1 00:00:03,725 --> 00:00:09,440 У мене є Фейсбук-подруга, життя якої здається ідеальним. 2 00:00:09,440 --> 00:00:11,770 Вона живе в чудесному домі. 3 00:00:11,770 --> 00:00:14,426 У неї дійсно успішна кар'єра. 4 00:00:14,426 --> 00:00:16,235 На вихідних вона разом зі своєю сім'єю 5 00:00:16,235 --> 00:00:19,206 відправїляється на різні захоплюючі пригоди. 6 00:00:19,206 --> 00:00:21,086 І я клянусь, виглядає, що вони беруть 7 00:00:21,086 --> 00:00:22,946 професійного фотографа з собою, 8 00:00:22,946 --> 00:00:23,713 (Сміх) 9 00:00:23,713 --> 00:00:26,713 оскільки, незалежно від того, куди вони їдуть або що вони роблять, 10 00:00:26,713 --> 00:00:29,502 уся їхня сім'я виглядає чудово. 11 00:00:29,502 --> 00:00:33,271 І вона завжди пише про те, наскільки вона щаслива, 12 00:00:33,271 --> 00:00:36,271 і наскільки вона вдячна за своє життя. 13 00:00:36,271 --> 00:00:39,177 І я думаю, що це не просто 14 00:00:39,177 --> 00:00:43,514 повідомлення у Фейсбуці, вона насправді так думає. 15 00:00:43,514 --> 00:00:48,558 У кого з вас є такий друг? 16 00:00:48,558 --> 00:00:50,513 І хто з вас 17 00:00:50,513 --> 00:00:53,413 іноді недолюблює цю людину? 18 00:00:53,413 --> 00:00:56,215 (Сміх) 19 00:00:56,215 --> 00:00:58,802 Ми іноді всі це робимо, чи не так? 20 00:00:58,802 --> 00:01:00,745 Насправді, важко цього уникнути. 21 00:01:00,745 --> 00:01:04,548 Але за цей спосіб мислення нам доводиться платити. 22 00:01:04,548 --> 00:01:06,964 І саме про це я хочу поговорити сьогодні - 23 00:01:06,964 --> 00:01:10,875 це те, чого нам коштують погані звички. 24 00:01:10,875 --> 00:01:13,217 Можливо, прогортуючи свою стрічку у Фейсбуці, 25 00:01:13,217 --> 00:01:15,693 ви думаєте: "І що з того, що я закочую очі?" 26 00:01:15,693 --> 00:01:18,219 Це всього лиш п'ять секунд мого життя. 27 00:01:18,219 --> 00:01:20,582 Яка шкода мені від цього? 28 00:01:20,582 --> 00:01:22,249 Але дослідники виявили, 29 00:01:22,249 --> 00:01:25,211 що заздрість до друзів у Фейсбуці 30 00:01:25,211 --> 00:01:28,081 дійсно може викликати депресію. 31 00:01:28,081 --> 00:01:32,022 Це всього лиш одна з пасток, яку наш мозок може нам поставити. 32 00:01:32,022 --> 00:01:35,457 Чи ви коли-небудь скаржились на свого начальника? 33 00:01:35,457 --> 00:01:37,794 Або дивились на життя своїх друзів і думали: 34 00:01:37,794 --> 00:01:40,472 "Чому їм так щастить?" 35 00:01:40,472 --> 00:01:43,033 І ви не можете припинити так думати, чи не так? 36 00:01:43,033 --> 00:01:45,856 В цей момент такий спосіб мислення здається нам нешкідливим. 37 00:01:45,856 --> 00:01:49,692 Насправді, в цей момент ви можете навіть відчути себе краще. 38 00:01:49,692 --> 00:01:55,054 Але такий спосіб мислення поглинає вашу силу духу. 39 00:01:55,054 --> 00:01:57,772 Існує три види руйнівних переконань, 40 00:01:57,772 --> 00:01:59,846 які роблять нас менш ефективними 41 00:01:59,846 --> 00:02:03,056 і крадуть у нас силу духу. 42 00:02:03,056 --> 00:02:07,852 Перший вид - це згубні переконання про себе. 43 00:02:07,852 --> 00:02:10,715 Ми схильні шкодувати себе. 44 00:02:10,715 --> 00:02:14,423 І хоча це нормально - сумувати, коли трапляється щось погане, 45 00:02:14,423 --> 00:02:16,220 шкодувати себе - це вже занадто. 