[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Murray Schisgal, \Nmio caro amico da più di 30 anni, Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:14.00,Default,,0000,0000,0000,,diede il via a TOOTSIE dalla considerazione Dialogue: 0,0:00:14.00,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,di come saresti stato se fossi nato donna Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,in una conversazione avuta un giorno. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Non di come ci si senta ad essere donna Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,dato che tutti ci chiediamo Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,cosa si provi ad essere del sesso opposto, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ma sua domanda era diversa: Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,se fossi nato donna Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,come saresti stato diverso? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,così prese avvio... Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Da allora siamo stati impegnati con TOOTSIE Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,per circa 2 anni prima di poterla dirigere, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,lavorando a varie stesure del copione. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Andai alla Columbia e chiesi se avrebbero Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,speso dei soldi per delle prove di trucco in modo che Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,sembrassi una donna. In caso contrario Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,non avrebbero accettato di fare il film. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,E loro dissero: "Cosa intendi?". Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Intuivo solo che se non potevo camminare Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,per le strade di New York vestito come una donna Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,e le persone non avessero detto: "Chi è quel tizio travestito?" Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,o non si fossero girate per altri motivi tipo "Chi è quel fricchettone?", Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,se non lo avessi fatto, non avrei fatto il film. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Volevo che per il pubblico fosse credibile. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Quando arrivammo a questo punto Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,e lo vedemmo sullo schermo, non mi trovai molto attraente Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,e dissi: "Mi avete reso una donna, ora rendetemi una bella donna" Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,perché pensavo di dover essere bella Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Se volevo essere una donna. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Volevo essere più bella possibile Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,e loro dissero Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,che era il meglio che potessero fare... Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,"Non ti possiamo fare più bella di così, Charlie!" Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,e fu in quel momento che ebbi una rivelazione, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,andai a casa, iniziai a piangere parlando con mia moglie Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,e dissi: "Devo fare questo film!" Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,e lei disse: "Perché?", Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,e risposi: "Perché penso di essere una donna interessante Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,quando mi guardo sullo schermo, \Ne so che se mi incontrassi ad una festa Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,non parlerei mai con lei perché Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,fisicamente non soddisfa le richieste Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,che siamo portati a pensare. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Le donne devono, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,per essere invitate ad uscire... Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Lei disse: "Cosa stai dicendo?" Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,e io risposi: "Ci sono molte donne interessanti Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,che non ho avuto modo di conoscere in questa vita Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,perché ho avuto Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,il lavaggio del cervello Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,e Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,questa non è mai stata una commedia per me! Dialogue: 0,0:02:42.00,0:02:43.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:46.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:46.00,0:02:49.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:49.00,0:02:51.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:53.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:54.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:01.00,0:03:02.00,Default,,0000,0000,0000,,