[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.52,0:00:03.93,Default,,0000,0000,0000,,Plum Village, Prancis, Mei 2014 Dialogue: 0,0:00:03.93,0:00:07.86,Default,,0000,0000,0000,,Master Zen Thich Nhat Hanh\Nmenjawab pertanyaan Dialogue: 0,0:00:09.25,0:00:14.28,Default,,0000,0000,0000,,(Suara genta) Dialogue: 0,0:00:14.28,0:00:17.90,Default,,0000,0000,0000,,1. Keluarga saya mempunyai banyak \Npenderitaan,menyebabkan mereka jadi keras Dialogue: 0,0:00:17.90,0:00:21.23,Default,,0000,0000,0000,,dan merusak diri mereka sendiri. \NBagaimana cara saya membantu mereka? Dialogue: 0,0:00:21.23,0:00:25.27,Default,,0000,0000,0000,,2. Mengapa banyak diskriminasi pada wanita\Ndalam agama Buddha bahkan sampai hari ini? Dialogue: 0,0:00:27.80,0:00:30.22,Default,,0000,0000,0000,,Wahai Thay, wahai Sangha, Dialogue: 0,0:00:31.29,0:00:33.12,Default,,0000,0000,0000,,Saya punya 2 pertanyaan. Dialogue: 0,0:00:34.10,0:00:36.14,Default,,0000,0000,0000,,Jadi pertanyaan pertama saya adalah: Dialogue: 0,0:00:37.17,0:00:41.08,Default,,0000,0000,0000,,Saya adalah anak terakhir dari \Ngaris keturunan leluhur saya. Dialogue: 0,0:00:42.50,0:00:45.51,Default,,0000,0000,0000,,Dan ada banyak penderitaan untuk diubah, Dialogue: 0,0:00:46.14,0:00:51.37,Default,,0000,0000,0000,,tapi saya juga sangat beruntung mempunyai \Nkondisi cukup untuk menemukan Dharma, Dialogue: 0,0:00:52.85,0:00:55.36,Default,,0000,0000,0000,,dan tidak berlari untuk bertahan hidup. Dialogue: 0,0:00:55.36,0:00:56.80,Default,,0000,0000,0000,,Jadi saya bisa berlatih. Dialogue: 0,0:00:58.27,0:01:00.56,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang, saya baru kembali\Ndari perjalanan jauh, Dialogue: 0,0:01:02.08,0:01:07.31,Default,,0000,0000,0000,,dan karena saya pergi jauh, begitu saya \Nkembali saya bisa melihat dengan jelas Dialogue: 0,0:01:08.17,0:01:10.78,Default,,0000,0000,0000,,bagaimana penderitaan \Ndibangun dalam keluarga kami. Dialogue: 0,0:01:10.78,0:01:15.08,Default,,0000,0000,0000,,beberapa generasi melalui kondisi sejarah. Dialogue: 0,0:01:19.81,0:01:25.54,Default,,0000,0000,0000,,Jadi saya mencoba berbagi dengan sesepuh \Nsaya, agar mereka bisa menemukan kelegaan. Dialogue: 0,0:01:28.03,0:01:30.57,Default,,0000,0000,0000,,Tapi sebagian dari mereka sangat keras. Dialogue: 0,0:01:33.08,0:01:34.97,Default,,0000,0000,0000,,Mereka mempunyai banyak kemarahan. Dialogue: 0,0:01:35.40,0:01:38.81,Default,,0000,0000,0000,,Mereka menjadi sangat keji dan putus asa. Dialogue: 0,0:01:41.94,0:01:44.55,Default,,0000,0000,0000,,Dan walaupun saya mempunyai pemahaman, Dialogue: 0,0:01:44.55,0:01:48.49,Default,,0000,0000,0000,,saya tahu saya juga tidak cukup