WEBVTT 00:00:00.039 --> 00:00:02.011 [شهروندان جهان] NOTE Paragraph 00:00:02.035 --> 00:00:05.146 [با بحرانی جهانی در مقیاسی بی‌سابقه روبرو هستیم.] NOTE Paragraph 00:00:05.170 --> 00:00:07.529 [لطفا آماده شنیدن پیامی باشید از سوی...] NOTE Paragraph 00:00:07.553 --> 00:00:10.746 [دبیر کل سازمان ملل، آنتونیو گوترس] NOTE Paragraph 00:00:10.746 --> 00:00:14.889 ضرورت اقلیم مشخص‌ترین بحران عصر ما است. 00:00:14.913 --> 00:00:17.970 در مسابقه‌ای علیه زمان قرار گرفتیم و در حال باختنیم. 00:00:18.294 --> 00:00:22.009 موج فزاینده‌ای از ناشکیبایی به ویژه در بین نسل جوان در رابطه با 00:00:22.033 --> 00:00:23.761 عدم فعالیت جهانی وجود دارد. 00:00:23.785 --> 00:00:25.697 نیازمند جاه‌طلبی بیشتر از سوی همگانیم: 00:00:25.721 --> 00:00:29.850 دولتها، شهرها، مشاغل، سرمایه‌گذاران و آدمهایی از همه جا. 00:00:30.319 --> 00:00:33.636 بنابراین خوشحالم از این که TED Countdown را راه‌اندازی می‌کنید. 00:00:33.660 --> 00:00:36.708 نفوذ و ایده‌های شما به تسریع شتاب 00:00:36.732 --> 00:00:39.387 جهانی کربن- خنثی تا ۲۰۵۰ کمک می‌کند. 00:00:39.836 --> 00:00:43.656 که تنها راه برای برگردان بدترین اثرات گرمایش زمین است. 00:00:44.074 --> 00:00:47.089 ما ابزار، دانش و منابع در اختیار داریم. 00:00:47.526 --> 00:00:51.486 پس حال بیاید تا وارد این مسابقه با اراده سیاسی و انرژی شویم. 00:00:51.963 --> 00:00:55.796 انجام هر چیزی کمتر از این خیانت به کل خانوانده بشری ما و 00:00:55.820 --> 00:00:57.669 نسل‌های آینده خواهد بود. 00:00:57.693 --> 00:00:58.843 متشکرم. NOTE Paragraph 00:00:59.487 --> 00:01:01.183 گوینده: و حال، لطفا خوش‌آمد بگویید 00:01:01.207 --> 00:01:03.666 به یکی از معماران توافقنامه اقلیم پاریس 00:01:03.690 --> 00:01:04.849 کریستینا فیگورز 00:01:04.873 --> 00:01:06.898 و رهبر TED، کریستین اندرسن. NOTE Paragraph 00:01:06.922 --> 00:01:13.922 (تشویق) NOTE Paragraph 00:01:14.982 --> 00:01:16.776 کریستین اندرسن: خوش آمدید. خوش آمدید. 00:01:17.540 --> 00:01:20.938 در یک ساعت آینده اتفاقی قابل توجه رخ خواهد داد. 00:01:21.851 --> 00:01:24.486 نگران‌کننده ترین چالش جهان که 00:01:24.510 --> 00:01:26.204 چیزی مثل این است... 00:01:29.271 --> 00:01:30.817 قرار است که با برخی از 00:01:30.841 --> 00:01:33.522 برجسته‌ترین ذهنها و 00:01:33.546 --> 00:01:35.395 قلبهای شجاع که چیزی شبیه شماست، 00:01:35.419 --> 00:01:37.734 سرشاخ شود. 00:01:38.434 --> 00:01:41.950 مخاطبین فوق‌العاده‌ای که در نیویورک و سرتاسر دنیا داریم. 00:01:41.974 --> 00:01:45.307 کریستینا، این جمعیت که امروز صبح آن سروکار داریم واقعا انبوه است. NOTE Paragraph 00:01:45.331 --> 00:01:47.387 کریستینا فیگورز: بی‌شوخی همینطوره. 00:01:47.411 --> 00:01:49.736 چه خوب که همه اینجا جمع شدند، 00:01:49.760 --> 00:01:53.475 چون درواقع، این ابتکاری که ما قصد انجامش را داریم 00:01:53.499 --> 00:01:55.752 به مشارکت همه نیاز دارد. 00:01:56.173 --> 00:01:58.240 و این شما و این 00:01:58.881 --> 00:02:00.031 Countdown(شمارش معکوس) NOTE Paragraph 00:02:00.358 --> 00:02:04.191 ک ا: Countdown ابتکاری جهانی است برای قطع انتشارات گاز گلخانه‌ای. 00:02:04.215 --> 00:02:07.334 که در جستجوی راه‌حلهای جسورانه در پنج حوزه است، 00:02:07.358 --> 00:02:08.984 دستاوردیی را تصور کنید که در آن 00:02:09.008 --> 00:02:13.656 گروههای مختلف دست از تکروی بردارند و با هم کار کنند. 00:02:14.133 --> 00:02:18.044 همین امروز شروع کنید و به سایت countdown.ted.com بروید 00:02:18.068 --> 00:02:20.335 و برای ملحق شدن به شمارش معکوس ثبت نام کنید. 00:02:21.163 --> 00:02:22.893 در ابتدای ۲۰۲۰، 00:02:22.917 --> 00:02:25.028 طرحهایی را با شما به اشتراک می‌گذاریم که چطور 00:02:25.052 --> 00:02:27.594 به بقیه در شرکت، شهر یا مدرسه خود برای دخیل شدن در 00:02:27.618 --> 00:02:29.256 این مساله وصل شوید. 00:02:30.442 --> 00:02:32.347 که در کل منتهی به گرد‌همایی‌های جهانی در 00:02:32.371 --> 00:02:35.156 ۲۰۲۰/۱۰/۱۰ می شود. 00:02:35.180 --> 00:02:38.220 همه برای مشارکت کردن دعوت دارند. NOTE Paragraph 00:02:38.244 --> 00:02:39.418 ک ف: و به همین خاطر، 00:02:39.442 --> 00:02:42.951 گر چه قبلا در همه این سالها بخشی از ابتکارات زیادی بوده‌ام، 00:02:42.975 --> 00:02:44.903 درباره این یکی واقعا هیجان دارم. 00:02:44.927 --> 00:02:49.401 چون Countdown، دعوتی است برای همه، 00:02:49.425 --> 00:02:51.828 تا هرکس نقش خود را در نجات سیاره‌مان و 00:02:51.852 --> 00:02:55.447 آفرینش آینده‌ای هیجان انگیز ایفاء کند. 00:02:55.471 --> 00:02:57.526 سیاسیون و شهروندان، 00:02:57.879 --> 00:03:00.149 مدیرعامل‌ها و مشتریهای‌شان، 00:03:00.173 --> 00:03:03.069 کارمندان و سرمایه‌گذارانشان، 00:03:03.093 --> 00:03:05.244 پیر و جوان، 00:03:05.268 --> 00:03:06.593 شمال و جنوب. NOTE Paragraph 00:03:06.617 --> 00:03:08.926 ک ا: (خنده) می‌بینم آنجا چه کار می‌کنید. NOTE Paragraph 00:03:08.950 --> 00:03:10.586 (خنده) NOTE Paragraph 00:03:10.982 --> 00:03:13.782 اما ببینید هدف ما انجام دادن کاری تازه نیست 00:03:13.806 --> 00:03:15.671 که با ابتکارات فوق‌العاده کنونی که 00:03:15.695 --> 00:03:18.703 در حال اجراست رقابت کند. 00:03:18.727 --> 00:03:19.877 نه. 00:03:19.901 --> 00:03:24.696 بلکه شناسایی بهترین راه‌حلهایی که الان روی آنها کار می‌کنند، 00:03:24.720 --> 00:03:28.101 تا تقویت و تکثیرشان کنیم 00:03:28.125 --> 00:03:29.942 و بعد با گرد هم آوردن گروههای مختلف 00:03:29.966 --> 00:03:32.886 فعالشان کنیم. NOTE Paragraph 00:03:33.490 --> 00:03:34.697 ک ا: و اگر اینطور شود، 00:03:34.721 --> 00:03:38.355 متعقدیم که راه بیرون رفتی از این بحران اقلیمی وجود دارد. 00:03:38.379 --> 00:03:40.006 ما به دنبال تسهیل این کاریم. 00:03:40.030 --> 00:03:41.790 اما اکنون، کریس این پرسش مطرح است: 00:03:42.815 --> 00:03:46.505 چرا تو و TED به مشارکت و در واقع 00:03:46.529 --> 00:03:49.713 فعال کردن دستور کار اقلیم علاقمند هستید، 00:03:49.737 --> 00:03:53.370 در حالی که فکر می‌کردم کارتان فقط نشر ایده‌هاست؟ NOTE Paragraph 00:03:53.394 --> 00:03:57.498 ک ا: خب، راستش، گسترش ایده‌های ارزشمند ماموریت اصلی ما طی ۱۵ سال گذشته 00:03:57.522 --> 00:03:58.988 بوده است. 00:04:00.022 --> 00:04:01.268 اما تابستان گذشته، 00:04:01.292 --> 00:04:04.450 نتیجه گرفتیم که ضرورت برخی مسائل، 00:04:04.474 --> 00:04:06.014 و به خصوص اقلیم، 00:04:06.038 --> 00:04:09.014 از ما اقدامی بیش از نشر صرف ایده‌ها را طلب می‌کند، 00:04:09.038 --> 00:04:11.910 که ما در واقع سعی در فعال کردنشان داریم. 00:04:12.530 --> 00:04:15.839 حال، ما یک سازمان غیرانتفاعی نسبتا کوچکیم-- 00:04:15.863 --> 00:04:20.172 که اگر در تلاش خود برای دورهم جمع کردن آدمها موفق نشویم به جایی بر نمی‌خورد. 00:04:20.196 --> 00:04:22.895 اما نکته فوق العاده این است که این اتفاق افتاده. 00:04:22.919 --> 00:04:27.799 با هر کسی که در این باره حرف زدیم از خبر مشارکت ما هیجانزده شد. 00:04:28.284 --> 00:04:32.389 و یکی از لحظات کلیدی، صراحتا وقتی بود که کریستینا تو به ما پیوستی. 00:04:32.413 --> 00:04:36.540 خب تو کلید توافقنامه پاریس بودی. 00:04:36.564 --> 00:04:39.905 و دنیا از توافق حاصل شده در آنجا شگفت‌زده شد. 00:04:39.929 --> 00:04:43.012 کلید خلق آن توافق چه بود؟ NOTE Paragraph 00:04:43.036 --> 00:04:48.203 ک ف: باید بگویم که یک چالش واقعی بود و تغییر دادن فرض آدمها درباره این که 00:04:48.227 --> 00:04:53.101 چه چیزهایی ممکن می‌شود وقتی نیت مشترکی تعیین شود و 00:04:53.125 --> 00:04:57.394 سپس آن را به طور جمعی دنبال کرد و به آن نائل شد. 00:04:57.736 --> 00:05:01.617 بنابراین شعار ما آنموقع، و در ادامه این بوده: 00:05:01.641 --> 00:05:04.728 «غیرممکن یک حقیقت نیست، 00:05:04.752 --> 00:05:06.331 طرز نگاه است.» 00:05:06.649 --> 00:05:08.339 در واقع، صرفا نوعی نگرش است 00:05:08.363 --> 00:05:10.763 و چیزی است که می‌توان تغییر داد. NOTE Paragraph 00:05:11.410 --> 00:05:14.626 ک ا: خب، آن شعار، قطعا چیزی است که به آن در ماههای آینده 00:05:14.650 --> 00:05:15.824 وفادار می‌مانیم، 00:05:15.848 --> 00:05:19.250 چون اجماع علمی درحقیقت رو به بدتر شدن است. 00:05:19.989 --> 00:05:21.910 الان یک گزارش سریع از خط مقدم داریم، 00:05:21.934 --> 00:05:24.373 در اینجا با رهبر هزاران دانشمندی هستیم 00:05:24.397 --> 00:05:27.909 که IPCC را تشکیل می‌دهند، دکتر هوزانگ لی. NOTE Paragraph 00:05:29.795 --> 00:05:33.446 (ویدئو) هوزانگ لی: اخیرا سه گزارش ویژه منتشر کردیم 00:05:33.470 --> 00:05:38.352 که آسیب‌ها و خطرات گذشته و آینده تغییرات اقلیمی را نشان می‌دهد. 00:05:38.376 --> 00:05:41.291 همچنین نشان می‌دهند که تثبیت سازی اقلیم 00:05:41.315 --> 00:05:44.522 بر کاهش قابل توجه‌ای از انتشار گازهای گلخانه‌ای در کوتاه مدت 00:05:44.546 --> 00:05:45.696 دلالت خواهد داشت. 00:05:46.062 --> 00:05:49.863 جوامع باید تغییرات بی‌سابقه‌ای را پشت بگذارند تا 00:05:49.887 --> 00:05:51.087 این هدف برآورده شود. 00:05:51.442 --> 00:05:54.752 حتی محدود کردن گرما شدن به ۱/۵ درجه سانتی‌گراد منجر به 00:05:54.776 --> 00:05:57.870 آب و هوای نامعتدل‌تر، 00:05:58.403 --> 00:06:00.093 بالا رفتن سطح دریا، 00:06:00.117 --> 00:06:02.966 و کمبود آب در برخی مناطق، 00:06:02.990 --> 00:06:06.362 و تهدید شدن امنیت غذایی و تنوع زیستی می گردد. 00:06:06.386 --> 00:06:10.595 دمای بالاتر منجر به این آسیبهای بیشتر می شود، 00:06:10.619 --> 00:06:13.190 به خطر افتادن زندگ و معیشت 00:06:13.214 --> 00:06:16.147 میلیونها آدم در سرتاسر دنیا. NOTE Paragraph 00:06:16.952 --> 00:06:19.974 ک ا: ما خوش شانسیم که دانشمند پیشرو جهانی دیگر را داریم، 00:06:19.998 --> 00:06:21.625 یوهان راک استورم. 00:06:21.649 --> 00:06:26.053 او مسئول خلق چارچوب مرزهای سیاره‌ای است. 00:06:26.546 --> 00:06:29.886 یوهان، وضعیت چقدر جدی است؟ NOTE Paragraph 00:06:31.330 --> 00:06:34.092 (ویدئو) یوهان راک‌استورم: هفته گذشته، در نیچر،‌ گزارش 00:06:34.116 --> 00:06:37.338 به روز شده ۱۰ ساله ،از تهدید تلاقی نقاط بحرانی را منتشر کردیم، 00:06:37.362 --> 00:06:40.006 نقاط بحرانی غیر قابل بازگشت در سیستم زمین. 00:06:40.030 --> 00:06:42.721 از ۱۵ نقطه بحرانی آگاهیم، 00:06:42.745 --> 00:06:45.466 از جمله گرین‌لند و فلات یخی جنوبگان غرب، 00:06:45.490 --> 00:06:48.617 و برای مثال لایه منجمد دائمی در تندرای سیبری، 00:06:48.641 --> 00:06:50.625 و امروز ادله شهودی داریم، 00:06:50.649 --> 00:06:51.989 منظورم شوهد تجربی است، 00:06:52.013 --> 00:06:55.935 که نه تا از ۱۵ مورد بیدار شده‌اند و در حال حرکت‌اند. 00:06:56.391 --> 00:06:58.344 ما هنوز از نقطه بحران عبور نکرده‌ایم. 00:06:58.368 --> 00:06:59.591 پنجره هنوز باز است، 00:06:59.615 --> 00:07:02.709 اما آنها به ما هشدار می‌دهند که الان باید به راستی حرکت کنیم، 00:07:02.733 --> 00:07:04.550 زیرا زمانی که از آنها عبور کنیم، 00:07:04.574 --> 00:07:08.390 برای مثال، نزدیک شدن به نقطه بحرانی در جنگلهای بارانی آمازون، 00:07:08.414 --> 00:07:10.881 با خطر شکست در نبرد مواجه‌ایم، 00:07:10.905 --> 00:07:14.676 زیرا سیاره به تسخیر گرمایش خود- تقویت شده‌اش در خواهد آمد. 00:07:14.700 --> 00:07:18.096 به همین دلیل این ابتکار بسیار مهم است. 00:07:18.120 --> 00:07:19.318 معطل نکنیم. NOTE Paragraph 00:07:19.342 --> 00:07:20.492 ک ا: عالی بیان کرد. NOTE Paragraph 00:07:20.516 --> 00:07:21.695 (تشویق) NOTE Paragraph 00:07:21.719 --> 00:07:26.183 بنابراین، کاملا روشن است که چرا این دستورکار قطع انشارت گازها 00:07:26.207 --> 00:07:28.052 بشدت حیاتی است. 00:07:28.076 --> 00:07:29.276 تا به حال چطور بوده؟ NOTE Paragraph 00:07:29.300 --> 00:07:31.887 ک ف: نه چندان خوب، زیرا علی‌رغم آنچه می‌دانیم، 00:07:31.911 --> 00:07:34.014 علی‌رغم آنچه علم به ما گفته، 00:07:34.038 --> 00:07:35.805 علی‌رغم تمام آنچه انجام داده‌ایم، 00:07:35.829 --> 00:07:37.744 از جمله اتخاذ توافق پاریس، 00:07:37.768 --> 00:07:42.974 در واقع مستمرا انتشار گازهای گلخانه‌ای را طی چند دهه اخیر 00:07:42.998 --> 00:07:44.451 افزایش داده‌ایم، 00:07:44.475 --> 00:07:47.760 نقطه‌ای که الان هستیم ۵۵ گیگاتن دی‌اکسیدکربن است، 00:07:47.784 --> 00:07:49.466 که به عنوان بشر، بطور جمعی 00:07:49.490 --> 00:07:53.796 سالانه منتشر می‌کنیم. 00:07:54.725 --> 00:07:58.469 و همانطور که شنیده‌ایم، یک راه داریم، 00:07:58.493 --> 00:08:01.391 تنها یک راه برای دنبال کردن داریم: 00:08:01.415 --> 00:08:03.946 الان شروع به کاستن انتشارات گازها کنیم، 00:08:03.970 --> 00:08:05.578 عوض این بالا و پایین‌ رفتن‌ها-- 00:08:05.602 --> 00:08:07.869 معکوس کردن روند، تغییر دادن شرایط. 