WEBVTT 00:00:08.556 --> 00:00:09.911 E adesso, 00:00:10.251 --> 00:00:12.000 abbiamo un altro mio grande amico. 00:00:12.000 --> 00:00:15.561 Lui è un ex veterano di guerra del Corpo dei Marines degli Stati Uniti. 00:00:16.157 --> 00:00:18.711 Offre sostegno ai veterani in difficoltà. 00:00:18.711 --> 00:00:21.575 Signore e signori, il mio caro amico, il signor Ron Self. 00:00:22.053 --> 00:00:25.102 (Applausi) 00:00:26.662 --> 00:00:28.739 Salve. Grazie. 00:00:31.559 --> 00:00:32.634 Devo dire, 00:00:32.634 --> 00:00:35.773 che ho appena accarezzato un cane per la prima volta in 19 anni 00:00:35.779 --> 00:00:38.542 e ora sto provando qualcosa. 00:00:40.302 --> 00:00:41.784 Ok, ci siamo. 00:00:44.094 --> 00:00:46.862 9 Novembre 2011. 00:00:47.542 --> 00:00:49.992 Un giorno normale come tutti gli altri. 00:00:50.332 --> 00:00:51.698 Entrai nella mia cella. 00:00:52.633 --> 00:00:54.088 Salii sul sedile del water. 00:00:54.655 --> 00:00:56.366 Mi misi un corda attorno al collo. 00:00:56.564 --> 00:00:59.143 L'attaccai all'armadietto, e saltai. 00:01:02.345 --> 00:01:04.043 Circa un'ora e mezza dopo, 00:01:05.073 --> 00:01:06.460 mi svegliai sul pavimento. 00:01:06.650 --> 00:01:09.102 La corda si era rotta, il che mi sorprese, 00:01:10.747 --> 00:01:13.492 perché avevo formato la corda con un lenzuolo. 00:01:13.492 --> 00:01:14.494 Una corda spessa. 00:01:14.494 --> 00:01:16.774 Impregnata d'acqua, davvero molto resistente. 00:01:16.774 --> 00:01:19.016 Ne avrò fatte circa 100 nei Marines, 00:01:19.016 --> 00:01:21.034 ci trainavo i furgoni blindati. 00:01:21.034 --> 00:01:23.381 Ma questa si ruppe. Va bene. 00:01:24.801 --> 00:01:27.055 All'inizio ciò che provai fu duplice: 00:01:27.195 --> 00:01:29.822 vergogna per aver cercato di suicidarmi, 00:01:30.612 --> 00:01:32.352 e vergogna per non esserci riuscito. 00:01:32.872 --> 00:01:34.686 E sebbene io non sia credente, 00:01:34.866 --> 00:01:37.175 sentii che la corda si era rotta per un motivo. 00:01:37.175 --> 00:01:39.309 O forse volevo credere che si fosse rotta. 00:01:39.569 --> 00:01:41.985 Va bene, quindi decisi di accettarlo. 00:01:42.145 --> 00:01:43.570 Dopo circa due settimane, 00:01:43.880 --> 00:01:47.691 ero nel corso d'inglese 204, un progetto universitario per detenuti, 00:01:47.901 --> 00:01:49.981 dove il risultato finale era produrre 00:01:49.981 --> 00:01:53.611 un saggio di 15-25 pagine su un argomento a scelta. 00:01:53.611 --> 00:01:57.389 Era l'inizio del semestre e qualcuno mi consegnò un documento. 00:01:57.389 --> 00:02:01.049 Tenete presente che non dissi a nessuno del tentato suicidio, nessuno sapeva. 00:02:01.795 --> 00:02:03.818 E qualcuno mi consegnò questo documento. 00:02:03.818 --> 00:02:05.666 Si trattava di un'opinione legale, NOTE Paragraph 00:02:05.666 --> 00:02:08.828 depositata dal giudice Reinhart della Corte del IX Distretto 00:02:08.828 --> 00:02:13.055 nel settembre 2009, come risposta alla causa 00:02:13.495 --> 00:02:16.591 depositata dalla famiglia di un veterano che si era suicidato. 