[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.27,0:00:05.69,Default,,0000,0000,0000,,[Как использовать\NИнструмент сравнения ревизий] Dialogue: 0,0:00:07.53,0:00:11.38,Default,,0000,0000,0000,,После нескольких сохранённых правок\Nтекста, сделанных для одного видео, Dialogue: 0,0:00:11.41,0:00:14.66,Default,,0000,0000,0000,,вы можете использовать\N«Инструмент сравнения ревизий», Dialogue: 0,0:00:14.69,0:00:17.61,Default,,0000,0000,0000,,чтобы сравнить их\Nи просмотреть внесённые изменения. Dialogue: 0,0:00:17.63,0:00:20.39,Default,,0000,0000,0000,,Чтобы сделать это, откройте страницу\Nс видеозаписью выступления, Dialogue: 0,0:00:20.41,0:00:23.52,Default,,0000,0000,0000,,выберите язык перевода\Nв списке слева. Dialogue: 0,0:00:28.28,0:00:30.62,Default,,0000,0000,0000,,Затем перейдите на закладку | Ревизии |. Dialogue: 0,0:00:33.46,0:00:36.93,Default,,0000,0000,0000,,Ниже отметьте 2 ревизии,\Nкоторые вы хотите сравнить, Dialogue: 0,0:00:40.22,0:00:42.35,Default,,0000,0000,0000,,и кликните | Сравнить ревизии |. Dialogue: 0,0:00:47.37,0:00:51.44,Default,,0000,0000,0000,,Изменённые строки выделяются красным,\Nизменённое время титра — пунктирной рамкой. Dialogue: 0,0:00:55.48,0:00:58.84,Default,,0000,0000,0000,,Чтобы переключиться к предыдущей\Nили последующей ревизии, Dialogue: 0,0:00:58.86,0:01:01.53,Default,,0000,0000,0000,,используйте кнопки в верхней части страницы.