46 00:02:16,220 --> 00:02:19,078 В цей момент ви перебільшуєте своє нещастя. 47 00:02:19,078 --> 00:02:20,668 Коли ви думаєте щось cхоже: 48 00:02:20,668 --> 00:02:23,041 "Чому це все завжди трапляється саме зі мною?" 49 00:02:23,041 --> 00:02:25,884 "Я не повинна стикатись з усім цим!" 50 00:02:25,884 --> 00:02:27,762 Такий спосіб мислення заводить вас у глухий кут, 51 00:02:27,762 --> 00:02:29,888 змушує вас зосереджуватись на проблемі, 52 00:02:29,888 --> 00:02:33,158 замість того, щоб шукати вирішення. 53 00:02:33,158 --> 00:02:35,251 І навіть, якщо ви не можете знайти вирішення, 54 00:02:35,251 --> 00:02:39,462 ви можете завжди вжити якісь заходи, щоб покращити своє або чиєсь життя. 55 00:02:39,462 --> 00:02:40,650 Але ви не можете зробити цього, 56 00:02:40,650 --> 00:02:45,160 коли ви зосереджені на жалості до себе. 57 00:02:45,160 --> 00:02:48,811 Другий вид руйнівного переконання, який стримує нас - 58 00:02:48,811 --> 00:02:52,075 це згубні переконання про інших. 59 00:02:52,075 --> 00:02:54,510 Ми вважаємо, що інші люди можуть контролювати нас, 60 00:02:54,510 --> 00:02:57,850 і віддаємо свою силу. 61 00:02:57,850 --> 00:03:00,697 Але, ми - дорослі люди та живемо у вільній країні, 62 00:03:00,697 --> 00:03:04,476 тому є зовсім небагато речей, які ми зобов'язані робити. 63 00:03:04,476 --> 00:03:07,258 Тому, кажучи: "Я повинен працювати допізна", 64 00:03:07,258 --> 00:03:09,448 ви віддаєте свою силу. 65 00:03:09,448 --> 00:03:12,560 Так, можливо, будуть наслідки, якщо ви не будете працювати допізна, 66 00:03:12,560 --> 00:03:15,675 але це, як-не-як, ваш вибір. 67 00:03:15,675 --> 00:03:19,760 Або, коли ви говорите: "Моя теща зводить мене з розуму", 68 00:03:19,760 --> 00:03:22,256 ви віддаєте свою силу. 69 00:03:22,256 --> 00:03:25,169 Можливо, вона не найприємніша особа на Землі, 70 00:03:25,169 --> 00:03:27,194 але вам вирішувати, як реагувати на неї, 71 00:03:27,194 --> 00:03:31,424 тому що ви себе контролюєте. 72 00:03:31,424 --> 00:03:35,021 Третій вид згубних переконань, який стримує вас - 73 00:03:35,021 --> 00:03:38,531 це згубні переконання про світ. 74 00:03:38,531 --> 00:03:41,293 Ми схильні думати, що світ нам щось винен. 75 00:03:41,293 --> 00:03:44,075 Ми вважаємо: "Якщо я прикладу достатньо зусиль - 76 00:03:44,075 --> 00:03:46,965 то я буду заслуговувати на успіх". 77 00:03:46,965 --> 00:03:49,371 Але очікування того, що успіх впаде на нас з небес, 78 00:03:49,371 --> 00:03:52,209 як свого роду всесвітня нагорода, 79 00:03:52,209 --> 00:03:56,429 призведе до розчарування. 80 00:03:56,429 --> 00:03:59,378 Я знаю - тяжко відмовитись від шкідливих психологічних звичок. 81 00:03:59,378 --> 00:04:01,628 Тяжко позбутись згубних переконань, 82 00:04:01,628 --> 00:04:04,729 яких ми дотримувались так довго. 83 00:04:04,729 --> 00:04:07,850 Проте ви не можете дозволити собі жити з ними далі. 84 00:04:07,850 --> 00:04:11,484 Тому що рано чи пізно у вашому житті настане час, 85 00:04:11,484 --> 00:04:16,906 коли вам буде потрібна уся сила духу, на яку ви тільки здатні. 86 00:04:16,906 --> 00:04:19,066 Коли мені було 23 роки, 87 00:04:19,066 --> 00:04:23,006 я вважала, що повністю розібралась у своєму житті. 