[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.19,0:00:09.18,Default,,0000,0000,0000,,Sve životinje komuniciraju. Dialogue: 0,0:00:09.18,0:00:12.64,Default,,0000,0000,0000,,Krabe mašu kleštima međusobno\Nda daju znak da su zdrave Dialogue: 0,0:00:12.64,0:00:13.96,Default,,0000,0000,0000,,i spremne za parenje. Dialogue: 0,0:00:13.96,0:00:17.47,Default,,0000,0000,0000,,Sipe koriste ćelije kože sa pigmentom\Nkoje se zovu hromatofore Dialogue: 0,0:00:17.47,0:00:21.56,Default,,0000,0000,0000,,da prikažu šablone na koži\Nkoji se ponašaju kao kamuflaža Dialogue: 0,0:00:21.56,0:00:23.48,Default,,0000,0000,0000,,ili upozorenje za suparnike. Dialogue: 0,0:00:23.48,0:00:25.89,Default,,0000,0000,0000,,Pčele imaju kompleksne plesove Dialogue: 0,0:00:25.89,0:00:31.06,Default,,0000,0000,0000,,kojima drugim pčelama prenose mesto\Ni kvalitet izvora hrane. Dialogue: 0,0:00:31.06,0:00:34.89,Default,,0000,0000,0000,,Sve ove životinje imaju\Nimpresivne sisteme komunikacije, Dialogue: 0,0:00:34.89,0:00:37.27,Default,,0000,0000,0000,,ali da li imaju jezik? Dialogue: 0,0:00:37.27,0:00:38.56,Default,,0000,0000,0000,,Da bismo na to odgovorili, Dialogue: 0,0:00:38.56,0:00:43.05,Default,,0000,0000,0000,,možemo pogledati četiri kvaliteta\Nkoja se često pripisuju jeziku: Dialogue: 0,0:00:43.05,0:00:44.23,Default,,0000,0000,0000,,diskretnost, Dialogue: 0,0:00:44.23,0:00:46.36,Default,,0000,0000,0000,,gramatika, Dialogue: 0,0:00:46.36,0:00:48.05,Default,,0000,0000,0000,,produktivnost Dialogue: 0,0:00:48.05,0:00:50.18,Default,,0000,0000,0000,,i premeštanje. Dialogue: 0,0:00:50.18,0:00:53.33,Default,,0000,0000,0000,,Diskretnost znači da postoji\Nskup pojedinačnih jedinica, Dialogue: 0,0:00:53.33,0:00:55.47,Default,,0000,0000,0000,,poput znakova i reči, Dialogue: 0,0:00:55.47,0:00:58.74,Default,,0000,0000,0000,,koji se mogu kombinovati\Nda se prenesu nove ideje, Dialogue: 0,0:00:58.74,0:01:02.16,Default,,0000,0000,0000,,poput magneta za frižider sa pesmama,\Nkoji mogu da se preurede Dialogue: 0,0:01:02.16,0:01:04.51,Default,,0000,0000,0000,,da se dobiju različite fraze. Dialogue: 0,0:01:04.51,0:01:06.43,Default,,0000,0000,0000,,Gramatika pruža sistem pravila Dialogue: 0,0:01:06.43,0:01:09.84,Default,,0000,0000,0000,,koji vam govori kako da kombinujete\Nte pojedinačne jedinice. Dialogue: 0,0:01:09.84,0:01:12.95,Default,,0000,0000,0000,,Produktivnost je sposobnost\Nkorišćenja jezika Dialogue: 0,0:01:12.95,0:01:16.94,Default,,0000,0000,0000,,da se stvori beskonačan broj poruka. Dialogue: 0,0:01:16.94,0:01:19.80,Default,,0000,0000,0000,,Premeštanje je mogućnost\Nda pričate o stvarima Dialogue: 0,0:01:19.80,0:01:21.72,Default,,0000,0000,0000,,koje nisu direktno ispred vas, Dialogue: 0,0:01:21.72,0:01:25.81,Default,,0000,0000,0000,,poput prošlosti, budućnosti\Nili izmišljenih događaja. Dialogue: 0,0:01:25.81,0:01:30.04,Default,,0000,0000,0000,,Da li životinjska komunikacija poseduje\Nbilo koji od ovih kvaliteta? Dialogue: 0,0:01:30.04,0:01:33.10,Default,,0000,0000,0000,,Za