,519 --> 00:07:29,129 Aber die meisten Positionen mit Macht und Prestige 133 00:07:29,129 --> 00:07:30,675 werden von Männern besetzt. 134 00:07:30,675 --> 00:07:33,712 Die verstorbene kenianische Friedensnobelpreisträgerin 135 00:07:33,712 --> 00:07:37,242 Wangari Maathai hat es einfach und gut ausgedrückt: 136 00:07:37,242 --> 00:07:41,000 "Je höher man aufsteigt, desto weniger Frauen gibt es." 137 00:07:41,930 --> 00:07:46,528 In den letzten US-Wahlen hörten wir andauernd vom Lilly-Ledbetter-Gesetz. 138 00:07:46,528 --> 00:07:50,082 Hinter diesem schönen stabreimenden Namen 139 00:07:50,082 --> 00:07:52,046 ging es um einen Mann und eine Frau, 140 00:07:52,046 --> 00:07:55,538 die denselben Beruf mit der gleichen Qualifizierung ausführten, 141 00:07:55,538 --> 00:07:58,431 aber der Mann wurde besser bezahlt, weil er ein Mann war. 142 00:07:58,431 --> 00:08:01,959 Männer regieren also buchstäblich die Welt. 143 00:08:01,959 --> 00:08:05,497 Das war vor Tausenden von Jahren sinnvoll, 144 00:08:05,497 --> 00:08:08,246 weil Menschen in einer Welt lebten, 145 00:08:08,246 --> 00:08:12,285 in der Körperkraft das Wichtigste für das Überleben war. 146 00:08:12,285 --> 00:08:16,244 Die Stärkere stand eher an der Spitze 147 00:08:17,478 --> 00:08:20,588 und Männer sind körperlich generell stärker. 148 00:08:20,588 --> 00:08:23,425 Natürlich gibt es viele Ausnahmen. 149 00:08:23,425 --> 00:08:27,788 Aber heute leben wir in einer ganz anderen Welt. 150 00:08:27,788 --> 00:08:32,118 Diejenigen, die heute führen, sind nicht die körperlich Stärkeren, 151 00:08:32,118 --> 00:08:35,466 sondern die Kreativeren, die Intelligenteren 152 00:08:35,466 --> 00:08:38,013 die Innovativeren, 153 00:08:38,013 --> 00:08:41,006 und für diese Eigenschaften gibt es keine Hormone. 154 00:08:41,006 --> 00:08:44,312 Männer sind ebenso häufig intelligent, 155 00:08:44,312 --> 00:08:46,090 kreativ oder innovativ wie Frauen. 156 00:08:46,090 --> 00:08:48,546 Wir haben uns entwickelt, aber es scheint mir, 157 00:08:48,546 --> 00:08:50,906 als ob unsere Vorstellungen der Geschlechterrollen 158 00:08:50,906 --> 00:08:51,952 das nicht getan haben. 159 00:08:51,952 --> 00:08:56,209 Vor einigen Wochen ging ich in die Lobby eines der besten nigerianischen Hotels. 160 00:08:56,209 --> 00:08:57,739 Ich wollte den Namen verraten, 161 00:08:57,739 --> 00:08:59,659 aber das wäre wohl eine schlechte Idee. 162 00:08:59,659 --> 00:09:03,849 Ein Wachmann am Eingang hielt mich auf und stellte mir nervige Fragen, 163 00:09:03,849 --> 00:09:06,758 weil er automatisch annahm, dass eine nigerianische Frau, 164 00:09:06,758 --> 00:09:10,264 die allein in ein Hotel geht, eine Prostituierte ist. 165 00:09:11,204 --> 00:09:13,861 Und mal am Rande, warum konzentrieren sich diese Hotels 166 00:09:13,861 --> 00:09:18,558 auf das angebliche Angebot an Sexarbeitern statt auf die Nachfrage? 167 00:09:19,478 --> 00:09:24,793 In Lagos kann ich nicht alleine in viele "anständige" Bars und Clubs gehen. 168 00:09:24,793 --> 00:09:28,090 Die lassen dich einfach nicht rein, wenn man als Frau alleine ist, 169 00:09:28,090 --> 00:09:30,086 man muss von einem Mann begleitet werden. 170 00:09:30,086 --> 00:09:33,573 Jedes Mal, wenn ich mit einem Mann in ein nigerianisches Restaurant gehe, 171 00:09:33,573 --> 00:09:36,486 grüßt der Kellner den Mann und ignoriert mich. 172 00:09:36,486 --> 00:09:39,501 Die Kellner sind Produkte ... 173 00:09:39,501 --> 00:09:42,684 an dieser Stelle dachten einige Frauen: "Ja! Hab ich mir gedacht!" 174 00:09:42,684 --> 00:09:44,824 Die Kellner sind Produkte einer Gesellschaft, 175 00:09:44,824 --> 00:09:48,558 die ihnen beigebracht hat, dass Männer wichtiger als Frauen sind. 176 00:09:48,558 --> 00:09:51,303 Ich weiß, dass Kellner es nicht böse meinen. 177 00:09:51,303 --> 00:09:53,894 Aber es ist die eine Sache, es intellektuell zu wissen 178 00:09:53,894 --> 00:09:55,753 und die andere, es emotional zu fühlen. 179 00:09:55,753 --> 00:09:58,952 Jedes Mal, wenn ich ignoriert werde, fühle ich mich wie unsichtbar. 180 00:09:58,952 --> 00:09:59,832 Ich bin verärgert. 181 00:09:59,832 --> 00:10:03,600 Ich will ihnen sagen, dass ich genauso ein Mensch bin wie der Mann, 182 00:10:03,600 --> 00:10:06,726 dass ich es genauso wert bin, anerkannt zu werden. 183 00:10:06,726 --> 00:10:08,211 Das sind kleine Dinge, 184 00:10:08,211 --> 00:10:11,550 aber manchmal sind es die kleinen Dinge, die am meisten wehtun. 