00:02:16.941 --> 00:02:21.209 Nella sua risposta, citava uno studio di Katz sui suicidi, 00:02:21.209 --> 00:02:25.156 che indicava che in quel periodo 18 veterani al giorno si suicidavano. 00:02:27.168 --> 00:02:30.559 Lungo il corso del semestre, e nei mesi seguenti 00:02:30.636 --> 00:02:34.044 arrivai a scoprire qualcosa che trovai incomprensibile. 00:02:34.393 --> 00:02:36.548 E cioè che, in 14 anni, 00:02:36.548 --> 00:02:40.972 dall'inizio della guerra in Iraq, compresa quella in Afghanistain, 00:02:40.972 --> 00:02:45.900 6.855 soldati americani erano stati uccisi in combattimento. 00:02:46.560 --> 00:02:52.126 In quello stesso periodo, 73.000 veterani si erano suicidati. 00:02:53.066 --> 00:02:56.159 Quando parlo di queste statistiche, questi numeri, con le persone, 00:02:56.159 --> 00:02:57.963 pensano che mi stia sbagliando. 00:02:57.963 --> 00:03:00.725 Sono in carcere, manca l'accesso a una buona informazione. 00:03:00.725 --> 00:03:02.892 In realtà, nel programma universitario, 00:03:02.892 --> 00:03:06.293 abbiamo un ottimo accesso ad un'ampia letteratura per fare ricerche, 00:03:06.293 --> 00:03:08.766 e quello è un numero accurato. 00:03:10.576 --> 00:03:13.457 E arrivai a scoprire anche altre cose. 00:03:14.257 --> 00:03:16.911 E cioè che non so perché quel dato sia così alto, 00:03:16.911 --> 00:03:19.054 posso parlare solo su una piccola percentuale. 00:03:19.054 --> 00:03:21.418 Questo e ciò di cui parlerò adesso. 00:03:21.418 --> 00:03:24.691 Quando lo spiego alle persone, ciò che chiedo loro di capire, 00:03:24.737 --> 00:03:28.679 è che la relazione che si forma tra gli uomini in guerra 00:03:28.679 --> 00:03:32.139 è simile a quella tra genitore e figlio. 00:03:33.750 --> 00:03:37.833 E per un veterano, non c'è perdita più grande di un fratello in guerra. 00:03:38.383 --> 00:03:40.180 Vederlo proprio morire. 00:03:40.470 --> 00:03:44.143 La bugia più grande della vostra vita, che vi dite per il resto della vita 00:03:44.143 --> 00:03:47.825 è che avreste potuto fare qualcosa di diverso per cambiare quel finale. 00:03:48.005 --> 00:03:49.889 E semplicemente non potevate. 00:03:50.139 --> 00:03:53.051 E mentre li vedete cadere, sapete che se ne sono andati; 00:03:55.074 --> 00:03:57.051 non del tutto. 00:03:57.051 --> 00:03:59.617 Perché ogni notte quando chiudete gli occhi, 00:04:01.807 --> 00:04:04.284 vedete i loro volti nelle ombre dei vostri sogni, 00:04:04.284 --> 00:04:06.729 che vi ricordano costantemente della fratellanza, 00:04:06.729 --> 00:04:10.545 del cameratismo, della famiglia che cercherete per tutta la vita 00:04:10.545 --> 00:04:13.555 ma intuitivamente sapete che non la troverete mai. 00:04:14.625 --> 00:04:16.435 Amici e famiglia, 00:04:16.435 --> 00:04:19.420 cercano di coprire il divario emotivo. 00:04:19.420 --> 00:04:21.838 Cercano di colmare il vuoto. 00:04:23.638 --> 00:04:24.928 Ma è inutile. 