00:08:08.601 --> 00:08:10.998 شروع کردن به کاهش انتشارات در ۲۰۲۰، 00:08:11.022 --> 00:08:16.744 تا نقطه‌ای که به یک و نیم برابر سطح فعلی از انتشارات در ۲۰۳۰ برسیم، 00:08:16.768 --> 00:08:22.443 و سپس به کاهش آنها تا رسیدن به سطح صفر در ۲۰۵۰ ادامه دهیم. 00:08:22.467 --> 00:08:24.879 این تنها مسیری است که می‌توانیم بپذیریم. NOTE Paragraph 00:08:24.903 --> 00:08:28.806 ک ا: برای هدفی به این سختی واقعا چطور و از کجا باید شروع کرد؟ NOTE Paragraph 00:08:29.157 --> 00:08:33.331 ک ف: خب، می‌توانیم از شکستن این چالش 00:08:33.355 --> 00:08:36.498 ساده در عین حال ترسناک به اجزای 00:08:36.522 --> 00:08:38.768 تشکیل‌دهنده آن شروع کنیم، 00:08:38.792 --> 00:08:40.211 پنج بخش اصلی. NOTE Paragraph 00:08:42.066 --> 00:08:47.161 ک ا: و این پنج تا روی هم واقعا عظیم هستند، 00:08:47.185 --> 00:08:50.446 و اگر بتوانیم راه‌حلهای الزام‌وار در هر یک از آنها بیابیم، 00:08:50.470 --> 00:08:54.040 به واقع منتهی به طرحی عملی خواهند شد که 00:08:54.064 --> 00:08:56.597 با مقیاس مشکل مطابقت می‌کند. 00:08:57.365 --> 00:08:58.965 خب این پنج تا: NOTE Paragraph 00:09:01.111 --> 00:09:02.261 ک ف: نیرو. 00:09:02.934 --> 00:09:07.365 چقدر سریع می‌توانیم به ۱۰۰ درصد انرژی پاک برسیم؟ NOTE Paragraph 00:09:08.007 --> 00:09:09.460 ک ا: محیط‌زیست ساخته شده. 00:09:09.484 --> 00:09:13.769 چطور چیزهایی که در اطراف ما هستند را از نو مهندسی کنیم؟ NOTE Paragraph 00:09:14.793 --> 00:09:15.943 ک ف: حمل و نقل. 00:09:16.252 --> 00:09:21.823 چطوور راه‌های جابجایی خود را تغییر دهیم- خودمان و اجناس؟ NOTE Paragraph 00:09:22.728 --> 00:09:23.878 ک ا: غذا. 00:09:24.323 --> 00:09:28.997 چطور تغییری جهانی به سمت نظامهای غذایی سالمتر را جرقه بزنیم؟ NOTE Paragraph 00:09:29.567 --> 00:09:31.499 ک ف: و قطعا، طبیعت. 00:09:31.868 --> 00:09:35.918 تا چه حد قادر به سبز کردن دوباره زمین هستیم؟ 00:09:36.662 --> 00:09:40.865 حال، قابل ذکر است که پاسخ این سوالات و 00:09:40.889 --> 00:09:43.252 اقداماتی که اتخاذ خواهیم کرد 00:09:43.276 --> 00:09:45.950 انتشارات خالص را صرفا کاهش نمی‌دهند-- 00:09:45.974 --> 00:09:49.220 بلکه قطعا با هم به صفر می‌رسانند-- 00:09:49.244 --> 00:09:51.823 اما همچنین راه به آینده‌ای را نشان می‌دهند که 00:09:51.847 --> 00:09:55.950 در اصل خیلی بهتر و هیجان‌انگیزتر است. 00:09:55.974 --> 00:10:00.355 بنابراین به اشکال تازه و باحالی از حمل و نقل، هوای تازه، 00:10:00.379 --> 00:10:04.543 غذای سالمتر، جنگلهای زیبا و اقیانوسهای مملو از 00:10:04.567 --> 00:10:07.511 زندگی فکر کنید. 00:10:08.268 --> 00:10:10.713 خب می‌دانید، حل بحران اقلیم درباره 00:10:10.737 --> 00:10:15.681 فداکاری ورضایت دادن به آینده‌ای کم مایه نیست، 00:10:15.705 --> 00:10:18.015 بلکه درست نقطه عکس آن است. 00:10:18.039 --> 00:10:21.824 درباره خلق دوباره آینده‌ای خیلی بهتر برای همه ما است. NOTE Paragraph 00:10:22.804 --> 00:10:25.717 ک ا: خب حالا چطور با این مشکلات برخورد کنیم؟ NOTE Paragraph 00:10:25.741 --> 00:10:26.931 (خنده) NOTE Paragraph 00:10:26.955 --> 00:10:30.717 ک ا: بیاید به این سوال توجه کرده و فکر کنیم. 00:10:30.741 --> 00:10:33.028 تا چه حد قادر به سبز کردن دوباره زمین هستیم؟ 00:10:33.052 --> 00:10:36.299 مسلما پاسخهای بسیاری زیادی برای این سوال داریم، 00:10:36.323 --> 00:10:37.474 پیشنهادات فراوان. 00:10:37.498 --> 00:10:38.728 اساسا درباره این است که، 00:10:38.752 --> 00:10:42.410 «چگونه میزان فتوسنتز پایدار را در زمین 00:10:42.434 --> 00:10:43.585 افزایش دهیم؟» 00:10:43.609 --> 00:10:46.085 فرایند فتوسنتز، کربن را جدا می‌کند. 00:10:46.109 --> 00:10:50.656 می‌تواند طرحهای پیشنهادی در اطراف جلبکهای دریایی یا جنگلهای کتانجک غول‌آسا باشد 00:10:50.680 --> 00:10:53.815 یا درباره اشکال گیاهی که ریشه‌های عمیق‌تر دارند 00:10:53.839 --> 00:10:56.856 و فادر به جداسازی در این سیاره هستند. 00:10:57.785 --> 00:11:02.499 اما طرح پیشنهادی را در نظر بگیرید که درباره احیای جنگل بود. 00:11:02.523 --> 00:11:07.183 یک برنامه احیای جنگل انبوه جهانی. 00:11:07.498 --> 00:11:10.649 منظورم این است که یک تک نهاد، مهم نیست چقدر بزرگ، 00:11:10.673 --> 00:11:12.926 این کار را نمی‌تواند پیش ببرد. 00:11:13.815 --> 00:11:16.291 کلید این کار ملحق شدن همه نیروها به یکدیگر است، 00:11:16.315 --> 00:11:17.831 دولتها (برای ناحیه‌بندی)، 00:11:17.855 --> 00:11:19.172 پیشه‌ها جهت سرمایه‌گذای، 00:11:19.196 --> 00:11:20.979 سرمایه‌گذارها برای آن سرمایه‌گذاریها، 00:11:21.003 --> 00:11:24.122 گروههای محیط‌زیستی و بشردوستهایی که از آنها حمایت کنند، 00:11:24.146 --> 00:11:28.836 و صرفا یک جنبش عظیم در بین شهروندان در همه جا، 00:11:28.860 --> 00:11:31.710 برای تبدیل چمن‌کاری‌ها، شهرها و محله‌هایشان، 00:11:31.734 --> 00:11:32.910 رفتن به سفرهای جمعی. 00:11:32.934 --> 00:11:37.091 در اینجاست که ناگهان می‌توان به رویایی واقعا بزرگ فکر کرد. NOTE Paragraph 00:11:37.538 --> 00:11:39.593 ک ف: خب آیا می‌توان این نظریه را آزمود؟ 00:11:39.617 --> 00:11:42.744 زیرا خوشبختانه امروز اینجا کسی را در کنار خود داریم که 00:11:42.768 --> 00:11:47.649 درون یک جنبش کاشت درخت بزرگ شده، 00:11:47.673 --> 00:11:50.609 احتمالا شناخته شده‌ترین جنبش کاشت درخت. 00:11:51.030 --> 00:11:54.037 و او دختر برنده جایزه نوبل، 00:11:54.061 --> 00:11:55.260 وانگاری ماتهای است، 00:11:55.284 --> 00:11:58.640 امروز هدایت بنیاد وانگاری ماتهای را بر عهده دارد. 00:11:58.942 --> 00:12:03.239 خب از این دوست بسیار عزیزمان دعوت می‌کنیم. NOTE Paragraph 00:12:03.263 --> 00:12:05.366 (تشویق) NOTE Paragraph 00:12:05.390 --> 00:12:07.490 (ویدئو) وانجیرا ماتهای: خیلی خیلی متشکرم، 00:12:07.514 --> 00:12:09.300 کریستینا و کریس برای این رویداد. 00:12:09.324 --> 00:12:13.283 تا جایی که به یاد می‌آورم درختها در واقع بخشی از ندگی من بودند، 00:12:13.307 --> 00:12:15.537 اما قرنها هم هست که می‌دانیم، 00:12:15.561 --> 00:12:20.742 درختها و جنگلها ما را علیه تاثیرات خشن و سخت تغییرات اقلیم، 00:12:20.766 --> 00:12:22.076 برای سالهای خیلی طولانی، 00:12:22.100 --> 00:12:23.648 محافظت کرده‌اند. 00:12:23.672 --> 00:12:24.965 در تمام زندگی‌ام، مادرم، 00:12:24.989 --> 00:12:27.727 از طریق جنبش کمربند سبز، همانطور که ذکر کردید، 00:12:27.751 --> 00:12:32.745 الهام‌بخش کاشت ۵۰ میلیون درخت و شمارش 00:12:32.769 --> 00:12:35.704 از طریق کار جنبش کمربند سبز، یک نهاد تنها بود. 00:12:35.728 --> 00:12:37.904 اما جهان اکنون نیاز دارد که ما ۱۰۰ برابر 00:12:37.928 --> 00:12:43.061 این تعداد درخت بکاریم. 00:12:43.085 --> 00:12:47.482 و تنها راه این کار با هم یکی شدن همه ما می‌باشد-- 00:12:47.506 --> 00:12:52.704 شهرها، شهروندان، دولتها، شرکتها، نهادهای محیطزیستی-- 00:12:52.728 --> 00:12:55.220 و بنابراین باید به ظرفیت هر کدام از ما 00:12:55.244 --> 00:12:59.585 به عنوان عاملی بالقوه‌ برای تغییر باور داشته باشیم. 00:12:59.609 --> 00:13:02.440 و این که با هم ما یک ارتشیم. 00:13:02.464 --> 00:13:05.804 و امیدوارم شما به ما ملحق شوید. NOTE Paragraph 00:13:05.828 --> 00:13:06.978 (تشویق) NOTE Paragraph 00:13:07.002 --> 00:13:08.558 ک ف: پس ما با هم یک ارتشیم. 00:13:08.582 --> 00:13:11.178 فکر کنم وانجیرها به خوبی حق مطلب را ادا کرد، 00:13:11.202 --> 00:13:13.205 زیرا این کار تماما به همکاری طیف 00:13:13.229 --> 00:13:16.736 کاملا وسیعی از آدمها بستگی دارد. 00:13:16.760 --> 00:13:22.347 و خوشبختانه، نمایندگانی از همه این گروهها امروز اینجا حضور دارند. 00:13:22.673 --> 00:13:26.118 و ما شما را به سوی مشارکت بیشتر دعوت می‌کنیم. 00:13:26.142 --> 00:13:30.360 اما آنچه امروز قصد داشتیم به شما معرفی کنیم چندتایی از این آدمهاست، 00:13:30.384 --> 00:13:32.789 تا از دیدگاه خودشان صحبت کنند. NOTE Paragraph 00:13:32.813 --> 00:13:36.365 بنابراین ازصدای یک سیاستمدار شروع می‌کنیم. 00:13:36.749 --> 00:13:39.997 بی‌نهایت مفتخریم که امروز در اینجا در کنارمان 00:13:40.021 --> 00:13:42.505 نخست وزیر سابق بوتان را داشته باشیم، 00:13:42.529 --> 00:13:46.236 و مایلم بدانید که بوتان تنها کشور در دنیاست که 00:13:46.260 --> 00:13:49.959 به راستی میزان جذب کربن در آن از انتشارش بیشتر است. 00:13:50.284 --> 00:13:52.593 دوست خوب ما، تشرینگ توبگای. NOTE Paragraph 00:13:52.617 --> 00:13:59.617 (تشویق) NOTE Paragraph 00:14:02.441 --> 00:14:07.613 تشرینگ توبگای: کشور من نمونه‌ای عادی از کشورهای جنوب آسیاست 00:14:07.637 --> 00:14:12.299 که ما در آن مسبب بحران تغییر اقلیم نشدیم. 00:14:13.061 --> 00:14:16.053 درواقع،‌ ما از نعمت داشتن 00:14:16.077 --> 00:14:19.403 جنگلهای انبوه و رودخانه‌های زیبای فراوان برخورداریم که 00:14:19.427 --> 00:14:23.417 کشورم بوتان را قادر به کربن- منفی باقی ماندن نموده است. 00:14:24.069 --> 00:14:29.187 و با این حال، تغییر اقلیم جنگلهای ما را به نابودی تهدید می‌کند. 00:14:29.966 --> 00:14:32.473 و آن فراوان رودخانه‌ها را به خطراتی 00:14:33.713 --> 00:14:36.347 هولناک برای مردم ما تبدیل می‌کند، 00:14:36.371 --> 00:14:41.394 از آنجا که یخهایی هیمالیا آب می‌شوند و ما با تهدیدات جاری شدن سیل در کوتاه مدت 00:14:42.109 --> 00:14:47.277 و از دست دادن طولانی مدت ذخائر طبیعی آبی خود روبرو هستیم. 00:14:48.458 --> 00:14:52.903 بنابراین مفتخرم که به ابتکار 00:14:52.927 --> 00:14:55.403 Countdown بپیوندم و با همه 00:14:55.427 --> 00:14:58.426 شما، بله تک تک شما کار کنم. NOTE Paragraph 00:14:58.450 --> 00:14:59.609 (خنده) NOTE Paragraph 00:14:59.633 --> 00:15:05.327 برای یافتن راه حلهایی سازنده که هم عادلانه و قدرتمند باشند. NOTE Paragraph 00:15:06.111 --> 00:15:07.268 سپاسگزارم. NOTE Paragraph 00:15:07.292 --> 00:15:09.136 (تشویق) NOTE Paragraph 00:15:09.160 --> 00:15:10.395 ک ا: متشکرم. NOTE Paragraph 00:15:10.419 --> 00:15:14.297 (تشویق) NOTE Paragraph 00:15:14.321 --> 00:15:16.853 ک ا: تجارت، البته که نقشی اساسی ایفاء می‌کند، 00:15:16.877 --> 00:15:21.734 و البته همه آنهایی که استخرهای بزرگ سرمایه‌گذاریهای ثابت را کنترل می‌کنند. 00:15:21.758 --> 00:15:24.109 اخیرا افتخار آشنایی با رییس صندوق 00:15:24.133 --> 00:15:25.943 سرمایه‌ بازنشستگی دولت ژاپن 00:15:25.967 --> 00:15:30.585 با ارزش ۱/۶ هزار میلیار دلار را پیدا کردم. 00:15:30.609 --> 00:15:33.348 که درواقع بزرگترین صندوق سرمایه‌ بازنشستگی در دنیاست. 00:15:33.720 --> 00:15:37.064 او علاقمند و مایل است که با ما در این راه همراه شود و 00:15:37.088 --> 00:15:38.687 دیگران را نیز به ما ملحق کند. 00:15:38.711 --> 00:15:42.972 ببینیم هیرو کجاست. 00:15:42.996 --> 00:15:44.155 هیرو میزونو. 00:15:44.179 --> 00:15:46.179 خوش‌آمدی به پخش زنده هیرو. NOTE Paragraph 00:15:47.377 --> 00:15:48.680 (ویدئو) هیرو میزونو: عالیه. 00:15:48.704 --> 00:15:52.307 متشکرم کریس و کریستینا و کارکنان TED، 00:15:52.331 --> 00:15:54.220 برای فراهم کردن این فرصت. 00:15:54.244 --> 00:15:57.976 به عنوان فردی که در راس بزرگترین صندوق سرمایه بازنشستگی در دنیا و 00:15:58.000 --> 00:16:03.595 مسئول تضمین منافع بازنشستگی چندین نسل، 00:16:03.619 --> 00:16:07.113 نحوه اداره خطر اقلیم مساله بسیار حائز اهمیتی است. 00:16:07.911 --> 00:16:10.355 ما اخیرا سبد سهام جهانی خود را آنالیز کردیم، 00:16:10.379 --> 00:16:12.998 این که چطور با توافق پاریس هم راستا است. 00:16:13.022 --> 00:16:14.411 مشخص شد سبد سهام ما 00:16:14.435 --> 00:16:18.092 حدود سه درجه بیشتر در آن مسیر قرار دارد. 00:16:18.116 --> 00:16:20.939 بسیار دور از اهداف توافق پاریس. 00:16:21.741 --> 00:16:24.328 سبد سهام ما نه تنها کلان است بلکه 00:16:24.352 --> 00:16:28.098 همچنین یکی از متنوع‌ترین سبد سهام جهانی است. 00:16:28.122 --> 00:16:30.706 که این یعنی، جهان در آن مسیر است. 00:16:31.450 --> 00:16:34.347 من از شنیدن این حرفهای تکراری از شرکتهای سبد سهام ما و مسلما 00:16:34.371 --> 00:16:39.061 سرمایه‌گذاران حرفه‌ای خسته شده‌ام که: 00:16:39.085 --> 00:16:40.352 «ما واقع‌گرا هستیم.» 00:16:41.196 --> 00:16:44.648 متاسفم، اما «واقع‌گرا» بودن دیگر گزینه نیست. 00:16:45.395 --> 00:16:50.394 ما بخوبی از مسئولیت خویش به عنوان بزرگترین صاجب دارایی در القای 00:16:50.418 --> 00:16:53.141 تغییرات در بازار سرمایه واقفیم. 00:16:53.165 --> 00:16:57.768 ما فعالانه با تمام بازیگران در بازار سرمایه مشارکت خواهیم داشت 00:16:57.792 --> 00:16:59.283 تا سوزن را تکان دهیم. 00:16:59.887 --> 00:17:04.244 مشتاقانه در انتظار شرکت در این گفتگوی حیاتی با همه شما هستم. 00:17:04.268 --> 00:17:05.601 سپاسگزارم. NOTE Paragraph 00:17:05.625 --> 00:17:07.664 (تشویق) NOTE Paragraph 00:17:07.688 --> 00:17:12.403 ک ف: یقین دارم که همه شما می‌دانید که طی ۱۲ تا ۱۸ ماه گذشته، 00:17:12.427 --> 00:17:16.641 آنچه واقعا بسیار تازه و قدرتمند و هیجان‌انگیز بوده 00:17:16.665 --> 00:17:19.863 صدای فوق‌العاده بسیار زیادی از جوانان است، 00:17:19.887 --> 00:17:22.867 میلیونها جوان که آن بیرون در خیابانها هستند، 00:17:22.891 --> 00:17:24.763 با خشم، با عصبانیت، با نومیدی 00:17:24.787 --> 00:17:27.009 از ما می‌خواهند که وظیفه‌مان را انجام دهیم. 00:17:28.002 --> 00:17:30.533 و الهامبخش آنها گرتا تونبرگ است 00:17:30.557 --> 00:17:33.995 و البته خیلی از جوانان فوق‌العاده دیگری که 00:17:34.019 --> 00:17:35.884 تقریبا از همه کشورهای دنیا هستند. 