1 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 Murray Schisgal, 2 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 quien ha sido mi amigo preciado por más de 30 años, 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 inició TOOTSIE con la idea de 4 00:00:13,000 --> 00:00:17,000 cómo serías si hubieras nacido mujer 5 00:00:17,000 --> 00:00:20,000 según una conversación que tuvimos una vez 6 00:00:20,000 --> 00:00:22,000 no cómo se siente ser mujer 7 00:00:22,000 --> 00:00:25,000 porque todos los géneros se han preguntado 8 00:00:25,000 --> 00:00:30,000 cómo se siente ser, cómo se sentiría ser del sexo opuesto 9 00:00:30,000 --> 00:00:33,000 pero esta pregunta es distinta 10 00:00:33,000 --> 00:00:36,000 de haber nacido mujer 11 00:00:36,000 --> 00:00:38,000 ¿qué sería diferente en ti? 12 00:00:39,000 --> 00:00:43,000 entonces esa idea dio inicio, y, pues tomaría mucho responder eso 13 00:00:43,000 --> 00:00:45,000 cómo fuimos a involucrarnos en TOOTSIE por... 14 00:00:46,000 --> 00:00:48,000 ...por casi 2 años antes de conseguir un director 15 00:00:48,000 --> 00:00:51,000 ...solamente trabajando en diferentes borradores del guión 16 00:00:51,000 --> 00:00:55,000 Pero fui a Columbia y les pregunté si 17 00:00:55,000 --> 00:00:58,000 estarían dispuestos en invertir en pruebas de maquillaje 18 00:00:58,000 --> 00:00:59,000 para... 19 00:00:59,000 --> 00:01:02,000 poder verme como una mujer. Y si no lograba verme como mujer 20 00:01:02,000 --> 00:01:05,000 podrían decidir no realizar la película. 21 00:01:05,000 --> 00:01:06,000 Y me dijeron: ¿qué quieres decir? 22 00:01:06,000 --> 00:01:10,000 De alguna forma intuí que a menos que yo pudiese caminar 23 00:01:10,000 --> 00:01:13,000 por las calles de Nueva York..vestido como mujer.. 24 00:01:13,000 --> 00:01:17,000 ..y lograr que la gente no se volteara y dijera: "¿quién ese ese hombre vestido de mujer?" 25 00:01:17,000 --> 00:01:21,000 o se voltearan y dijeran por cualquier razón.."¿quién ese ese raro?" 26 00:01:21,000 --> 00:01:24,000 a menos que pudiera hacer eso, no quería hacer el film 27 00:01:24,000 --> 00:01:27,000 No quería hacer que el público suspendiese su..su.. 28 00:01:27,000 --> 00:01:31,000 su..credibilidad. Cuando llegamos a ese punto 29 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 y lo vimos en la pantalla, me sorpendí al ver que no era más atractiva 30 00:01:36,000 --> 00:01:43,000 y dije: "ahora que lograste hacerme ver como mujer,..ahora hazme una mujer bella.." 31 00:01:43,000 --> 00:01:45,000 porque pensé que debería ser bella 32 00:01:45,000 --> 00:01:47,000 si iba a ser una mujer 33 00:01:47,000 --> 00:01:50,000 me gustaría ser lo más bella posible 34 00:01:50,000 --> 00:01:50,000 y me dijeron 35 00:01:50,000 --> 00:01:52,000 mejor 36 00:01:52,000 --> 00:01:54,000 imposible 37 00:01:54,000 --> 00:01:54,000 em.. 38 00:01:54,000 --> 00:01:57,000 no te podemos hacer más bella 39 00:01:57,000 --> 00:01:58,000 jajaja.. 40 00:01:58,000 --> 00:01:59,000 ..¡Charlie! 41 00:01:59,000 --> 00:02:03,000 y fue en ese momento que tuve una revelación 42 00:02:03,000 --> 00:02:08,000 y fui a casa, empecé a llorar, hablando con mi esposa 43 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 y le dije: tengo que hacer esta película 44 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 y ella me dijo: ¿por qué? 45 00:02:12,000 --> 00:02:16,000 y le respondí: porque creo que soy una mujer interesante 46 00:02:17,000 --> 00:02:20,000 ..cuando me veo en la pantalla, y sé que si me conociese en una fiesta 47 00:02:20,000 --> 00:02:23,000 nunca le hablaría a ese personaje, porque.. 48 00:02:23,000 --> 00:02:27,000 ella no cumple con los requisitos, físicamente, 49 00:02:27,000 --> 00:02:29,000 que nos enseñan a pensar 50 00:02:30,000 --> 00:02:31,000 que debemos tener..que las mujeres deben tener 51 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 para que nosotros las invitemos a salir 52 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 y ella me dijo: "¿qué estás diciendo?" 53 00:02:38,000 --> 00:02:42,000 y le dije: "hay demasiadas mujeres interesantes que.. 54 00:02:42,000 --> 00:02:43,000 ..que.. 55 00:02:44,000 --> 00:02:46,000 ..que yo... 56 00:02:46,000 --> 00:02:49,000 no he podido conocer en mi vida.. 57 00:02:49,000 --> 00:02:51,000 porque me han.. 58 00:02:51,000 --> 00:02:53,000 ..lavado el cerebro. 59 00:02:53,000 --> 00:02:54,000 y.. 60 00:03:01,000 --> 00:03:02,000 ¡eso nunca fue una comedia para mí!