1 00:00:04,625 --> 00:00:08,600 Tenho uma amiga no Facebook que parece ter uma vida perfeita. 2 00:00:09,500 --> 00:00:11,500 Mora numa casa maravilhosa. 3 00:00:11,900 --> 00:00:14,166 Tem uma carreira muito gratificante. 4 00:00:14,786 --> 00:00:16,005 Viaja com a família 5 00:00:16,025 --> 00:00:18,886 nessas aventuras emocionantes nos finais de semana. 6 00:00:19,526 --> 00:00:23,306 Juro que devem levar um fotógrafo profissional com eles... 7 00:00:23,326 --> 00:00:24,333 (Risos) 8 00:00:24,353 --> 00:00:26,873 ...porque, aonde quer que vão ou o que quer que façam, 9 00:00:26,893 --> 00:00:29,082 a família toda parece simplesmente maravilhosa. 10 00:00:29,772 --> 00:00:33,501 Ela está sempre publicando na internet sobre como é feliz 11 00:00:33,521 --> 00:00:36,401 e grata pela vida que tem. 12 00:00:36,811 --> 00:00:39,097 Tenho a impressão de que ela não diz essas coisas 13 00:00:39,117 --> 00:00:42,794 só para colocar no Facebook, mas porque realmente acredita nelas. 14 00:00:43,564 --> 00:00:46,518 Quantos de vocês têm um amigo assim? 15 00:00:48,738 --> 00:00:50,563 E quantos de vocês, 16 00:00:50,583 --> 00:00:53,113 às vezes, não gostam muito dessa pessoa? 17 00:00:53,133 --> 00:00:54,635 (Risos) 18 00:00:56,275 --> 00:00:58,592 Todos fazemos isso, não é? 19 00:00:58,822 --> 00:01:00,535 É difícil não fazer. 20 00:01:01,045 --> 00:01:04,568 Mas esse modo de pensar tem um preço. 21 00:01:04,848 --> 00:01:06,804 É sobre isso que quero falar hoje: 22 00:01:06,824 --> 00:01:10,095 o preço de ter maus hábitos. 23 00:01:11,095 --> 00:01:13,807 Vocês devem ter passado pelo "feed" do Facebook e pensado: 24 00:01:13,827 --> 00:01:15,713 "E se eu der uma olhada? 25 00:01:15,733 --> 00:01:18,279 É só um pouquinho. 26 00:01:18,299 --> 00:01:19,922 Que mal há nisso?" 27 00:01:20,662 --> 00:01:22,439 Pesquisadores descobriram 28 00:01:22,459 --> 00:01:25,211 que ter inveja dos amigos do Facebook 29 00:01:25,231 --> 00:01:27,351 leva, na verdade, à depressão. 30 00:01:28,201 --> 00:01:31,562 Essa é apenas uma das armadilhas de nossa mente. 31 00:01:32,322 --> 00:01:34,817 Vocês já reclamaram do seu chefe? 32 00:01:35,547 --> 00:01:37,884 Ou observaram a vida de seus amigos e pensaram: 33 00:01:37,904 --> 00:01:39,862 "Por que eles têm tanta sorte?" 34 00:01:40,762 --> 00:01:42,703 Não dá para evitar, não é? 35 00:01:43,163 --> 00:01:46,086 Parece não ter importância pensar assim. 36 00:01:46,106 --> 00:01:49,162 Na verdade, pode até nos fazer sentir melhor no momento. 37 00:01:49,832 --> 00:01:53,444 Mas esse modo de pensar desgasta nossa força mental. 38 00:01:55,154 --> 00:01:58,092 Há três tipos de crenças destrutivas 39 00:01:58,112 --> 00:02:02,336 que nos tornam menos eficazes e que roubam nossa força mental. 40 00:02:03,276 --> 00:02:07,222 O primeiro tipo é ter opiniões prejudiciais sobre nós mesmos. 41 00:02:07,942 --> 00:02:10,605 Temos a tendência de sentir pena de nós mesmos. 42 00:02:10,855 --> 00:02:14,513 Apesar de ser normal ficar triste quando algo de ruim acontece, 43 00:02:14,533 --> 00:02:16,240 a autopiedade vai mais longe. 