stabil \Ndalam situasi tertentu, Dialogue: 0,0:01:49.47,0:01:53.33,Default,,0000,0000,0000,,dan saya tidak tahu lagi apa yang harus \Ndilakukan untuk membantu mereka. Dialogue: 0,0:01:55.10,0:01:58.89,Default,,0000,0000,0000,,Dan saya sangat cemas, karena \Nsaya telah melihat beberapa dari mereka, Dialogue: 0,0:01:58.89,0:02:02.90,Default,,0000,0000,0000,,dari generasi orang tua saya, \Nyang melarikan diri dari perang, Dialogue: 0,0:02:02.90,0:02:07.06,Default,,0000,0000,0000,,menjadi benar-benar gila dan \Nmerusak diri mereka sendiri. Dialogue: 0,0:02:08.89,0:02:10.92,Default,,0000,0000,0000,,Jadi ini adalah pertanyaan pertama saya. Dialogue: 0,0:02:12.97,0:02:15.34,Default,,0000,0000,0000,,Dan pertanyaan kedua saya adalah: Dialogue: 0,0:02:16.26,0:02:22.38,Default,,0000,0000,0000,,Mengapa dalam tradisi agama Buddha, \Nbahkan sampai hari ini, Dialogue: 0,0:02:23.53,0:02:27.11,Default,,0000,0000,0000,,masih banyak diskriminasi terhadap wanita? Dialogue: 0,0:02:28.52,0:02:29.82,Default,,0000,0000,0000,,Terima kasih. Dialogue: 0,0:02:38.49,0:02:41.82,Default,,0000,0000,0000,,(Sdri. Pine) Wahai Thay, \Nteman kita menanyakan 2 pertanyaan. Dialogue: 0,0:02:41.82,0:02:44.93,Default,,0000,0000,0000,,Pertanyaan pertama adalah seperti Dialogue: 0,0:02:44.93,0:02:49.06,Default,,0000,0000,0000,,pertanyaan seorang anak muda \Ntentang cara membantu ayahnya. Dialogue: 0,0:02:49.06,0:02:53.81,Default,,0000,0000,0000,,Jadi teman kita disini juga berkata bahwa \Ndia bisa melihat banyak penderitaan. Dialogue: 0,0:02:53.81,0:02:59.39,Default,,0000,0000,0000,,tidak hanya generasi orang tuanya, \Ntapi juga generasi leluhurnya. Dialogue: 0,0:03:00.78,0:03:04.89,Default,,0000,0000,0000,,Dia ingin membantu mereka, \Ntapi dia melihat mereka sangat keras, Dialogue: 0,0:03:04.89,0:03:09.58,Default,,0000,0000,0000,,karena penderitaan hebat yang telah \Nmereka lalui selama perang. Dialogue: 0,0:03:10.56,0:03:15.20,Default,,0000,0000,0000,,Dan mereka merusak diri mereka sendiri \Nkarena penderitaan di dalam diri mereka. Dialogue: 0,0:03:15.46,0:03:18.18,Default,,0000,0000,0000,,Dia ingin tahu bagaimana \Ndia bisa meraih mereka, Dialogue: 0,0:03:18.18,0:03:22.75,Default,,0000,0000,0000,,bagaimana dia bisa membantu \Nmereka ke arah yang lebih sehat. Dialogue: 0,0:03:25.34,0:03:27.56,Default,,0000,0000,0000,,Dan pertanyaan kedua adalah: Dialogue: 0,0:03:27.56,0:03:34.03,Default,,0000,0000,0000,,Mengapa sampai hari ini banyak \Ndiskriminasi pada wanita dlm agama Buddha? Dialogue: 0,0:03:51.92,0:03:55.74,Default,,0000,0000,0000,,Apakah anda pikir bahwa di Plum Village, \Nkami mendiskriminasi wanita? Dialogue: 0,0:04:05.100,0:04:07.07,Default,,0000,0000,0000,,Para