WEBVTT
00:00:01.527 --> 00:00:03.597
My name is Carl Palmer.
00:00:03.767 --> 00:00:08.363
I've returned home to find the son I abandoned
in Catterick when he was just four years old.
00:00:08.527 --> 00:00:10.199
This is the story of that search.
00:00:10.367 --> 00:00:13.723
- Our Carl, I'm over 'ere!
- It's nice to see you, man.
00:00:13.887 --> 00:00:17.277
- Let's get the pints in, eh?
- Good to see you!
00:00:19.127 --> 00:00:22.483
- How are we gonna get to Catterick?
- By car.
00:00:22.647 --> 00:00:25.605
- We haven't got a car.
- Let's go get one, then.
00:00:25.767 --> 00:00:29.077
- I was interested in one of your cars.
- Let's go for a test drive.
00:00:30.127 --> 00:00:32.402
- All right?
- Jesus, who's the monkey?
00:00:32.567 --> 00:00:34.637
Watch your mouth, mate, that's me brother.
00:00:35.647 --> 00:00:38.207
- Oi! Fuckers.
- Whoo-hoo!
00:00:38.367 --> 00:00:40.835
You two are dead.
00:00:42.527 --> 00:00:43.926
(CHRIS) So where to now?
00:00:44.087 --> 00:00:48.558
Where else but a four-crown-rated
English Tourist Board hotel?
00:00:48.727 --> 00:00:51.321
What level of luxury is four crowns?
00:00:51.487 --> 00:00:53.478
Oh, it's the best, man, you know.
00:00:53.647 --> 00:00:55.842
You've got en suite TV and bath,
00:00:56.007 --> 00:00:58.567
minibar, 24-hour room service,
00:00:58.727 --> 00:01:01.764
tea and coffee-making facilities,
in the room, mind.
00:01:01.927 --> 00:01:04.236
So basically it's the ultimate in luxury.
00:01:04.407 --> 00:01:07.160
Nah, Chris, that would be five crowns.
00:01:08.407 --> 00:01:13.322
- So what do you get for the extra crown?
- A nightly pillow chocolate and slippers.
00:01:13.487 --> 00:01:17.605
Oh, man, that's too much luxury.
A man could suffocate in such luxury.
00:01:17.767 --> 00:01:19.678
(SIREN)
00:01:25.687 --> 00:01:28.997
(AMERICAN ACCENT) OK, listen up.
I am Detective Fowler,
00:01:29.167 --> 00:01:34.036
and I will be leading this investigation
to its dreadful conclusion.
00:01:34.207 --> 00:01:37.677
Cordon off this entire area
with the finest silken thread.
00:01:37.847 --> 00:01:42.398
Erect roadblocks on every adjacent highway
and seal off every potential escape route.
00:01:42.567 --> 00:01:44.876
To work!
00:01:54.727 --> 00:01:56.445
Double vodka, please.
00:01:58.767 --> 00:02:00.439
- What?
- Double vodka.
00:02:00.607 --> 00:02:02.325
Oh.
00:02:02.487 --> 00:02:06.480
You know, a couple of rooms
at the Mermade have got four-posters.
00:02:06.647 --> 00:02:08.797
So? I've got five posters on my wall.
00:02:08.967 --> 00:02:12.437
Well, four and a 'alf.
I ripped George Clooney when he left ''ER''.
00:02:12.607 --> 00:02:14.643
Oh, that's a shame, that is.
00:02:14.807 --> 00:02:19.722
You got a lot of pleasure out of that poster.
Have you found a replacement yet?
00:02:19.887 --> 00:02:23.277
Yes, I've looked round
and I've found a replacement poster.
00:02:23.447 --> 00:02:25.438
- Oh, yeah, what is it?
- Kevin Bacon.
00:02:25.607 --> 00:02:27.404
I'm sorry, I don't know him.
00:02:30.207 --> 00:02:32.482
Oh, right, him out of ''Footloose'', yeah.
00:02:35.887 --> 00:02:37.764
Hold on a minute, Chris.