00:04:25.168 --> 00:04:28.434 Voglio dire, loro potrebbero guardare le stelle e parlare a persone 00:04:28.434 --> 00:04:30.413 di una galassia lontana come parlano a te. 00:04:30.413 --> 00:04:33.789 Questo perché servire il paese con uomini 00:04:33.789 --> 00:04:35.498 che sono morti al vostro fianco, 00:04:35.498 --> 00:04:37.523 a volte tra le vostre braccia, 00:04:38.503 --> 00:04:40.963 provandovi il loro valore 00:04:41.103 --> 00:04:43.593 ha reso famiglia e amici di prima della guerra 00:04:44.013 --> 00:04:46.571 non degni di fiducia ed inaffidabili. 00:04:47.571 --> 00:04:51.336 Traduzione: c'è uno straniero tra noi. Quello straniero è il veterano. Sono io. 00:04:52.715 --> 00:04:54.675 Evidentemente i germi del suicidio, 00:04:54.675 --> 00:04:57.222 secondo me, nascono sul campo di battaglia. 00:04:57.501 --> 00:05:01.228 E rimangono dormienti per la maggior parte del tempo sul campo di battaglia. 00:05:02.135 --> 00:05:05.311 Solo quando il vostro dovere è finito ed è tempo di tornare a casa, 00:05:05.311 --> 00:05:06.260 o venite feriti, NOTE Paragraph 00:05:06.260 --> 00:05:09.616 in entrambi i casi tornate a casa e lì iniziano a crescere. 00:05:09.996 --> 00:05:12.077 Dal momento in cui salite su quell'aereo 00:05:12.077 --> 00:05:14.584 e arrivate allo stesso aeroporto 00:05:14.584 --> 00:05:17.350 in cui arrivarono i nostri fratelli e sorelle dal Vietnam 00:05:17.350 --> 00:05:19.138 e furono salutati dalla gente 00:05:19.138 --> 00:05:22.327 chiamandoli: "Baby Killer", "Assassino", "Criminale di guerra", 00:05:22.327 --> 00:05:25.012 "Vattene", "Non ti vogliamo nel nostro paese". 00:05:26.582 --> 00:05:29.202 Devo dire che l'America si è data un calcio nel sedere 00:05:29.221 --> 00:05:31.519 visto come ha trattato i veterani del Vietnam. 00:05:31.759 --> 00:05:35.434 Solo ora dopo 45 anni, in questa generazione di veterani 00:05:35.774 --> 00:05:37.956 della guerra del Golfo, Iraq, Afghanistan 00:05:37.956 --> 00:05:40.118 e altri luoghi, di cui non si sente parlare, 00:05:40.118 --> 00:05:43.333 tornano a casa e arrivano in quegli stessi aeroporti. 00:05:43.333 --> 00:05:45.025 Ed è diventata un'opportunità 00:05:45.025 --> 00:05:47.238 per coloro che causarono a veterani del Vietnam 00:05:47.238 --> 00:05:49.673 momenti di grande difficoltà, per porvi rimedio. 00:05:49.673 --> 00:05:52.402 È diventata un'opportunità per l'America di riscattarsi 00:05:52.402 --> 00:05:55.056 dal trattamento perpetrato ai suoi veterani. 00:05:55.566 --> 00:05:57.746 E quindi, scendiamo dall'aereo. 00:05:57.746 --> 00:05:59.341 La gente sventola le bandiere. 00:05:59.341 --> 00:06:02.540 "Bentornati a casa, eroi, vi amiamo, siamo orgogliosi di voi." 00:06:02.950 --> 00:06:04.948 E sebbene molti veterani del Vietnam 00:06:04.948 --> 00:06:07.327 avrebbero apprezzato quel tipo di accoglienza, 00:06:07.327 --> 00:06:09.706 loro, e questa è la parte difficile, 00:06:10.336 --> 00:06:14.763 come questa generazione di veterani, sa che c'è del vero in quegli insulti. 00:06:15.013 --> 00:06:17.696 Vedete, molte delle cose che accadono in guerra 00:06:17.696 --> 00:06:20.347 semplicemente non ti trasformano in un eroe. 00:06:20.463 --> 00:06:24.328 Eppure tornate a casa e tutti vi dicono: "Sei un eroe. Siamo orgogliosi di te." 00:06:24.328 --> 00:06:27.941 Siamo tornati a casa, ed era tutto ciò che abbiamo sempre voluto. 