00:17:35.908 --> 00:17:40.577 و امروز، خوشحالیم که چهار فعال جوان در اینجا به ما 00:17:40.601 --> 00:17:42.663 ملحق می‌شوند. NOTE Paragraph 00:17:42.687 --> 00:17:45.647 (تشویق) NOTE Paragraph 00:17:45.671 --> 00:17:47.502 (تحسین) NOTE Paragraph 00:17:47.526 --> 00:17:54.526 (تشویق) NOTE Paragraph 00:17:55.959 --> 00:17:57.681 آلکساندریا ویلاسینور: این جمعه، 00:17:57.705 --> 00:18:00.181 می‌شود ۵۲ هفته که در اعتصاب اقلیم شرکت کردم. 00:18:00.205 --> 00:18:01.879 یعنی یک سال تمام. 00:18:02.435 --> 00:18:03.657 طی آن دوره 00:18:03.681 --> 00:18:06.418 خیلی از آدمها را دیدم که چیزی از تغییر اقلیم یا این که 00:18:06.442 --> 00:18:08.918 چقدر بحران اقلیم جدی است نمی‌دانند. 00:18:08.942 --> 00:18:11.498 بنابراین Earth Uprising International را تاسیس کردم 00:18:11.522 --> 00:18:14.133 تا به جوانها درباره تغییر اقلیم یاد بدهم، 00:18:14.157 --> 00:18:17.323 زیرا وقتی درباره دانش و تاثیرات آن بیاموزند، 00:18:17.347 --> 00:18:19.014 می‌خواهند دست به کار شوند. 00:18:19.498 --> 00:18:22.497 فعال بودن به معنای ایجاد تغییر است. NOTE Paragraph 00:18:23.077 --> 00:18:25.077 جیمی مارگولین: یک فعال اقلیم شدم 00:18:25.101 --> 00:18:26.807 چون زندگی من به آن وابسته است. 00:18:26.831 --> 00:18:28.498 الان برای پذیرش کالج درخواست دادم، 00:18:28.522 --> 00:18:30.236 به نیت برنامه ریزی برای آینده‌ام. 00:18:30.260 --> 00:18:32.188 چیزی برای بدست آوردن نخواهم داشت اگر 00:18:32.212 --> 00:18:35.172 الان نخواهیم اقدامی فوری برای توقف بحران اقلیم انجام دهیم. 00:18:35.803 --> 00:18:40.874 من جنبش عدالت اقلیم جوانان را با نام Zero Hour back در ۲۰۱۷ شروع کردم 00:18:40.898 --> 00:18:44.279 زیرا صفر ساعت برای اقدام در موضوع تغییر اقلیم داریم. 00:18:44.303 --> 00:18:45.835 زمانی باقی نمانده. 00:18:45.859 --> 00:18:47.014 برایم روشن شد که 00:18:47.038 --> 00:18:49.474 رهبران ما قرار نیست دست به اقدام واقعی بزنند مگر 00:18:49.498 --> 00:18:51.537 این که مردم برخیزند و آن را مطالبه کنند، 00:18:51.561 --> 00:18:53.815 پس این کاری بود که کردیم. NOTE Paragraph 00:18:53.839 --> 00:18:56.211 ناتالی سوییت: من یک فعال عدالت- اقلیم شدم 00:18:56.235 --> 00:18:59.481 زیرا اگر من برای حقوق مردم امروز و برای 00:18:59.505 --> 00:19:01.084 حقوق مردم آینده مبارزه نکنم، 00:19:01.108 --> 00:19:02.258 چه کسی خواهد کرد؟ NOTE Paragraph 00:19:02.282 --> 00:19:04.893 ژی باستیدا: من فعال عدالت اقلیم شدم 00:19:04.917 --> 00:19:09.474 موقعی که تشخیص دادم تاثیرات بحران اقلیم از همه بیشتر جوامع را به حاشیه رانده، 00:19:09.498 --> 00:19:11.617 از جمله شهرم مکزیکو. 00:19:11.641 --> 00:19:13.724 من هر جمعه در اعتصاب «جمعه‌ها برای 00:19:13.748 --> 00:19:14.909 آینده» شرکت می‌کنم، 00:19:14.933 --> 00:19:17.804 زیرا جنبش ما درباره شتاب گرفتن نیست 00:19:17.828 --> 00:19:20.311 بلکه درباره ایجاد تغییرات فرهنگی است. 00:19:20.335 --> 00:19:24.473 اما این واقعیت که هزاران دانش‌آموز برای اقلیم اعتصاب می‌کنند 00:19:24.497 --> 00:19:27.172 به معنای این است که ما عدالت اقلیم را در 00:19:27.196 --> 00:19:29.418 هر جنبه از زندگی‌مان اجرا می‌کنیم، 00:19:29.442 --> 00:19:31.726 که همین حالا تعریفی دوباره از جهان است. NOTE Paragraph 00:19:32.398 --> 00:19:34.168 ج م: طی مسیر زندگی‌مان، 00:19:34.192 --> 00:19:37.191 شاهد تخریب شدن زمین با سرعت زیاد بودیم و 00:19:37.215 --> 00:19:39.618 گروههایی از مردم که به خاطر شمار رو به افزایش 00:19:39.642 --> 00:19:42.477 بلایای طبیعی آواره و مصیبت‌زده شده‌اند. 00:19:42.905 --> 00:19:45.421 در ۲۰۳۰، من ۲۸ ساله می‌شوم. NOTE Paragraph 00:19:46.001 --> 00:19:47.833 ا و: من ۲۴ ساله می‌شوم. NOTE Paragraph 00:19:48.152 --> 00:19:49.707 ژ ب: ۲۷ ساله می‌شوم. NOTE Paragraph 00:19:50.103 --> 00:19:51.540 ن س: ۲۶ ساله. 00:19:51.564 --> 00:19:54.669 ما می خواهیم قادر باشیم که زمین را به فرزندان خود، و فرزندان 00:19:54.693 --> 00:19:56.224 فرزندانمان تحویل دهیم، 00:19:56.248 --> 00:19:58.724 درست مثل کاری که خیلی از شما انجام داده‌اید. NOTE Paragraph 00:19:59.193 --> 00:20:01.097 ا و: بنابراین مگر این که همه-- 00:20:01.121 --> 00:20:05.855 دولتها، شرکتها، مدارس، دانشمندان و شهروندان-- 00:20:05.879 --> 00:20:10.442 با هم متعهد شوند برای معکوس کردن آسیبی که باعث آن بوده‌ایم، 00:20:10.466 --> 00:20:12.466 والا خیلی دیر خواهد شد. NOTE Paragraph 00:20:13.644 --> 00:20:16.882 ژ ب: نه تنها از شما می‌خواهیم از آینده ما مراقبت کنید، 00:20:16.906 --> 00:20:19.844 همچنین می‌خواهیم که مراقب گذشته ما باشید. 00:20:20.183 --> 00:20:24.982 انسانهای بومی برای هزاران سال از زمین مراقبت کرده‌اند، 00:20:25.006 --> 00:20:28.291 به همین خاطر است که فلسفه بومی در هنگام اجرای 00:20:28.315 --> 00:20:30.515 عملکرد اقلیم ضروری می‌شود. NOTE Paragraph 00:20:32.427 --> 00:20:36.053 ج م: این بحران اقلیم شاید به نظر غیر قابل درست کردن بیاید. 00:20:36.077 --> 00:20:37.239 اما اینطور نیست. 00:20:37.263 --> 00:20:38.415 و اینطور نمی‌تواند باشد، 00:20:38.439 --> 00:20:40.363 زیرا شکست صرفا یک گزینه نیست. 00:20:40.387 --> 00:20:42.412 شکست به معنای از دست دادن آنچه دوست داریم 00:20:42.436 --> 00:20:44.315 و هر چیز مهمی است. 00:20:44.339 --> 00:20:47.720 بنابراین خیلی از ما همین حالا برای نجات جهان دست به کار شده‌اند، 00:20:47.744 --> 00:20:50.712 زیرا عادلانه نیست که این کار را به عهده نسل آینده بگذاریم. 00:20:50.736 --> 00:20:54.204 بار واقعا سنگینی است برای رها کردن آن روی شانه جوانها. 00:20:54.982 --> 00:20:57.768 وقت آن است که همه شما دست به دست هم داده 00:20:57.792 --> 00:21:02.434 و پیش از آن که خیلی دیر شود با تمام توان خود به نجات آن بپردازید. 00:21:02.800 --> 00:21:03.950 آیا با ما هستید؟ 00:21:04.519 --> 00:21:05.682 حضار: بله. NOTE Paragraph 00:21:05.706 --> 00:21:12.706 (تشویق و تحسین) NOTE Paragraph 00:21:12.730 --> 00:21:19.373 (تشویق) NOTE Paragraph 00:21:19.397 --> 00:21:21.299 ک ا: متشکرم. متشکرم، متشکرم. 00:21:21.323 --> 00:21:22.477 و سپس، البته، 00:21:22.501 --> 00:21:26.371 نقش مهمی هست که از سوی داستان‌سرایان دنیا بازی می‌شود 00:21:26.395 --> 00:21:30.704 و البته کسانی که در رسانه‌های اجتماعی نفوذ دارند. 00:21:30.728 --> 00:21:32.887 هر یک در دنباله، شور و هیجان خود را برای عضویت 00:21:32.911 --> 00:21:34.204 در این پروژه شرح می‌دهند. 00:21:34.228 --> 00:21:36.141 با قرض دادن نام و پشتیبانی خود به ما. 00:21:36.165 --> 00:21:37.728 برخی از آنها امروز اینجا هستند. 00:21:37.752 --> 00:21:39.885 ممنون که امروز اینجایید. 00:21:40.228 --> 00:21:42.649 و بیایید شنونده صحبتهای یکی از آنها باشیم. NOTE Paragraph 00:21:42.673 --> 00:21:44.355 جیمی کیمل: سلام، من جیمی کیمل هستم. 00:21:44.379 --> 00:21:47.655 و از من پرسیدند چرا علاقمند به تغییر اقلیم هستم. 00:21:47.679 --> 00:21:50.306 و دلیل علاقمندیم به تغییر اقلیم، برای همان دلیلی است 00:21:50.330 --> 00:21:55.274 که آدمهای در حال غرق شدن به نجات غریق دارند. 00:21:55.298 --> 00:21:58.331 به این سیاره اهمیت می‌دهم چون روی آن زندگی می‌کنم. 00:21:58.355 --> 00:21:59.879 نمی‌خواهم به مریخ بروم، 00:21:59.903 --> 00:22:01.196 مریخ وحشتناک به نظر می‌رسد. 00:22:01.220 --> 00:22:04.744 می‌خواهم فرزندانم و بچه‌های آنها قادر به زندگی کردن در زمین باشند، 00:22:04.768 --> 00:22:07.561 با داشتن هوایی برای تنفس و آبی که بنوشند. 00:22:07.585 --> 00:22:10.291 به همین خاطر تغییر اقلیم برایم مهم است. 00:22:10.315 --> 00:22:13.006 و البته که از لئوناردو دی‌کاپریو خوشم می‌آید. NOTE Paragraph 00:22:13.030 --> 00:22:15.752 (تشویق) NOTE Paragraph 00:22:15.776 --> 00:22:18.279 ک ف: خب با همه این آدمهایی که مشتاق‌اند، 00:22:18.303 --> 00:22:22.537 فرصتی داریم تا فضایی تازه از راه حلهای محتمل 00:22:22.561 --> 00:22:25.672 مبتنی برهمکاری با هم، به چالش کشیدن 00:22:25.696 --> 00:22:27.204 یکدیگر و الهام‌بخش هم بودن را 00:22:27.228 --> 00:22:29.124 مورد کنکاش قرار دهیم. 00:22:29.466 --> 00:22:31.490 بنابراین در اکتبر سال آینده، 00:22:31.514 --> 00:22:35.149 از حدود ۱,۰۰۰ نفر از نهادهای مختلف 00:22:35.173 --> 00:22:39.728 برای جلسه در برگن نروژ دعوت می‌کنیم، 00:22:39.752 --> 00:22:44.886 در همسویی با پاسخهایی ویژه به پنج سوال بزرگ ما. NOTE Paragraph 00:22:45.395 --> 00:22:47.995 ک ا: قطعا رویدادی حماسی خواهد شد. 00:22:48.482 --> 00:22:50.990 اما حتی مهم‌تر از آنچه در نروژ اتفاق می‌افتد 00:22:51.014 --> 00:22:53.855 چیزی است که در نقاط دیگر دنیا اتفاق می‌افتد. 00:22:53.879 --> 00:22:55.934 زیرا در روز آخر آن کنفرانس، 00:22:55.958 --> 00:23:00.577 قصد طرح‌ریزی برای فعال‌سازی جامعه جهانی TEDxمان را داریم. 00:23:01.315 --> 00:23:05.216 TEDx به ابتکارات اجازه برگزاری رویدادهای بومی را می‌دهد 00:23:05.240 --> 00:23:08.321 و اکنون سالانه بالای ۴,۰۰۰ رویداد این چنینی داریم. 00:23:08.345 --> 00:23:10.145 این شکلی هستند. 00:23:12.550 --> 00:23:15.505 در بیش از ۲۰۰ کشور مختلف رخ می‌دهند، 00:23:15.529 --> 00:23:18.339 سالانه بیش از یک میلیارد بیننده در یوتیوب دارند. 00:23:18.363 --> 00:23:21.006 انتظار داریم این رویدادها را در صدها شهر ببینیم. 00:23:21.030 --> 00:23:23.213 قصد داریم سازماندهندگان TEDx خود را با 00:23:23.237 --> 00:23:27.791 شهرداران متعهد شهرها برای داشتن آینده‌ای پاک برای شهرهایشان متصل کنیم. 00:23:27.815 --> 00:23:29.053 این کلید اصلی ماجراست. 00:23:29.077 --> 00:23:31.100 این ارتباط بین قدرتمند است، 00:23:31.124 --> 00:23:34.013 کسی که معمولا صاحب گفتگو است، 00:23:34.037 --> 00:23:35.973 و میلیونها نفر در سرتاسر دنیا. 00:23:35.997 --> 00:23:39.640 به لطف تغییر در جو فکری که این یکی دو ساله رخ داده، 00:23:39.664 --> 00:23:42.077 به یکباره این جرقه می‌تواند در اینجا اتفاق بیفتد، 00:23:42.101 --> 00:23:44.180 زیرا زمینه کافی وجود دارد. 00:23:44.204 --> 00:23:46.442 اگر بتوانیم به آدمها امکان دیده شدن از سوی هم، 00:23:46.442 --> 00:23:47.804 ارتباط یافتن با هم را بدهیم، 00:23:47.828 --> 00:23:49.379 بیاید کمی رویاپردازی کنیم، 00:23:49.403 --> 00:23:51.347 و به همدیگر اجازه رویاپردازی بدهیم. NOTE Paragraph 00:23:51.371 --> 00:23:54.529 ک ف: بنابراین هدف ما در اینجا ساخت ارتباطات با و در میان 00:23:54.553 --> 00:23:59.117 همه سازمانهای دیگری است که روی مساله اقلیم کار می‌کنند. 00:23:59.141 --> 00:24:00.292 برای مثال، 00:24:00.316 --> 00:24:02.648 the Solutions Project ابتکار فوق‌العاده‌ای است 00:24:02.672 --> 00:24:05.733 که موسسانش مارک رافائلو و دون چیدل هستند. 00:24:06.347 --> 00:24:10.212 حال بیاید شنونده حرفهای برخی رهبرانی باشیم که از آنها حمایت می‌کنند. NOTE Paragraph 00:24:10.236 --> 00:24:11.934 ک ا: به پخش زنده خوش آمدید. NOTE Paragraph 00:24:11.958 --> 00:24:12.989 (خنده) NOTE Paragraph 00:24:13.013 --> 00:24:16.751 (ویدئو) والیا جونز: سلام، اسمم والیا جونزه. 00:24:16.775 --> 00:24:18.498 از Native Renewables، 00:24:18.522 --> 00:24:24.045 و ما به دنبال تهیه نیروی خورشیدی برای قبیله‌ها 00:24:24.069 --> 00:24:25.712 در سرتاسر دنیا را داریم. 00:24:25.736 --> 00:24:29.712 بالای ۱۵,۰۰۰ خانواده سرخپوست آمریکایی داریم که 00:24:29.736 --> 00:24:32.329 به برق دسترسی ندارند، 00:24:32.353 --> 00:24:37.266 و ما به دنبال تامین انرژی خورشیدی بعلاوه ذخیره باتری برای این خانواده‌ها در 00:24:37.290 --> 00:24:38.536 ایالات متحده هستیم 00:24:38.560 --> 00:24:40.950 که دسترسی به برق ندارند. 00:24:40.974 --> 00:24:43.506 و آنها در ناحیه حفاظت شده من اسکان دارند، 00:24:43.530 --> 00:24:44.730 .Navajo Nation NOTE Paragraph 00:24:45.411 --> 00:24:46.799 آنا لاپی: سلام به همه. 00:24:46.823 --> 00:24:49.616 من آنا لاپی هستم از Real Food Media 00:24:49.640 --> 00:24:54.045 و روی برجسته‌سازی داستانهای مرتع دارها و مزرعه‌دارها کار می‌کنیم 00:24:54.069 --> 00:24:56.942 به عنوان راه حل کلیدی بحران اقلیم. 00:24:56.966 --> 00:25:00.633 نظام غذایی جهانی هم اکنون نقش بسیار عظیمی در این بحران ایفاء می‌کند، 00:25:00.657 --> 00:25:02.156 که نباید اینطور باشد. 00:25:02.180 --> 00:25:03.831 ما مزرعه‌دارها و مرتع‌دارها را 00:25:03.855 --> 00:25:07.235 واقعا به عنوان بخشی از پیشروها در حل این بحران می‌بینیم. 