biksuni dan ... Dialogue: 0,0:04:10.38,0:04:12.99,Default,,0000,0000,0000,,praktisi wanita di Plum Village Dialogue: 0,0:04:12.99,0:04:15.21,Default,,0000,0000,0000,,memainkan peran yang sangat penting Dialogue: 0,0:04:20.16,0:04:25.35,Default,,0000,0000,0000,,dalam mengatur kehidupan \Ndan latihan Sangha Dialogue: 0,0:04:29.34,0:04:31.86,Default,,0000,0000,0000,,dan latihan dari Sangha yang lebih besar. Dialogue: 0,0:04:36.26,0:04:41.76,Default,,0000,0000,0000,,Dan tradisi biksuni masih \Nada di berbagai negara. Dialogue: 0,0:04:43.71,0:04:48.59,Default,,0000,0000,0000,,Ada negara yang telah \Nkehilangan Sangha biksuni. Dialogue: 0,0:04:50.31,0:04:54.94,Default,,0000,0000,0000,,Ini bukan karena agama Buddha, \Ntapi karena para praktisi agama Buddha. Dialogue: 0,0:04:56.46,0:05:01.37,Default,,0000,0000,0000,,Mereka mengizinkan diskriminasi \Nseperti itu dari masyarakat Dialogue: 0,0:05:01.84,0:05:05.19,Default,,0000,0000,0000,,menyusup dalam komunitas. Dialogue: 0,0:05:11.51,0:05:14.65,Default,,0000,0000,0000,,Di Thailand, di Sri Lanka ... Dialogue: 0,0:05:19.54,0:05:21.97,Default,,0000,0000,0000,,mereka tidak punya biksuni lagi. Dialogue: 0,0:05:23.23,0:05:29.11,Default,,0000,0000,0000,,Dan banyak orang di negara-negara ini \Nmencoba memulihkan urutan biksuni. Dialogue: 0,0:05:31.20,0:05:34.33,Default,,0000,0000,0000,,Jadi orang beragama Buddha\Ntidak berlatih cukup baik. Dialogue: 0,0:05:36.71,0:05:41.60,Default,,0000,0000,0000,,Itu sebabnya kita harus berbuat lebih \Nbaik lagi dari generasi sebelumnnya. Dialogue: 0,0:05:44.53,0:05:47.18,Default,,0000,0000,0000,,Dan Thay adalah salah satu \Ndari mereka yang mencoba ... Dialogue: 0,0:05:50.30,0:05:51.58,Default,,0000,0000,0000,,memulihkan ... Dialogue: 0,0:05:56.05,0:05:57.75,Default,,0000,0000,0000,,memulihkan semangat, Dialogue: 0,0:05:59.90,0:06:07.06,Default,,0000,0000,0000,,semangat agama Buddha \Nyang awal, asli, sederhana, Dialogue: 0,0:06:07.72,0:06:09.46,Default,,0000,0000,0000,,karena Sang Buddha ... Dialogue: 0,0:06:15.09,0:06:17.73,Default,,0000,0000,0000,,menghapus segala jenis diskriminasi. Dialogue: 0,0:06:18.70,0:06:24.49,Default,,0000,0000,0000,,Beliau menerima segala jenis orang, \Nsegala jenis ras, segala jenis kasta Dialogue: 0,0:06:25.26,0:06:29.20,Default,,0000,0000,0000,,dalam komunitas-Nya. Dialogue: 0,0:06:31.19,0:06:32.84,Default,,0000,0000,0000,,Dan beliau menyambut ... Dialogue: 0,0:06:34.44,0:06:36.72,Default,,0000,0000,0000,,wanita menjadi biksuni. Dialogue: 0,0:06:39.95,0:06:44.53,Default,,0000,0000,0000,,Beliau adalah seorang revolusioner sejati\Ndalam zaman-Nya sendiri. Dialogue: 