88 00:04:23,006 --> 00:04:25,160 Я закінчила аспірантуру, 89 00:04:25,160 --> 00:04:28,464 влаштувалась на свою першу роботу психіатром. 90 00:04:28,464 --> 00:04:29,670 Я вийшла заміж. 91 00:04:29,675 --> 00:04:31,356 І я навіть купила будинок. 92 00:04:31,356 --> 00:04:33,356 І я думала: "Все буде чудово!" 93 00:04:33,356 --> 00:04:36,461 "У мене такий неймовірний старт до успіху". 94 00:04:36,461 --> 00:04:39,498 Що могло піти не так? 95 00:04:39,498 --> 00:04:41,463 Все це змінилось в один день, 96 00:04:41,463 --> 00:04:44,573 коли до мене подзвонила моя сестра. 97 00:04:44,573 --> 00:04:47,862 Вона сказала, що нашу маму знайшли без свідомості 98 00:04:47,862 --> 00:04:50,798 і забрали до лікарні. 99 00:04:50,798 --> 00:04:54,926 Я зі своїм чоловіком ЛІнкольном сіли в машину і помчались в лікарню. 100 00:04:54,926 --> 00:04:57,497 Ми не могли зрозуміти, що трапилось. 101 00:04:57,497 --> 00:04:59,320 Мамі був всього лиш 51 рік. 102 00:04:59,322 --> 00:05:04,431 У неї ніколи не було жодних проблем зі здоров'ям. 103 00:05:04,431 --> 00:05:05,895 Коли ми приїхали в лікарню, 104 00:05:05,895 --> 00:05:10,068 лікар пояснив, що у неї була аневризма головного мозку. 105 00:05:10,068 --> 00:05:13,019 І через добу моя мама, 106 00:05:13,019 --> 00:05:17,235 яка зустрічала кожен ранок кажучи: "Який прекрасний день, щоб жити!", 107 00:05:17,235 --> 00:05:19,480 померла. 108 00:05:19,480 --> 00:05:21,233 Ця новина спустошила мене. 109 00:05:21,233 --> 00:05:23,893 Я була дуже близька зі своєю мамою. 110 00:05:23,893 --> 00:05:28,284 Як психіатр, я знала в теорії, як справлятись з горем. 111 00:05:28,284 --> 00:05:32,872 Але знати це і робити це - інколи зовсім різні речі. 112 00:05:32,872 --> 00:05:38,208 Минуло багато часу, перш ніж я відчула, що мені стає краще. 113 00:05:38,208 --> 00:05:42,503 І тоді на третю річницю смерті мами, 114 00:05:42,503 --> 00:05:44,194 подзвонили друзі 115 00:05:44,194 --> 00:05:48,474 і запросили нас з Лінкольном на баскетбольний матч. 116 00:05:48,474 --> 00:05:50,780 Так співпало, що він проходив 117 00:05:50,780 --> 00:05:54,389 в тому самому приміщенні, де я бачила востаннє свою маму, 118 00:05:54,389 --> 00:05:57,442 в ніч перед її смертю. 119 00:05:57,442 --> 00:05:59,367 Я не була там з тих пір. 120 00:05:59,367 --> 00:06:02,063 Я навіть не була впевнена, що я хочу повернутись туди. 121 00:06:02,063 --> 00:06:05,413 Проте ми з Лінкольном обговорили це, і в результаті вирішили, 122 00:06:05,413 --> 00:06:08,466 що це може бути чудовим способом вшанувати її пам'ять. 123 00:06:08,466 --> 00:06:10,324 Тому ми пішли на матч. 124 00:06:10,324 --> 00:06:13,492 І ми дійсно чудово провели час з нашими друзями. 125 00:06:13,492 --> 00:06:15,132 Цієї ночі по дорозі додому 126 00:06:15,132 --> 00:06:16,774 ми говорили про те, як було чудово 127 00:06:16,774 --> 00:06:19,060 нарешті знову повернутись в це місце 128 00:06:19,060 --> 00:06:21,247 і згадувати мою маму з усмішкою, 129 00:06:21,247 --> 00:06:25,837 а не з почуттям смутку. 130 00:06:25,837 --> 00:06:31,206 Але невдовзі після повернення додому Лінкольн сказав, що погано почувається. 131 00:06:31,206 --> 00:06:34,546 Через декілька хвилин він втратив свідомість. 