00:25:07.259 --> 00:25:11.873 پس تلاش داریم داستانهای میلیونها مزرعه‌دار از 00:25:11.897 --> 00:25:15.230 آندرا پرادش هند گرفته تا بلندیهای اوآکسا را به اشتراک بگذاریم که 00:25:15.254 --> 00:25:20.768 از کشاورزی باز-زا برای ساختن خاک سالم غنی از کربن، 00:25:20.792 --> 00:25:21.983 رشد غذای خوب، 00:25:22.007 --> 00:25:26.108 و پرورش جوامع انعطاف‌پذیر که لازم داریم، استفاده می‌کنند. NOTE Paragraph 00:25:27.736 --> 00:25:30.865 راهوا گیرماتزیون: سلام از PUSH Buffalo-- راهوا هستم-- 00:25:30.889 --> 00:25:34.966 جایی که هر روز، ساکنین مشغول در حال تصور، طرح ریزی و طراحی یک محله 00:25:34.990 --> 00:25:38.093 منصفانه، همه جانبه و مقدس هستند، 00:25:38.117 --> 00:25:41.538 درست مثل مدرسه ۷۷ که الان از آنجا زنگ می‌زنم، 00:25:41.562 --> 00:25:43.831 یک ساختمان مدرسه متروکه باسازی شده، 00:25:43.855 --> 00:25:48.673 که صاحب اولین نشان خورشیدی۱۰۰درصد قابل استطاعت جامعه را در 00:25:48.697 --> 00:25:49.895 ایالت نیویورک دارد که 00:25:49.919 --> 00:25:51.807 ساکنان محلی نصب کرده‌اند. 00:25:51.831 --> 00:25:55.450 به ۳۰ واحد آپارتمان با قیمت مناسب برای سالخوردگان 00:25:55.474 --> 00:25:58.863 و آمیزه‌ای از فضاهای بین نسلی خدمات می‌دهد 00:25:58.887 --> 00:26:00.847 که به عنوان قطب جامعه عمل می‌کند 00:26:00.871 --> 00:26:03.347 جایی که استراتژیهای اقتصادی جدیدی را در جهت سیاره‌ای 00:26:03.371 --> 00:26:05.038 قابل زندگی امتحان می‌کنیم. NOTE Paragraph 00:26:06.006 --> 00:26:07.157 ک ف: متشکرم. NOTE Paragraph 00:26:07.181 --> 00:26:08.466 ک ا: آفرین. NOTE Paragraph 00:26:08.490 --> 00:26:11.269 (تشویق) NOTE Paragraph 00:26:11.293 --> 00:26:12.491 ک ا: خیلی عالیه. NOTE Paragraph 00:26:12.515 --> 00:26:13.725 (تشویق) NOTE Paragraph 00:26:13.749 --> 00:26:15.648 ک ف: خب می بینید که به همه مربوط است. 00:26:15.672 --> 00:26:16.826 درباره شهرهاست، 00:26:16.850 --> 00:26:19.074 درباره سازمانهای داوطلبانه است، 00:26:19.098 --> 00:26:21.489 البته که درباره کسب و کارها نیز هست. 00:26:21.879 --> 00:26:24.545 و بنابراین ما از همه شرکتها دعوت می‌کنیم-- 00:26:24.569 --> 00:26:26.268 تاکید می‌کنم «همه»-- 00:26:26.292 --> 00:26:27.918 که به این ابتکار ملحق شوند، 00:26:27.942 --> 00:26:32.910 تا با کارکنان خود در این که چگونه به بهترین نحو از زمین و آینده خود، 00:26:32.934 --> 00:26:35.714 هم زمان محافظت کنید، مشارکت داشته باشید. 00:26:36.188 --> 00:26:39.506 بنابراین در ابتدای سال آینده، ابزاری را به اشتراک می‌گذاریم که 00:26:39.530 --> 00:26:41.256 می‌تواند شرکتها را به سمت حرکت سریع 00:26:41.280 --> 00:26:45.403 به سوی اهداف علمی هدایت کند که آنها را 00:26:45.427 --> 00:26:49.863 نهایتا تا ۲۰۵۰ به انتشار صفر گازها 00:26:49.887 --> 00:26:52.594 خواهد رساند. NOTE Paragraph 00:26:53.307 --> 00:26:54.498 ک ا: پس به آن فکر کنید، 00:26:54.522 --> 00:26:56.617 چون به عنوان یک فرد، 00:26:56.641 --> 00:27:00.553 بسیار از اشخاص در باره این مساله احساس ناتوانی می‌کنند. 00:27:00.577 --> 00:27:05.497 اما اگر با دیگران در شرکت خود تیم شوید، 00:27:05.521 --> 00:27:08.187 از فهمیدن این که چقدر قدرت دارید ممکن است شگفت‌زده شوید. 00:27:08.211 --> 00:27:13.489 تقریبا تمام انتشارت گازها از یک شرکتی در زمین می‌آیند. 00:27:13.513 --> 00:27:16.536 و موضوع این است که بسیاری از مدیرعامل‌ها امروز، 00:27:16.560 --> 00:27:19.473 در واقع مشتاق به حل این مشکل هستند. 00:27:19.497 --> 00:27:24.172 همین امروز صبح شنیدیم که آناند ماهیندرا، کسی که هدایت 00:27:24.196 --> 00:27:26.569 بزرگترین گروه صنعنی هند را برعهده دارد، 00:27:26.593 --> 00:27:28.799 شخصا متعهد به این مساله است و می‌خواهد که 00:27:28.823 --> 00:27:31.029 همراه با ما، جزی از این سفر باشد-- 00:27:31.053 --> 00:27:32.683 او پشتیبان Countdown است. 00:27:33.434 --> 00:27:36.492 مدیرعاملها قادرند سریعتر حرکت کنند اگر 00:27:36.516 --> 00:27:42.768 گروهی از کارکنان را در کنارشان برای همفکری، پشتیبانی و به نوعی 00:27:42.792 --> 00:27:47.501 الویت نگهداشتن این موضوع داشته باشند. 00:27:47.929 --> 00:27:51.691 وب سای به برقراری ارتباط با دیگران در شرکتتان کمک می‌کند 00:27:51.715 --> 00:27:54.762 و شما را در مطرح کردن سوالات هوشمند، 00:27:54.786 --> 00:27:56.723 ارائه طرحهای ابتکاری راهنمایی می‌کند، 00:27:56.747 --> 00:28:00.828 چون اگر بتوان شرکتها را به انجام کار درست متقاعد کرد، 00:28:00.852 --> 00:28:04.794 به یکباره مشکلات قابل حل به نظر می‌رسند. NOTE Paragraph 00:28:05.533 --> 00:28:10.838 ک ف: بنابراین همه این اقدامات به سوی ساختن این روز فوق‌العاده است: 00:28:10.838 --> 00:28:13.974 شنبه، ۱۰ اکتبر ۲۰۲۰-- 00:28:13.998 --> 00:28:18.910 که می‌شود ۲۰۲۰/۱۰/۱۰-- راحت به خاطر میمامند-- 00:28:18.934 --> 00:28:22.783 تاریخی که این گردهمایی فوق‌العاده در کل دنیا رخ می‌دهد. 00:28:23.284 --> 00:28:25.958 و امیدواریم که تا آن زمان، 00:28:25.982 --> 00:28:29.434 گزارشی از اخبار هیجان‌انگیز از راه‌حلهای خیلی خاصی داشته باشیم از 00:28:29.458 --> 00:28:33.798 ملت‌ها، شهرها، شرکتها، شهروندان که درواقع 00:28:33.822 --> 00:28:36.848 تا آن وقت شروع به همکاری کرده‌اند. 00:28:37.326 --> 00:28:40.540 همه شهروندان سیاره زمین در آن روز برای مشارکت 00:28:40.564 --> 00:28:42.625 دعوت دارند. 00:28:42.649 --> 00:28:46.839 برای داشتن بلیط ورود کافیست که شهروند زمین باشید. NOTE Paragraph 00:28:46.863 --> 00:28:51.873 ک ا: کلید موفقیت این رویداد،‌ در مقیاسی است که برگزار می‌شود. 00:28:51.897 --> 00:28:54.524 می‌خواهیم که دسترسی به ابتکارات و 00:28:54.548 --> 00:28:57.880 نقش ایفاء کردن در آن برای همگان راحت باشد. 00:28:57.904 --> 00:28:59.190 اما چطور ممکن است؟ 00:28:59.214 --> 00:29:01.283 خوب می‌دانید که دنیا چه جای شلوغی است. 00:29:01.307 --> 00:29:03.950 ‌منظورم این است که پلاتفرم TED شاید کمی بتواند کمک کند، 00:29:03.974 --> 00:29:07.641 اما آن بیرون پلاتفرم محتوی خیلی بزرگتر هست 00:29:07.665 --> 00:29:09.901 به اسم یوتیوب. 00:29:10.249 --> 00:29:13.939 و ما خوشحالیم که در این پروژه با هم همکاری می‌کنیم. 00:29:13.963 --> 00:29:16.368 از خیلی دیگر از خالقان درجه یک آنها دعوت می کنیم 00:29:16.392 --> 00:29:18.600 تا بخشی از Countdown باشند. 00:29:19.257 --> 00:29:22.280 با هم دیگر،‌ قابلیت دسترسی به میلیونها مخاطب را دارند. 00:29:22.304 --> 00:29:23.842 با یکی از آنها ملاقات می‌کنیم، 00:29:23.866 --> 00:29:25.835 دکتر جو هانسون ار «Hot Mess/ افتزاح داغ»، 00:29:25.859 --> 00:29:29.954 یک مجموعه جدید وبی درباره تاثیر اقلیم بر همه ما. NOTE Paragraph 00:29:31.284 --> 00:29:33.260 (ویدئو) نام من جو هانسون است، 00:29:33.284 --> 00:29:34.637 در یوتیوب،‌ آموزگارم. 00:29:34.661 --> 00:29:36.601 و می‌توانید روی من حساب کنید. 00:29:36.625 --> 00:29:40.111 من با دانشمندان، رهبران و مخترعین فردا کار می‌کنم، 00:29:40.135 --> 00:29:43.687 و آنها استحقاق این را دارند که بدانند علم چه می‌گوید، 00:29:43.711 --> 00:29:47.804 بنابراین می‌توانند به ما در ابداع آینده‌ای بهتر برای همه کمک کنند. NOTE Paragraph 00:29:49.720 --> 00:29:51.840 ک ا: تصور کنید که تعداد چند برابر شود-- 00:29:51.864 --> 00:29:53.889 صادقانه بگویم بسیار بسیار هیجان‌انگیز است. NOTE Paragraph 00:29:54.561 --> 00:29:57.609 ک ف: و البته، وقتی صحبت از انتشار آن در دنیا می‌شود، 00:29:57.633 --> 00:30:01.594 تک تک شما در این سالن نقش خود را ایفاء می‌کنید. 00:30:02.014 --> 00:30:05.517 بنابراین اگر هر راهی برای دسترسی به آدمهایی سراغ دارید که 00:30:05.541 --> 00:30:08.259 درباره ساخت آینده‌ای بهتر دغدغه دارند-- 00:30:08.283 --> 00:30:11.188 و آن باید هر یک از ما باشد--- 00:30:11.212 --> 00:30:14.149 لطفا دعوتشان کنید به Countdown ملحق شوند. NOTE Paragraph 00:30:14.173 --> 00:30:16.125 ک ا: هنوز یک کارت دیگر توی آستین‌ داریم. 00:30:16.149 --> 00:30:20.698 می‌خواهیم از یک کمپین رسانه‌ای جهانی پرده برداری کنیم. 00:30:20.722 --> 00:30:22.761 این کمپین یک فرقی دارد. 00:30:22.785 --> 00:30:24.912 درست مثل TEDx که با اجازه یافتن 00:30:24.936 --> 00:30:28.460 برای رشد پیدا کردن به عنوان پدیده‌ای داوطلبانه شاهکاریی به پا کرد، 00:30:28.484 --> 00:30:33.685 این کمپین طوری طراحی شده که همه جا قابل استفاده باشد. 00:30:34.421 --> 00:30:37.198 اگر بر حسب اتفاق صاحب شرکت بیلبوردهای تبلیغاتی 00:30:37.222 --> 00:30:39.284 یا ایستگاه تلویزیونی یا ایستگاه رادیو یا 00:30:39.308 --> 00:30:40.768 وب سایت، 00:30:40.792 --> 00:30:43.942 یا حسابی در رسانه‌های اجتماعی هستید، 00:30:43.966 --> 00:30:47.253 از همه شما دعوت می‌کنیم از تصاویری که قرار است ببینید عکس بگیرید 00:30:47.277 --> 00:30:49.991 و تا جایی که می‌شود آنها را پخش کنید. 00:30:50.015 --> 00:30:52.285 وب سایت ما این کار را راحت می‌کند. 00:30:52.309 --> 00:30:54.896 راستش می‌خواهیم آنها را به زبانهای زیادی ترجمه کنیم، 00:30:54.920 --> 00:30:59.825 به لطف ارتش دواطلبی خود که بیش از ۲۰۰۰۰ مترجم از سرتاسر دنیا دارد. 00:30:59.849 --> 00:31:01.293 برخی از آنها امروز اینجایند. 00:31:01.317 --> 00:31:04.250 اگر مترجم TED هستید لطفا دست تکان دهید. NOTE Paragraph 00:31:05.539 --> 00:31:06.701 ک ف: به افتخارشان. NOTE Paragraph 00:31:06.725 --> 00:31:08.863 (تشویق) NOTE Paragraph 00:31:08.887 --> 00:31:12.053 ک ا: کار شما ایده‌های قدرتمند را به گوشه گوشه جهان منتقل می‌کند. 00:31:12.077 --> 00:31:14.315 به شما افتخار می‌کنیم، سپاسگزارتان هستیم. 00:31:14.339 --> 00:31:17.688 بنابراین این کمپین برای جلب توجه و 00:31:17.712 --> 00:31:20.847 ارتباط برقرار کردن، بله،‌ به صورت فوری طراحی شده، 00:31:20.871 --> 00:31:23.141 البته با کمی هم امیدواری. 00:31:23.165 --> 00:31:27.688 ما فکر می‌کنیم که شاید آن ترکیب چیزی باشد که برای پیش برد یک اقدام واقعی لازم است. 00:31:27.712 --> 00:31:31.768 دوست داریم که بدانیم شما در این باره چه نظری دارید. NOTE Paragraph 00:31:31.792 --> 00:31:32.947 ک ف: همین حالا. NOTE Paragraph 00:31:32.971 --> 00:31:34.293 [آینده خود را انتخاب کنید.] NOTE Paragraph 00:31:34.317 --> 00:31:37.114 (تشویق) NOTE Paragraph 00:31:37.114 --> 00:31:39.537 [ترس را به عمل تبدیل کنید. به countdown بپیوندید] NOTE Paragraph 00:31:39.537 --> 00:31:42.704 (تشویق) NOTE Paragraph 00:31:42.704 --> 00:31:43.913 [هر عملی الهامبخش است 00:31:43.913 --> 00:31:46.577 به countdown بپیوندید. زمین سپاسگزارتان خواهد بود.] NOTE Paragraph 00:31:46.601 --> 00:31:47.752 (تشویق) NOTE Paragraph 00:31:47.752 --> 00:31:50.331 [۲۰۲۰/۱۰/۱۰ سرنوشت روز اقلیم است. شما هم دعوت دارید.] NOTE Paragraph 00:31:50.331 --> 00:31:51.720 ک ف: تاریخ یادتان بماند. NOTE Paragraph 00:31:51.720 --> 00:31:54.158 [تخریب انبوه. مشکلی نیست. (اگر بتوانیم مانعش شویم.)] NOTE Paragraph 00:31:54.158 --> 00:31:55.462 (تشویق) NOTE Paragraph 00:31:55.752 --> 00:31:59.021 [اخترکی غول‌پیکرجلوی ماست دشمنی مشترک که می‌تواند ما را متحد کند.] NOTE Paragraph 00:31:59.045 --> 00:32:01.674 (تشویق) NOTE Paragraph 00:32:02.099 --> 00:32:04.695 [ما عاشق بلایای طبیعی‌ایم-- کسی تا بحال این را نگفته. 00:32:04.719 --> 00:32:06.180 پس الان چرا مسببش باشیم؟ّ] NOTE Paragraph 00:32:06.204 --> 00:32:07.711 (تشویق) NOTE Paragraph 00:32:08.292 --> 00:32:10.799 [آرام باش، کاری‌از دست ت و برای اقلیم برنمی‌آید، 00:32:10.823 --> 00:32:13.201 مگر این که توی شهر زندگی کنی یا برای شرکتی کار کنی. 00:32:13.205 --> 00:32:14.601 یا یک تلفن یا مخ داشته باشی.] NOTE Paragraph 00:32:14.625 --> 00:32:16.982 [ سبب مرگ: بی توجهی. اما پادزهر موجوده.] NOTE Paragraph 00:32:17.006 --> 00:32:19.074 (تشویق) NOTE Paragraph 00:32:19.074 --> 00:32:20.809 [دست از به گند کشیدن همه چیز بردارید 00:32:20.809 --> 00:32:23.365 عدم فعالیت درباره اقلیم ناپسند است. می‌شود درستش کرد. NOTE Paragraph 00:32:23.389 --> 00:32:24.556 ک ا: زیاد رویه؟ NOTE Paragraph 00:32:24.580 --> 00:32:26.549 ک ف: نه، اینطور نیست. ادامه بده. NOTE Paragraph 00:32:26.573 --> 00:32:27.754 (تشویق) NOTE Paragraph 00:32:27.778 --> 00:32:29.500 [آیا تازگی دست به اقدامی زده‌اید؟ 00:32:29.524 --> 00:32:31.991 این شانس شماست. کمک کنید جریان به نفع اقلیم باشد.] NOTE Paragraph 00:32:32.015 --> 00:32:33.197 (خنده) NOTE Paragraph 00:32:33.221 --> 00:32:35.715 ک ا: من از این خوشم نیامد اما تیمم چرا-- NOTE Paragraph 00:32:35.739 --> 00:32:38.017 ک ف: ظاهرا،‌خیلی‌ها هستند که آن را دوست دارند. NOTE Paragraph 00:32:38.041 --> 00:32:40.334 (خنده) NOTE Paragraph 00:32:40.358 --> 00:32:41.771 [ما تسلیم شدیم. ارادتمند،TED. 00:32:41.795 --> 00:32:44.514 گسترش ایده‌ها کافی نیست. زمان عمل است. به ما می‌پیوندی؟] NOTE Paragraph 00:32:44.538 --> 00:32:46.800 ک ا: NOTE Paragraph 00:32:46.824 --> 00:32:49.070 [چیزهای مهم‌تری از سیاستهای چریکی وجود دارد، با 00:32:49.094 --> 00:32:51.087 دشمنی که می‌تواند ما را متحد کند بجنگید.] NOTE Paragraph 00:32:51.111 --> 00:32:52.168 (تشویق) NOTE Paragraph 00:32:52.192 --> 00:32:53.343 [فرسودن بس است 00:32:53.367 --> 00:32:55.237 شرکت شما می‌تواند زمین را نجات دهد.] NOTE Paragraph 00:32:55.261 --> 00:32:57.380 [به زمین بیشتر از آنچه می‌گیرید بدهید. 