0,0:06:45.77,0:06:48.64,Default,,0000,0000,0000,,Begitu sulit, tapi beliau \Nmampu melakukannya. Dialogue: 0,0:06:49.78,0:06:52.54,Default,,0000,0000,0000,,Jadi kita yang merupakan \Nkelanjutan dari Sang Buddha, Dialogue: 0,0:06:52.54,0:06:58.12,Default,,0000,0000,0000,,harus berlatih cukup baik untuk \Nmempertahankan peninggalan-Nya, Dialogue: 0,0:07:01.74,0:07:03.89,Default,,0000,0000,0000,,untuk melindungi peninggalan-Nya. Dialogue: 0,0:07:03.89,0:07:05.20,Default,,0000,0000,0000,,Tidak ada diskriminasi! Dialogue: 0,0:07:13.60,0:07:16.75,Default,,0000,0000,0000,,Penderitaan luar biasa. Dialogue: 0,0:07:20.96,0:07:22.96,Default,,0000,0000,0000,,Dan ada di antara kita ... Dialogue: 0,0:07:25.78,0:07:28.22,Default,,0000,0000,0000,,yang keluar dari Perang Vietnam, Dialogue: 0,0:07:34.49,0:07:35.75,Default,,0000,0000,0000,,penuh dengan luka. Dialogue: 0,0:07:37.77,0:07:42.26,Default,,0000,0000,0000,,Kita telah melihat abang kita, \Nayah kita, ibu kita, kakak kita Dialogue: 0,0:07:42.48,0:07:46.35,Default,,0000,0000,0000,,terbunuh dan musnah selama perang. Dialogue: 0,0:07:47.52,0:07:49.91,Default,,0000,0000,0000,,Kita telah melihat banyak dari \Nmereka dipenjara Dialogue: 0,0:07:52.10,0:07:54.35,Default,,0000,0000,0000,,dan disiksa selama perang. Dialogue: 0,0:07:56.90,0:07:59.80,Default,,0000,0000,0000,,Filsafat asing, senjata asing Dialogue: 0,0:08:00.03,0:08:02.94,Default,,0000,0000,0000,,telah dibawa masuk \Ndari segala penjuru dunia Dialogue: 0,0:08:04.68,0:08:06.83,Default,,0000,0000,0000,,untuk menghancurkan kita,\Nuntuk membunuh kita. Dialogue: 0,0:08:07.09,0:08:11.44,Default,,0000,0000,0000,,Dan kita dipaksa ke dalam situasi \Nseperti itu untuk waktu yang lama. Dialogue: 0,0:08:16.58,0:08:21.32,Default,,0000,0000,0000,,Dan tiap dari kita, setiap orang\NVietnam dari generasi baru Dialogue: 0,0:08:21.100,0:08:25.97,Default,,0000,0000,0000,,membawa penderitaan\Nseperti itu dalam dirinya. Dialogue: 0,0:08:31.62,0:08:34.52,Default,,0000,0000,0000,,Dan setelah 40 tahun pengasingan, Dialogue: 0,0:08:36.15,0:08:39.16,Default,,0000,0000,0000,,Thay telah bisa pulang beberapa kali, Dialogue: 0,0:08:40.31,0:08:44.88,Default,,0000,0000,0000,,mengadakan retret untuk membantu \Nmenyembuhkan luka perang Dialogue: 0,0:08:49.17,0:08:53.22,Default,,0000,0000,0000,,orang-orang, generasi yang lebih muda. Dialogue: 0,0:08:54.49,0:08:57.33,Default,,0000,0000,0000,,Dia mencoba melakukan yang terbaik, Dialogue: 0,0:08:58.74,0:09:04.26,Default,,0000,0000,0000,,dan dia mencoba melakukannya sebagai \Nsebuah Sangha, bukan sebagai perorangan. Dialogue: 0,0:09:08.65,0:09:13.22,Default,,0000,0000,0000,,Thay pulang ke Vietnam \Nbukan sebagai