44 00:02:16,260 --> 00:02:19,178 É quando começamos a ampliar nossa infelicidade, 45 00:02:19,198 --> 00:02:20,818 quando pensamos em coisas como: 46 00:02:20,838 --> 00:02:23,191 "Por que tem sempre que acontecer comigo?" 47 00:02:23,211 --> 00:02:25,284 "Eu não deveria ter que me ocupar disso." 48 00:02:25,884 --> 00:02:27,932 Esse modo de pensar nos deixa presos, 49 00:02:27,952 --> 00:02:30,018 concentrados no problema, 50 00:02:30,038 --> 00:02:32,888 e nos impede de encontrar uma solução. 51 00:02:33,358 --> 00:02:35,261 Mesmo quando não há solução, 52 00:02:35,281 --> 00:02:39,312 sempre é possível agir para melhorar nossa vida ou a de outra pessoa. 53 00:02:39,632 --> 00:02:41,060 Mas não conseguimos fazer isso 54 00:02:41,080 --> 00:02:43,660 quando estamos ocupados sentindo pena de nós mesmos. 55 00:02:45,250 --> 00:02:48,931 O segundo tipo de crença destrutiva que nos faz mal 56 00:02:48,951 --> 00:02:51,145 são opiniões prejudiciais sobre outras pessoas. 57 00:02:52,165 --> 00:02:54,730 Achamos que elas podem nos controlar, 58 00:02:54,750 --> 00:02:56,850 e abdicamos de nosso poder. 59 00:02:57,950 --> 00:03:00,677 Mas, como adultos em um país livre, 60 00:03:00,697 --> 00:03:04,206 há muito poucas coisas na vida que somos obrigados a fazer. 61 00:03:04,476 --> 00:03:07,428 Por isso, quando dizemos: "Tenho que trabalhar até tarde", 62 00:03:07,448 --> 00:03:09,138 estamos abdicando de nosso poder. 63 00:03:09,678 --> 00:03:12,390 Pode haver consequências se não trabalharmos até tarde, 64 00:03:12,410 --> 00:03:14,775 mas mesmo assim é uma escolha. 65 00:03:15,755 --> 00:03:17,090 Ou quando dizemos: 66 00:03:17,110 --> 00:03:19,460 "Minha sogra me deixa louco", 67 00:03:19,920 --> 00:03:21,726 estamos abdicando de nosso poder. 68 00:03:22,476 --> 00:03:25,349 Talvez ela não seja a pessoa mais simpática do mundo, 69 00:03:25,369 --> 00:03:29,714 mas somos nós que decidimos como reagir, porque estamos no controle. 70 00:03:31,614 --> 00:03:34,691 O terceiro tipo de crença prejudicial que nos faz mal, 71 00:03:35,141 --> 00:03:37,531 são as crenças prejudiciais sobre o mundo. 72 00:03:38,801 --> 00:03:41,293 Temos a tendência de achar que o mundo nos deve algo. 73 00:03:41,313 --> 00:03:42,305 Pensamos: 74 00:03:42,325 --> 00:03:46,345 "Se eu me esforçar bastante, mereço ter sucesso". 75 00:03:47,075 --> 00:03:52,511 Mas esperar que o sucesso caia do céu, como uma espécie de recompensa cósmica, 76 00:03:52,529 --> 00:03:54,699 só leva à frustração. 77 00:03:56,429 --> 00:03:59,648 Mas sei que é difícil abrir mão de nossos maus hábitos mentais. 78 00:03:59,668 --> 00:04:01,768 É difícil nos livrar das crenças prejudiciais 79 00:04:01,788 --> 00:04:04,079 que levamos conosco por tanto tempo. 80 00:04:04,899 --> 00:04:07,470 Mas não podemos nos dar ao luxo de não abrir mão delas, 81 00:04:07,850 --> 00:04:11,704 porque, mais cedo ou mais tarde, chegará um momento na vida 82 00:04:11,724 --> 00:04:14,896 em que precisaremos de toda a força mental possível. 83 00:04:16,986 --> 00:04:19,046 Quando eu tinha 23 anos, 84 00:04:19,065 --> 00:04:21,515 achava que minha vida estava toda resolvida. 85 00:04:22,846 --> 00:04:25,140 Eu me formei na faculdade. 