krabe i sipe, odgovor je ne. Dialogue: 0,0:01:33.10,0:01:36.31,Default,,0000,0000,0000,,One ne kombinuju svoje signale\Nna kreativan način. Dialogue: 0,0:01:36.31,0:01:39.75,Default,,0000,0000,0000,,Ti signali takođe ne moraju da budu\Ngramatički poređani Dialogue: 0,0:01:39.75,0:01:42.70,Default,,0000,0000,0000,,i one samo komuniciraju\No trenutnim uslovima, Dialogue: 0,0:01:42.70,0:01:46.18,Default,,0000,0000,0000,,poput: "Ja sam zdrav"\Nili "Ja sam otrovan". Dialogue: 0,0:01:46.18,0:01:50.45,Default,,0000,0000,0000,,Ali neke životinje zaista prikazuju\Nneka od ovih svojstava. Dialogue: 0,0:01:50.45,0:01:55.56,Default,,0000,0000,0000,,Pčele koriste pokrete, ugao, trajanje\Ni intenzitet svog plesa Dialogue: 0,0:01:55.56,0:01:59.69,Default,,0000,0000,0000,,da prikažu mesto i obilnost izvora hrane. Dialogue: 0,0:01:59.69,0:02:01.92,Default,,0000,0000,0000,,Taj izvor je van košnice, Dialogue: 0,0:02:01.92,0:02:05.19,Default,,0000,0000,0000,,tako da pokazuju svojstvo premeštanja. Dialogue: 0,0:02:05.19,0:02:08.02,Default,,0000,0000,0000,,Tu jezičku karakteristiku\Ndele sa prerijskim psima Dialogue: 0,0:02:08.02,0:02:10.73,Default,,0000,0000,0000,,koji žive u čoporima\Nod po nekoliko hiljada Dialogue: 0,0:02:10.73,0:02:16.16,Default,,0000,0000,0000,,i koje love kojoti, sokoli, jazavci\Nzmije i ljudi. Dialogue: 0,0:02:16.16,0:02:20.62,Default,,0000,0000,0000,,Njihovi pozivi na uzbunu prenose\Nveličinu, oblik i brzinu grabljivice, Dialogue: 0,0:02:20.62,0:02:24.83,Default,,0000,0000,0000,,a za ljudske grabljivice,\Nčak i šta osoba nosi na sebi Dialogue: 0,0:02:24.83,0:02:27.59,Default,,0000,0000,0000,,i da li nosi pištolj. Dialogue: 0,0:02:27.59,0:02:31.76,Default,,0000,0000,0000,,Veliki majmuni, poput šimpanza i gorila\Ntakođe sjajno komuniciraju Dialogue: 0,0:02:31.76,0:02:34.66,Default,,0000,0000,0000,,Neki od njih su čak naučili\Nizmenjeni znakovni jezik. Dialogue: 0,0:02:34.66,0:02:38.51,Default,,0000,0000,0000,,Šimpanza Vašo prikazala je diskretnost Dialogue: 0,0:02:38.51,0:02:42.12,Default,,0000,0000,0000,,kombinujući više znakova\Nu jedinstvene fraze poput: Dialogue: 0,0:02:42.12,0:02:44.42,Default,,0000,0000,0000,,"Molim otvori. Žurim." Dialogue: 0,0:02:44.42,0:02:48.56,Default,,0000,0000,0000,,Koko, ženka gorile koja razume\Nviše od 1000 znakova Dialogue: 0,0:02:48.56,0:02:51.74,Default,,0000,0000,0000,,i oko 2000 reči govornog engleskog Dialogue: 0,0:02:51.74,0:02:54.89,Default,,0000,0000,0000,,pričala je o svom voljenom mačetu\Nkoje je uginulo. Dialogue: 0,0:02:54.89,0:02:57.51,Default,,0000,0000,0000,,Radeći ovo, prikazala je premeštanje, Dialogue: 0,0:02:57.51,0:03:00.52,Default,,0000,0000,0000,,iako treba primetiti da primati\Nu oba ova primera Dialogue: 0,0:03:00.52,0:03:03.50,Default,,0000,0000,0000,,koriste ljudski sistem komunikacije, Dialogue: 0,0:03:03.50,0:03:06.65,Default,,0000,0000,0000,,a ne neki koji je prirodno\Nnastao u divljini. Dialogue: 0,0:03:06.65,0:03:10.37,Default,,0000,0000,0000,,Postoje mnogi drugi primeri\Nsofisticirane