00:06:28.960 --> 00:06:31.981 E ora che siete a casa, non vi siete mai sentiti così soli. 00:06:32.376 --> 00:06:35.056 Mai avete provato tanta colpa e vergogna in vita vostra. 00:06:35.066 --> 00:06:36.826 Ora volete solo tornare indietro. 00:06:36.826 --> 00:06:39.135 Non dovrete preoccuparvi di ringraziare la gente 00:06:39.135 --> 00:06:40.950 grata per il vostro servizio al paese. 00:06:40.950 --> 00:06:44.534 Non dovrete preoccuparvi di alienarvi dagli altri, 00:06:44.763 --> 00:06:47.992 perché è ciò che fate, alienate tutti quelli accanto a voi. 00:06:48.535 --> 00:06:49.952 E c'è un motivo per questo 00:06:49.952 --> 00:06:53.459 perché se li lasciate entrare nella vostra vita, se li fate avvicinare, 00:06:53.898 --> 00:06:55.241 potreste perderli. 00:06:55.241 --> 00:06:57.841 E il pensiero di perdere qualcun'altro 00:06:57.841 --> 00:07:01.011 vi riporta alla perdita dei vostri fratelli in guerra. 00:07:01.501 --> 00:07:03.918 E per molti veterani, 00:07:03.918 --> 00:07:06.799 significa non poter tornare nel campo di battaglia. 00:07:06.799 --> 00:07:10.082 E non riuscire ad andare avanti, o sentire di non poter avanzare. 00:07:10.278 --> 00:07:13.462 La soluzione più facile per molti è caricare il proiettile. 00:07:13.462 --> 00:07:14.945 E premere il grilletto. 00:07:14.945 --> 00:07:17.038 E questo è quello che molti fanno. 00:07:17.038 --> 00:07:20.815 Un'altra opzione, chiaramente la mia, è andare in prigione. NOTE Paragraph 00:07:20.815 --> 00:07:25.253 Andare in prigione è un percorso diverso ma con la stessa destinazione: la morte. 00:07:25.663 --> 00:07:28.614 È solo più lento. 00:07:29.054 --> 00:07:31.310 Solo che a me, come sapete, la corda si è rotta. 00:07:31.310 --> 00:07:34.503 E quando si è rotta, è comparsa una soluzione. 00:07:34.727 --> 00:07:38.710 Nel 2012 ho fondato "Veterans Healing Veterans From the Inside Out". 00:07:38.959 --> 00:07:40.369 E in questo, io credo, 00:07:40.369 --> 00:07:43.902 si trovi la soluzione all'alto tasso di suicidi. NOTE Paragraph 00:07:43.902 --> 00:07:46.227 È molto semplice. 00:07:46.227 --> 00:07:48.551 Come molte cose nella vita. 00:07:48.551 --> 00:07:49.990 Quando ti arruoli, 00:07:49.990 --> 00:07:52.894 è assodato che devi superare l'addestramento in entrata 00:07:52.894 --> 00:07:55.515 per essere membro di quella branca del servizio. 00:07:55.515 --> 00:08:00.573 Se pensi alla società come a una branca del servizio, e lo è, 00:08:00.573 --> 00:08:03.379 prima che tu possa ritornare dopo il servizio militare 00:08:03.379 --> 00:08:06.088 devi completare l'addestramento in uscita. 00:08:06.268 --> 00:08:08.316 Non implemetare l'addestramento in uscita, 00:08:08.316 --> 00:08:11.106 con veterani che lo completano, secondo me, 00:08:11.256 --> 00:08:15.435 equivale a riportare indietro un carro armato, 00:08:15.531 --> 00:08:16.561 dipingerlo di giallo, 00:08:16.561 --> 00:08:19.614 incollarci sopra degli adesivi e definirlo scuolabus. 00:08:19.884 --> 00:08:21.724 Non risolverà il problema. 00:08:21.724 --> 00:08:25.234 Avete presente un carro armato enorme e giallo che percorre la strada, 00:08:25.270 --> 00:08:29.047 lasciandosi dietro una scia di asfalto distrutto, e auto stritolate? 