00:02:43.607 --> 00:02:46.804
I'm not 'appy with this, Chris. I'm not 'appy at all.
00:02:48.327 --> 00:02:52.479
- I've been stupid, haven't I, Carl?
- Yeah, you have a bit, to be honest.
00:02:54.127 --> 00:02:55.765
What's happening over the road?
00:02:55.927 --> 00:02:58.600
I don't know. There was a robbery or something.
00:02:58.767 --> 00:03:01.918
Quite dramatic.
Took the owner away in an ambulance.
00:03:02.087 --> 00:03:04.043
Was he dead?
00:03:04.207 --> 00:03:06.437
I don't know. I don't think so.
00:03:06.607 --> 00:03:11.397
They took him out on a stretcher.
He had tubes attached and all that shit.
00:03:11.567 --> 00:03:13.922
He were flattened like a spatchcock.
00:03:14.087 --> 00:03:16.840
- What?
- It's a type of flattened chicken.
00:03:17.007 --> 00:03:21.080
- D'you want one? We're doing a special...
- No! Did anyone see owt?
00:03:21.247 --> 00:03:22.646
Don't know.
00:03:22.807 --> 00:03:25.799
The police talked to Ian and Glen for ages.
Five pound.
00:03:25.967 --> 00:03:28.401
Oh, right. Thanks very much.
00:03:37.047 --> 00:03:39.515
D'you know, Chris, you're just being stupid.
00:03:39.687 --> 00:03:42.485
It was a perfectly good George Clooney poster.
00:03:42.647 --> 00:03:46.162
Someone else could have got
a lot of pleasure out of it too,
00:03:46.327 --> 00:03:51.765
and you've just ripped it in 'alf.
It's ridiculous. I'm going to get some air.
00:04:16.527 --> 00:04:18.836
(Sorry.)
00:04:20.166 --> 00:04:22.556
Terrible business over the road. Did you see?
00:04:22.727 --> 00:04:27.084
No, no. To be honest, we were busy
drinking with a mate and his brother.
00:04:27.247 --> 00:04:31.035
- He's just out of the army.
- You don't mean Carl, do you?
00:04:32.207 --> 00:04:33.526
Blond hair? Short-arse?
00:04:33.687 --> 00:04:37.566
- Yeah. D'you know him?
- Know him? I served with him in the...
00:04:37.727 --> 00:04:40.002
Battle of Britain.
00:04:40.167 --> 00:04:41.486
(Shit.)
00:04:41.647 --> 00:04:45.356
Oh, I've missed him, 'ave I?
It's just I owe him some money.
00:04:45.527 --> 00:04:49.156
I wish I'd caught him. How unfortunate.
Do you have an address?
00:04:50.727 --> 00:04:55.562
I imagine he's staying with his brother Chris.
I'll write it down for you if you like.
00:05:00.487 --> 00:05:04.162
Hey, baby man,
I need to see your mate and his monkey.
00:05:04.327 --> 00:05:06.477
Now give me the address.
00:05:08.247 --> 00:05:11.080
It's all right, man, Glen, it's his friend.
00:05:12.447 --> 00:05:15.723
Last chance, baby man!
Now give me the address!
00:05:25.927 --> 00:05:27.918
Hey, thanks. Really. It's a great help.
00:05:28.087 --> 00:05:30.999
I'll go and catch up with him now.
See you around.
00:05:32.967 --> 00:05:37.279
'Ere, d'you reckon a crabstick dispenser
would go down well in the toilet,
00:05:37.447 --> 00:05:40.041
next to a blob machine?
00:05:41.927 --> 00:05:43.804
Lads? Lads?
00:05:43.967 --> 00:05:48.324
So there I was, surrounded
by dirty bum-lickin' scumbags
00:05:48.487 --> 00:05:51.524
in one of the most notorious brothels
on the Eastern Seaboard.
00:05:51.687 --> 00:05:54.485
A cop alone and in serious trouble.
00:05:54.647 --> 00:06:00.517
What they didn't know was that I had
concealed my pistol in my Tooperware box.