86 00:04:25,160 --> 00:04:28,564 Arranjei meu primeiro emprego importante como terapeuta. 87 00:04:28,584 --> 00:04:29,890 Eu me casei. 88 00:04:29,910 --> 00:04:31,756 Até comprei uma casa. 89 00:04:31,776 --> 00:04:33,126 Pensei: "Isto vai ser ótimo! 90 00:04:33,146 --> 00:04:36,211 Tive este começo incrível para o sucesso. 91 00:04:36,531 --> 00:04:37,958 O que poderia dar errado?" 92 00:04:39,568 --> 00:04:41,233 Tudo isso mudou para mim certo dia, 93 00:04:41,533 --> 00:04:43,633 quando recebi um telefonema de minha irmã. 94 00:04:44,663 --> 00:04:47,922 Ela disse que nossa mãe havia sido encontrada inconsciente 95 00:04:47,942 --> 00:04:49,908 e levada para o hospital. 96 00:04:50,778 --> 00:04:55,016 Meu marido Lincoln e eu entramos no carro e corremos para o hospital. 97 00:04:55,036 --> 00:04:57,127 Não podíamos imaginar o que havia acontecido. 98 00:04:57,637 --> 00:04:59,440 Minha mãe tinha apenas 51 anos. 99 00:04:59,460 --> 00:05:02,891 Não tinha histórico algum de problemas de saúde. 100 00:05:04,661 --> 00:05:05,995 Quando chegamos ao hospital, 101 00:05:06,015 --> 00:05:09,488 os médicos explicaram que ela teve um aneurisma cerebral. 102 00:05:10,238 --> 00:05:12,349 Em 24 horas, 103 00:05:12,369 --> 00:05:15,119 minha mãe, que costumava acordar de manhã dizendo: 104 00:05:15,139 --> 00:05:17,005 "Que belo dia para estar viva", 105 00:05:17,465 --> 00:05:18,790 faleceu. 106 00:05:19,530 --> 00:05:21,343 Essa notícia foi devastadora para mim. 107 00:05:21,363 --> 00:05:23,423 Minha mãe e eu éramos muito próximas. 108 00:05:23,943 --> 00:05:28,094 Como terapeuta, eu conhecia, na teoria, como passar pelo luto. 109 00:05:28,394 --> 00:05:32,322 Mas saber e fazer são coisas muito diferentes. 110 00:05:33,182 --> 00:05:36,738 Levei muito tempo até sentir que eu estava realmente me curando. 111 00:05:38,338 --> 00:05:42,463 Três anos após a morte de minha mãe, 112 00:05:42,753 --> 00:05:44,444 alguns amigos ligaram 113 00:05:44,464 --> 00:05:47,654 e convidaram Lincoln e eu para um jogo de basquete. 114 00:05:48,744 --> 00:05:52,780 Por coincidência, o jogo seria no mesmo ginásio 115 00:05:52,800 --> 00:05:56,629 onde vi minha mãe pela última vez, na noite anterior ao falecimento dela. 116 00:05:57,552 --> 00:05:59,607 Eu não tinha voltado lá desde então, 117 00:05:59,627 --> 00:06:01,733 nem sequer sabia se queria voltar lá. 118 00:06:02,123 --> 00:06:05,743 Mas conversei com Lincoln a respeito, e acabamos concordando: 119 00:06:05,763 --> 00:06:08,336 "Talvez seja uma boa maneira de honrar a memória dela". 120 00:06:08,586 --> 00:06:10,354 Fomos ao jogo. 121 00:06:10,374 --> 00:06:12,862 Nós nos divertimos muito com nossos amigos. 122 00:06:13,712 --> 00:06:15,332 Naquela noite, voltando para casa, 123 00:06:15,352 --> 00:06:19,124 falamos como havia sido ótimo conseguir finalmente voltar àquele local, 124 00:06:19,144 --> 00:06:21,497 e me lembrar de minha mãe com um sorriso, 125 00:06:21,517 --> 00:06:23,967 em vez de todos aqueles sentimentos de tristeza. 126 00:06:25,907 --> 00:06:28,306 Mas, pouco depois de chegarmos em casa, 127 00:06:28,326 --> 00:06:30,056 Lincoln disse que não se sentia bem. 128 00:06:31,286 --> 00:06:33,976 Alguns minutos depois, desmaiou. 