185 00:10:11,550 --> 00:10:14,638 Vor Kurzem schrieb ich einen Artikel darüber, was es bedeutet, 186 00:10:14,638 --> 00:10:16,975 in Lagos jung und weiblich zu sein. 187 00:10:16,975 --> 00:10:21,249 Die Drucker sagten mir: "Das hörte sich so wütend an." 188 00:10:21,249 --> 00:10:22,965 Natürlich hörte es sich wütend an! 189 00:10:22,965 --> 00:10:25,114 (Gelächter) 190 00:10:26,984 --> 00:10:29,054 Ich bin wütend. 191 00:10:29,054 --> 00:10:32,369 Die Verteilung der Geschlechterrollen ist eine große Ungerechtigkeit. 192 00:10:32,369 --> 00:10:33,874 Wir sollten alle wütend sein. 193 00:10:33,874 --> 00:10:37,558 Wut hat in der Geschichte oft positiven Wandel bewirkt, 194 00:10:37,558 --> 00:10:41,260 aber zusätzlich zu meiner Wut habe ich auch Hoffnung. 195 00:10:41,260 --> 00:10:43,429 Denn ich glaube an die menschliche Fähigkeit, 196 00:10:43,429 --> 00:10:46,020 sich zum Besseren zu verändern. 197 00:10:46,800 --> 00:10:49,606 Geschlechterrollen sind überall in der Welt von Bedeutung, 198 00:10:49,606 --> 00:10:52,966 aber ich will mich auf Nigeria und Afrika konzentrieren, 199 00:10:52,966 --> 00:10:54,581 denn davon weiß ich viel, 200 00:10:54,581 --> 00:10:56,760 und dort liegt mein Herz. 201 00:10:56,760 --> 00:10:59,502 Heute fordere ich Sie auf anzufangen, 202 00:10:59,502 --> 00:11:04,520 von einer anderen, gerechteren Welt zu träumen und sie vorzubereiten. 203 00:11:06,250 --> 00:11:09,209 Eine Welt der glücklicheren Männer und glücklicheren Frauen, 204 00:11:09,209 --> 00:11:10,552 die sich selbst treuer sind. 205 00:11:10,552 --> 00:11:12,369 So fangen wir an: 206 00:11:12,369 --> 00:11:15,011 Wir müssen unsere Töchter anders erziehen. 207 00:11:15,011 --> 00:11:17,998 Auch unsere Söhne müssen wir anders erziehen. 208 00:11:17,998 --> 00:11:22,293 Wir schädigen Jungs mit unserer Erziehung, 209 00:11:22,293 --> 00:11:24,518 wir unterdrücken ihre Menschlichkeit. 210 00:11:24,518 --> 00:11:27,519 Wir definieren Männlichkeit in sehr engem Rahmen, 211 00:11:27,519 --> 00:11:31,013 Männlicheit wird zu einem harten, engen Käfig, 212 00:11:31,013 --> 00:11:33,249 in den wir Jungs einsperren. 213 00:11:33,249 --> 00:11:35,740 Wir lehren Jungs, Angst vor der Angst zu haben. 214 00:11:35,740 --> 00:11:40,280 Wir lehren Jungs, sich vor Schwäche und Verletzlichkeit zu fürchten. 215 00:11:40,280 --> 00:11:43,027 Wir lehren sie, ihr wahres Ich zu verbergen, 216 00:11:43,027 --> 00:11:47,520 weil sie, wie im Nigerianischen, ein "harter Mann!" sein müssen. 217 00:11:48,480 --> 00:11:52,777 In der Mittelstufe gehen ein Junge und ein Mädchen, beide Jugendliche, 218 00:11:52,777 --> 00:11:55,488 beide mit gleichem Taschengeld, 219 00:11:55,488 --> 00:11:57,948 miteinander aus, aber vom Jungen wird erwartet, 220 00:11:57,948 --> 00:12:01,489 dass er zahlt, um seine Männlichkeit zu beweisen. 221 00:12:01,489 --> 00:12:02,761 Trotzdem fragen wir uns, 222 00:12:02,761 --> 00:12:05,522 warum Jungs öfter Geld von ihren Eltern stehlen. 223 00:12:07,452 --> 00:12:11,281 Was wäre, wenn Jungs und Mädchen beide dazu erzogen würden, 224 00:12:11,281 --> 00:12:14,052 Männlichkeit nicht mit Geld zu verknüpfen? 225 00:12:14,052 --> 00:12:17,088 Was wäre, wenn die Einstellung nicht "der Junge muss bezahlen", 226 00:12:17,088 --> 00:12:20,709 sondern, "wer mehr Geld hat, muss bezahlen" wäre? 227 00:12:20,709 --> 00:12:23,442 Natürlich haben Männer wegen des historischen Vorteils 228 00:12:23,442 --> 00:12:25,785 heute meistens mehr Geld, 229 00:12:25,785 --> 00:12:28,438 aber wenn wir anfangen, Kinder anders zu erziehen, 230 00:12:28,438 --> 00:12:30,761 dann werden Jungs in 50 Jahren, in 100 Jahren, 231 00:12:30,761 --> 00:12:35,724 nicht mehr den Druck verspüren, diese Männlichkeit zu beweisen. 232 00:12:35,724 --> 00:12:38,987 Wir tun Jungs mit Abstand das Schlimmste an, 233 00:12:38,987 --> 00:12:41,592 wenn wir ihnen das Gefühl geben, hart sein zu müssen, 234 00:12:41,592 --> 00:12:44,931 und ihnen damit ein zerbrechliches Ego mitgeben. 235 00:12:44,931 --> 00:12:49,515 Je härter der Mann sich gezwungen sieht zu sein, 236 00:12:49,515 --> 00:12:51,555 desto schwächer ist sein Ego. 237 00:12:53,365 --> 00:12:56,545 Daneben schaden wir Mädchen noch mehr, 238 00:12:56,545 --> 00:13:00,537 denn wir erziehen sie dazu, die schwachen Egos der Männer zu bewirten. 239 00:13:00,537 --> 00:13:04,257 Wir lehren Mädchen, sich zu schrumpfen, sich selbst kleiner zu machen, 240 00:13:04,257 --> 00:13:05,502 wir sagen ihnen: 241 00:13:05,502 --> 00:13:09,026 "Du kannst Ehrgeiz haben, aber nicht zu viel davon." 