00:06:01.127 --> 00:06:04.244
Yes, I owe my life to Tooperware.
00:06:05.247 --> 00:06:08.239
Yes, what is it, Sergeant Mingemungeington?
00:06:08.407 --> 00:06:11.126
Sir, er...what's Tooperware?
00:06:11.287 --> 00:06:15.599
You know, it's an airtight, see-through
range of plastic convenience boxes.
00:06:17.767 --> 00:06:21.680
For transporting cookies, pretzels,
turkey jerky, corn muffins...
00:06:21.847 --> 00:06:24.156
Er...it's pronounced ''Tupperware'', sir.
00:06:24.327 --> 00:06:27.717
OK, I concealed my pistol in my Tooperware box.
00:06:30.647 --> 00:06:33.798
OK, enough already. We've got work to do.
00:06:33.967 --> 00:06:38.722
I want that Range Rover. I want it yesterday.
It is my destiny to confront this beast.
00:06:38.887 --> 00:06:42.402
May the police force be with you. My God!
00:06:46.807 --> 00:06:48.798
The Mermade.
00:06:53.927 --> 00:06:56.680
Has Mr Clooney heard about what you've done?
00:06:56.847 --> 00:07:00.157
- How d'you think that would make him feel?
- Look, I'm sorry!
00:07:00.327 --> 00:07:05.196
You're gonna write a letter of apology, Chris,
that's what you're gonna do.
00:07:18.727 --> 00:07:20.399
Help you?
00:07:20.567 --> 00:07:24.526
Could I check in? I'm Palmer.
I've got a double room for two nights.
00:07:24.687 --> 00:07:26.757
Oh, yeah. Mr Palmer.
00:07:28.927 --> 00:07:31.725
Are you here for fun or specially for the flotilla?
00:07:31.887 --> 00:07:35.038
They say it's gonna be the best ever this year.
00:07:35.207 --> 00:07:40.361
Erm...no, not for the flotilla.
We're just 'ere for fun, I suppose. And a rest.
00:07:40.527 --> 00:07:45.521
- I've just had a long flight from Cyprus.
- Mm, Cyprus, eh? How exotic.
00:07:45.687 --> 00:07:48.679
- I expect you've still got the shits, have yer?
- Sorry?
00:07:50.167 --> 00:07:54.240
No, no, no, I'm nice and, er...
nice and stiff, thanks.
00:07:54.407 --> 00:07:57.126
I had six hard-boiled eggs on the flight.
00:07:57.287 --> 00:08:01.326
Six? No way. You're tickling my turnips, in't yer?
00:08:02.327 --> 00:08:05.478
No, I wouldn't do that.
It's an old army trick. Honest.
00:08:05.647 --> 00:08:08.036
Oh. Is it?
00:08:08.207 --> 00:08:12.962
- So, this flotilla's popular, is it?
- Very. Did you not 'ear about last year's?
00:08:13.127 --> 00:08:18.406
It was terrible. Three ships lost, 27 sailors injured,
00:08:18.567 --> 00:08:21.798
hundreds of spectators inconvenienced for months,
00:08:21.967 --> 00:08:27.360
all because one woman took it upon herself
to bare her breasts in a gale force seven.
00:08:27.527 --> 00:08:30.200
Still, seems to be better organised this year.
00:08:31.887 --> 00:08:35.243
- (WHEEzES)
- Ooh, whoops-a-daisy.
00:08:35.407 --> 00:08:37.477
Is that for your asthma, is it?
00:08:37.647 --> 00:08:41.275
- No, just makes me feel better.
- Yeah, it does, doesn't it?
00:08:41.447 --> 00:08:44.006
- Doesn't last long.
- Oh, that's a shame.
00:08:44.167 --> 00:08:48.445
So, er...Mr Palmer,
that's room seven on the second floor.
00:08:48.607 --> 00:08:52.361
- Someone will take you up.
- I like this, but the 'ead's too big.