00:32:57.404 --> 00:32:59.188 به countdown ملحق شوید.] NOTE Paragraph 00:32:59.212 --> 00:33:00.559 [نومیدی، با امید ملاقات کن. 00:33:00.583 --> 00:33:03.611 با انجام اقدام فوری می‌توانیم از فاجعه اقلیمی اجتناب کنیم. NOTE Paragraph 00:33:03.635 --> 00:33:04.786 ک ا: این است. NOTE Paragraph 00:33:04.810 --> 00:33:07.852 (تشویق و تحسین) NOTE Paragraph 00:33:07.876 --> 00:33:09.359 ک ف: برای تکمیل این حلقه، 00:33:09.383 --> 00:33:12.519 مایلیم از شخص خاصی دعوت کنیم. NOTE Paragraph 00:33:12.543 --> 00:33:14.209 (ویدئو) سلام، کلئر اونیل هستم. 00:33:14.233 --> 00:33:18.712 رییس منصوب شده COP برای کنفرانس سال آینده گروهها، صحبتهای 00:33:18.736 --> 00:33:21.633 سالانه تغییر اقلیم سازمان ملل که در بریتانیا برگزار می‌شود، 00:33:21.657 --> 00:33:23.958 و منتظر دیدن شما در آنجا هستیم. 00:33:23.982 --> 00:33:26.768 اما هم اکنون، من اینجا در اسپانیا هستم، در مادرید، 00:33:26.792 --> 00:33:29.410 در رویداد سالانه COP25، 00:33:29.434 --> 00:33:32.688 جایی که مذاکره کنندگان و فعالانی از سراسر دنیا را می‌فرستیم تا 00:33:32.712 --> 00:33:35.387 ببینند برای کاهش انتشارات دی‌اکسید کربن چه می‌توان کرد. 00:33:35.411 --> 00:33:38.545 مشکل این است که انتشار گازها بیشتر شده که کمتر نشده، 00:33:38.569 --> 00:33:41.609 و آنچه حس می‌کنم این است که ۲۰۲۰ سال عمل است، 00:33:41.633 --> 00:33:43.443 و احساسم این است که حرف زدن بس است 00:33:43.467 --> 00:33:44.815 و باید دست به کار شویم. 00:33:44.815 --> 00:33:47.014 و نه فقط اینجا و در این مراکز کنفرانس، 00:33:47.014 --> 00:33:48.165 بلکه تک تک افراد. 00:33:48.189 --> 00:33:50.740 و بنابراین ارزش کار TED، 00:33:50.764 --> 00:33:52.791 ارزش آنچه اینجا با هم انجام می‌دهیم 00:33:52.815 --> 00:33:54.950 این است که ما گفتگوها را پخش می‌کنیم 00:33:54.974 --> 00:33:58.268 و راه حلها از درون این فضا برای همه 00:33:58.292 --> 00:33:59.688 فرستاده می‌شود. 00:33:59.712 --> 00:34:02.529 و من واقعا مشتاقانه منتظر کار کردن با گروه TED 00:34:02.553 --> 00:34:03.744 در سال آینده هستم. 00:34:03.768 --> 00:34:06.824 ۲۰۲۰، برای من، سال خیلی مهمی برای اقدام اقلیمی است، 00:34:06.848 --> 00:34:09.602 و ما همه می‌خواهیم که در آن نقش داشته باشیم. NOTE Paragraph 00:34:09.626 --> 00:34:12.277 (تشویق) NOTE Paragraph 00:34:12.301 --> 00:34:14.248 ک ف: خب، تقریبا به آن بخش نزدیک شدیم 00:34:14.272 --> 00:34:17.688 اما قبلش چند صحبت خیلی مهم دیگر داریم. 00:34:17.712 --> 00:34:22.140 نخست، صحبتهای یکی از صاحبین ذهنهای درخشان را می‌شنویم که 00:34:22.164 --> 00:34:25.125 در این سفر همراه ما خواهد بود. 00:34:25.149 --> 00:34:29.688 پیغامی از نویسنده بزرگ، تاریخدان و آینده‌شناس، 00:34:29.712 --> 00:34:30.862 یوال حریری. NOTE Paragraph 00:34:31.927 --> 00:34:34.721 یوال حریری: تغییر اقلیم درباره‌ عدم برابری است. 00:34:34.745 --> 00:34:38.768 نابرابری بین اغنیا، کسانی که عمدتا مسئول آن هستند، 00:34:38.792 --> 00:34:41.392 و فقرا، کسانی که بیشترین رنج را می‌برند. 00:34:41.792 --> 00:34:44.562 نابرابری بین ما، انسانهای خردمند، 00:34:44.586 --> 00:34:46.180 که این سیاره را کنترل می‌کنند، 00:34:46.204 --> 00:34:49.622 و دیگر حیوانات، که قربانیان بینوای ما هستند. 00:34:50.355 --> 00:34:52.760 نابرابری بین دانشمندان 00:34:52.784 --> 00:34:55.776 که با زحمت و دقت زیاد در جستجوی حقیقت‌اند، 00:34:55.800 --> 00:34:57.815 و دغلبازان حرفه‌ای 00:34:57.839 --> 00:35:00.805 که اخبار دروغین را با کلیک کردن یک دکمه منتشر می‌کنند. 00:35:01.950 --> 00:35:04.776 تغییر اقلیم درباره انتخاب کردن است. 00:35:04.800 --> 00:35:07.831 روی چه نوع سیاره‌ای می‌خواهیم زندگی کنیم و 00:35:07.855 --> 00:35:10.588 چه نوع بشری می‌خواهیم باشیم؟ 00:35:11.371 --> 00:35:14.679 انتخاب بین طمع و شفقت، 00:35:14.703 --> 00:35:17.774 بین اهمیت ندادن و مسئولیت‌پدذیری، 00:35:17.798 --> 00:35:20.814 بین بستن چشمان خویش بر روی حقیقت 00:35:20.838 --> 00:35:23.742 و باز کردن قلبمان به جهان. 00:35:24.696 --> 00:35:26.807 تغییر اقلیم یک بحران است، 00:35:26.831 --> 00:35:31.299 اما برای انسانها، بحران همیشه یک فرصت است. 00:35:31.744 --> 00:35:35.228 اگر در سالهای آینده انتخاب درست کنیم، 00:35:35.252 --> 00:35:38.188 نه تنها قادریم اکوسیستم را نجات دهیم، 00:35:38.212 --> 00:35:41.760 بلکه می‌توانیم دنیایی عادلانه‌تر را بسازیم 00:35:41.784 --> 00:35:44.226 و انسانهای بهتری شویم. NOTE Paragraph 00:35:46.228 --> 00:35:53.022 (تشویق) NOTE Paragraph 00:35:53.046 --> 00:35:56.300 ک ف: 00:35:56.324 --> 00:35:59.806 و راستش فکر می‌کنم غم انگیز است 00:35:59.830 --> 00:36:03.545 که نیرون دگرگونی که در پیش روی خود داریم 00:36:03.569 --> 00:36:08.136 بشدت از سوی کسانی که می خواهند این مساله را سیاسی کرده و به عنوان 00:36:08.160 --> 00:36:11.525 سیاست چریکی تفکیکش کنند کم ارزش شده. 00:36:11.549 --> 00:36:14.168 این مساله نمی‌تواند چریکی باشد، 00:36:14.192 --> 00:36:16.392 اصلا موضوعی سیاسی باشد. 00:36:16.768 --> 00:36:19.561 خوشبختانه عده‌ای علیه آن کار می‌کنند. 00:36:19.585 --> 00:36:22.434 امروز یکی از آن افراداد را داریم، 00:36:22.458 --> 00:36:25.768 یک دانشمند اقلیم شناس فوق‌العاده جسور، 00:36:25.792 --> 00:36:27.728 که مسیحی متعهد است و 00:36:27.752 --> 00:36:29.594 با جسارتی باورنکردنی سالهاست مشغول کار 00:36:29.618 --> 00:36:33.944 در این زمینه با محافظه‌کارها و جوامع مذهبی 00:36:33.968 --> 00:36:36.142 و معنوی. 00:36:36.572 --> 00:36:37.722 کاترین هی‌هو. NOTE Paragraph 00:36:38.437 --> 00:36:40.524 (تشویق) NOTE Paragraph 00:36:40.548 --> 00:36:43.790 ک هی‌هو: وقتی کسی درباره تغییر اقلیم حرف می‌زند، اغلب فکر می‌کنیم، 00:36:43.814 --> 00:36:45.764 «اوه، این فقط یک مساله محیط‌زیستیه. 00:36:45.788 --> 00:36:48.431 مردمی که درخت بغل می‌کنند یا دانشمندانی که نگرانش هستند 00:36:48.455 --> 00:36:51.897 یا شاید آدمهایی که در جناح چپ طیف سیاسی قرار دارند 00:36:51.921 --> 00:36:54.084 اما حقیقت این است، خواه آگاه باشیم یا خیر، 00:36:54.108 --> 00:36:57.347 همین حالا به تغییر اقلیم اهمیت می‌دهیم، فارغ از این که هستیم. 00:36:57.371 --> 00:36:58.539 چرا؟ 00:36:58.563 --> 00:37:02.117 زیرا تغییر اقلیم بر هر چیزی که امروز به آن اهمیت می‌دهیم اثر می گذارد. 00:37:02.141 --> 00:37:03.553 روی سلامت ما تاثیر می‌گذارد، 00:37:03.577 --> 00:37:05.307 روی غذایی که می‌خوریم اثر می‌گذارد، 00:37:05.331 --> 00:37:08.077 آبی که می‌نوشیم، هوایی که تنفس می‌کنیم. 00:37:08.101 --> 00:37:11.403 تغییر اقلیم روی اقتصاد و امنیت ملی ما اثر می‌گذارد. 00:37:11.427 --> 00:37:15.339 به تغییر اقلیم اهمیت می‌دهم زیرا همانطور که در ارتش می‌گویند،‌ 00:37:15.363 --> 00:37:16.902 تهدیدی فزونگر است. 00:37:17.331 --> 00:37:19.926 دربرگیرنده مسائلی از قبیل گرسنگی یا فقر، 00:37:19.950 --> 00:37:22.403 بیماریها، فقدان دسترسی به آب تمیز، 00:37:22.427 --> 00:37:24.260 حتی ثبات سیاسی است و 00:37:24.284 --> 00:37:26.550 آنها را تشدید یا چند برابر می‌کند. 00:37:27.069 --> 00:37:29.172 به همین سبب، برای اهمیت دادن به تغییر اقلیم، 00:37:29.196 --> 00:37:31.307 صرفا نباید یک تیپ خاص شخصیتی باشیم. 00:37:31.331 --> 00:37:33.633 دماسنج آبی یا قرمز نیست، 00:37:33.657 --> 00:37:35.229 آزادیخواه یا محافظه‌کار نیست-- 00:37:35.253 --> 00:37:38.156 فارغ از نحوه رای دادنمان به ما یک عدد را می‌دهد. 00:37:38.180 --> 00:37:41.577 و ما همگی تحت تاثیر اثرات تغییر اقلیم قرار داریم. 00:37:41.601 --> 00:37:43.410 لذا برای اهمیت دادن به تغییر اقلیم، 00:37:43.434 --> 00:37:45.196 همه آنچه لازم است این است که تنها 00:37:45.220 --> 00:37:47.276 بشر باشیم، جانداری در سیاره زمین. 00:37:47.300 --> 00:37:48.958 و همه ما هستیم. NOTE Paragraph 00:37:49.831 --> 00:37:52.807 (تشویق) NOTE Paragraph 00:37:52.831 --> 00:37:53.982 ک ف: و سرانجام، 00:37:54.006 --> 00:37:58.720 مردی که سالها پیش خیلی قدرتمدندانه نظر همه را به این مساله 00:37:58.744 --> 00:38:00.228 جلب کرد 00:38:00.252 --> 00:38:05.367 و از آن زمان همینطور خستگی‌ناپذیر کار روی این مساله را ادامه داده است. 00:38:05.391 --> 00:38:08.516 بله و این شخص کسی نیست جز ال گور. NOTE Paragraph 00:38:08.907 --> 00:38:12.278 (تشویق) NOTE Paragraph 00:38:12.302 --> 00:38:13.608 (ویدئو) ال گور: متشکرم. NOTE Paragraph 00:38:13.632 --> 00:38:14.955 (تشویق) NOTE Paragraph 00:38:14.979 --> 00:38:16.434 خیلی متشکرم کریستینا 00:38:16.458 --> 00:38:19.163 و همچنین تشکر بابت رهبری موثرت، 00:38:19.187 --> 00:38:23.042 و با تشکر از تو کریس اندرسن و کل جامعه TED، 00:38:23.066 --> 00:38:26.669 یوتیوب و همه دیگرانی که به این ابتکار فوق‌العاده 00:38:26.693 --> 00:38:28.843 ملحق می‌شوند. 00:38:29.479 --> 00:38:31.244 من تنها سه پیغام دارم. 00:38:31.268 --> 00:38:34.883 شماره یک، این بحران بطرز باور نکردنی فوریت دارد. 00:38:35.495 --> 00:38:38.819 همین دیروز، دانشمندان گزارشی را ارائه کردند که 00:38:38.843 --> 00:38:41.573 انتشار گازها همچنان رو به بالاست. 00:38:41.597 --> 00:38:42.883 هر روز، 00:38:42.907 --> 00:38:48.765 ۱۵۰ میلیون تن آلودگی گرمایشی ساخت دست بشر را وارد این 00:38:48.789 --> 00:38:52.281 دیواره نازک جویی می کنیم که زمین را احاطه کرده. 00:38:52.305 --> 00:38:56.688 میزان تجمیع شده اکنون انرژی اضافی بیشتری را به دام می‌اندازد 00:38:56.712 --> 00:39:01.928 طوری که انگار روزانه ۵۰۰,۰۰۰ بمب 00:39:01.952 --> 00:39:04.217 اتمی نسل اول منفجر می‌شود. 00:39:04.543 --> 00:39:07.805 و عواقب این کار کاملا مشهود است-- 00:39:07.829 --> 00:39:10.752 همه آنچه مادر ما زمین می‌گوید، 00:39:10.776 --> 00:39:12.569 آتش‌سوزی‌ها، بالا آمدن سطح دریاها، 00:39:12.593 --> 00:39:14.696 و سیلابها و گل و لای‌ها، 00:39:14.720 --> 00:39:16.672 و از بین رفتن گونه‌های جانوری. 00:39:16.696 --> 00:39:21.535 اما پیام دومم این است که امید ما واقعی است. 00:39:21.559 --> 00:39:25.615 درواقع راه حلهایی در اختیار داریم. 00:39:25.639 --> 00:39:28.656 متاسفانه درست است که همین الان، 00:39:28.680 --> 00:39:34.536 بحران سریعتر از راه حلهای ما پیش ‌می‌رود. 00:39:34.560 --> 00:39:36.656 اما انرژی تجدیدپذیر و ماشینهای برقی 00:39:36.680 --> 00:39:38.958 و باتریها و کشاورزی باز-زا، 00:39:38.982 --> 00:39:40.768 تولید دورانی 00:39:40.792 --> 00:39:44.749 و همه این راه حلهای دیگری که در حال شتاب گرفتن‌اند. 00:39:45.162 --> 00:39:46.908 اقتصاددان فقید، رودی دورنبوش 00:39:46.932 --> 00:39:50.702 در توضیح فرضیه خود معروف به قانون دورنبوش گفت، 00:39:50.726 --> 00:39:54.210 «اتفاق افتادن چیزها بیشتر از آنچه فکرش را می‌کنید زمان خواهد برد. 00:39:54.234 --> 00:39:57.490 اما بعد، خیلی سریعتر از آنچه فکرش را می‌کردید اتفاق افتادند.» 00:39:57.919 --> 00:40:00.316 می‌توانیم سرعت را بالا ببریم. 00:40:00.340 --> 00:40:02.086 شتاب آن را بدست می‌گیریم 00:40:02.110 --> 00:40:04.895 و به زودی مهار بحران را در دست می‌گیریم. 00:40:04.919 --> 00:40:07.936 اما پیوستن همه ضرورت دارد-- 00:40:07.960 --> 00:40:10.149 و هر متقاعدسازی سیاسی، 00:40:10.173 --> 00:40:12.387 هر متقاعدسازی عقیدتی، 00:40:12.411 --> 00:40:13.654 هر ملیتی، 00:40:13.678 --> 00:40:18.403 هر حدفاصلی که باید برداشته شود، تا ما به عنوان بشر، 00:40:18.427 --> 00:40:20.442 بتوانیم با هم یکی شویم. 00:40:20.466 --> 00:40:24.601 و در خاتمه، برای هرکسی که دچار تردید است باید بگویم 00:40:24.625 --> 00:40:27.372 که ما به عنوان بشر 00:40:27.396 --> 00:40:31.173 قابلیت به پا خواستن در این موقعیت را داریم، 00:40:31.197 --> 00:40:33.299 وقتی همه چیز در معرض خطر است، 00:40:33.323 --> 00:40:37.982 یادتان باشد که خد اراده سیاسی منبعی از انرژی تجدیدپذیر است. NOTE Paragraph 00:40:38.885 --> 00:40:39.886 (خنده) NOTE Paragraph 00:40:39.910 --> 00:40:46.910 (تشویق) NOTE Paragraph 00:40:50.554 --> 00:40:51.752 ک ا: خیلی سپاسگزارم. 00:40:51.776 --> 00:40:54.418 خیلی متشکرم ال، بخاطر رهبری در این مساله 00:40:54.442 --> 00:40:55.642 در تمام این سالها. 