242 00:13:09,026 --> 00:13:12,403 "Du solltest nach Erfolg streben, aber nicht zu sehr, 243 00:13:12,403 --> 00:13:14,808 denn ansonsten bedrohst du den Mann." 244 00:13:14,808 --> 00:13:18,037 Wenn die Frau in der Beziehung mit einem Mann das Geld heimbringt, 245 00:13:18,037 --> 00:13:20,014 muss sie vortäuschen, es nicht zu tun, 246 00:13:20,014 --> 00:13:24,769 besonders in der Öffentlichkeit, ansonsten entmannt sie ihn. 247 00:13:24,769 --> 00:13:27,917 Aber was passiert, wenn wir die Voraussetzung selbst hinterfragen, 248 00:13:27,917 --> 00:13:31,482 warum der Erfolg einer Frau eine Gefahr für einen Mann sein sollte? 249 00:13:31,482 --> 00:13:35,270 Was, wenn wir beschließen, dieses Wort einfach zu beseitigen? 250 00:13:35,270 --> 00:13:40,500 Ich glaube nicht, dass es ein Wort gibt, das ich weniger mag als "Entmannung". 251 00:13:40,500 --> 00:13:43,011 Ein nigerianischer Bekannter hat mich einmal gefragt, 252 00:13:43,011 --> 00:13:46,710 ob ich besorgt sei, Männer könnten von mir eingeschüchtert sein. 253 00:13:46,710 --> 00:13:48,753 Ich war überhaupt nicht besorgt. 254 00:13:48,753 --> 00:13:51,198 Es wäre mir gar nicht eingefallen, besorgt zu sein, 255 00:13:51,198 --> 00:13:53,684 denn ein Mann, der sich von mir einschüchtern ließe, 256 00:13:53,684 --> 00:13:56,817 wäre genau der Mann, für den ich mich nicht interessieren würde. 257 00:13:56,817 --> 00:14:00,588 (Gelächter) (Applaus) 258 00:14:04,388 --> 00:14:07,826 Trotzdem war ich davon wirklich getroffen. 259 00:14:07,826 --> 00:14:12,073 Weil ich weiblich bin, wird von mir erwartet, die Ehe anzustreben. 260 00:14:12,073 --> 00:14:14,799 Es wird erwartet, dass ich bei meinen Entscheidungen 261 00:14:14,799 --> 00:14:18,005 immer im Kopf behalte, dass die Ehe das Wichtigste ist. 262 00:14:18,005 --> 00:14:20,271 Eine Ehe kann etwas Gutes sein. 263 00:14:20,271 --> 00:14:24,982 Sie kann eine Quelle der Freude, Liebe und gegenseitiger Unterstützung sein. 264 00:14:24,982 --> 00:14:27,442 Aber warum lehren wir Mädchen, die Ehe anzustreben, 265 00:14:27,442 --> 00:14:30,002 und Jungs nicht, dasselbe zu tun? 266 00:14:31,202 --> 00:14:33,444 Ich kenne eine Frau, die ihr Haus verkauft hat, 267 00:14:33,444 --> 00:14:38,187 weil sie ihren potenziellen Bräutigam nicht einschüchtern wollte. 268 00:14:38,187 --> 00:14:40,913 Ich kenne eine unverheiratete Frau in Nigeria, 269 00:14:40,913 --> 00:14:44,249 die auf Konferenzen einen Ehering trägt, 270 00:14:44,249 --> 00:14:49,343 weil sie will, dass die anderen Teilnehmer ihr "Respekt entgegenbringen". 271 00:14:50,143 --> 00:14:54,033 Ich kenne junge Frauen, die unter so viel Druck von Familie, Freunden, 272 00:14:54,033 --> 00:14:56,712 sogar von Kollegen stehen, zu heiraten, 273 00:14:56,712 --> 00:14:59,936 sodass sie deswegen furchtbare Entscheidungen treffen. 274 00:14:59,936 --> 00:15:03,895 Einer unverheirateten Frau wird ab einem gewissen Alter beigebracht, 275 00:15:03,895 --> 00:15:07,000 ihre Ehelosigkeit als zutiefst persönliches Versagen anzusehen. 276 00:15:07,000 --> 00:15:10,205 Von einem Mann, der in einem gewissen Alter unverheiratet ist, 277 00:15:10,205 --> 00:15:14,574 denken wir nur, er sei nur noch nicht dazu gekommen, eine Frau auszuwählen. 278 00:15:14,574 --> 00:15:16,116 Es ist leicht, für uns zu sagen: 279 00:15:16,116 --> 00:15:18,856 "Frauen können doch einfach 'Nein' zu all dem sagen", 280 00:15:18,856 --> 00:15:21,842 aber die Realität ist schwieriger und komplexer. 281 00:15:21,842 --> 00:15:23,638 Wir sind alle soziale Wesen. 282 00:15:23,638 --> 00:15:26,336 Wir verinnerlichen Vorstellungen unserer Sozialisierung. 283 00:15:26,336 --> 00:15:28,236 Sogar die Sprache, die wir benutzen, 284 00:15:28,236 --> 00:15:31,505 wenn wir von Ehe und Beziehungen sprechen, illustriert das. 285 00:15:31,505 --> 00:15:34,546 Die Sprache der Ehe ist eher eine Sprache des Eigentums 286 00:15:34,546 --> 00:15:36,724 statt die Sprache der Partnerschaft. 287 00:15:36,724 --> 00:15:39,509 Wir verwenden das Wort "Respekt", 288 00:15:39,509 --> 00:15:42,744 um etwas zu beschreiben, das die Frau dem Mann zeigt, 289 00:15:42,744 --> 00:15:46,139 aber oftmals nicht das, was der Mann der Frau zeigt. 