00:08:52.527 --> 00:08:55.519
(MUSIC: ''KINKY BOOTS'')
00:08:55.687 --> 00:08:58.918
# Everybody's going for
those kinky boots, kinky boots
00:09:00.087 --> 00:09:03.124
- # kinky boots #
- I'll give you head in a minute.
00:09:03.287 --> 00:09:06.996
Leave my fountain alone!
How would you like it if I fingered YOUR rim?
00:09:07.167 --> 00:09:09.203
I'm not bothered.
00:09:13.447 --> 00:09:15.563
Here we are, gentlemen.
00:09:16.247 --> 00:09:20.081
Oh! Can we go anywhere in the room we want?
00:09:20.247 --> 00:09:24.240
Of course, sir, we allow, er...
complete freedom of movement.
00:09:24.407 --> 00:09:27.524
Who made the bed? Your mam?
00:09:27.687 --> 00:09:30.918
- Er...no, a chambermaid does it every day.
- I know.
00:09:34.407 --> 00:09:36.398
(HINGES CREAK)
00:09:41.287 --> 00:09:44.199
(TV NEWS BROADCAST)
00:09:47.047 --> 00:09:51.643
Now we return to today's main i' em,
the daylight robbery of Neil 's Wheels.
00:09:51.807 --> 00:09:56.881
(FOWLER) Yes, I can confirm that we are
linking today's attacks at Neil 's Wheels
00:09:57.047 --> 00:10:00.244
with a similar occurrence last week at Car Pavilion.
00:10:00.407 --> 00:10:03.365
And can I assure you that I, DI Fowler,
00:10:03.527 --> 00:10:08.203
will catch this dickhead,
using the most advanced DNA techniques.
00:10:08.367 --> 00:10:10.164
I can smell his scent,
00:10:10.327 --> 00:10:14.843
and I will pursue him
over swamp, over dale. My God!
00:10:15.727 --> 00:10:18.639
A...are you 'ere for the flotilla, Mr Palmer?
00:10:18.807 --> 00:10:23.005
Ah, no, not really. Although we've heard
it's gonna be good this year, yeah?
00:10:23.167 --> 00:10:25.727
Bound to be better than last year's.
00:10:26.967 --> 00:10:31.563
It was a bloodbath. Don't know how many died.
It was too 'orrible to count.
00:10:31.727 --> 00:10:35.606
It was summat to do with a woman
getting her cowies out, wasn't it?
00:10:35.767 --> 00:10:38.486
You know, getting her, erm...
her bosoms out, yeah?
00:10:38.647 --> 00:10:40.877
Oh, yeah. The bitch.
00:10:41.047 --> 00:10:46.326
Look, Carl! Slippers! They're not meant
to be 'ere. It's only four-crown.
00:10:46.487 --> 00:10:50.036
Oh, that's a new thing.
We're trying to obtain a fifth one.
00:10:51.047 --> 00:10:53.083
Well, we don't want 'em.
00:10:53.247 --> 00:10:56.717
We came 'ere to relax, not to suffocate.
00:10:56.887 --> 00:10:58.957
Er...as you wish.
00:11:03.887 --> 00:11:06.845
(PHONE RINGS)
00:11:07.007 --> 00:11:09.043
(That's sick!)
00:11:09.207 --> 00:11:11.596
How could anyone do that?
00:11:12.887 --> 00:11:15.799
- (ANSWERPHONE BEEPS)
- (IAN) Hello, Chris ? Carl?
00:11:15.967 --> 00:11:19.277
I'm just phoning to say
that there's some fella after you.
00:11:19.447 --> 00:11:23.360
He's a nasty piece of work. Gave
some bullshi' about owing you money.
00:11:23.527 --> 00:11:26.837
We had to give him your address
and he got qui' e violent.
00:11:27.007 --> 00:11:30.716
I didn't say you were going to the Mermade,
so you'll be Ok there.
00:11:30.887 --> 00:11:36.757
So take care. Oh, hey, he's a short lad,
about five foot tall, a bi' piggy-faced...