129 00:06:34,756 --> 00:06:36,599 Tive que chamar uma ambulância. 130 00:06:37,949 --> 00:06:40,476 A família dele me encontrou no pronto-socorro. 131 00:06:40,936 --> 00:06:43,148 Esperamos o que pareceu uma eternidade, 132 00:06:43,868 --> 00:06:45,928 até finalmente aparecer um médico. 133 00:06:46,828 --> 00:06:49,312 Mas, em vez de nos levar para ver Lincoln, 134 00:06:49,872 --> 00:06:52,082 ele nos levou a uma sala privada. 135 00:06:53,562 --> 00:06:55,272 Pediu para nos sentarmos, 136 00:06:55,292 --> 00:06:57,180 e explicou que Lincoln, 137 00:06:57,200 --> 00:06:59,750 a pessoa mais aventureira que eu já havia conhecido, 138 00:07:00,250 --> 00:07:01,460 havia morrido. 139 00:07:03,470 --> 00:07:06,315 Não sabíamos no momento, mas ele teve um ataque cardíaco. 140 00:07:06,775 --> 00:07:08,497 Ele tinha apenas 26 anos. 141 00:07:08,897 --> 00:07:11,325 Não tinha qualquer histórico de problemas cardíacos. 142 00:07:14,085 --> 00:07:17,150 Então, lá estava eu, uma viúva de 26 anos, 143 00:07:17,170 --> 00:07:18,900 e não tinha minha mãe. 144 00:07:20,080 --> 00:07:22,186 Pensei: "Como vou superar isto?" 145 00:07:22,706 --> 00:07:25,344 Descrever esse período como doloroso em minha vida 146 00:07:25,364 --> 00:07:27,234 parece um eufemismo. 147 00:07:27,774 --> 00:07:31,860 Foi durante esse período que percebi que, quando passamos por tempos difíceis, 148 00:07:31,877 --> 00:07:34,047 ter bons hábitos não basta. 149 00:07:34,067 --> 00:07:37,440 Basta um ou dois pequenos hábitos 150 00:07:37,460 --> 00:07:39,100 para nos fazer mal. 151 00:07:40,190 --> 00:07:42,160 Eu me esforcei ao máximo, 152 00:07:42,180 --> 00:07:44,271 não só para criar bons hábitos em minha vida, 153 00:07:44,291 --> 00:07:46,291 mas para me livrar desses pequenos hábitos, 154 00:07:46,311 --> 00:07:48,471 por mais pequenos que pudessem parecer. 155 00:07:49,561 --> 00:07:50,713 Durante tudo isso, 156 00:07:50,733 --> 00:07:54,163 mantive a esperança de que, um dia, a vida pudesse melhorar. 157 00:07:54,963 --> 00:07:56,635 E acabou melhorando. 158 00:07:57,155 --> 00:07:59,636 Alguns anos mais tarde, conheci Steve, 159 00:07:59,656 --> 00:08:01,126 e nos apaixonamos. 160 00:08:01,446 --> 00:08:03,120 Eu me casei de novo. 161 00:08:03,700 --> 00:08:06,210 Vendemos a casa em que eu havia morado com Lincoln, 162 00:08:06,230 --> 00:08:09,079 e compramos outra, em uma região nova. 163 00:08:09,099 --> 00:08:10,769 Arranjei um novo emprego. 164 00:08:12,319 --> 00:08:15,078 Mas, quase tão rápido quanto respirei aliviada 165 00:08:15,098 --> 00:08:17,274 com aquele meu recomeço, 166 00:08:18,221 --> 00:08:21,630 recebemos a notícia de que o pai de Steve tinha um câncer terminal. 167 00:08:23,040 --> 00:08:24,420 Comecei a pensar: 168 00:08:24,440 --> 00:08:26,622 "Por que isso tem sempre que acontecer?" 169 00:08:26,642 --> 00:08:29,193 "Por que tenho que perder todas as pessoas que amo?" 170 00:08:29,213 --> 00:08:30,759 "Isso não é justo." 