290 00:15:46,139 --> 00:15:48,950 Sowohl Frauen als auch Männer in Nigeria sagen 291 00:15:48,950 --> 00:15:51,247 -- ein Ausdruck, der mich sehr amüsiert: 292 00:15:51,247 --> 00:15:54,924 "Ich tat es für den Frieden in meiner Ehe." 293 00:15:54,924 --> 00:15:56,302 Wenn Männer das sagen, 294 00:15:56,302 --> 00:15:59,485 geht es normalerweise um etwas, das sie ohnehin nicht tun sollten. 295 00:15:59,485 --> 00:16:02,700 (Gelächter) 296 00:16:02,700 --> 00:16:04,547 Manchmal sagen sie es zu Freunden, 297 00:16:04,547 --> 00:16:08,032 in gutgemeint verzweifeltem Ton. 298 00:16:08,032 --> 00:16:11,211 Es ist etwas, das letztendlich beweist, wie männlich sie sind, 299 00:16:11,211 --> 00:16:12,730 wie gebraucht, wie geliebt: 300 00:16:12,730 --> 00:16:16,019 "Meine Frau hat gesagt, ich kann nicht jede Nacht in Clubs gehen, 301 00:16:16,019 --> 00:16:19,624 also gehe ich für den Frieden in meiner Ehe nur am Wochenende." 302 00:16:19,624 --> 00:16:24,480 Wenn eine Frau sagt: "Ich tat es für den Frieden in meiner Ehe", 303 00:16:24,480 --> 00:16:27,559 meint sie damit gewöhnlich, dass sie ihren Job aufgeben musste, 304 00:16:27,559 --> 00:16:28,900 einen Traum 305 00:16:28,900 --> 00:16:30,653 oder ihre Karriere. 306 00:16:31,493 --> 00:16:34,152 Wir lehren Frauen, dass es in Beziehungen 307 00:16:34,152 --> 00:16:37,127 zwingend für Frauen ist, Kompromisse einzugehen. 308 00:16:37,127 --> 00:16:40,268 Wir erziehen Mädchen so, dass sie sich als Konkurrentinnen sehen, 309 00:16:40,268 --> 00:16:43,482 nicht um Jobs oder Leistungen, was sogar gut sein könnte, 310 00:16:43,482 --> 00:16:46,192 sondern um die Aufmerksamkeit von Männern. 311 00:16:46,192 --> 00:16:49,452 Wir lehren Mädchen, dass sie nicht so sexuell 312 00:16:49,452 --> 00:16:50,542 wie Jungs sein können. 313 00:16:50,542 --> 00:16:54,820 Haben wir Söhne, macht es uns nichts aus, von den Freundinnen zu wissen. 314 00:16:54,820 --> 00:16:57,360 Aber die Freunde unserer Töchter? Gott behüte! 315 00:16:57,360 --> 00:16:58,977 (Gelächter) 316 00:16:58,977 --> 00:17:00,536 Aber wenn die Zeit reif ist, 317 00:17:00,536 --> 00:17:04,631 erwarten wir natürlich von Mädchen, den perfekten Ehemann heimzubringen. 318 00:17:04,631 --> 00:17:05,805 Wir überwachen Mädchen, 319 00:17:05,805 --> 00:17:07,929 wir loben Mädchen für ihre Jungfräulichkeit, 320 00:17:07,929 --> 00:17:10,223 aber wir loben Jungs nicht für Jungfräulichkeit. 321 00:17:10,223 --> 00:17:13,324 Ich habe mich immer gefragt, wie genau das funktionieren soll, 322 00:17:13,324 --> 00:17:15,833 denn ... (Gelächter) 323 00:17:15,843 --> 00:17:20,511 (Applaus) 324 00:17:24,321 --> 00:17:27,809 Ich meine, die Entjungferung umfasst normalerweise ... 325 00:17:28,839 --> 00:17:30,794 Vor Kurzem wurde eine junge Frau 326 00:17:30,794 --> 00:17:33,234 in der Universiät von Nigeria gruppenvergewaltigt. 327 00:17:33,234 --> 00:17:35,433 Ich glaube, einige von uns haben davon gehört. 328 00:17:35,433 --> 00:17:37,267 Die Reaktion vieler junger Nigerianer, 329 00:17:37,267 --> 00:17:38,454 männlich wie weiblich, 330 00:17:38,454 --> 00:17:40,571 war ungefähr so: 331 00:17:40,571 --> 00:17:42,560 "Ja, Vergewaltigen ist falsch. 332 00:17:42,560 --> 00:17:46,856 Aber was macht ein Mädchen in einem Raum mit vier Jungs?" 333 00:17:46,856 --> 00:17:52,298 Wenn wir die schreckliche Unmenschlichkeit dieser Reaktion vergessen können; 334 00:17:52,298 --> 00:17:57,826 diese Nigerianer wurden erzogen, Frauen als grundsätzlich schuldig anzusehen, 335 00:17:57,826 --> 00:18:01,024 und so wenig von Männern zu erwarten, 336 00:18:01,024 --> 00:18:04,749 dass die Vorstellung von Männern als grausame Wesen ohne Beherrschung 337 00:18:04,749 --> 00:18:06,901 irgendwie akzeptabel ist. 338 00:18:06,901 --> 00:18:09,173 Wir lehren Mädchen, sich zu schämen. 339 00:18:09,173 --> 00:18:11,523 "Schließ die Beine", "Bedecke dich". 340 00:18:11,523 --> 00:18:15,059 Wir behandeln sie so, als ob sie sich wegen ihres angeborenen Geschlechts 341 00:18:15,059 --> 00:18:16,975 bereits an etwas schuldig sind. 342 00:18:16,975 --> 00:18:18,727 So werden Mädchen zu Frauen, 343 00:18:18,727 --> 00:18:21,043 die ihre Verlangen nicht sehen können. 344 00:18:21,043 --> 00:18:25,131 Sie werden zu Frauen, die sich selbst zum Schweigen bringen. 345 00:18:25,131 --> 00:18:28,942 Sie werden zu Frauen, die nicht sehen können, was sie wirklich denken, 346 00:18:28,942 --> 00:18:30,264 und sie werden -- 347 00:18:30,264 --> 00:18:32,856 und das ist das Schlimmste, das wir Mädchen antaten -- 348 00:18:32,856 --> 00:18:37,262 sie werden zu Frauen, die das Vortäuschen zur Kunst gemacht haben. 