00:40:56.617 --> 00:40:58.409 هیچکدام اینها بدون یک فهرست 00:40:58.433 --> 00:41:02.156 خارق‌العاده و در حال رشد از شرکای ما میسر نمی‌شد. 00:41:02.180 --> 00:41:04.047 باید اذاعان می‌کردم. NOTE Paragraph 00:41:04.791 --> 00:41:08.888 (تشویق) NOTE Paragraph 00:41:08.912 --> 00:41:10.110 اگرما را تماشا می‌کنید، 00:41:10.134 --> 00:41:12.825 و متعقدید که سازمان شما باید بخشی از این باشد، 00:41:12.849 --> 00:41:14.539 می‌توانید به طریقی کمک کنید، 00:41:14.563 --> 00:41:17.015 به ما بپیوندید، به من ایمیل بزنید به chris@ted.com. 00:41:17.434 --> 00:41:19.505 این کار به همه نیاز دارد. NOTE Paragraph 00:41:19.887 --> 00:41:21.807 خب قبل از پرسش و پاسخ، 00:41:21.831 --> 00:41:25.164 کریستینا، می‌خواهم شخصا از تو سوالی بپرسم. 00:41:25.188 --> 00:41:27.082 این که واقعا چی فکر می کنی؟ NOTE Paragraph 00:41:27.554 --> 00:41:28.577 (خنده) NOTE Paragraph 00:41:28.601 --> 00:41:31.545 آخر تو قبلا در رویدادهای مشابه زیادی بودی. 00:41:31.569 --> 00:41:33.903 آیا این ابتکار شانسی دارد؟ NOTE Paragraph 00:41:35.394 --> 00:41:38.037 ک ف: خب، اول از همه، 00:41:38.061 --> 00:41:41.584 در مرحله‌ای هستیم که همه باید نقش داشته باشند. 00:41:41.608 --> 00:41:43.410 همه بازی هستند. 00:41:43.434 --> 00:41:46.045 من در این باره هیجانزده‌ام، 00:41:46.069 --> 00:41:51.727 زیرا برایم خیلی دردناک بوده که ببینم چطور طی ۱۲ الی ۱۸ ماه گذشته، 00:41:51.751 --> 00:41:55.100 بخاطر فقدان واکنش کافی ما 00:41:55.124 --> 00:41:56.879 نسبت به تغییرات اقلیمی، 00:41:56.903 --> 00:42:00.188 چگونه جو فکری از آنچه در پاریس حاصل شد و 00:42:00.212 --> 00:42:02.498 به نسبت مثبت و خوش‌بینانه بود به سمت 00:42:02.522 --> 00:42:06.070 یاس، استیصال و خشم تغییر کرده. 00:42:06.602 --> 00:42:08.896 این چیزی است که در خیابانها می‌شنویم. 00:42:08.920 --> 00:42:11.397 و من سرزنشان نمی‌کنم چون همین حس را دارم. 00:42:11.421 --> 00:42:12.657 اما نکته اینجاست، 00:42:12.681 --> 00:42:17.376 ما باید بتوانیم آن را به منبع ایجاد تفاوت تغییر دهیم. 00:42:17.400 --> 00:42:22.368 و فکر می کنم این ابتکار در واقع این پتانسیل را داشته باشد، 00:42:22.392 --> 00:42:26.672 که به هر شخصی که احساس ناامیدی می‌کند-- 00:42:26.696 --> 00:42:29.482 ابزار انجام یک کاری را بدهد. 00:42:29.506 --> 00:42:31.808 برخی با اقدامات کوچک خود، 00:42:31.832 --> 00:42:33.614 برخی با اقدامات بزرگتر-- 00:42:33.638 --> 00:42:37.084 بستگی به دامنه نفوذتان دارد. 00:42:37.108 --> 00:42:42.514 و برای کسانی که حس خشم و استیصال دارند، 00:42:42.538 --> 00:42:47.347 خب، فرصتی را فراهم می کند که انرژیشان را هدایت کنند-- 00:42:47.371 --> 00:42:49.197 که انرژی خیلی نیرومندی است-- 00:42:49.221 --> 00:42:51.450 به سمت راه‌حلها. 00:42:51.815 --> 00:42:54.855 و سرانجام، آنچه خیلی درباره این رویداد هیجان‌انگیز است 00:42:54.879 --> 00:42:56.918 مقیاس آن است کریس، درست نمیگم؟ 00:42:56.942 --> 00:43:00.783 منظورم این است که نگاهی به این شریکهایی که آنجا خواهند بود بیاندازیید. 00:43:00.807 --> 00:43:04.175 چیزهای خیلی زیادی را سعی کردیم در مقیاس بزرگ رقم بزنیم. 00:43:04.199 --> 00:43:09.206 اما این یکی، نویدبخش‌ترین ابداعی است که تا به حال دیده‌ام، 00:43:09.230 --> 00:43:11.437 که آدمها در این مقیاس جمع می کند، 00:43:11.461 --> 00:43:13.855 تا اقدامات و راه‌حل‌هایشان را نشان دهند. 00:43:13.879 --> 00:43:15.553 و سرعت. 00:43:15.577 --> 00:43:20.474 زیرا اگر تنها یک چیز باشد که در آن نباید شکست بخوریم، 00:43:20.498 --> 00:43:21.998 خطاب قرار دادن تغییر اقلیم است، 00:43:22.022 --> 00:43:23.180 البته فقط این نیست، 00:43:23.204 --> 00:43:24.871 بلکه انجام به موقع آن است. NOTE Paragraph 00:43:25.625 --> 00:43:27.815 ک ا: متشکرم، که انقدر شیوا بیان کردی. 00:43:27.839 --> 00:43:28.998 و متشکرم. 00:43:29.022 --> 00:43:30.175 همینه. NOTE Paragraph 00:43:30.199 --> 00:43:37.199 (تشویق) NOTE Paragraph 00:43:37.561 --> 00:43:43.442 بسیار خب، شمار زیادی از اعضای رسانه‌های اصلی جهان اینجا هستند. 00:43:43.466 --> 00:43:44.911 جلسه پرسش و پاسخ داریم و 00:43:44.935 --> 00:43:47.236 احتمالا الویت آنها در پرسشهاست. 00:43:47.260 --> 00:43:50.275 اگر سکوت برپا شود، یک نفر می‌تواند شروع کننده باشد. 00:43:50.299 --> 00:43:52.556 اگر امروز اینجاعضو رسانه‌ای هستید، 00:43:52.580 --> 00:43:56.114 لطفا دستتان را بالا ببرید و میکروفن را به شما می‌دهیم، 00:43:56.138 --> 00:43:58.072 و سعی می‌کنیم به بهترین نحو انجام دهیم. NOTE Paragraph 00:43:59.022 --> 00:44:01.053 ریچل کرین: ریچل کرین هستم از سی‌ان‌ان. 00:44:01.363 --> 00:44:04.379 پرسشم درباره این اقدام خاص است که 00:44:04.403 --> 00:44:05.966 تحت عنوان Countdown است. 00:44:05.990 --> 00:44:07.141 امروز خیلی شنیدیم که 00:44:07.165 --> 00:44:09.657 چطور می‌خواهید کل دنیا را سر این قضیه بسیج کنید، 00:44:09.681 --> 00:44:12.775 آدمها و شرکتها را وادار کنید از فعالیتهای تکی دست بکشند، 00:44:12.799 --> 00:44:15.070 اما مشتاقم بدانم، چه اقدامی از این ابتکار 00:44:15.094 --> 00:44:18.419 بیرون می‌آید که قابلیت این کار را داشته باشد، 00:44:18.443 --> 00:44:19.785 می‌شود یک تصویری ارائه کنید. 00:44:19.809 --> 00:44:21.594 مطمئنم که در مراحل اولیه است، 00:44:21.618 --> 00:44:23.689 ما شما را مسئول صرف این کار نمی‌شناسیم. NOTE Paragraph 00:44:23.713 --> 00:44:27.830 ک ا: فرایند فشرده‌ای بین الان و اکتبر هست، 00:44:27.854 --> 00:44:29.227 آنجا که سعی داریم همه 00:44:29.251 --> 00:44:32.727 بهترین افکار جهان درباره اقلیم را 00:44:32.751 --> 00:44:34.640 معطوف این پنج حوزه اصلی کنیم. 00:44:34.664 --> 00:44:38.057 آنچه امیدواریم دریافت طرحهای متعدد در آنجاست 00:44:38.081 --> 00:44:42.725 که به طور جمعی بخش عمده‌ای از این مسائل را دربرگیرند. 00:44:42.749 --> 00:44:46.424 برخی از آنها، شاید آنقدر بزرگ باشند که بر بقیه غالب شوند. 00:44:46.448 --> 00:44:48.606 برای مثال در حمل و نقل، 00:44:49.455 --> 00:44:51.607 آیا می‌توانیم به نحوی پایان موتورهای 00:44:51.631 --> 00:44:53.723 احتراقی را تسریع ببخشیم؟ 00:44:53.747 --> 00:44:54.932 این کار مستلزم چیست؟ 00:44:54.956 --> 00:44:57.603 یک مشکل کلاسیک است که برای این رویکرد ساخته شده است، 00:44:57.627 --> 00:45:00.524 زیرا آنچه دولتها الان تصمیم می‌گیرند 00:45:00.548 --> 00:45:03.869 بسته به چیزی دارد که شاهد اتفاق افتادنش در جای دیگر هستند. 00:45:04.259 --> 00:45:06.727 آیا تصمیمات مدیران صنایع خودروسازی دچار تحول می‌شود 00:45:06.751 --> 00:45:09.588 اگر ببینند میلیونها نفر در رسانه‌های اجتماعی می‌گویند، 00:45:09.612 --> 00:45:11.639 «من هرگز موتور احتراقی نخواهم خرید؟» 00:45:11.663 --> 00:45:15.361 آیا دچار تحول می‌شوند وقتی این سیگنال بازار را از چند صد شهردار 00:45:15.385 --> 00:45:19.488 بگیرند که، «در حال خلق یک شهر کربن ـ صفر در شهرمان هستیم، 00:45:19.512 --> 00:45:21.306 و قصد گسترش آن را داریم، و می‌خواهیم 00:45:21.330 --> 00:45:22.641 زودتر این کار انجام شود.» 00:45:22.665 --> 00:45:26.657 آیا از سوی یک مدیرعامل آینده‌نگر خودروسازی دچار تحول می‌شوند که خطر می‌کند 00:45:26.657 --> 00:45:28.094 و پیشقدم می‌شود و می‌گوید، 00:45:28.094 --> 00:45:31.115 «می‌دانید چه وقت گفتیم می‌خواهیم این را تا ۲۰۵۰ ادامه دهیم؟ نه. 00:45:31.139 --> 00:45:33.003 نوشته روی دیوار را می‌توانیم ببینیم، 00:45:33.027 --> 00:45:35.075 می‌خواهیم در سمت درست تاریخ باشیم، 00:45:35.099 --> 00:45:36.352 در ۲۰۳۰ محققش می‌کنیم.» 00:45:36.376 --> 00:45:38.423 فکر می‌کنیم شاید راهی به آنجا باشد. 00:45:38.447 --> 00:45:39.783 بنابراین برخی از این مسائل، 00:45:39.807 --> 00:45:44.847 بستگی به میزان انبوهی از بحثها، دور هم جمع کردن آدمها دارد، که نشان‌دهنده-- 00:45:44.871 --> 00:45:48.396 چیزی که شما در آن استاد هستید-- 00:45:48.420 --> 00:45:50.918 نشان می‌دهد که آدمهای دیگر آن طرز نگاهی را ندارند 00:45:50.942 --> 00:45:52.244 که فکر می‌کردید دارند. 00:45:52.268 --> 00:45:54.323 آنها در حال تحول‌اند نوبت شماست. 00:45:54.347 --> 00:45:58.474 و در نتیجه سطح جاه‌طلبی همه را دو طرفه بالا می‌برد. 00:45:58.863 --> 00:46:01.315 و این چرخه‌ای است که رخ می‌دهد، 00:46:01.339 --> 00:46:03.125 و ما همین حالا شاهد این اتفاقیم. 00:46:03.149 --> 00:46:06.141 و بنابراین هر کدام از این مسائل، چیزی است که ما دنبالش هستیم. 00:46:06.165 --> 00:46:07.783 بزرگترین و جسورانه ترین کارها. 00:46:07.807 --> 00:46:09.696 رویایتان بزرگتر از همیشه باشد، 00:46:09.720 --> 00:46:13.402 زیرا آدمهای بیشتری نسبت به حالت عادی سر میز هستند. 00:46:13.426 --> 00:46:16.506 میلیونها شهروند در این کار شرکت دارند. 00:46:16.530 --> 00:46:19.117 این روال هست و در حالیکه رخ می‌دهد، 00:46:19.141 --> 00:46:23.061 مشارکتهای متعدد دیگری در شرکتها و شهرهای جهان صورت می‌گیرد. 00:46:23.085 --> 00:46:27.109 امید داریم که همه اینها به شیوه‌ای شعف‌برانگیز در اکتبر بهم پیوند بخورند 00:46:27.133 --> 00:46:28.812 و چیزی برای جشن گرفتن داشته باشیم. NOTE Paragraph 00:46:28.836 --> 00:46:31.273 دومنیک دریکفورد: دومنیک دریک فوردم از MelaninASS, 00:46:31.297 --> 00:46:35.267 یا رسانه اجتماعی بعنوان شکلی از رسانه. 00:46:36.836 --> 00:46:39.823 برای فهم رابطه ذاتی بین انباشت 00:46:39.847 --> 00:46:45.085 کربن در جو و 00:46:45.109 --> 00:46:47.675 بهره‌برداری فزاینده و 00:46:47.699 --> 00:46:52.458 استخراج، اقتصاد صنایع و معادن، 00:46:52.482 --> 00:46:56.736 که نواحی قربانی را برای جوامع سیاه و بومی خلق می‌کنند، 00:46:56.760 --> 00:46:59.029 برنامه‌ریزی ما چیست یا 00:46:59.053 --> 00:47:04.609 برنامه شما برای متوقف کردن آن نظامهای ظالم به عنوان 00:47:04.633 --> 00:47:09.710 بخشی از راهکارهای شما در آن پنج مولفه مختلف چیست، 00:47:09.734 --> 00:47:13.131 تا ما واقعا بتوانیم شروع به کاهش گازها کنیم؟ NOTE Paragraph 00:47:13.829 --> 00:47:16.586 ک ف: اگر تحول در اقتصاد و جامعه ما 00:47:16.610 --> 00:47:22.251 دربرگیرنده فیصله دادن به نابرابری و مسائل عدالت اجتماعی نشود 00:47:22.275 --> 00:47:24.091 در واقع هیچ کاری نمی‌کنیم. 00:47:24.115 --> 00:47:26.663 زیرا همه آن چیزها دامن ما را خواهند گرفت. 00:47:26.687 --> 00:47:30.251 بنابراین باید همه آنها را خطاب قرار دهیم. 00:47:30.275 --> 00:47:32.537 آسان نیست اما تماما ممکن است. 00:47:32.561 --> 00:47:35.926 و این یکی از چیزهایی است که من خیلی درباره تغییر اقلیم هیجان‌زده‌ام، 00:47:35.950 --> 00:47:40.029 زیرا در صف جلو این تحول قرار دارد، 00:47:40.053 --> 00:47:43.855 اما خیلی از مسائل دیگر را هم مطرح می‌کند که 00:47:43.879 --> 00:47:49.947 محکوم به بی‌توجهی شده‌اند. 00:47:49.971 --> 00:47:52.249 آن مسائل را هم در مرکز توجه قرار می‌دهد. 00:47:52.273 --> 00:47:56.670 بنابراین این تحول باید از نوع یکپارچه‌ساز باشد. NOTE Paragraph 00:47:56.694 --> 00:47:58.617 الن مالونی: سلام کریس، سلام کریستینا. 00:47:58.641 --> 00:48:01.363 سوالم این است که اقدامات فردی 00:48:01.387 --> 00:48:05.688 مثل بیخیال نی‌های پلاستیکی شدن یا خام گیاه‌خواری 00:48:05.712 --> 00:48:06.966 تاثیری دارد یا که 00:48:06.990 --> 00:48:10.149 سوزنی است در انبار کاه؟ NOTE Paragraph 00:48:10.173 --> 00:48:11.355 ک ف: پرسش خوبی است. NOTE Paragraph 00:48:11.379 --> 00:48:12.807 ک ا: سوال خوبی است. NOTE Paragraph 00:48:12.831 --> 00:48:15.149 ک ف: کاملا مهم هستند. 00:48:15.173 --> 00:48:16.697 مطلقا مهم. 00:48:16.721 --> 00:48:19.951 زیرا موضوع فقط آن یک نی نیست که مصرف می‌کنم. 00:48:19.975 --> 00:48:22.547 درباره من است که نی استفاده نمی‌کنم، 00:48:22.571 --> 00:48:24.800 وقتی به رستوران بروم و به پیشخدمت بگویم، 00:48:24.824 --> 00:48:27.371 «ببخشید، من نی پلاستیکی نمی‌خواهم، چون--» 00:48:27.395 --> 00:48:28.918 و درسی کوچک به او می‌دهم، 00:48:28.942 --> 00:48:32.432 سپس او نزد مدیرش می‌رود، مدیر سرمیز می‌آید و می‌گوید، 00:48:32.456 --> 00:48:34.551 «ببخشید، برای من هم توضیح می‌دهید؟» 00:48:34.575 --> 00:48:36.088 آن درس را تکرار می‌کنید. 00:48:36.112 --> 00:48:37.401 و زودتر از آنچه فکر کنید، 00:48:37.425 --> 00:48:39.668 آن رستوران هم به بقیه می‌پیوندد. 00:48:39.692 --> 00:48:42.266 درواقع، اطلاعات مسری است. 00:48:42.736 --> 00:48:46.395 و همچنین انجام دادن کار درست هم مسری است. 00:48:46.419 --> 00:48:50.442 پس فقط اینطور به آن نگاه نکنید که، «نی دیگر چیست؟ 00:48:50.466 --> 00:48:56.018 آیا از نی استفاده می‌کنم یا از کیسه‌های پلاستیکی استفاده نمی‌کنم، 00:48:56.042 --> 00:49:02.900 کیسه‌های خرید پارچه‌ای خودم را دارم» و غیره. 00:49:03.575 --> 00:49:05.220 همه اینها اهمیت دارد. 00:49:05.244 --> 00:49:06.956 اول اهمیتش درباره خود شماست، 00:49:06.980 --> 00:49:12.054 زیرا یادآوری شخصی از این است که شما که هستید و موضعتان چیست، 00:49:12.078 --> 00:49:16.110 بلکه ابزار خیلی مهمی هم است 00:49:16.134 --> 00:49:18.403 برای آموزش دادن به آدمهای اطرافتان. NOTE Paragraph 00:49:18.721 --> 00:49:21.261 ک ا: درسته و من فکر می‌کنم هسته ابتکار ماست، 00:49:21.285 --> 00:49:23.432 و آن چیزها مهم است-- چیزی که می‌خورید، 00:49:23.456 --> 00:49:25.861 وسیله حمل و نقل شما و غیره، خیلی اهمیت دارند. 