00:11:40.367 --> 00:11:43.086
I say, mate, what's the name of the receptionist?
00:11:43.247 --> 00:11:45.522
- Tess.
- Tess.
00:11:45.687 --> 00:11:48.247
- She's a lovely lass, i'nt she?
- Oh, mm.
00:11:48.407 --> 00:11:50.238
Has she got a boyfriend or owt?
00:11:50.407 --> 00:11:55.845
Oh, yeah. She lives 'ere
with the hotel manager, Mr Roy Oates.
00:11:56.007 --> 00:11:59.795
- He's a lucky lad, then, i'nt he?
- (SIGHS)
00:11:59.967 --> 00:12:04.643
Anyway, er...dinner is served
from 6.30. And, erm...
00:12:04.807 --> 00:12:07.480
Well, er...I don't know if you're interested,
00:12:07.647 --> 00:12:12.926
but I am the resident DJ
at the jazz fusion disco in the bar.
00:12:13.087 --> 00:12:16.636
Everything from Spyro Gyra to Weather Report,
00:12:16.807 --> 00:12:20.163
with a guest appearance
by Average White Band at 2200 hours.
00:12:20.327 --> 00:12:24.525
# A doodle da, diddly da, doodly deh-deh
Da-da de-deh, pick up the pieces #
00:12:24.687 --> 00:12:27.520
- I know that one, yeah.
- Oh, yeah.
00:12:27.687 --> 00:12:29.757
There should be some women there,
00:12:29.927 --> 00:12:32.236
but there won't be. And, er...
00:12:32.407 --> 00:12:35.444
I'll leave you to freshen up and do your ablutions.
00:12:35.607 --> 00:12:38.201
My name's Mark if you should need anything.
00:12:38.367 --> 00:12:42.565
- OK. Pleased to meet you, Mark.
- You too, Mr Palmer. It's a p-pleasure.
00:12:44.767 --> 00:12:47.520
- Yeah, bye.
- Yeah. I'll see you, then.
00:12:54.967 --> 00:12:57.037
- Hello, Mummy?
- Hello, Tony.
00:12:57.207 --> 00:13:00.279
I'm just phoning to say I'll be late for tea.
00:13:00.447 --> 00:13:04.645
I have to pick up some, er...cutlery
from the Mermade Hotel.
00:13:04.807 --> 00:13:08.083
- It's for the pop-in centre.
- You're such a good lad.
00:13:08.247 --> 00:13:11.842
- I'll be as quick as I can.
- I want you back for teaI
00:13:12.007 --> 00:13:15.238
- Yes, I promise.
- OK, love, I'll see you at teatime.
00:13:15.407 --> 00:13:18.558
- Bye.
- Bye.
00:13:19.687 --> 00:13:22.724
(GOBBLING)
00:13:32.487 --> 00:13:34.284
(COCKS GUN)
00:13:46.527 --> 00:13:49.325
(HAIRDRYER)
00:13:54.687 --> 00:13:57.406
- Chris, pass me the phone, please.
- Why?
00:13:57.567 --> 00:14:00.365
- Because I wanna make a phone call.
- Who to?
00:14:00.527 --> 00:14:03.644
It's none of your business, Chris.
Just pass me the phone.
00:14:03.807 --> 00:14:06.321
It's George Clooney, innit?
00:14:06.487 --> 00:14:09.206
Yes, actually, Chris. Now, give me the phone.
00:14:11.687 --> 00:14:16.920
No, Carl, don't do it. Not with this phone.
Don't tell George Clooney I ripped his poster.
00:14:17.087 --> 00:14:18.679
Too late now, Chris.
00:14:20.807 --> 00:14:24.846
Hello, could I speak to George Cloo...
Oh, it is you, George. Hello there.
00:14:25.007 --> 00:14:27.282
Yeah, I'm fine, thanks.
00:14:27.447 --> 00:14:30.325
Yeah, I was phoning about me brother Chris.
00:14:30.487 --> 00:14:32.842
Yeah, yeah, with the woolly hair.