349 00:18:37,262 --> 00:18:40,546 (Applaus) 350 00:18:43,446 --> 00:18:46,266 Ich kenne eine Frau, die Hausarbeiten verabscheut, 351 00:18:46,266 --> 00:18:48,040 sie hasst es einfach, 352 00:18:48,040 --> 00:18:50,807 aber sie täuscht vor, es zu mögen, 353 00:18:50,807 --> 00:18:54,702 weil ihr beigebracht wurde, dass man als geeignete Ehefrau, 354 00:18:54,702 --> 00:18:58,526 wie Nigerianer sagen, sehr "häuslich" sein muss. 355 00:18:59,486 --> 00:19:01,369 Dann heiratete sie 356 00:19:01,369 --> 00:19:04,369 und nach einer Weile beschwerte sich die Familie des Ehemanns, 357 00:19:04,369 --> 00:19:05,883 sie habe sich verändert. 358 00:19:06,993 --> 00:19:09,197 Eigentlich hatte sie sich gar nicht verändert, 359 00:19:09,197 --> 00:19:11,383 sie hatte es nur satt, etwas vorzutäuschen. 360 00:19:11,383 --> 00:19:14,255 Das Problem mit Geschlechterrollen ist, 361 00:19:14,255 --> 00:19:16,725 dass sie vorgeben, wie wir sein sollten, 362 00:19:16,725 --> 00:19:19,597 statt zu erkennen, wie wir sind. 363 00:19:19,597 --> 00:19:22,363 Stellen Sie sich vor, wie viel glücklicher wir wären, 364 00:19:22,363 --> 00:19:25,592 wie viel freier wir wären, unser wahres, individuelles Ich zu sein, 365 00:19:25,592 --> 00:19:27,322 wenn wir das Gewicht der Erwartungen 366 00:19:27,322 --> 00:19:29,507 an die Geschlechterrollen nicht tragen würden. 367 00:19:29,507 --> 00:19:34,245 Jungs und Mädchen sind biologisch zweifellos verschieden, 368 00:19:34,245 --> 00:19:37,512 aber die Sozialisierung erhöht diese Unterschiede 369 00:19:37,512 --> 00:19:40,262 und dann erfüllt sich dieser Vorgang von selbst. 370 00:19:40,262 --> 00:19:42,727 Nehmen wir als Beispiel das Kochen. 371 00:19:42,727 --> 00:19:45,440 Heute machen Frauen mit höherer Wahrscheinlichkeit 372 00:19:45,440 --> 00:19:47,433 die Hausarbeiten, Kochen und Saubermachen. 373 00:19:47,433 --> 00:19:48,871 Aber warum? 374 00:19:48,881 --> 00:19:52,455 Weil Frauen mit einem Gen zum Kochen geboren sind? 375 00:19:53,301 --> 00:19:57,501 Oder weil sie über Jahre gelernt haben, Kochen als ihre Aufgabe anzusehen? 376 00:19:57,501 --> 00:20:01,352 Eigentlich wollte ich sagen, Frauen sind vielleicht mit einem Koch-Gen geboren, 377 00:20:01,352 --> 00:20:04,704 bis mir einfiel, dass die meisten berühmten Köche der Welt, 378 00:20:04,704 --> 00:20:07,216 denen wir den schicken Titel "Chefkoch" verleihen, 379 00:20:07,216 --> 00:20:09,318 Männer sind. 380 00:20:09,318 --> 00:20:11,493 Ich verehrte früher meine Großmutter, 381 00:20:11,493 --> 00:20:12,682 eine brillante Frau, 382 00:20:12,692 --> 00:20:15,040 und fragte mich, wie es ihr ergangen wäre, 383 00:20:15,040 --> 00:20:19,407 hätte sie die gleichen Chancen wie die Männer gehabt, als sie aufwuchs. 384 00:20:19,407 --> 00:20:21,918 Heute gibt es viel mehr Möglichkeiten für Frauen 385 00:20:21,918 --> 00:20:24,277 als zu Zeiten meiner Großmutter, 386 00:20:24,277 --> 00:20:26,480 wegen Regel- und Gesetzesänderungen, 387 00:20:26,480 --> 00:20:28,216 die alle sehr wichtig sind. 388 00:20:28,216 --> 00:20:33,215 Aber noch mehr geht es um unsere Einstellungen und Denkweisen, 389 00:20:33,215 --> 00:20:36,234 was wir glauben und was wir an den Geschlechterrollen schätzen. 390 00:20:36,234 --> 00:20:38,765 Was wäre, wenn wir uns bei der Erziehung von Kindern 391 00:20:38,765 --> 00:20:42,141 auf Fähigkeiten statt auf Geschlechterrollen konzentrieren? 392 00:20:42,141 --> 00:20:45,086 Was wäre, wenn wir uns auf Interessen, 393 00:20:45,086 --> 00:20:47,395 statt auf Geschlechterrollen stützen? 394 00:20:47,395 --> 00:20:49,746 Ich kenne eine Familie mit Sohn und Tochter, 395 00:20:49,746 --> 00:20:51,328 beide sind sehr gut in der Schule 396 00:20:51,328 --> 00:20:53,473 und wunderbare, liebenswerte Kinder. 397 00:20:53,473 --> 00:20:56,157 Wenn der Junge Hunger hat, sagen die Eltern zum Mädchen: 398 00:20:56,157 --> 00:20:59,412 "Geh und koche Indomie-Nudeln für deinen Bruder." 399 00:20:59,412 --> 00:21:02,741 Die Tochter kocht nicht gerne Indomie-Nudeln, 400 00:21:02,741 --> 00:21:06,006 aber sie ist ein Mädchen und muss. 401 00:21:06,006 --> 00:21:09,217 Was wäre, wenn die Eltern, von Anfang an, 402 00:21:09,228 --> 00:21:13,912 ihnen beiden beigebracht hätten, Indomie-Nudeln zu kochen? 403 00:21:13,912 --> 00:21:17,251 Kochen zu können ist übrigens eine sehr nützliche Fähigkeit für Jungs. 