132 00:06:34,546 --> 00:06:37,849 Мені довелося викликати швидку допомогу. 133 00:06:37,849 --> 00:06:40,626 Його сім'я зустріла мене в палаті невідкладної допомоги. 134 00:06:40,626 --> 00:06:43,698 Здається, що ми прочекали цілу вічність, 135 00:06:43,698 --> 00:06:46,698 доки нарешті не вийшов лікар. 136 00:06:46,698 --> 00:06:49,652 Але замість того, щоб відвести нас до ЛІнкольна, 137 00:06:49,652 --> 00:06:53,482 він попросив нас пройти до окремого кабінету, 138 00:06:53,482 --> 00:06:55,272 посадив нас 139 00:06:55,272 --> 00:06:57,100 і пояснив нам, що ЛІнкольна, 140 00:06:57,100 --> 00:06:59,950 який був найбільшим любителем пригод, 141 00:06:59,950 --> 00:07:03,250 не стало. 142 00:07:03,250 --> 00:07:06,575 Ми тоді не знали, але в нього стався серцевий напад. 143 00:07:06,575 --> 00:07:08,977 Йому було всього лиш 26. 144 00:07:08,977 --> 00:07:14,025 У нього не було ніколи жодних проблем з серцем. 145 00:07:14,025 --> 00:07:17,020 Так я залишилась 26-річною вдовою, 146 00:07:17,020 --> 00:07:19,660 і у мене більше не було мами. 147 00:07:19,660 --> 00:07:22,586 Я думала: "Як я переживу все це?", 148 00:07:22,586 --> 00:07:25,274 І сказати, що це був болючий період мого життя - 149 00:07:25,274 --> 00:07:27,514 це нічого не сказати. 150 00:07:27,514 --> 00:07:29,680 І саме протягом цього часу я зрозуміла, 151 00:07:29,680 --> 00:07:31,867 що, коли ви переживаєте дійсно важкі часи, 152 00:07:31,867 --> 00:07:34,047 корисних звичок недостатньо. 153 00:07:34,047 --> 00:07:37,270 А всього лиш декілька незначних шкідливих звичок 154 00:07:37,270 --> 00:07:40,020 можуть завести вас в глухий кут. 155 00:07:40,020 --> 00:07:41,620 Я зі всіх сил працювала над тим, 156 00:07:41,620 --> 00:07:44,291 щоб не тільки запровадити корисні звички у своєму житті, 157 00:07:44,291 --> 00:07:46,241 але і позбутись цих шкідливих звичок, 158 00:07:46,241 --> 00:07:49,331 незалежно від того, наскільки незначними вони могли б здаватись. 159 00:07:49,331 --> 00:07:50,523 Увесь цей час 160 00:07:50,523 --> 00:07:54,763 я надіялась, що коли-небудь моє життя може стати кращим. 161 00:07:54,763 --> 00:07:57,215 І зрештою так і сталось. 162 00:07:57,215 --> 00:07:59,556 Через декілька років я зустріла Стіва. 163 00:07:59,556 --> 00:08:01,266 І ми закохались. 164 00:08:01,266 --> 00:08:03,560 Я ще раз вийшла заміж. 165 00:08:03,560 --> 00:08:05,960 Ми продали будинок, в якому ми з ЛІнкольном жили, 166 00:08:05,960 --> 00:08:09,159 купили новий будинок, в іншій місцевості, 167 00:08:09,159 --> 00:08:12,159 і я знайшла нову роботу. 168 00:08:12,159 --> 00:08:15,098 Але майже одразу після того, як я зітхнула з полегшенням, 169 00:08:15,098 --> 00:08:17,944 почавши нове життя, 170 00:08:17,951 --> 00:08:22,970 ми дізнались, що у батька Стіва рак. 171 00:08:22,970 --> 00:08:24,180 І я почала думати: 172 00:08:24,180 --> 00:08:26,612 "Чому це все завжди трапляється зі мною?" 173 00:08:26,612 --> 00:08:29,023 "Чому я продовжую втрачати близьких людей?" 174 00:08:29,023 --> 00:08:33,099 "Це несправедливо". 175 00:08:33,099 --> 00:08:34,856 Але якщо я чомусь і навчилась - 176 00:08:34,856 --> 00:08:39,653 так це тому, що такий спосіб мислення мені не допоможе. 