171 00:08:33,099 --> 00:08:34,696 Mas, se eu havia aprendido algo, 172 00:08:35,096 --> 00:08:38,683 era que esse modo de pensar me faria mal. 173 00:08:39,803 --> 00:08:43,492 Eu sabia que iria precisar de toda a força mental possível 174 00:08:43,512 --> 00:08:45,373 para superar mais uma perda. 175 00:08:46,603 --> 00:08:48,601 Então, eu me sentei e escrevi uma lista 176 00:08:48,621 --> 00:08:52,223 de todas as coisas que as pessoas mentalmente fortes não fazem. 177 00:08:53,073 --> 00:08:54,223 E li essa lista toda. 178 00:08:54,243 --> 00:08:56,784 Era um lembrete de todos aqueles maus hábitos 179 00:08:56,804 --> 00:09:00,303 que tive em algum momento, e que me deixariam presa. 180 00:09:01,313 --> 00:09:03,662 Continuei lendo essa lista várias vezes. 181 00:09:03,682 --> 00:09:05,335 E realmente precisava disso, 182 00:09:05,355 --> 00:09:07,508 porque, algumas semanas depois de escrevê-la, 183 00:09:07,878 --> 00:09:09,928 o pai de Steve faleceu. 184 00:09:13,108 --> 00:09:16,807 Minha história me ensinou que o segredo para ser mentalmente forte 185 00:09:17,507 --> 00:09:20,072 é largar todos os maus hábitos mentais. 186 00:09:21,322 --> 00:09:23,888 A força mental é muito parecida com a força física. 187 00:09:24,138 --> 00:09:26,163 Se quiséssemos ser fisicamente fortes, 188 00:09:26,783 --> 00:09:28,964 precisaríamos ir à academia e levantar pesos. 189 00:09:29,274 --> 00:09:31,512 Mas, se quiséssemos mesmo ver resultados, 190 00:09:31,932 --> 00:09:34,740 também teríamos que abrir mão de alimentação pouco saudável. 191 00:09:35,140 --> 00:09:36,383 A força mental é idêntica. 192 00:09:36,403 --> 00:09:38,199 Se quisermos ser mentalmente fortes, 193 00:09:38,219 --> 00:09:41,385 precisaremos ter bons hábitos, como praticar a gratidão. 194 00:09:42,155 --> 00:09:44,536 Mas também temos que largar maus hábitos, 195 00:09:44,886 --> 00:09:47,156 como ter inveja do sucesso de alguém. 196 00:09:47,466 --> 00:09:51,493 Não importa quantas vezes aconteça, isso irá nos fazer mal. 197 00:09:54,723 --> 00:09:57,519 Como treinamos o cérebro para pensar de modo diferente? 198 00:09:57,539 --> 00:10:02,061 Como largamos esses maus hábitos mentais que levamos conosco? 199 00:10:03,221 --> 00:10:07,684 Começa pelo combate às crenças prejudiciais de que falei 200 00:10:07,704 --> 00:10:09,499 com crenças mais saudáveis. 201 00:10:10,749 --> 00:10:14,179 Por exemplo, crenças prejudiciais sobre nós mesmos 202 00:10:14,199 --> 00:10:17,578 em geral existem porque não nos sentimos à vontade com nossas emoções. 203 00:10:17,598 --> 00:10:20,105 Ficar triste, magoado, zangado ou assustado, 204 00:10:20,125 --> 00:10:22,057 tudo isso é desconfortável. 205 00:10:22,677 --> 00:10:25,717 Por isso, nós nos esforçamos muito para evitar esse desconforto. 206 00:10:25,737 --> 00:10:27,335 Tentamos escapar dele, 207 00:10:28,245 --> 00:10:30,815 fazendo coisas como sentir pena de nós mesmos. 208 00:10:31,815 --> 00:10:34,616 Embora seja uma distração temporária, 209 00:10:34,636 --> 00:10:36,566 isso só prolonga a dor. 210 00:10:36,956 --> 00:10:40,975 O único modo de superar emoções desconfortáveis e lidar com elas 211 00:10:40,995 --> 00:10:42,847 é passar por essas emoções, 212 00:10:42,867 --> 00:10:46,061 permitir ficarmos tristes, e depois seguir em frente. 