00:14:33.007 --> 00:14:37.603
I'm sorry to tell you this, George,
but he's ripped one of your posters in half.
00:14:39.087 --> 00:14:43.763
Oh, try not to be so upset, George, man...
Yeah, of course you're devastated.
00:14:43.927 --> 00:14:49.559
Hello there. Yeah, could I have
two fried eggs on toast, please? Room seven.
00:14:50.567 --> 00:14:52.683
Was he really angry?
00:14:52.847 --> 00:14:56.726
He was more upset than angry, really, Chris.
00:14:56.887 --> 00:14:59.879
Why's he sending us eggs, then?
00:15:00.047 --> 00:15:03.960
I'll tell you why. Because he's a decent bloke.
He doesn't bear a grudge.
00:15:04.127 --> 00:15:06.436
You're a lucky lad, Chris.
00:15:11.647 --> 00:15:14.400
D'you want your face washing, Carl?
00:15:14.567 --> 00:15:17.127
Yeah, that would be nice, thank you.
00:15:18.287 --> 00:15:20.482
(RUNS TAP BRIEFLY)
00:15:25.647 --> 00:15:27.000
That's it.
00:15:27.167 --> 00:15:29.362
Cheers, Chris. Want me to do yours?
00:15:29.527 --> 00:15:31.836
- Yeah.
- Take your gegs off.
00:15:33.967 --> 00:15:37.118
- Go 'way! Go 'way, man!
- Ah, come on, Chris.
00:15:37.287 --> 00:15:39.164
- It'll freshen you up.
- Away!
00:15:41.247 --> 00:15:42.646
(CAWS)
00:15:45.607 --> 00:15:48.519
- (TYRES SQUEAL)
- (CRASH)
00:15:50.367 --> 00:15:55.361
- (MAN GROANS)
- Now keep calm, it's going to be OK.
00:15:55.527 --> 00:16:00.396
- I'm a doctor. I saw it. It wasn't your fault.
- He just stepped out. I didn't see him.
00:16:00.567 --> 00:16:03.684
Why does this always happen to me?
00:16:03.847 --> 00:16:06.281
Why does it always happen to me, more like!
00:16:06.447 --> 00:16:10.679
He's bleeding badly. I need a tourniquet.
Take your tights off.
00:16:10.847 --> 00:16:14.044
(CAR STEREO: ''I WANNA KNOW WHAT LOVE IS'')
00:16:19.327 --> 00:16:20.680
(SCREAMS)
00:16:20.847 --> 00:16:25.284
What is that wonderful smell?
It's like fruits of the forest.
00:16:25.447 --> 00:16:29.201
- Er...it's Fanny Fresh.
- And what is that?
00:16:29.367 --> 00:16:31.198
Prat spray.
00:16:31.367 --> 00:16:35.758
- It's wonderful. It's wonderful. I love you!
- (THUNDER ROLLS)
00:16:35.927 --> 00:16:39.681
# I wanna know what love is
00:16:42.447 --> 00:16:45.962
# I want you to show me
00:16:48.087 --> 00:16:51.204
# I wanna feel what love is
00:16:54.287 --> 00:16:58.121
# I know you can show me
00:16:59.967 --> 00:17:03.243
# I wanna know what love is ... #
00:17:05.607 --> 00:17:07.837
That was a super little meal, wasn't it?
00:17:13.727 --> 00:17:16.116
- You 'aving a pudding?
- I've already 'ad one.
00:17:16.287 --> 00:17:18.242
- No, you 'aven't.
- I know.
00:17:18.406 --> 00:17:21.444
Every picture tells a story,
and this one's a whodunnit.
00:17:21.607 --> 00:17:24.758
- Oh, right, so who did do it?
- I dunno.
00:17:25.926 --> 00:17:29.363
Have you never heard anything
about me son Paul whilst I was away?
00:17:29.527 --> 00:17:33.964
Read about him doing summat brave,
or winning a trophy for running fast?