177 00:08:39,653 --> 00:08:41,043 Я знала, що мені пригодиться 178 00:08:41,043 --> 00:08:43,332 уся сила духу, яку я зможу зібрати, 179 00:08:43,332 --> 00:08:46,463 щоб пережити ще одну втрату. 180 00:08:46,463 --> 00:08:48,531 Тому я сіла і написала список 181 00:08:48,531 --> 00:08:52,703 речей, яких не роблять психологічно сильні люди. 182 00:08:52,703 --> 00:08:54,243 І я прочитала цей список. 183 00:08:54,243 --> 00:08:56,804 Він нагадував мені, про усі шкідливі звички, 184 00:08:56,804 --> 00:09:01,023 які коли-небудь були у мене, і заводили мене в глухий кут. 185 00:09:01,023 --> 00:09:03,682 Я продовжувала перечитувати цей список знову і знову. 186 00:09:03,682 --> 00:09:05,415 Мені дійсно це було потрібно. 187 00:09:05,415 --> 00:09:07,978 Тому що через декілька тижнів, як я написала це, 188 00:09:07,978 --> 00:09:12,968 батько Стіва помер. 189 00:09:12,968 --> 00:09:17,407 Мій досвід навчив мене, що таємниця сили духу у тому, 190 00:09:17,407 --> 00:09:21,222 щоб позбутись усіх шкідливих психологічних звичок. 191 00:09:21,222 --> 00:09:24,068 Сила духу дуже подібна до фізичної сили. 192 00:09:24,068 --> 00:09:26,563 Якщо ви хочете стати фізично сильними, 193 00:09:26,563 --> 00:09:29,064 ви ідете в тренажерний зал і піднімаєте тягарі. 194 00:09:29,064 --> 00:09:31,932 Але якщо ви справді хочете побачити результат, 195 00:09:31,932 --> 00:09:34,840 вам потрібно також відмовитись від шкідливої їжі. 196 00:09:34,840 --> 00:09:36,223 Сила духу - це щось подібне. 197 00:09:36,223 --> 00:09:38,229 Якщо ви хочете стати психологічно сильними, 198 00:09:38,229 --> 00:09:41,675 вам потрібно виробляти корисні звички, наприклад, вміння бути вдячним. 199 00:09:41,675 --> 00:09:43,866 Але вам також слід позбутись шкідливих звичок, 200 00:09:43,866 --> 00:09:47,266 таких, як звичка заздрити чужому успіху. 201 00:09:47,266 --> 00:09:49,693 Не важливо, як часто це відбувається, 202 00:09:49,693 --> 00:09:53,263 це заведе вас в глухий кут. 203 00:09:53,263 --> 00:09:57,279 Отже, як навчити свій мозок думати інакше? 204 00:09:57,279 --> 00:10:00,291 Як позбутись цих шкідливих психологічних звичок, 205 00:10:00,291 --> 00:10:03,091 які є невід'ємною вашою частиною? 206 00:10:03,091 --> 00:10:07,534 Перш за все, вам потрібно протидіяти шкідливим звичкам, про які я говорила, 207 00:10:07,534 --> 00:10:10,749 корисними звичками. 208 00:10:10,749 --> 00:10:13,879 Наприклад, пагубні переконання про себе 209 00:10:13,879 --> 00:10:17,408 виникають тоді, коли наші почуття викликають у нас дискомфорт. 210 00:10:17,408 --> 00:10:19,985 Почуття смутку, болю, злості або страху - 211 00:10:19,985 --> 00:10:22,507 всі ці почуття є неприємними. 212 00:10:22,507 --> 00:10:25,777 Тому ми прикладаємо усіх зусиль, щоб уникнути цього дискомфорту. 213 00:10:25,777 --> 00:10:28,155 Ми намагаємось уникнути цього, 214 00:10:28,155 --> 00:10:31,855 наприклад, жаліючи себе. 215 00:10:31,855 --> 00:10:34,456 І хоча це тимчасово відволікає, 216 00:10:34,456 --> 00:10:36,646 це лише подовжує біль. 217 00:10:36,646 --> 00:10:39,625 Єдиний шлях подолати емоції, що викликають дискомфорт, 218 00:10:39,625 --> 00:10:42,697 єдиний шлях впоратись з ними - це пройти через них. 219 00:10:42,697 --> 00:10:46,261 Дозволити собі відчути смуток і потім рухатись далі, 220 00:10:46,261 --> 00:10:47,952 впевнившись у своїй здатності 221 00:10:47,952 --> 00:10:51,852 справлятись з цим дискомфортом. 