213 00:10:46,401 --> 00:10:49,742 É adquirir confiança em nossa capacidade de lidar com esse desconforto. 214 00:10:52,002 --> 00:10:54,639 As crenças prejudiciais sobre os outros acontecem 215 00:10:54,659 --> 00:10:57,405 porque nos comparamos com as outras pessoas. 216 00:10:57,595 --> 00:11:00,773 Achamos que elas estão acima ou abaixo de nós, 217 00:11:00,789 --> 00:11:02,766 ou que podem controlar como nos sentimos, 218 00:11:02,786 --> 00:11:05,074 ou que podemos controlar como elas se comportam. 219 00:11:05,094 --> 00:11:07,526 Ou nós as culpamos por não nos permitirem avançar. 220 00:11:07,886 --> 00:11:10,764 Mas são nossas próprias escolhas que fazem isso. 221 00:11:11,564 --> 00:11:15,280 Temos que aceitar que somos nós mesmos, e que os outros estão separados de nós. 222 00:11:16,154 --> 00:11:18,399 A única pessoa com quem você deve se comparar 223 00:11:18,419 --> 00:11:20,532 é a pessoa que você foi ontem. 224 00:11:22,462 --> 00:11:25,379 E as crenças prejudiciais sobre o mundo acontecem 225 00:11:25,399 --> 00:11:28,733 porque, lá no fundo, queremos que o mundo seja justo. 226 00:11:29,083 --> 00:11:30,390 Queremos acreditar 227 00:11:30,410 --> 00:11:34,747 que, se fizermos boas ações o bastante, nos acontecerão coisas boas o bastante. 228 00:11:34,767 --> 00:11:37,404 Ou que, se aguentarmos períodos difíceis o bastante, 229 00:11:37,424 --> 00:11:39,424 receberemos algum tipo de recompensa. 230 00:11:40,614 --> 00:11:44,006 Mas, no final, temos que aceitar que a vida não é justa. 231 00:11:44,656 --> 00:11:46,328 E isso pode ser libertador. 232 00:11:46,508 --> 00:11:50,043 Significa que não seremos necessariamente compensados por nossa bondade, 233 00:11:50,063 --> 00:11:53,040 mas também significa que, por mais que tenhamos sofrido, 234 00:11:53,060 --> 00:11:55,282 não estamos condenados a continuar sofrendo. 235 00:11:56,502 --> 00:11:58,421 O mundo não funciona assim. 236 00:11:59,351 --> 00:12:01,311 Nosso mundo é o que fazemos dele. 237 00:12:02,681 --> 00:12:05,077 Mas é claro que, antes de podermos mudá-lo, 238 00:12:05,097 --> 00:12:07,365 temos que acreditar que podemos. 239 00:12:08,865 --> 00:12:12,597 Trabalhei uma vez com um homem que era diabético há anos. 240 00:12:13,207 --> 00:12:15,526 O médico dele lhe recomendou fazer terapia 241 00:12:15,546 --> 00:12:17,696 porque ele tinha alguns maus hábitos mentais 242 00:12:17,716 --> 00:12:20,196 que começavam a afetar sua saúde física. 243 00:12:21,666 --> 00:12:25,529 A mãe dele havia morrido ainda nova, devido a complicações de diabetes. 244 00:12:25,549 --> 00:12:27,643 Por isso, ele acreditava que estava condenado 245 00:12:27,663 --> 00:12:31,141 e havia desistido totalmente de tentar controlar seu nível de glicose. 246 00:12:31,801 --> 00:12:35,095 Na verdade, a glicemia dele estava tão alta ultimamente 247 00:12:35,115 --> 00:12:37,001 que começava a afetar sua visão. 248 00:12:37,561 --> 00:12:40,121 E haviam retirado sua carteira de motorista. 249 00:12:40,641 --> 00:12:42,619 O mundo dele estava encolhendo. 