404 00:21:17,251 --> 00:21:20,239 Ich dachte schon immer, es ergibt keinen Sinn, 405 00:21:20,239 --> 00:21:25,216 etwas so Wesentliches wie die Fähigkeit, sich selbst zu ernähren, 406 00:21:25,216 --> 00:21:27,515 in die Hände anderer legen sollte. 407 00:21:27,515 --> 00:21:30,599 (Applaus) 408 00:21:32,539 --> 00:21:35,279 Ich kenne eine Frau, die den gleichen Abschluss und Beruf 409 00:21:35,279 --> 00:21:36,245 wie ihr Ehemann hat. 410 00:21:36,245 --> 00:21:39,454 Wenn sie von der Arbeit kommen, macht sie die meisten Hausarbeiten, 411 00:21:39,454 --> 00:21:41,328 wie in vielen Ehen, glaube ich. 412 00:21:41,328 --> 00:21:42,956 Was mir aber aufgefallen ist: 413 00:21:42,956 --> 00:21:45,935 Immer wenn der Mann die Windeln gewechselt hat, 414 00:21:45,935 --> 00:21:49,275 bedankte sie sich bei ihm. 415 00:21:49,275 --> 00:21:53,476 Was, wenn sie es als völlig normal ansehen würde, 416 00:21:53,476 --> 00:21:58,002 dass er sich um sein Kind kümmern sollte? 417 00:22:00,092 --> 00:22:03,812 Ich versuche, viele der Lektionen über Geschlechterrollen zu verlernen, 418 00:22:03,812 --> 00:22:05,989 die ich verinnerlicht habe, als ich aufwuchs. 419 00:22:05,989 --> 00:22:08,846 Aber manchmal fühle ich mich immer noch sehr verwundbar 420 00:22:08,846 --> 00:22:11,070 angesichts der Geschlechterrollenerwartungen. 421 00:22:11,070 --> 00:22:14,365 Als ich das erste Mal einen Schreibkurs an der Uni unterrichtete, 422 00:22:14,365 --> 00:22:15,766 war ich besorgt, 423 00:22:15,766 --> 00:22:19,349 nicht wegen dem Material; ich war gut vorbereitet, 424 00:22:19,349 --> 00:22:22,079 und ich würde das unterrichten, was mir Spaß macht. 425 00:22:22,079 --> 00:22:25,189 Stattdessen machte ich mir Sorgen darum, was ich anziehen sollte. 426 00:22:25,189 --> 00:22:27,548 Ich wollte ernstgenommen werden. 427 00:22:27,548 --> 00:22:29,456 Weil ich weiblich bin, wusste ich, 428 00:22:29,456 --> 00:22:33,534 dass ich automatisch meinen Wert beweisen muss. 429 00:22:33,534 --> 00:22:35,703 Wenn ich zu feminin aussah, 430 00:22:35,703 --> 00:22:37,501 würde ich nicht ernstgenommen werden. 431 00:22:37,501 --> 00:22:41,735 Ich wollte meinen glänzenden Lipgloss und meinen femininen Rock tragen, 432 00:22:41,735 --> 00:22:43,994 aber ich entschied mich dagegen. 433 00:22:43,994 --> 00:22:46,419 Stattdessen trug ich einen sehr ernsten, 434 00:22:46,419 --> 00:22:50,089 sehr männlichen und sehr hässlichen Anzug. 435 00:22:50,089 --> 00:22:52,919 Denn die traurige Wahrheit ist, dass wir beim Aussehen 436 00:22:52,919 --> 00:22:54,669 den Mann als Standard betrachten, 437 00:22:54,669 --> 00:22:56,059 als die Norm. 438 00:22:56,059 --> 00:22:58,835 Wenn sich ein Mann für ein Geschäftstreffen fertig macht, 439 00:22:58,835 --> 00:23:01,165 sorgt er sich nicht darum, zu männlich auszusehen 440 00:23:01,165 --> 00:23:03,256 und deshalb nicht respektiert zu werden. 441 00:23:03,256 --> 00:23:05,990 Wenn sich eine Frau für ein Geschäftstreffen fertig macht, 442 00:23:05,990 --> 00:23:08,901 muss sie sich darum sorgen, nicht zu feminin auszusehen, 443 00:23:08,901 --> 00:23:13,733 und ob sie ernst genommen wird oder nicht. 444 00:23:13,733 --> 00:23:17,851 Ich wünschte, ich hätte an diesem Tag diesen hässlichen Anzug nicht getragen. 445 00:23:17,851 --> 00:23:21,065 Ich habe ihn übrigens aus meinem Schrank verbannt. 446 00:23:21,065 --> 00:23:25,575 Hätte ich damals mein selbstbewusstes Ich von heute gehabt, 447 00:23:25,575 --> 00:23:28,874 hätten meine Schüler noch mehr von meinem Unterricht profitiert, 448 00:23:28,874 --> 00:23:30,799 weil ich mich wohler gefühlt hätte, 449 00:23:30,799 --> 00:23:33,712 vollständig und wahrhaftig ich selbst. 450 00:23:33,712 --> 00:23:40,368 Ich habe beschlossen, meine Weiblichkeit nicht länger zu entschuldigen. 451 00:23:40,368 --> 00:23:44,473 (Applaus) 452 00:23:46,833 --> 00:23:49,918 Ich will mit all meiner Weiblichkeit respektiert werden, 453 00:23:49,918 --> 00:23:52,103 denn das verdiene ich. 454 00:23:52,103 --> 00:23:56,228 Das Gespräch über Geschlechterrollen ist nicht leicht. 455 00:23:56,228 --> 00:23:58,113 Für Männer und Frauen 456 00:23:58,113 --> 00:24:00,163 bringt die Erwähnung der Geschlechterrollen 457 00:24:00,163 --> 00:24:01,892 fast sofortigen Widerstand mit sich. 458 00:24:01,892 --> 00:24:04,999 Ich kann mir vorstellen, dass einige Leute hier denken: 459 00:24:04,999 --> 00:24:08,650 "Frauen, sich selbst treu?" 460 00:24:08,650 --> 00:24:10,592 Einige Männer hier denken vielleicht: 461 00:24:10,592 --> 00:24:12,465 "Okay, ist ja ganz interessant, 462 00:24:12,465 --> 00:24:14,895 aber so denke ich nicht." 