222 00:10:51,852 --> 00:10:54,659 Згубні переконання про інших виникають, 223 00:10:54,659 --> 00:10:57,675 коли ми порівнюємо себе з іншими людьми. 224 00:10:57,675 --> 00:11:00,653 Ми вважаємо, що вони вищі або нижчі за нас. 225 00:11:00,659 --> 00:11:02,866 Або те, що вони можуть керувати нашими почуттями. 226 00:11:02,866 --> 00:11:05,214 Або, що ми можемо керувати їх поведінкою. 227 00:11:05,214 --> 00:11:07,906 Або звинувачуємо їх за власні невдачі. 228 00:11:07,906 --> 00:11:11,284 Насправді, все залежить від нашого вибору. 229 00:11:11,284 --> 00:11:13,530 Потрібно прийняти, що ви - самостійна особистість, 230 00:11:13,530 --> 00:11:16,004 і інші люди відокремлені від вас. 231 00:11:16,004 --> 00:11:18,299 Єдина особа, з якою ви повинні порівнювати себе, - 232 00:11:18,299 --> 00:11:22,302 це той, ким ви були вчора. 233 00:11:22,302 --> 00:11:25,169 Згубні переконання про світ виникають, 234 00:11:25,169 --> 00:11:29,033 тому що в глибині душі ми хочемо жити в справедливому світі. 235 00:11:29,033 --> 00:11:32,510 Ми хочемо вірити, що якщо ми зробимо щось хороше, 236 00:11:32,510 --> 00:11:34,767 то щось хороше трапиться з нами. 237 00:11:34,767 --> 00:11:37,424 Або, що переживши тяжкі життєві ситуації, 238 00:11:37,424 --> 00:11:40,424 ми отримаємо якусь нагороду. 239 00:11:40,424 --> 00:11:44,556 Але, зрештою, вам потрібно прийняти, що життя - несправедливе. 240 00:11:44,556 --> 00:11:46,548 І це зробить вас вільними. 241 00:11:46,548 --> 00:11:50,079 Так, це означає, що ваша доброта не обов'язково буде винагороджена, 242 00:11:50,083 --> 00:11:52,860 але це також означає, що скільки б ви не страждали, 243 00:11:52,860 --> 00:11:56,502 ви не приречені страждати вічно. 244 00:11:56,502 --> 00:11:59,201 Світ влаштований не так. 245 00:11:59,201 --> 00:12:02,641 Ваш світ такий, яким ви його створюєте. 246 00:12:02,641 --> 00:12:05,017 Але, звісно, перед тим, як вам змінити свій світ, 247 00:12:05,017 --> 00:12:08,845 вам потрібно повірити, що ви дійсно можете змінити його. 248 00:12:08,845 --> 00:12:13,237 Одного разу я працювала з чоловіком, який роками хворів на діабет. 249 00:12:13,237 --> 00:12:15,446 Лікар скерував його на терапію 250 00:12:15,446 --> 00:12:17,716 через шкідливі психологічні звички, 251 00:12:17,716 --> 00:12:21,176 які почали впливати на його фізичне здоров'я. 252 00:12:21,176 --> 00:12:25,239 Його мати померла від ускладнень, викликаних діабетом, у ранньому віці, 253 00:12:25,239 --> 00:12:27,693 тому він вважав, що він приречений, 254 00:12:27,693 --> 00:12:31,771 і просто перестав слідкувати за своїм рівнем цукру. 255 00:12:31,771 --> 00:12:34,785 Фактично, за останній час його рівень цукру настільки піднявся, 256 00:12:34,785 --> 00:12:37,381 що почав впливати на його зір. 257 00:12:37,381 --> 00:12:40,381 Через це у нього забрали водійське посвідчення. 258 00:12:40,381 --> 00:12:44,129 І його світ почав стискатися. 