životinjske komunikacije, Dialogue: 0,0:03:10.37,0:03:11.72,Default,,0000,0000,0000,,kao kod delfina, Dialogue: 0,0:03:11.72,0:03:17.44,Default,,0000,0000,0000,,koji zviždukom prepoznaju godište,\Nmesto, imena i pol. Dialogue: 0,0:03:17.44,0:03:20.12,Default,,0000,0000,0000,,Takođe razumeju nešto gramatike\Npreko znakovnog jezika Dialogue: 0,0:03:20.12,0:03:23.48,Default,,0000,0000,0000,,koji istraživači koriste\Nkako bi komunicirali sa njima. Dialogue: 0,0:03:23.48,0:03:28.35,Default,,0000,0000,0000,,Ipak, gramatika nije primetna\Nu prirodnoj komunikaciji delfina. Dialogue: 0,0:03:28.35,0:03:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Iako ovi sistemi komunikacije Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:33.44,Default,,0000,0000,0000,,možda imaju neke od osobina jezika\Nkoje smo naveli, Dialogue: 0,0:03:33.44,0:03:35.91,Default,,0000,0000,0000,,nijedan nema sve četiri. Dialogue: 0,0:03:35.91,0:03:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Većina ljudskih bića sa tri godine\Nmože da nadmaši Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:43.89,Default,,0000,0000,0000,,i impresivne sposobnosti Vašoa i Koko. Dialogue: 0,0:03:43.89,0:03:47.16,Default,,0000,0000,0000,,Teme razgovora životinja\Nobično su i ograničene. Dialogue: 0,0:03:47.16,0:03:48.67,Default,,0000,0000,0000,,Pčele pričaju o hrani, Dialogue: 0,0:03:48.67,0:03:50.80,Default,,0000,0000,0000,,prerijski psi o grabljivicama Dialogue: 0,0:03:50.80,0:03:53.91,Default,,0000,0000,0000,,a krabe same o sebi. Dialogue: 0,0:03:53.91,0:03:56.20,Default,,0000,0000,0000,,Ljudski jezik je jedinstven Dialogue: 0,0:03:56.20,0:04:00.05,Default,,0000,0000,0000,,zbog moćne kombinacije\Ngramatike i produktivnosti, Dialogue: 0,0:04:00.05,0:04:03.30,Default,,0000,0000,0000,,pored diskretnosti i premeštanja. Dialogue: 0,0:04:03.30,0:04:05.88,Default,,0000,0000,0000,,Ljudski mozak može da uzme\Nograničen broj elemenata Dialogue: 0,0:04:05.88,0:04:08.86,Default,,0000,0000,0000,,i stvori beskonačan broj poruka. Dialogue: 0,0:04:08.86,0:04:11.56,Default,,0000,0000,0000,,Možemo da stvorimo i razumemo\Nkompleksne rečenice, Dialogue: 0,0:04:11.56,0:04:15.00,Default,,0000,0000,0000,,kao i reči koje nikada nisu izgovorene. Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:18.58,Default,,0000,0000,0000,,Jezik možemo da koristimo da komuniciramo\No beskrajnom nizu tema, Dialogue: 0,0:04:18.58,0:04:20.59,Default,,0000,0000,0000,,da pričamo o izmišljenim stvarima Dialogue: 0,0:04:20.59,0:04:22.75,Default,,0000,0000,0000,,i čak da lažemo. Dialogue: 0,0:04:22.75,0:04:27.10,Default,,0000,0000,0000,,Istraživanja otkrivaju sve više\No životinjskoj komunikaciji. Dialogue: 0,0:04:27.10,0:04:30.78,Default,,0000,0000,0000,,Može se ispostaviti da ljudska\Ni životinjska komunikacija Dialogue: 0,0:04:30.78,0:04:34.45,Default,,0000,0000,0000,,nisu potpuno različite\Nveć postoje na liniji kontinuiteta. Dialogue: 0,0:04:34.45,0:04:36.92,Default,,0000,0000,0000,,Ipak, svi smo mi životinje.