00:08:29.047 --> 00:08:32.091 Non è che stia cercando di fare quello, o di essere distruttivo. 00:08:32.472 --> 00:08:36.015 Ma è un carro armato. È un'arma di guerra. 00:08:36.185 --> 00:08:39.807 Quando i veterani tornano dalla guerra, è la stessa cosa. 00:08:40.129 --> 00:08:43.750 Per diventare uno scuolabus, al carro armato servono dei cambiamenti. 00:08:43.750 --> 00:08:47.416 E l'addestramento in uscita riguarda ciò, riguarda fare quei cambiamenti. 00:08:47.743 --> 00:08:49.193 Ora, durante quello in entrata 00:08:49.193 --> 00:08:52.207 la prima cosa che fai al mattino è allacciarti gli stivali 00:08:52.207 --> 00:08:55.982 mettere lo zaino, controllare la tua arma, assicurarti sia pronta. 00:08:56.341 --> 00:08:58.898 L'addestramento in uscita è il contrario. 00:08:58.898 --> 00:09:02.376 La prima cosa che fai al mattino è indossare le infradito, 00:09:02.376 --> 00:09:04.504 i pantaloncini e un cappello da baseball. 00:09:04.814 --> 00:09:08.756 Gli esercizi quotidiani iniziano con yoga, meditazione e qualche vasca in piscina, 00:09:08.989 --> 00:09:10.787 e andare in mountain bike. 00:09:10.827 --> 00:09:13.826 Sicuramente non caricarti uno zaino con un fucile M16. 00:09:14.986 --> 00:09:18.557 Il nucleo del programma ruota attorno alla narrazione come terapia. 00:09:18.917 --> 00:09:21.482 Ora, la maggioranza dei veterani, me incluso, ti dirà: 00:09:21.482 --> 00:09:24.878 "Non ho bisogno di scrivere le mie esperienze di guerra. 00:09:24.878 --> 00:09:25.745 Le ho vissute. 00:09:25.745 --> 00:09:29.154 Saranno per sempre scolpite nella memoria, incise nell'anima." 00:09:29.862 --> 00:09:32.746 Ma c'è qualcosa nello scrivere queste esperienze. 00:09:32.746 --> 00:09:33.933 Adesso sono tangibili. 00:09:33.933 --> 00:09:35.463 Potete cullarle, guardare dentro, 00:09:35.463 --> 00:09:38.477 relazionarvi con loro diversamente invece di pensarle solamente. 00:09:38.517 --> 00:09:41.107 E quando condividete queste esperienze 00:09:41.107 --> 00:09:43.628 con altri veterani che hanno avuto esperienze simili, 00:09:44.258 --> 00:09:45.858 qualcosa inizia a succedere. 00:09:45.858 --> 00:09:49.404 Qualcosa di inaspettato, che non pensavate potesse accadere ancora. 00:09:49.404 --> 00:09:53.218 Iniziate a percepire un legame. Iniziate a sentirvi vivi 00:09:53.218 --> 00:09:54.771 E apprendete che va bene 00:09:54.771 --> 00:09:58.361 uscire dall'ombra della negazione e della depressione. 00:09:58.361 --> 00:10:02.367 E che va bene condividere quei ricordi repressi e sommessi. 00:10:03.045 --> 00:10:05.237 E ogni volta che lo fate, 00:10:05.237 --> 00:10:08.391 ogni volta che li condividete con altri veterani, 00:10:08.391 --> 00:10:10.072 diventa più facile. 00:10:10.232 --> 00:10:12.163 Lo è diventato per me. 00:10:12.163 --> 00:10:16.174 Il programma di cui parlo è senza precedenti nella storia militare 00:10:16.174 --> 00:10:17.683 perché non esiste ancora. 00:10:17.683 --> 00:10:20.083 Non c'è mai stato l'addestramento in uscita. Mai. 00:10:20.229 --> 00:10:23.449 Le autorità diranno: "Stiamo facendo molto. 