259 00:12:44,129 --> 00:12:46,491 Коли він прийшов в мій офіс, було ясно, 260 00:12:46,491 --> 00:12:50,199 що йому відомо, що треба робити, щоб контролювати рівень цукру в крові. 261 00:12:50,201 --> 00:12:54,221 Він просто вважав, що це не вартує його зусиль. 262 00:12:54,221 --> 00:12:58,911 Але зрештою він погодився зробити одну маленьку зміну. 263 00:12:58,911 --> 00:13:02,322 Він сказав: "Я перестану випивати по два літри Pepsi на день 264 00:13:02,322 --> 00:13:05,135 і заміню її на дієтичну Pepsi". 265 00:13:05,142 --> 00:13:10,633 Він не міг повірити в те, наскільки швидко його показники стали покращуватись. 266 00:13:10,633 --> 00:13:12,455 І хоча кожного тижня він приходив 267 00:13:12,455 --> 00:13:16,621 і нагадував мені про те, наскільки жахливим є смак дієтичної Pepsi, 268 00:13:16,621 --> 00:13:19,571 він продовжував її пити. 269 00:13:19,571 --> 00:13:22,181 Оскільки він почав помічати невеликі покращення, 270 00:13:22,181 --> 00:13:25,934 він сказав: "Можливо, мені варто переглянути й інші свої звички?" 271 00:13:25,934 --> 00:13:28,935 Він сказав: "Я можу проміняти свою вечірню порцію морозива 272 00:13:28,935 --> 00:13:32,180 на закуску з меншим вмістом цукру". 273 00:13:32,180 --> 00:13:35,776 Пізніше він якось зайшов з друзями в комісійний магазин 274 00:13:35,776 --> 00:13:38,678 і знайшов там собі старий велотренажер. 275 00:13:38,678 --> 00:13:40,722 Він купив його за кілька доларів, 276 00:13:40,722 --> 00:13:44,223 притягнув додому і поставив перед телевізором. 277 00:13:44,223 --> 00:13:45,417 І почав крутити педалі 278 00:13:45,417 --> 00:13:49,477 кожного вечора, переглядаючи свої улюблені телепередачі. 279 00:13:49,477 --> 00:13:51,780 І він не тільки втратив вагу - 280 00:13:51,780 --> 00:13:55,590 одного дня він помітив, що він бачить зображення на екрані телевізора 281 00:13:55,590 --> 00:13:59,784 трохи чіткіше, ніж раніше. 282 00:13:59,784 --> 00:14:01,635 І раптом він зрозумів, 283 00:14:01,635 --> 00:14:06,372 що, шкода, яка була завдана його зору, не є безповоротною. 284 00:14:06,372 --> 00:14:08,328 Тоді він поставив перед собою нову ціль - 285 00:14:08,328 --> 00:14:11,238 повернути собі водійське посвідчення. 286 00:14:11,238 --> 00:14:14,699 І з цього дня він палав ентузіазмом. 287 00:14:14,699 --> 00:14:17,584 Укінці нашого курсу він приходив щотижня, 288 00:14:17,584 --> 00:14:21,015 питаючи: "Добре, чим ми будемо займатись цього тижня?" 289 00:14:21,015 --> 00:14:24,541 Оскільки він нарешті повірив, що може змінити свій світ. 290 00:14:24,541 --> 00:14:27,798 І що у нього достатньо сили духу, щоб змінити його. 291 00:14:27,798 --> 00:14:30,334 І він може відкинути шкідливі психологічні звички. 292 00:14:30,334 --> 00:14:35,680 Все це почалось з одного маленького кроку. 293 00:14:35,680 --> 00:14:37,679 Тому я закликаю вас подумати, 294 00:14:37,679 --> 00:14:41,559 які шкідливі психологічні звички заважають вам жити? 295 00:14:41,559 --> 00:14:43,168 Які згубні переконання 296 00:14:43,168 --> 00:14:47,882 заважають вам стати психологічно сильними? 297 00:14:47,882 --> 00:14:51,485 І який маленький крок ви можете зробити сьогодні? 298 00:14:51,485 --> 00:14:54,574 Прямо тут і прямо зараз. 299 00:14:54,574 --> 00:14:55,906 Дякую. 300 00:14:55,906 --> 00:14:57,767 (Оплески)