463 00:24:14,895 --> 00:24:17,263 Und das ist Teil des Problems. 464 00:24:17,263 --> 00:24:20,362 Dass viele Männer nicht aktiv über Geschlechterrollen nachdenken 465 00:24:20,362 --> 00:24:21,465 oder sie wahrnehmen, 466 00:24:21,465 --> 00:24:23,999 ist Teil des Geschlechterrollenproblems. 467 00:24:23,999 --> 00:24:26,406 Dass viele Männer wie mein Freund Louis sagen, 468 00:24:26,406 --> 00:24:28,724 dass jetzt alles gut ist. 469 00:24:28,724 --> 00:24:32,243 Und dass viele Männer nichts dafür tun, es zu ändern. 470 00:24:32,243 --> 00:24:35,347 Wenn Sie ein Mann sind und mit einer Frau in ein Restaurant gehen, 471 00:24:35,347 --> 00:24:37,221 und der Kellner nur Sie grüßt, 472 00:24:37,221 --> 00:24:39,657 kommt es Ihnen in den Sinn, den Kellner zu fragen: 473 00:24:39,657 --> 00:24:41,749 "Warum grüßen Sie sie nicht?" 474 00:24:44,159 --> 00:24:45,778 Weil Geschlechterrollen ... 475 00:24:45,778 --> 00:24:49,303 (Gelächter) 476 00:24:55,993 --> 00:25:00,452 Wir lassen einen Teil der längeren Version dieser Rede ruhen. 477 00:25:00,452 --> 00:25:04,231 Weil das Gespräch über Geschlechterrollen sehr unangenehm sein kann, 478 00:25:04,231 --> 00:25:07,362 ist es auf vielerei Weise einfach, es zu beenden. 479 00:25:07,362 --> 00:25:10,297 Einige Menschen ziehen evolutionäre Biologie heran, 480 00:25:10,297 --> 00:25:11,483 und Affen, 481 00:25:11,483 --> 00:25:14,970 wie weibliche Affen sich männlichen Affen unterwerfen 482 00:25:14,970 --> 00:25:16,763 und so weiter. 483 00:25:16,763 --> 00:25:19,320 Es geht aber darum, dass wir keine Affen sind. 484 00:25:19,320 --> 00:25:23,601 (Gelächter) (Applaus) 485 00:25:25,001 --> 00:25:30,021 Affen leben auch auf Bäumen und essen Erdwürmer zum Frühstück, 486 00:25:30,021 --> 00:25:31,901 wir aber nicht. 487 00:25:31,901 --> 00:25:33,241 Einige Leute sagen: 488 00:25:33,241 --> 00:25:36,713 "Nun ja, armen Männern geht es auch schlecht." 489 00:25:36,713 --> 00:25:38,551 Das stimmt. 490 00:25:38,551 --> 00:25:41,916 Aber das ist nicht, worum es ... (Gelächter) 491 00:25:41,916 --> 00:25:45,787 Darum geht es in dieser Diskussion nicht. 492 00:25:45,787 --> 00:25:49,565 Geschlechterrollen und Klassen sind verschiedene Formen der Unterdrückung. 493 00:25:49,565 --> 00:25:52,763 Ich habe einiges über Systeme der Unterdrückung gelernt, 494 00:25:52,763 --> 00:25:55,509 wie sie sich gegenseitig nicht sehen können, 495 00:25:55,509 --> 00:25:58,435 als ich mit schwarzen Männern geredet habe. 496 00:25:58,435 --> 00:26:01,907 Ich habe einmal mit einem schwarzen Mann über Geschlechterrollen geredet 497 00:26:01,907 --> 00:26:03,047 und er sagte mir: 498 00:26:03,047 --> 00:26:04,274 "Warum musst du sagen, 499 00:26:04,274 --> 00:26:06,471 'meine Erfahrung als Frau'? 500 00:26:06,471 --> 00:26:07,570 Warum kann es nicht, 501 00:26:07,570 --> 00:26:10,710 'meine Erfahrung als Mensch' sein?" 502 00:26:10,710 --> 00:26:12,117 Das war derselbe Mann, 503 00:26:12,117 --> 00:26:15,889 der oft über seine Erfahrung als schwarzer Mann redete. 504 00:26:18,169 --> 00:26:20,048 Geschlechterrollen sind von Bedeutung. 505 00:26:20,048 --> 00:26:22,528 Männer und Frauen erleben die Welt unterschiedlich. 506 00:26:22,528 --> 00:26:24,988 Unsere Geschlechterrolle färbt unsere Erfahrungen. 507 00:26:24,988 --> 00:26:27,237 Aber das können wir ändern. 508 00:26:27,237 --> 00:26:29,255 Einige Leute sagen: 509 00:26:29,255 --> 00:26:31,898 "Aber Frauen haben die echte Macht, 510 00:26:31,898 --> 00:26:33,866 die Macht von unten." 511 00:26:33,866 --> 00:26:36,690 Für Nicht-Nigerianer: Die Macht von unten ist ein Ausdruck, 512 00:26:36,690 --> 00:26:38,370 der soviel bedeutet wie eine Frau, 513 00:26:38,370 --> 00:26:41,870 die ihre Sexualität einsetzt, um dem Mann Gefälligkeiten zu entlocken. 514 00:26:41,870 --> 00:26:45,531 Aber Macht von unten ist überhaupt keine Macht. 515 00:26:47,451 --> 00:26:50,345 Macht von unten heißt, dass eine Frau 516 00:26:50,345 --> 00:26:53,306 nur eine Wurzel hat, die sie von Zeit zu Zeit anzapfen kann, 517 00:26:53,306 --> 00:26:55,321 die Macht eines Anderen. 518 00:26:55,321 --> 00:26:57,104 Dann müssen wir uns natürlich fragen, 519 00:26:57,104 --> 00:26:58,994 was passiert, wenn dieser Andere 520 00:26:58,994 --> 00:27:00,321 schlechte Laune hat, 521 00:27:00,321 --> 00:27:03,523 oder krank ist, oder impotent. 