00:17:34.127 --> 00:17:38.040
Last I 'eard, he was working in Riley's
Garden Centre on the Catterick Road,
00:17:38.207 --> 00:17:39.799
but that was three years ago.
00:17:39.967 --> 00:17:43.243
- Who told you that, like?
- Dan Dan the Shellfish Man.
00:17:43.407 --> 00:17:46.922
Talk to him. He moves about and he's a nosy get.
00:17:54.567 --> 00:17:57.127
(SIGHING)
00:17:58.127 --> 00:18:01.597
Hang on in there. It von't be long.
00:18:06.207 --> 00:18:12.203
- Hello. Do you mind if I join you?
- Oh, erm...no, Mr Palmer, that's fine. Please do.
00:18:12.367 --> 00:18:14.358
Thanks very much.
00:18:16.247 --> 00:18:19.045
So, Mr Palmer, is everything OK?
00:18:19.207 --> 00:18:21.675
Yeah, it's a super little hotel, it really is.
00:18:21.847 --> 00:18:24.725
And, er...are you still egg-bound?
00:18:24.887 --> 00:18:28.243
Oh, no, no, I've unburdened meself,
up in the room, you know.
00:18:28.407 --> 00:18:31.479
It was spectacular.
It was like a Jean Michael Jarre concert.
00:18:31.647 --> 00:18:34.559
You know, all singing and dancing.
00:18:34.727 --> 00:18:40.484
I phoned up the port authority to alert them
that there might be a blip on the radar.
00:18:40.647 --> 00:18:44.879
It's the flotilla tomorrow.
Let's hope it doesn't get in the way.
00:18:45.047 --> 00:18:49.359
Yeah. There she blows! Man the poop deck!
00:18:50.607 --> 00:18:52.359
Shit ahoy!
00:18:52.527 --> 00:18:57.726
- (NEEDLE SKIPS ON RECORD )
- I'll, er...just go and fix my record deck.
00:19:02.167 --> 00:19:06.319
- Nice fella, Mark, i'nt he?
- Yeah. As men go, yeah.
00:19:06.487 --> 00:19:09.001
I like... I like your scarf.
00:19:12.087 --> 00:19:14.078
I bought it in a shop, so...
00:19:15.767 --> 00:19:20.397
- Is there anywhere good around here?
- Over there by the window's quite popular.
00:19:20.567 --> 00:19:23.604
Yeah, I've been there. It's a hell of a view, innit?
00:19:23.767 --> 00:19:26.725
I was exhausted after about two minutes.
00:19:26.887 --> 00:19:31.005
To be honest with you, Tess,
I, er...prefer the view from here, really.
00:19:34.727 --> 00:19:39.323
Oh, look, there's your...friend up at the bar.
I'd better go and serve him.
00:19:39.487 --> 00:19:42.923
Oh, right. Hey, maybe
we could have a dance later, eh?
00:19:44.287 --> 00:19:45.959
Maybe.
00:19:48.847 --> 00:19:50.883
Did you see or hear anything?
00:19:51.047 --> 00:19:54.926
C'mon, it's like trying to draw blood
out of a bowl with you guys.
00:19:55.087 --> 00:19:56.725
No. Nothin'.
00:19:56.887 --> 00:19:58.445
No.
00:19:58.607 --> 00:20:02.282
And you? Where did you get
that damage to your chin?
00:20:02.447 --> 00:20:07.396
- My hunch is it's a recent occurrence.
- Me and Pat had a fight.
00:20:07.567 --> 00:20:10.957
About what, may I incredulously inquire?
00:20:11.967 --> 00:20:13.923
- Whose hands...
- Were the heaviest.
00:20:14.087 --> 00:20:16.555
Were the heaviest.
00:20:17.447 --> 00:20:19.642
OK, I'll buy that for now.
00:20:19.807 --> 00:20:23.197
But if any of you remember anything,
give me a call.
00:20:23.367 --> 00:20:26.643
Or dial 999 and ask for the American Eagle.
00:20:26.807 --> 00:20:28.559
Oh, one more thing.