250 00:12:44,199 --> 00:12:45,721 Quando chegou a meu consultório, 251 00:12:45,741 --> 00:12:48,531 era óbvio que ele sabia tudo o que podia fazer 252 00:12:48,551 --> 00:12:50,371 para controlar os níveis de glicose. 253 00:12:50,391 --> 00:12:52,901 Ele só achava que não valia a pena. 254 00:12:54,431 --> 00:12:58,491 Mas, no final, concordou em fazer uma pequena mudança. 255 00:12:58,941 --> 00:13:02,322 Ele disse: "Vou largar meu hábito de tomar dois litros de Pepsi por dia, 256 00:13:02,342 --> 00:13:04,495 e trocar por Diet Pepsi." 257 00:13:05,592 --> 00:13:09,413 Ele não conseguia acreditar na rapidez em que os valores começaram a melhorar. 258 00:13:10,633 --> 00:13:13,125 Apesar de ele vir toda semana lembrar para mim 259 00:13:13,145 --> 00:13:15,521 como o sabor de Diet Pepsi era horrível, 260 00:13:15,541 --> 00:13:16,541 (Risos) 261 00:13:16,561 --> 00:13:18,241 ele se manteve firme. 262 00:13:19,891 --> 00:13:22,801 Assim que começou a ver progressos, disse: 263 00:13:22,821 --> 00:13:25,294 "Talvez eu possa analisar meus outros hábitos. 264 00:13:25,934 --> 00:13:28,755 Posso trocar minha taça noturna de sorvete 265 00:13:29,045 --> 00:13:31,150 por um lanche com menos açúcar". 266 00:13:32,090 --> 00:13:35,776 Um dia, ele estava com alguns amigos em um bazar beneficente 267 00:13:35,796 --> 00:13:38,608 e encontrou uma bicicleta ergométrica velha e malconservada. 268 00:13:38,628 --> 00:13:40,712 Ele a comprou por alguns trocados, 269 00:13:40,732 --> 00:13:43,673 levou-a para casa e a colocou na frente da TV. 270 00:13:44,173 --> 00:13:45,797 Começou a pedalar todas as noites, 271 00:13:45,817 --> 00:13:48,387 enquanto assistia a alguns de seus programas favoritos. 272 00:13:49,527 --> 00:13:51,370 Não só perdeu peso 273 00:13:51,870 --> 00:13:55,700 como, certo dia, notou que conseguia ver TV 274 00:13:55,720 --> 00:13:58,524 com um pouco mais de nitidez do que antes. 275 00:13:59,784 --> 00:14:02,012 De repente lhe ocorreu 276 00:14:02,025 --> 00:14:05,882 que talvez os danos à visão não fossem permanentes. 277 00:14:06,792 --> 00:14:10,608 Então, definiu um novo objetivo: recuperar sua carteira de motorista. 278 00:14:11,468 --> 00:14:14,539 A partir daquele dia, ele se animou. 279 00:14:14,989 --> 00:14:18,464 Em nossas últimas sessões, ele vinha toda semana dizendo: 280 00:14:18,484 --> 00:14:20,255 "O que vamos fazer nesta semana?" 281 00:14:21,015 --> 00:14:24,401 Porque ele finalmente acreditava que conseguia mudar seu mundo 282 00:14:24,761 --> 00:14:27,278 e que tinha a força mental para mudá-lo. 283 00:14:27,648 --> 00:14:30,474 E que era capaz de largar os maus hábitos mentais. 284 00:14:30,494 --> 00:14:33,750 Tudo começou com apenas um pequeno passo. 285 00:14:35,780 --> 00:14:37,789 Portanto, convido vocês a se perguntarem: 286 00:14:37,809 --> 00:14:40,689 "Que maus hábitos mentais estão te fazendo mal?" 287 00:14:41,659 --> 00:14:43,428 "Que crenças prejudiciais 288 00:14:43,448 --> 00:14:47,092 me impedem de ser mentalmente forte?" 289 00:14:48,082 --> 00:14:51,595 "Que pequeno passo eu poderia dar hoje?" 290 00:14:51,615 --> 00:14:54,094 Aqui mesmo, neste momento. 291 00:14:54,594 --> 00:14:55,606 Obrigada.