00:49:25.885 --> 00:49:29.817 اما بخش دیگری از قدرت که افراد صاحب آن هستند 00:49:29.841 --> 00:49:33.291 خیلی هم به آن فکر نمی‌کنند و فکر می‌کنیم که باید 00:49:33.315 --> 00:49:35.895 به آن فکر کنند، و آنها را به این کار دعوت می‌کنیم، 00:49:35.919 --> 00:49:38.061 چیزیست که به عنوان کارمند می‌توانند انجام دهند 00:49:38.085 --> 00:49:40.101 و آنچه به عنوان شهروند. 00:49:40.125 --> 00:49:41.847 در اینجا گردهمایی اتفاق می‌افتد، 00:49:41.871 --> 00:49:44.871 جایی که با سازماندهی شدن، با وصل شدن به دیگران، 00:49:44.895 --> 00:49:48.543 فکر می‌کنیم مستقیما باعث تغییر در تصمیم گیری‌هایی می‌شوذ 00:49:48.567 --> 00:49:51.737 که حتی تاثیری بزرگتر روی مشکل خواهند داشت. 00:49:51.761 --> 00:49:55.367 بنابراین جواب نه تنها بله، بلکه بیشتر هم هست. NOTE Paragraph 00:49:55.391 --> 00:49:56.574 (خنده) NOTE Paragraph 00:49:56.598 --> 00:50:00.899 ک ف: از سر یک کلاس درس بچه‌ها این سوال را انلاین پرسیدند. NOTE Paragraph 00:50:00.923 --> 00:50:02.552 ک ا: کلاس درس بچه‌ها؟ NOTE Paragraph 00:50:02.576 --> 00:50:04.191 ک ف: «دانش‌آموزان چه کار کنند؟» 00:50:04.191 --> 00:50:06.712 من واقعا عاشق این سوالم. 00:50:06.736 --> 00:50:08.426 خب، اول از همه، 00:50:08.450 --> 00:50:10.584 جمعه‌ها، ۱۱ صبح، اعتصاب کنید. 00:50:11.668 --> 00:50:13.291 واقعا جدی گفتم. NOTE Paragraph 00:50:13.315 --> 00:50:14.680 (تشویق) NOTE Paragraph 00:50:14.704 --> 00:50:16.061 پس یالا دست به کار شوید. 00:50:16.085 --> 00:50:18.649 و فشار باید ادامه پیدا کند. 00:50:18.673 --> 00:50:21.196 من کاملا خوشحالم از این که آن بیرون افرادی هستند که 00:50:21.220 --> 00:50:24.109 به مدت ۵۲ هفته است این کار را انجام می‌دهند. 00:50:24.133 --> 00:50:25.888 رفقا، مشکلی که وجود دارد این است که 00:50:25.912 --> 00:50:28.626 این یک دو سرعت نیست، بلکه دو ماراتن است. 00:50:28.650 --> 00:50:32.856 بنابراین باید برای بیشتر از ۵۲ هفته دیگر آماده شوید، نه؟ 00:50:32.880 --> 00:50:34.411 و آدمهای بیشتری را درگیر کنید، 00:50:34.435 --> 00:50:36.649 زیرا راحت نیست. 00:50:36.673 --> 00:50:38.553 اگر راحت بود که ما انجامش می‌دادیم. 00:50:38.577 --> 00:50:40.903 اقدامی طولانی مدت خواهد بود. 00:50:40.927 --> 00:50:43.561 اما رفتن به خیابان ایده عالی است، 00:50:43.585 --> 00:50:46.125 توجه زیاد رسانه‌ها را به خود جلب می‌کنید، 00:50:46.149 --> 00:50:49.244 همینطور توجه ما بزرگسالان احمقی که کار خود را درست انجام ندادیم-- 00:50:49.268 --> 00:50:50.418 فوق‌العاده است. 00:50:50.442 --> 00:50:52.799 خب، پس صدایتان را به گوش آنها برسانید. NOTE Paragraph 00:50:52.823 --> 00:50:54.434 و در مدرسه، 00:50:54.458 --> 00:50:57.712 قطعا می‌توانید بروید و بهتر شوید-- 00:50:57.736 --> 00:50:59.926 سوالی که الان از TED پرسیدی؟ 00:50:59.950 --> 00:51:02.974 سوالی که هر دانش‌آموزی باید از مدرسه‌اش بپرسد؟ 00:51:02.998 --> 00:51:04.590 «انرژی من از کجا می‌آید؟» 00:51:04.614 --> 00:51:05.851 بیایید این را دنبال کنیم. 00:51:05.875 --> 00:51:07.277 دانش‌آموزان در کالج‌ها-- 00:51:07.301 --> 00:51:10.304 چطور ممکن است که هنوز کالج‌ها و دانشگاه‌هایی را داشته باشیم که 00:51:10.328 --> 00:51:13.493 ۱۰۰٪ انرژی پاک ندارند 00:51:13.517 --> 00:51:17.581 و سرمایه و وجوه خود را به سمت کربن کمتر 00:51:17.605 --> 00:51:19.629 نبرده‌اند. 00:51:19.653 --> 00:51:21.156 باور کردنی نیست. NOTE Paragraph 00:51:21.180 --> 00:51:23.101 (تشویق) NOTE Paragraph 00:51:23.125 --> 00:51:27.363 و سرانجام، مهم‌ترین چیزی که جوانان قادرند انجام دهند این است که 00:51:27.387 --> 00:51:30.117 از والدینشان بپرسند، 00:51:30.141 --> 00:51:32.882 «چه غلطی درباره‌ آینده من می‌کنی؟» 00:51:33.300 --> 00:51:36.480 در اینجا نکته جالبی وجود دارد. 00:51:37.241 --> 00:51:39.725 من با آدمها زیادی صحبت کردم و می‌کنم-- 00:51:39.749 --> 00:51:45.185 با حداقل سه، چهار نفر از مدیرعامل‌های صنایع نفت و گاز صحبت کردم. 00:51:45.209 --> 00:51:49.543 سه یا چهار سرمایه‌گذار، 00:51:49.567 --> 00:51:51.670 روسای شرکتهای سرمایه‌گذاری، 00:51:51.694 --> 00:51:54.932 پیش من آمدند، معمولا به صورت خصوصی، 00:51:54.956 --> 00:52:00.655 و گفتند، «کریستینا، دلیلی که که روش کسب و کارم را تغییر می‌دهم 00:52:00.679 --> 00:52:03.949 به خاطر دخترم یا پسرم است که 00:52:03.973 --> 00:52:09.298 از من شبها می‌پرسد، «چه غلطی درباره‌ آینده من می‌کنی؟»، 00:52:10.209 --> 00:52:13.122 سوال خیلی مهمی است، 00:52:13.146 --> 00:52:16.066 و تنها جوانها این سوال را مطرح می‌کنند. 00:52:16.090 --> 00:52:18.353 از این ابزار استفاده کنید-- 00:52:18.377 --> 00:52:22.117 از والدینتان بپرسید که برای آینده شما چه کاری می‌کنند؟ 00:52:22.141 --> 00:52:23.674 معذرت می‌خواهم درباره آن کلمه‌. NOTE Paragraph 00:52:24.322 --> 00:52:31.083 (تشویق) NOTE Paragraph 00:52:31.107 --> 00:52:33.440 جو کانفیتو: سلام، جو کانفینو هستم از هاف‌پست. 00:52:33.464 --> 00:52:35.583 کریستینا، سوالی که دارم و به نظرم 00:52:35.607 --> 00:52:38.794 خیلی به آن پرداخت نشده است، 00:52:38.818 --> 00:52:41.283 راجع به سنتهای معنوی است 00:52:41.307 --> 00:52:43.585 و نقشی که آنها بازی می‌کنند، 00:52:43.609 --> 00:52:45.216 زیرا آنچه می‌بینیم 00:52:45.240 --> 00:52:47.539 این است که خرد کهن در پوشش 00:52:47.563 --> 00:52:49.082 به هم وابستگی و این که هیچ چیز 00:52:49.106 --> 00:52:51.119 از چیزهای دیگر مستقل نیست نمودار میٰ‌شود. 00:52:51.143 --> 00:52:53.651 چه سنت معنوی می‌تواند ما را این نقطه برساند که 00:52:53.675 --> 00:52:55.393 در عین حال تفاوت هم ایجاد کند؟ NOTE Paragraph 00:52:55.417 --> 00:52:58.731 ک ف: آنچه درباره فهمیدن بسیار قدرتمند است، 00:52:58.755 --> 00:53:02.291 خواه فردی معنوی باشید 00:53:02.315 --> 00:53:06.107 در پی مراقبه و آگاهی 00:53:06.131 --> 00:53:08.670 یا شخصی مذهبی یا غیرمذهبی، 00:53:08.694 --> 00:53:10.773 به نظرم آنچه دراره درک معنوی 00:53:10.797 --> 00:53:15.712 حضور بشر در زمین مهم است فهمیدن این نکته که ما 00:53:15.736 --> 00:53:20.021 از هم جدا نیستیم. 00:53:20.371 --> 00:53:23.481 اینطور نیست که، «آنجا سیاره 00:53:23.505 --> 00:53:25.672 زمین است و ما آدمها این طرفیم.» 00:53:25.696 --> 00:53:28.606 و ما تماما با همه دیگر گونه‌ها، و همه دیگر 00:53:28.630 --> 00:53:30.387 جانداران مرتبط هستیم 00:53:30.411 --> 00:53:34.077 و در قبال کارهای یکدیگر 00:53:34.101 --> 00:53:36.172 مسئول. 00:53:36.196 --> 00:53:37.522 و بالعکس. 00:53:37.546 --> 00:53:39.363 و بنابراین آن ارتباطی است که از 00:53:39.387 --> 00:53:41.847 سنتهای معنوی نشات می‌گیرد، 00:53:41.871 --> 00:53:45.077 اما برای فهمیدن آن لازم نیست مذهبی یا معنوی باشید. 00:53:45.101 --> 00:53:46.474 می دانید، واقعیت این است که 00:53:46.498 --> 00:53:50.108 هر قطره آبی که می‌نوشیم از طبیعت می‌آید. 00:53:50.132 --> 00:53:52.545 هر لقمه غذایی که می‌خوریم از 00:53:52.569 --> 00:53:53.720 طبیعت می‌آید. 00:53:53.744 --> 00:53:56.109 و باید آن رابطه را ترمیم کنیم. NOTE Paragraph 00:53:56.133 --> 00:53:57.680 ک ا: از مشارکت استقبال می‌کنیم. NOTE Paragraph 00:53:57.704 --> 00:54:01.353 (تشویق) NOTE Paragraph 00:54:01.815 --> 00:54:04.926 کیلی روشتیش: سلام کلی روشتیش هستم از .Women's Wear Daily 00:54:04.950 --> 00:54:07.697 واضح است که صنعت مد مسئول یک عالمه 00:54:07.721 --> 00:54:09.234 خروج کربن است، 00:54:09.258 --> 00:54:13.099 بنابراین با خودم فکر کردم نظر شما درباره مصرف مسئولانه چیست؟ NOTE Paragraph 00:54:13.496 --> 00:54:18.003 ک ا: هدف اساسی این است که در این راستا، هم زمان عقیده را 00:54:18.027 --> 00:54:20.266 دربارها آنچه شرکتها، آنچه کارکنان، آنچه 00:54:20.290 --> 00:54:22.528 مصرف‌کنندگان انجام می‌دهند، تغییر دهند. 00:54:22.988 --> 00:54:27.662 این تحولاتی که هم زمان رخ می‌دهند می‌توانند تغییر ایجاد کنند. 00:54:27.686 --> 00:54:29.869 الان، همیشه شخصی دیگر مقصر است. 00:54:29.869 --> 00:54:32.251 «سرمایه‌گذاران‌مان اجازه این کار را نمی‌دهند.» 00:54:32.251 --> 00:54:35.624 «بازاری برای این محصول بهتر و پایدارتر وجود ندارد.» 00:54:35.965 --> 00:54:39.036 و بنابراین همه این تکه‌ها باید هم زمان رخ دهند. 00:54:39.060 --> 00:54:40.782 این امید ماست. 00:54:40.806 --> 00:54:42.974 و اخب در این کار ما رهبر نیستیم، 00:54:42.998 --> 00:54:46.386 بلکه کارکنان، مدیرعاملان و تیمهای رهبری هستند که 00:54:46.410 --> 00:54:48.807 در آن صنعت کار می‌کنند. 00:54:49.657 --> 00:54:52.218 متحد شوید و رخدادی را رقم بزنید. 00:54:52.242 --> 00:54:56.982 و سوار بر موج تغییر جو فکری شوید که اتفاق می‌افتد-- 00:54:57.006 --> 00:54:59.978 از نقطه نظر کسب و کاری هم قرار است کار کند. NOTE Paragraph 00:55:00.002 --> 00:55:01.658 ک ف: می‌خواهم چیزی اضافه کنم. 00:55:01.682 --> 00:55:05.293 برای سالها و قرنها، 00:55:05.317 --> 00:55:10.341 این ذهنیت استخراج- مصرف مصرف‌کننده را داشته‌ایم. 00:55:10.365 --> 00:55:12.268 روشی که زندگی‌مان را پیش می‌بریم 00:55:12.292 --> 00:55:14.379 و روشی که کسب‌ و کارها ایجاد می‌شوند 00:55:14.403 --> 00:55:18.077 بر پایه استخراج، مصرف و دور ریختن است. 00:55:18.101 --> 00:55:21.351 ساده گفتم اما باور کنید که به همین سادگی است. 00:55:21.375 --> 00:55:25.978 و برای فهم این که چرا آن استخراج خطی به دورریزی دیگر نباید ادامه پیدا کند، 00:55:26.002 --> 00:55:29.017 الان اقتصاد دورانی لازم است، 00:55:29.041 --> 00:55:32.564 الان باید رفت سراغ اقتصاد دورانی که 00:55:32.588 --> 00:55:35.480 از تک تک منابع استفاده می‌کند که استخراج می‌کنیم-- 00:55:35.504 --> 00:55:37.330 زیرا به استخراج کردن ادامه می‌دهیم-- 00:55:37.354 --> 00:55:40.453 که نه یکبار بلکه دو، سه چها، پنج، ده بار از آن استفاده می‌کند، 00:55:40.477 --> 00:55:41.992 بارها و بارها دایره‌وار. 00:55:42.016 --> 00:55:43.387 اقتصاد دورانی است. 00:55:43.411 --> 00:55:45.490 و ما باید به آن نقطه برسیم، 00:55:45.514 --> 00:55:50.085 زیرا صادقانه بگویم، با ادامه برای استخراج در حال اتمام منابع هستیم. NOTE Paragraph 00:55:50.109 --> 00:55:52.371 جودی ژو کلین: سلام، جودی ژو کلین هستم. 00:55:52.395 --> 00:55:57.442 از ساوت چاینا مورنینگ پست که نشریه هنگ کنگی در امریکاست می‌آیم. 00:55:57.466 --> 00:56:00.968 خب بیش از یکسال است روی خبر جنگ تجاری کار می‌کنیم، 00:56:00.992 --> 00:56:03.599 و در واقع در دنیایی زندگی می‌کنیم که 00:56:03.623 --> 00:56:06.507 کشورها از یکدیگر جدا می‌شوند. 00:56:06.531 --> 00:56:11.865 چطور براین روند غلبه می کنید و همه را متحد می‌کنید؟ NOTE Paragraph 00:56:11.889 --> 00:56:13.087 ک ا: ما نمی‌دانیم، 00:56:13.111 --> 00:56:14.833 اینها واقعا مسائلی چالش‌برانگیزند. 00:56:14.857 --> 00:56:17.769 آنچه ما می‌دانیم این است که همه را سر یک میز بیاوریم 00:56:17.793 --> 00:56:19.031 و با هم بحث کنیم. 00:56:19.055 --> 00:56:20.714 آدمهای خیلی زیادی در چین هستند، 00:56:20.738 --> 00:56:22.127 از جمله در خیلی موارد، 00:56:22.151 --> 00:56:25.547 دولت چین گامهای جسورانه‌ای برای 00:56:25.571 --> 00:56:27.452 حل این مساله برداشته است. 00:56:27.476 --> 00:56:31.061 چیزهای زیادی هست که غرب می‌تواند از چین یاد بگیرد. NOTE Paragraph 00:56:31.085 --> 00:56:32.236 ک ف: می‌توانم بگویم، 00:56:32.260 --> 00:56:37.474 در دنیایی که شاهد موجی از عوامگرایی و ملی‌گرایی هستیم، 00:56:37.498 --> 00:56:41.337 روشی که ما اتخاذ کردیم درواقع بسط دادن 00:56:41.361 --> 00:56:44.314 پهنای مشارکت است، 00:56:44.338 --> 00:56:49.136 تا نگذاریم مسئولیت مشارکت در اقلیم تنها در دستان 00:56:49.160 --> 00:56:51.542 حکومت مرکزی باشد. 00:56:51.566 --> 00:56:53.218 بله، آنها نقش مهمی دارند، 00:56:53.242 --> 00:56:55.798 اما ما نیز می‌توانیم آن را تا سطح دیگری از 00:56:55.822 --> 00:57:00.218 مشارکت پایین بیاوریم که در آن تک تک انسانها نقش دارند. 00:57:00.242 --> 00:57:03.357 و آن وقتی که پی ببریم که ما همه انسان هستیم و 00:57:03.381 --> 00:57:05.151 همه ما یک آینده مشترک داریم، 00:57:05.175 --> 00:57:07.595 اینطور نیست که همه در یک قایقی باشیم و 00:57:07.619 --> 00:57:10.841 تنها نزدیکترین فرد به سوراخ غرق خواهد شد. 00:57:10.865 --> 00:57:12.016 نه. 00:57:12.040 --> 00:57:14.111 یا همگی غرق می‌شویم یا با هم شناور میمانیم. NOTE Paragraph 00:57:14.135 --> 00:57:16.960 جاستین کالما: جاستین کالما هستم از Verge. 00:57:16.984 --> 00:57:18.593 از شما خیلی ممنونم. 