00:10:23.491 --> 00:10:26.163 Stiamo affrontando il problema. Esistono dei programmi." 00:10:26.240 --> 00:10:29.995 E io dico, si è dimostrato con l'alto tasso di suicidi: quel 73.000, 00:10:29.995 --> 00:10:32.299 che quei programmi sono inefficaci. 00:10:32.299 --> 00:10:35.160 Nel contesto militare, c'è una linea di comando. 00:10:35.160 --> 00:10:37.491 Gli ordini vengono dall'alto verso il basso. 00:10:37.491 --> 00:10:39.942 Stando in prigione, qui a San Quentin, 00:10:39.942 --> 00:10:43.101 non potevo essere più lontano da quella linea di comando. 00:10:43.311 --> 00:10:45.812 E per questo ho bisogno del vostro aiuto. 00:10:45.972 --> 00:10:51.349 Abbiamo bisogno di persone di potere ed influenti per creare questo programma. 00:10:51.561 --> 00:10:55.528 Senza persone di potere ed influenti, il programma non esisterà. 00:10:56.020 --> 00:10:59.761 L'America dice di amare e supportare i suoi veterani. 00:10:59.771 --> 00:11:01.556 Io dico, provalo. 00:11:01.996 --> 00:11:04.668 Vi chiediamo di usare il vostro potere e influenza, 00:11:04.668 --> 00:11:08.442 per sostenere un cambiamento sul rientro dei veterani in società. 00:11:08.442 --> 00:11:10.699 Sostenete questo cambiamento. 00:11:11.589 --> 00:11:15.377 Vi chiedo di contattare: "Veterans Healing Veterans From the Inside Out" 00:11:15.389 --> 00:11:18.148 per sapere cosa potete fare, cosa potete fare di più, 00:11:18.390 --> 00:11:20.964 per aiutarci a salvare i nostri fratelli e sorelle, 00:11:20.964 --> 00:11:23.389 i vostri fratelli e sorelle, i vostri figli e figlie 00:11:23.389 --> 00:11:28.600 da un destino che si sta dimenticando di loro e del servizio reso al paese. 00:11:29.150 --> 00:11:31.377 E un'altra cosa. 00:11:31.877 --> 00:11:37.398 Non è frequente che persone da tutti i percorsi di vita 00:11:37.398 --> 00:11:39.298 possano fare la storia. 00:11:39.738 --> 00:11:43.664 E di questo si tratta, è un'opportunità per tutti qui, tutti quelli in divisa, 00:11:43.664 --> 00:11:47.262 tutti quelli dalla strada, tutti quelli che sentono questo messaggio, 00:11:47.444 --> 00:11:51.444 per partecipare e rendere possibile l'addestramento in uscita. 00:11:51.864 --> 00:11:54.941 Ne abbiamo già una versione qui nella prigione di San Quentin. 00:11:55.471 --> 00:11:58.414 Ovviamente è una versione ridotta. 00:11:59.184 --> 00:12:02.304 Non credo di poter convincere il direttore a mettere una piscina. 00:12:02.304 --> 00:12:03.451 (Risate) 00:12:03.481 --> 00:12:06.843 Ma quello che abbiamo qui è un programma di grande successo. 00:12:07.603 --> 00:12:09.622 E abbiamo parecchi veterani 00:12:09.622 --> 00:12:12.623 in libertà condizionata da San Quentin che stanno prosperando. 00:12:12.623 --> 00:12:16.207 Abbiamo una buona idea su cosa fare e come. 00:12:16.207 --> 00:12:18.391 Ma abbiamo bisogno del vostro aiuto per farlo. 00:12:18.961 --> 00:12:21.372 Prima di andare, dico questo: 00:12:23.722 --> 00:12:25.992 sto solo chiedendo il vostro aiuto. 00:12:25.992 --> 00:12:27.546 Grazie. 00:12:27.546 --> 00:12:30.456 (Applausi)