522 00:27:03,542 --> 00:27:07,506 (Gelächter) 523 00:27:07,506 --> 00:27:13,796 Einige Leute sagen, dass einem dem Mann untergeordnete Frau unsere Kultur ist. 524 00:27:13,796 --> 00:27:15,815 Aber Kultur verändert sich ständig. 525 00:27:15,815 --> 00:27:17,824 Ich habe wunderschöne Zwillingsnichten. 526 00:27:17,824 --> 00:27:20,261 Sie sind 15 und leben in Lagos. 527 00:27:20,261 --> 00:27:23,022 Wären sie vor 100 Jahren geboren, 528 00:27:23,022 --> 00:27:25,400 hätte man sie weggebracht und ermordet. 529 00:27:25,400 --> 00:27:28,938 Weil es unsere Kultur war, Zwillinge zu töten. 530 00:27:30,238 --> 00:27:32,542 Worum geht es also bei Kultur? 531 00:27:32,542 --> 00:27:34,278 Es gibt die dekorative Kultur, 532 00:27:34,278 --> 00:27:35,509 das Tanzen, 533 00:27:35,509 --> 00:27:37,473 aber bei Kultur geht es eigentlich 534 00:27:37,473 --> 00:27:40,325 um die Erhaltung und Fortbestand eines Volkes. 535 00:27:40,325 --> 00:27:43,207 In meiner Familie bin ich das Kind, das sich am meisten 536 00:27:43,207 --> 00:27:45,082 für unsere Geschichte interessiert, 537 00:27:45,082 --> 00:27:46,483 für unsere Tradition, 538 00:27:46,483 --> 00:27:48,586 für das Wissen über unser Ahnenland. 539 00:27:48,586 --> 00:27:51,035 Meine Brüder sind nicht so interessiert wie ich. 540 00:27:51,035 --> 00:27:53,112 Aber ich kann nicht teilnehmen. 541 00:27:53,112 --> 00:27:55,027 Ich kann nicht zu den Treffen gehen. 542 00:27:55,027 --> 00:27:57,125 Ich kann nicht mitreden. 543 00:27:57,125 --> 00:27:58,993 Weil ich weiblich bin. 544 00:27:58,993 --> 00:28:01,291 Kultur macht keine Menschen, 545 00:28:01,291 --> 00:28:05,224 Menschen machen Kultur. 546 00:28:05,224 --> 00:28:09,524 (Applaus) 547 00:28:09,524 --> 00:28:12,727 Wenn es also tatsächlich stimmt, dass die Menschlichkeit der Frauen 548 00:28:12,727 --> 00:28:17,970 nicht unsere Kultur ist, dann müssen wir das zu unserer Kultur machen. 549 00:28:17,970 --> 00:28:22,327 Ich denke sehr oft an meinen teuren Freund Okulama. 550 00:28:22,327 --> 00:28:26,933 Mögen er und all die anderen Opfer des Sosoliso-Absturzes 551 00:28:26,933 --> 00:28:29,354 weiterhin in Frieden ruhen. 552 00:28:29,354 --> 00:28:33,714 Er wird immer von denen erinnert werden, die ihn geliebt haben. 553 00:28:33,714 --> 00:28:36,557 An jenem Tag vor vielen Jahren hatte er Recht, 554 00:28:36,557 --> 00:28:38,357 mich eine Feministin zu nennen. 555 00:28:38,357 --> 00:28:40,339 Ich bin eine Feministin. 556 00:28:40,339 --> 00:28:43,437 Als ich das Wort an jenem Tag im Wörterbuch nachgeschlagen habe, 557 00:28:43,437 --> 00:28:44,149 las ich das: 558 00:28:44,149 --> 00:28:44,936 "Feminist/in, 559 00:28:44,936 --> 00:28:47,379 eine Person, die an die soziale, politische 560 00:28:47,379 --> 00:28:51,521 und wirtschaftliche Gleichheit der Geschlechter glaubt." 561 00:28:51,521 --> 00:28:52,709 Meine Urgroßmutter war 562 00:28:52,709 --> 00:28:54,438 laut der Erzählungen über sie 563 00:28:54,438 --> 00:28:56,229 eine Feministin. 564 00:28:56,229 --> 00:28:59,554 Sie lief aus dem Haus des Mannes fort, den sie nicht heiraten wollte, 565 00:28:59,554 --> 00:29:02,333 und heiratete schließlich den Mann ihrer Wahl. 566 00:29:02,333 --> 00:29:05,282 Sie weigerte sich, protestierte, sagte ihre Meinung, 567 00:29:05,282 --> 00:29:10,541 wann immer sie das Gefühl hatte, dass sie eines Zugangs beraubt wurde. 568 00:29:10,541 --> 00:29:13,795 Meine Urgroßmutter kannte das Wort "Feministin" nicht, 569 00:29:13,795 --> 00:29:16,982 aber das bedeutet nicht, dass sie es nicht war. 570 00:29:16,982 --> 00:29:20,045 Wir sollten dieses Wort zurückholen. 571 00:29:21,185 --> 00:29:24,073 Meine eigene Definition lautet: 572 00:29:24,073 --> 00:29:28,486 Feministen sind Männer oder Frauen, die sagen ... 573 00:29:28,496 --> 00:29:32,486 (Gelächter) (Applaus) 574 00:29:37,766 --> 00:29:40,903 Feministen sind Männer oder Frauen, die sagen: 575 00:29:40,903 --> 00:29:44,009 "Ja, es gibt ein Problem mit den Geschlechterrollen heute, 576 00:29:44,009 --> 00:29:46,154 und wir müssen es beheben. 577 00:29:46,154 --> 00:29:48,995 Wir müssen es besser machen." 578 00:29:48,995 --> 00:29:51,339 Der beste Feminist, den ich kenne, 579 00:29:51,339 --> 00:29:54,036 ist mein Bruder Kenny. 580 00:29:54,036 --> 00:29:57,943 Er ist ein gütiger, gutaussehender, liebenswerter Mann 581 00:29:57,943 --> 00:30:00,512 und er ist sehr männlich. 582 00:30:00,512 --> 00:30:01,448 Danke. 583 00:30:01,448 --> 00:30:06,567 (Applaus)