perorangan, Dialogue: 0,0:09:15.53,0:09:17.20,Default,,0000,0000,0000,,tapi sebagai sebuah komunitas. Dialogue: 0,0:09:17.59,0:09:22.12,Default,,0000,0000,0000,,300 orang praktisi pulang \Nke Vietnam dengan Thay Dialogue: 0,0:09:23.21,0:09:26.33,Default,,0000,0000,0000,,untuk pertama kalinya setelah \N40 tahun dalam pengasingan. Dialogue: 0,0:09:27.14,0:09:28.48,Default,,0000,0000,0000,,Itu adalah pada tahun ... Dialogue: 0,0:09:29.64,0:09:34.70,Default,,0000,0000,0000,,tahun 2005... benar bukan? Dialogue: 0,0:09:36.31,0:09:38.27,Default,,0000,0000,0000,,2005. Dialogue: 0,0:09:42.71,0:09:47.26,Default,,0000,0000,0000,,Kita mempunyai beberapa ratus monastik \Ndan praktisi awam datang bersama. Dialogue: 0,0:09:48.60,0:09:51.91,Default,,0000,0000,0000,,Dan latihan kita sangat kuat. Dialogue: 0,0:09:54.72,0:09:55.89,Default,,0000,0000,0000,,Bayangkan ... Dialogue: 0,0:09:57.66,0:09:59.67,Default,,0000,0000,0000,,sebuah hotel di Hanoi, Dialogue: 0,0:10:02.56,0:10:04.21,Default,,0000,0000,0000,,di mana kami tinggal. Dialogue: 0,0:10:07.80,0:10:13.41,Default,,0000,0000,0000,,Polisi rahasia datang dan mengamati kami, \Nkarena mereka takut akan kami. Dialogue: 0,0:10:20.23,0:10:23.19,Default,,0000,0000,0000,,Kemanapun kami pergi, \Nmereka mengikuti kami. Dialogue: 0,0:10:24.69,0:10:28.72,Default,,0000,0000,0000,,Mereka ingin tahu apa yang kami beritahu\Norang-orang, apa yang kami lakukan. Dialogue: 0,0:10:30.03,0:10:33.50,Default,,0000,0000,0000,,Mereka dipaksa mengizinkan Thay \Nuntuk pulang ke rumah, Dialogue: 0,0:10:34.65,0:10:36.70,Default,,0000,0000,0000,,tapi mereka takut ... Dialogue: 0,0:10:39.11,0:10:41.83,Default,,0000,0000,0000,,bahwa kami mungkin mengatakan sesuatu, Dialogue: 0,0:10:47.34,0:10:52.82,Default,,0000,0000,0000,,bahwa kami mengajak orang di Vietnam \Nmengatakan sesuatu yang melawan mereka. Dialogue: 0,0:11:02.17,0:11:06.42,Default,,0000,0000,0000,,Dan beberapa ratus dari kami \Nberlatih dengan kekukuhan. Dialogue: 0,0:11:07.16,0:11:10.93,Default,,0000,0000,0000,,Dan cara kami berjalan, cara kami \Nbernafas, cara kami makan sarapan kami, Dialogue: 0,0:11:12.44,0:11:17.93,Default,,0000,0000,0000,,cara kami menemui orang di hotel Dialogue: 0,0:11:18.32,0:11:23.02,Default,,0000,0000,0000,,dan mereka yang datang menemui kami, \Ntermasuk polisi rahasia, Dialogue: 0,0:11:25.37,0:11:26.90,Default,,0000,0000,0000,,mencerminkan latihan kami. Dialogue: 0,0:11:28.25,0:11:33.97,Default,,0000,0000,0000,,Dan hotel tempat kami tinggal \Nkelihatan seperti pusat latihan. Dialogue: 0,0:11:35.24,0:11:40.06,Default,,0000,0000,0000,,Ada kesadaran. \NAda kedamaian, persaudaraan. Dialogue: 