00:57:18.617 --> 00:57:24.252 پرسش من درباره ردپای کربنی TED و یوتیوب است. 00:57:24.276 --> 00:57:28.347 استریم کردن ویدئو خودش کلی انرژی مصرف می‌کند، 00:57:28.371 --> 00:57:33.697 و من کنجکاوم بدانم TED و یوتیوب چه کار می‌توانند بکنند 00:57:33.721 --> 00:57:37.339 که به کاهش انتشارات گاز گلخانه‌ای خودشان در این رابطه 00:57:37.363 --> 00:57:39.289 کمک کند. NOTE Paragraph 00:57:40.323 --> 00:57:42.534 ک ا: مسلما، نمی‌توانم از طرف یوتیوب صحبت کنم. 00:57:42.868 --> 00:57:46.756 در اینجه جمله‌ای از جورج مونبیوت را نقل می‌کنم، 00:57:46.780 --> 00:57:49.137 که همه ما در این جنبش ریاکاریم. 00:57:49.161 --> 00:57:51.074 اگر تا به حال چیزی خریده باشید یا 00:57:51.098 --> 00:57:54.611 لباسی می پوشی یا غذایی می خورید، 00:57:54.635 --> 00:57:57.008 ریاکار هستید، گاز منتشر می‌کنید. 00:57:57.032 --> 00:57:58.746 خب بخشی از زندگی است. 00:57:58.770 --> 00:58:02.814 و فکر می کنم که کمال-- 00:58:03.182 --> 00:58:04.926 این خطر درباره کمال هست که 00:58:04.950 --> 00:58:08.752 با تمرکز و تاکید زیادی داشتن بر روی آن 00:58:08.776 --> 00:58:11.852 و در ادامه قضاوتی که به همراه خود می‌آورد سرعت آدمها یواش شود. 00:58:12.178 --> 00:58:15.686 ما می خواهیم که این اتئلافی باشد از اراده‌ای که پذیرفته 00:58:15.710 --> 00:58:18.099 کامل نیست اما اراده‌ش به عمل کردن است. 00:58:18.123 --> 00:58:22.321 حال، کل این روند جرقه گفتگویی عظیم را در TED روشن کرده 00:58:22.345 --> 00:58:25.141 درباره این که چطور مسئولانه‌تر عمل کنیم، 00:58:25.165 --> 00:58:26.487 و ادامه خواهد یافت. 00:58:26.511 --> 00:58:30.301 ما یقیننا قصد متوقف کردن پخش ویدئوهای‌مان را نداریم. 00:58:30.325 --> 00:58:31.968 یک جا باید حساب و کتاب انجام داد، 00:58:31.992 --> 00:58:35.055 مثل این میماند که به زمین بیشتر از برداشتمان بدهیم، 00:58:35.079 --> 00:58:39.150 فکر می‌کنم این قانون طلایی است که شخصا باورش دارم. 00:58:39.174 --> 00:58:43.666 و بنابراین اگر ایده‌ای باشد که به کمی برق برای 00:58:43.690 --> 00:58:45.808 به کار انداختن مخ افراد نیاز داشته باشد، 00:58:45.832 --> 00:58:49.205 صدرصد روی آن ایده شرط می‌بندم تا صرفه‌جویی در برق. 00:58:49.229 --> 00:58:50.855 اما هیچ کمالی در کار نیست. 00:58:50.879 --> 00:58:53.521 و قطعا چیزهای زیادی برای بهبود بخشیدن داریم. 00:58:53.545 --> 00:58:54.918 می‌رویم و برمی‌گردیم. NOTE Paragraph 00:58:54.942 --> 00:58:58.543 لین فلورشیم: سلام، لین فلورشیم هستم مجله وال استریت ژورنال و 00:58:58.567 --> 00:59:00.773 کریس ، واقعا از حرفت درباره صنعت مد خوشم آمد، 00:59:00.797 --> 00:59:03.511 و چه کاری در جهت تغییر می‌توانند انجام دهند و آن تغییرات 00:59:03.511 --> 00:59:06.142 چگونه کارکنان و مدیرعاملها را ملزم به دیدار باهم می‌کند 00:59:06.142 --> 00:59:09.174 زیرا چه کسی درک بهتری از یک صنعت، فرایندها و زیرساختهای آن دارد 00:59:09.198 --> 00:59:11.103 بجز آدمهایی که درون آن فعالیت می‌کنند، 00:59:11.127 --> 00:59:14.625 اما از خودم می پرسم پس این شرکتها با ردپای کربنی عظیمشان چطور، 00:59:14.649 --> 00:59:18.474 و دوتای که اول به ذهنم خطور می‌کنند آمازون و زاراست، 00:59:18.498 --> 00:59:19.863 دو جایی که از هر لحاظ، 00:59:19.887 --> 00:59:22.776 کارکنان و استخدامیها قدرت چندانی ندارند و 00:59:22.800 --> 00:59:27.156 مدیرعاملان‌شان انگیزه چندانی الان برای تغییر آن ندارند. 00:59:27.180 --> 00:59:30.283 درباره این شرکتها چه حرفی دارید؟ NOTE Paragraph 00:59:31.307 --> 00:59:34.702 ک ا: خب پیش بردن این گفتگو خیلی مهم است 00:59:34.726 --> 00:59:36.982 چون ما در موقعیتی دوپهلو هستیم. 00:59:37.006 --> 00:59:40.649 آنجا که آدمهایی که می‌توانند بیشتر نقش را در حل مشکل داشته باشند 00:59:40.673 --> 00:59:43.419 کسانی هستند که در حال حاضر از همه خطاکارترند. 00:59:43.443 --> 00:59:44.606 پس باید چه کرد؟ 00:59:44.630 --> 00:59:47.228 آیا آنها را بخشی از گفتگو می‌شناسیم یا خیر؟ 00:59:47.252 --> 00:59:49.315 به اعتقاد من باید آنها را دخالت داد، 00:59:49.339 --> 00:59:51.992 تا مادامیکه شاهد مشارکت جدی از سوی‌شان شویم. 00:59:52.434 --> 00:59:53.585 آمازون را درنظر بگیرید. 00:59:53.609 --> 00:59:58.532 جف بزوس در واقع به چیزی که خیلی از کارکناش گفته‌اند گوش کرده-- 00:59:58.556 --> 01:00:00.990 پایگاه کارکنان در آنجا واقعا پرانرژی بوده درباره 01:00:01.014 --> 01:00:02.283 رد پای کربنی-- 01:00:02.307 --> 01:00:05.672 حرفهای شما و دیگران را شنیده‌اند و مشارکت داشته‌اند. 01:00:05.696 --> 01:00:09.851 و آنها اعلام کرده‌اند، فکر کنم درست بگویم اعلام کرده‌اند-- NOTE Paragraph 01:00:09.875 --> 01:00:11.041 ک ف: بله اعلام کردند. NOTE Paragraph 01:00:11.065 --> 01:00:13.713 ک ا: ... تسریع بخشیدن به تعهداتشان برای 01:00:13.737 --> 01:00:19.333 رسیدن به هدف کربن صفر تا ۲۰۴۰، اگر اشتباه نکنم. 01:00:19.357 --> 01:00:24.611 اینها شرکتهایی هستند با هزاران، دهها هزار کامیون 01:00:24.635 --> 01:00:26.611 و بسته‌بندی و بقیه چیزها. 01:00:26.635 --> 01:00:29.149 این مشکل به این نحو حل خواهد شد. 01:00:29.173 --> 01:00:34.601 بنابراین من می‌گویم مدیرعاملها را باید دعوت کنیم، 01:00:34.625 --> 01:00:37.903 و به آنها تاکید کنیم که آن را جدی بگیرند 01:00:37.927 --> 01:00:42.061 و سریعتر حرکت کنند و شاید حتی سریعتر از آنچه که برای‌شان راحت است. 01:00:42.085 --> 01:00:44.018 این کاری است که به نظرم باید بکنیم. 01:00:44.042 --> 01:00:48.194 به جای بدنام کردن و محکوم کردن، 01:00:48.218 --> 01:00:51.931 حداقل باید یک گفتگوی جدی با آنها داشته باشیم، 01:00:51.955 --> 01:00:53.415 «وقتش شده، 01:00:53.439 --> 01:00:54.939 کارکنان‌تان خواهان انجام این 01:00:54.963 --> 01:00:56.617 کار هستند، همینطور مشتریانتان، 01:00:56.641 --> 01:01:00.402 سرمایه‌گذارانتان به فزون خواستار این کار هستند، پس انجامش دهید.» 01:01:00.807 --> 01:01:01.958 ما به این امیدواریم. NOTE Paragraph 01:01:01.982 --> 01:01:04.958 ک ف: و نکته فوق‌العاده درباره شرکتهای بزرگ آمازون یا والمارت 01:01:04.982 --> 01:01:06.470 که وقتی این کار را کردند 01:01:06.494 --> 01:01:09.236 این است که آنها اثر فواره‌ای عظیمی دارد. 01:01:09.260 --> 01:01:11.299 چون وقتی جف بزوس آمد و گفت، 01:01:11.323 --> 01:01:14.200 «می خواهم آمازون را تا ۲۰۴۰ اقلیم خنثی کنم--» 01:01:14.224 --> 01:01:15.474 توافق پاریس می‌گوید ۲۰۵۰، 01:01:15.498 --> 01:01:18.004 البته که می‌خواهد در هر کاری بهترین باشد، 01:01:18.028 --> 01:01:19.585 بنابرای ۲۰۴۰ برای آمازون است. 01:01:19.609 --> 01:01:21.633 بسیار عالی، می‌خواهیم که به این کار بچسبد. 01:01:21.657 --> 01:01:23.864 حال نکته فوق‌العاده در این باره این است که 01:01:23.888 --> 01:01:28.022 برای این که آمازون ۲۰۴۰ اقلیم-خنثی شود، 01:01:28.046 --> 01:01:31.156 آنها باید برای رشد کل زنجیره تامین‌شان کار کنند. 01:01:31.180 --> 01:01:33.466 آنها باید با تمامی آن شرکتهایی کار کنند که 01:01:33.490 --> 01:01:35.783 به آنها خدمات و جنس می‌دهند تا آنها نیز 01:01:35.807 --> 01:01:38.330 در اسرع وقت اقلیم- خنثی شوند. 01:01:38.354 --> 01:01:41.014 وگرنه، آنها نمی‌توانند تعهداتشان را برآورده کنند 01:01:41.038 --> 01:01:46.013 بنابراین شرکتهای بزرگ در واقع برای این هدف خیلی، خیلی کلیدی و ابزاری هستند، 01:01:46.037 --> 01:01:48.855 چون این موضوع فقط درباره ردپای آنها نیست، 01:01:48.879 --> 01:01:54.117 بلکه درباره رد پای تعبیه شده آنهاست که در زنجیره تامین خود باقی می‌گذارند. 01:01:54.141 --> 01:01:57.236 و تغییر آن واقعا عظیم است. NOTE Paragraph 01:01:57.888 --> 01:01:59.650 ک ا: پرسش آخر. NOTE Paragraph 01:01:59.674 --> 01:02:02.163 جکی پادیلا: جکی پادیلا هستم با «NowThis News» 01:02:02.187 --> 01:02:04.628 و هر روز با فعالان اقلیمی جوان مانند کسانی که امروز 01:02:04.652 --> 01:02:06.207 درباره‌شان شنیدیم کار می‌کنم، 01:02:06.231 --> 01:02:08.125 و وقتی درباره خبرهای آنها کار می‌کنیم، 01:02:08.149 --> 01:02:09.839 برای مثال گرتا تونبرگ، 01:02:09.863 --> 01:02:12.649 شاهد آن انتقاد خشمناکی هستیم که به سوی آنها روانه می‌شود 01:02:12.673 --> 01:02:14.997 و عمدتا هم به خاطر فاصله بین نسل‌هاست. 01:02:15.395 --> 01:02:18.291 نمی‌دانم با اصطلاح «باشه، نسل بیبی بوم» چقدر آشنا هستید، 01:02:18.315 --> 01:02:23.365 اما به نظر می‌رسد که کلی حس گناه یا پاسخگویی در بین است 01:02:23.389 --> 01:02:24.664 که عده‌ای دنبالش هستند، 01:02:24.688 --> 01:02:27.403 و از سوی دیگر ما فاقد آموزش و تعلیم هستیم 01:02:27.427 --> 01:02:28.966 یا صرفا آن را نادیده می‌گیریم. 01:02:28.990 --> 01:02:33.534 حال پیشنهاد شما به جوانان در پاسخ به این انتقادات جهت تقویت کردن 01:02:33.558 --> 01:02:36.400 گفتگوهای سازنده چیست؟ NOTE Paragraph 01:02:36.424 --> 01:02:38.487 ک ف: شاید باید از آنها بپرسیم. NOTE Paragraph 01:02:38.511 --> 01:02:40.847 ژب:: سلام، ممنون از سوالتان. NOTE Paragraph 01:02:40.871 --> 01:02:42.538 ک ا: بیا اینجا. NOTE Paragraph 01:02:42.562 --> 01:02:44.521 (تشویق) NOTE Paragraph 01:02:46.506 --> 01:02:49.141 ژ ب: حقیقت دارد که ما با انتقادات فزاینده‌ مواجه‌ایم، و 01:02:49.165 --> 01:02:52.283 آن فقط وقتی که با مردم، با انکار کنندگان اقلیم یا موارد این 01:02:52.307 --> 01:02:53.458 چنینی حرف می‌زنیم نیست. 01:02:53.482 --> 01:02:55.355 بلکه در رسانه‌های اجتماعی هم هستند. 01:02:55.379 --> 01:02:58.760 آنها همانقدر که وسیله‌ای برای گسترش اطلاعات 01:02:58.784 --> 01:03:00.090 و سازماندهی اعتصابات ما 01:03:00.114 --> 01:03:02.029 و انتقال اطلاعات به بیرون هستند، 01:03:02.053 --> 01:03:05.172 همچنین ابزاری هستند در دست کسانی که قصد تضعیف ما را دارند، 01:03:05.196 --> 01:03:07.569 تا شخصا به ما حمله کنند. 01:03:07.593 --> 01:03:11.244 و روشی که ما را انعطاف‌پذیر نگه می‌دارد این است 01:03:11.268 --> 01:03:14.990 که وقتی جامعه‌ای را با هم می‌سازیم، 01:03:15.014 --> 01:03:16.363 و سازماندهی می‌کنیم، 01:03:16.387 --> 01:03:18.720 دنیایی را که می‌خواهیم ببینیم تقلید می‌کنیم. 01:03:18.744 --> 01:03:21.371 در سازماندهی ما سلسله‌مراتب در کار نیست. 01:03:21.395 --> 01:03:25.133 همه با هم به طور سازنده برای هدفی یکسان کار می‌کنیم، 01:03:25.157 --> 01:03:30.499 با انتخاب شور و احساساتمان در جهت برگزاری اعتصابها به بهنرین شکل. 01:03:30.523 --> 01:03:34.206 ۳۰۰,۰۰۰ اعتصاب‌کننده در نیویورک داریم، 01:03:34.230 --> 01:03:36.600 با هم ترتیب یک کنسرت را دادیم، 01:03:36.624 --> 01:03:39.131 مردم اسمش را «کلیمچلا» گذاشتند، عالی بود. NOTE Paragraph 01:03:39.505 --> 01:03:41.298 (خنده) NOTE Paragraph 01:03:41.322 --> 01:03:45.219 اما موضوع این است که جلوی ما می‌گیرد. 01:03:45.243 --> 01:03:47.132 انتقاد جلوی ما را نمی‌گیرد. 01:03:47.156 --> 01:03:49.815 و با این که به بچه بودن خود آگاهیم 01:03:49.839 --> 01:03:52.868 و اینجا نیستیم که به شما همه راه‌حلهایی را بگوییم 01:03:52.892 --> 01:03:55.807 که الان آن بیرون هست. 01:03:56.125 --> 01:03:58.488 ما می‌خواهیم آن را انجام دهیم، 01:03:58.512 --> 01:04:00.950 زیرا هر کودکی که درباره بحران اقلیمی اهمیت می‌دهد 01:04:00.974 --> 01:04:05.625 مسلح به یک لنز مطالعاتی محیط زیستی بزرگ خواهد شد 01:04:05.649 --> 01:04:08.386 و دنیا را با آن تغییر می‌دهد. 01:04:08.752 --> 01:04:12.206 بنابراین در اینجا هستیم که به شما بگوییم، 01:04:12.230 --> 01:04:16.599 شخصا، فعالان اقلیمی که می‌شناسم « باشه نسل بیبی بوم» را به کار نمی‌برند 01:04:16.623 --> 01:04:21.336 چون ما به دنبال همکاری بین نسلی هستیم. 01:04:21.840 --> 01:04:26.221 و فکر می‌کنم سرزنش کردن و تقسیم‌بندی افراد 01:04:26.245 --> 01:04:28.570 ما را به جایی نمی‌رساند، 01:04:28.594 --> 01:04:30.205 برای همین از آن استفاده نمی‌کنیم، 01:04:30.229 --> 01:04:31.944 وفکر نمی‌کنم باید از آن استفاده کرد 01:04:31.968 --> 01:04:36.593 و راستش می‌خواهم از هر کسی که یک کاری می‌کند تشکر کنم، 01:04:36.617 --> 01:04:39.723 زیرا هر اقدامی الهامبخش اقدامی دیگر است. 01:04:40.033 --> 01:04:42.661 و شما الهامبخش ما هستید، 01:04:42.685 --> 01:04:45.484 و ما هم خوشحالیم که الهامبخش شما باشیم. NOTE Paragraph 01:04:45.508 --> 01:04:52.267 (تشویق و تحسین) NOTE Paragraph 01:04:52.291 --> 01:04:55.378 (تشویق) NOTE Paragraph 01:04:55.402 --> 01:04:56.553 ک ا: شگفت‌آوره. NOTE Paragraph 01:04:56.577 --> 01:04:57.630 (تشویق) NOTE Paragraph 01:04:57.654 --> 01:04:59.164 ک ف: بفرما. NOTE Paragraph 01:04:59.188 --> 01:05:02.751 (تشویق و تحسین) NOTE Paragraph 01:05:02.775 --> 01:05:08.285 (تشویق) NOTE Paragraph 01:05:08.309 --> 01:05:13.190 ک ا: بهتر از این نمی‌شد حسن ختام برنامه ما باشد. NOTE Paragraph 01:05:13.214 --> 01:05:14.365 متشکرم. NOTE Paragraph 01:05:14.389 --> 01:05:21.088 (تشویق)