0,0:11:41.00,0:11:42.71,Default,,0000,0000,0000,,Dan mereka sangat terkesan. Dialogue: 0,0:11:46.06,0:11:52.53,Default,,0000,0000,0000,,Dan suatu kali kami melakukan meditasi \Nberjalan di sekitar Danau Hoan Kiem. Dialogue: 0,0:11:54.59,0:11:57.47,Default,,0000,0000,0000,,Itu adalah pertama kalinya \Norang di kota itu menyaksikan Dialogue: 0,0:11:58.44,0:12:03.66,Default,,0000,0000,0000,,sejumlah besar orang berjalan \Ndengan damai, senang dan bahagia. Dialogue: 0,0:12:04.04,0:12:06.33,Default,,0000,0000,0000,,Mereka sangat dikejutkan \Noleh pemandangan itu. Dialogue: 0,0:12:07.35,0:12:10.51,Default,,0000,0000,0000,,Itu memngakibatkan \Npengaruh besar pada penduduk. Dialogue: 0,0:12:11.67,0:12:13.93,Default,,0000,0000,0000,,Mereka melihat praktisi yang kuat. Dialogue: 0,0:12:15.39,0:12:18.80,Default,,0000,0000,0000,,Dan kami bisa berbagi latihan \Ndengan begitu banyak orang ... Dialogue: 0,0:12:20.26,0:12:23.76,Default,,0000,0000,0000,,pada kotbah umum dan dalam retret kami. Dialogue: 0,0:12:27.82,0:12:29.70,Default,,0000,0000,0000,,Dan setelah itu kami mengadakan Dialogue: 0,0:12:32.41,0:12:34.24,Default,,0000,0000,0000,,upacara berdoa. Dialogue: 0,0:12:37.19,0:12:42.18,Default,,0000,0000,0000,,Kami berdoa bagi jutaan orang \Nyang meninggal selama perang. Dialogue: 0,0:12:43.29,0:12:46.73,Default,,0000,0000,0000,,Dan ribuan orang datang \Ndan berlatih dengan kami, Dialogue: 0,0:12:48.34,0:12:49.88,Default,,0000,0000,0000,,dan berdoa bersama. Dialogue: 0,0:12:50.81,0:12:54.50,Default,,0000,0000,0000,,Dan kami berjanji satu sama lain \Nbahwa tidak akan pernah lagi Dialogue: 0,0:12:55.11,0:12:58.74,Default,,0000,0000,0000,,kami akan menerima \Nperang filsafat seperti itu, Dialogue: 0,0:13:01.58,0:13:05.80,Default,,0000,0000,0000,,dan membunuh satu sama lain dengan \Nsenjata asing dan filsafat asing. Dialogue: 0,0:13:07.42,0:13:09.50,Default,,0000,0000,0000,,Dan itu hal yang mungkin. Dialogue: 0,0:13:10.14,0:13:15.24,Default,,0000,0000,0000,,Jadi kami berlatih untuk membantu \Npenyembuhan seluruh negara. Dialogue: 0,0:13:19.44,0:13:21.62,Default,,0000,0000,0000,,Jadi jawaban saya di sini adalah: Dialogue: 0,0:13:22.94,0:13:25.74,Default,,0000,0000,0000,,Untuk berhasil dalam ... Dialogue: 0,0:13:28.00,0:13:31.12,Default,,0000,0000,0000,,upaya anda membantu Dialogue: 0,0:13:33.66,0:13:39.37,Default,,0000,0000,0000,,anda harus melakukannya \Ndengan sebuah Sangha. Dialogue: 0,0:13:40.69,0:13:42.81,Default,,0000,0000,0000,,Anda harus masuk dalam sebuah Sangha. Dialogue: 0,0:13:43.38,0:13:46.28,Default,,0000,0000,0000,,Anda harus mempunyai saudara \Ndan saudari dalam berlatih. Dialogue: 0,0:13:48.03,0:13:51.70,Default,,0000,0000,0000,,Kita harus cukup kuat untuk \Nbisa mengatasi penderitaan. Dialogue: 0,0:13:52.80,0:13:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Ada banyak sampah. Dialogue: 0,0:13:58.16,0:14:03.56,Default,,0000,0000,0000,,Dan karena banyak dari kita tidak tahu \Ncara merubah sampah menjadi bunga, Dialogue: 0,0:14:07.16,0:14:11.61,Default,,0000,0000,0000,,menggunakan penderitaan dengan baik untuk\Nmenciptakan perdamaian dan penyembuhan, Dialogue: 0,0:14:12.42,0:14:15.24,Default,,0000,0000,0000,,kita perlu sebuah Sangha \Nsebagai pendukung. Dialogue: 0,0:14:17.80,0:14:21.78,Default,,0000,0000,0000,,Jadi berlatih sendiri, \Nperubahan diri sudah sangat sulit, Dialogue: 0,0:14:22.37,0:14:25.61,Default,,0000,0000,0000,,apalagi perubahan orang lain. Dialogue: 0,0:14:27.01,0:14:28.52,Default,,0000,0000,0000,,Itu sebabnya ... Dialogue: 0,0:14:33.21,0:14:39.06,Default,,0000,0000,0000,,kita harus tahu, kita harus lihat bahwa \Nkita harus mencoba membangun sebuah Sangha Dialogue: 0,0:14:40.12,0:14:45.33,Default,,0000,0000,0000,,untuk bersama Sangha, \Nmembantu pembangunan Sangha, Dialogue: 0,0:14:46.12,0:14:50.92,Default,,0000,0000,0000,,Tanpa Sangha, anda tidak bisa banyak \Nmelakukan perubahan dan penyembuhan. Dialogue: 0,0:14:51.73,0:14:56.25,Default,,0000,0000,0000,,Bahkan Sang Buddha tidak bisa berbuat \Nbanyak tanpa sebuah Sangha. Dialogue: 0,0:14:57.66,0:15:02.01,Default,,0000,0000,0000,,Dan itu sebabnya, setelah Penerangan \NSempurna,hal pertama yang beliau pikirkan, Dialogue: 0,0:15:02.01,0:15:07.01,Default,,0000,0000,0000,,adalah pergi mengenali\Nelemen dari Sangha beliau. Dialogue: 0,0:15:08.89,0:15:10.58,Default,,0000,0000,0000,,Anda harus melakukan hal yang sama. Dialogue: 0,0:15:11.66,0:15:14.06,Default,,0000,0000,0000,,Dan Thay sangat sadar akan hal ini. Dialogue: 0,0:15:16.05,0:15:21.20,Default,,0000,0000,0000,,Thay tahu bahwa jika dia pulang sendiri, \Ndia tidak akan bisa berbuat apa-apa. Dialogue: 0,0:15:23.70,0:15:26.59,Default,,0000,0000,0000,,Jadi dia mengajukan kondisi: Dialogue: 0,0:15:27.70,0:15:31.84,Default,,0000,0000,0000,,"Saya hanya akan pulang jika anda \Nmembiarkan saya pergi dengan Sangha saya." Dialogue: 0,0:15:37.96,0:15:44.27,Default,,0000,0000,0000,,Jadi dengan Sangha kita akan mempunyai\Nenergi bersama yang cukup kuat Dialogue: 0,0:15:45.66,0:15:49.61,Default,,0000,0000,0000,,untuk menjaga penderitaan kita, \Nmerubah penderitaan kita. Dialogue: 0,0:15:54.74,0:15:56.90,Default,,0000,0000,0000,,Semoga berhasil! Dialogue: 0,0:15:58.28,0:16:02.82,Default,,0000,0000,0000,,Terhubung, terinspirasi, terpelihara Dialogue: 0,0:16:03.44,0:16:08.63,Default,,0000,0000,0000,,(Suara genta)