00:20:28.727 --> 00:20:33.243
Might I ask that none of you leave Europe
until this investigation is over?
00:20:35.607 --> 00:20:37.996
Come, Webster, we must away.
00:20:41.727 --> 00:20:44.719
Pint of lager, pint of cider and a pint of bitter.
00:20:44.887 --> 00:20:49.165
And a selection of pickles for two
male adults, please, and make it snappy.
00:20:49.327 --> 00:20:51.602
That's a crocodile joke. Ha ha.
00:20:51.767 --> 00:20:54.600
- See them coasters there?
- Yeah.
00:20:54.767 --> 00:20:57.122
They're multilayered. There's no adhesive.
00:20:57.287 --> 00:20:59.960
No adhesive? You're shitting on me.
00:21:00.127 --> 00:21:03.517
I wouldn't do that.
I used to work in the paper factory.
00:21:03.687 --> 00:21:06.247
Hey. Hush, whisht, whisht. Listen.
00:21:06.407 --> 00:21:12.846
One day this bloke working the coaster press
got his finger caught under the piston,
00:21:13.007 --> 00:21:15.919
and when he pulled it out, it had gone.
00:21:16.087 --> 00:21:19.523
There was no evidence.
It just disappeared in a puff of smoke.
00:21:19.687 --> 00:21:22.565
No way. You're feeling my fanny.
00:21:22.727 --> 00:21:25.480
And that lonely coaster press operative
00:21:25.647 --> 00:21:27.797
lives today to tell the tale.
00:21:27.967 --> 00:21:31.642
And that bloke...is not me.
00:21:31.807 --> 00:21:34.799
Cheeky get, licking my arse like that.
00:21:34.967 --> 00:21:37.640
- I know.
- (LAUGHS RAUCOUSLY)
00:21:40.887 --> 00:21:42.923
Pull me finger.
00:21:43.087 --> 00:21:44.964
(FARTS)
00:21:50.087 --> 00:21:52.601
I...I didn't see that coming!
00:21:52.767 --> 00:21:54.246
Uh?
00:21:56.207 --> 00:22:00.280
- (FARTS)
- (LAUGHS) You're funny.
00:22:00.447 --> 00:22:05.726
#Judy Teen, the queen of the scene,
she's rag doll amore
00:22:08.047 --> 00:22:13.997
#Judy Teen grew sick of the scene,
just bragging to fools
00:22:15.087 --> 00:22:19.000
# Together riding on a crest, i' was swell
We stole her face
00:22:19.167 --> 00:22:25.481
# And oh, how we laughed
She made us happy...
00:22:30.447 --> 00:22:32.039
(NEEDLE SKIPS)
00:22:33.887 --> 00:22:37.562
This ungodly, feverish display vill stop now!
00:22:37.727 --> 00:22:40.116
I know your game. Back to your duties!
00:22:44.927 --> 00:22:47.441
-Vot do you call this?
- Er...a disco night.
00:22:47.607 --> 00:22:50.679
''Er...a disco night.''
00:22:50.847 --> 00:22:55.204
And let me count the number of people
at your disco night.
00:22:55.367 --> 00:22:59.804
One, two, three, four, five.
00:22:59.967 --> 00:23:04.961
I only need one hand, which leaves me
the other free to thmack your head with!
00:23:05.127 --> 00:23:07.277
Come on, mate, give him a break.
00:23:07.447 --> 00:23:12.396
- Good idea. I'll break his neck.
- Mr Oates, why are you so down on me today?
00:23:12.567 --> 00:23:18.244
Yes, I vill go down on you. Very hard
and very forcibly until you come good.
00:23:21.247 --> 00:23:23.761
Hey, you two, tossers, off.
00:23:26.247 --> 00:23:30.763
- That's it. Get out!
- You can't throw us out, we're residents.
00:23:30.927 --> 00:23:34.681
Vell, the bar is shut,
so you can PISS OFF back to your room.
00:23:34.847 --> 00:23:38.203
And as for you, baby bellboy,
00:23:38.367 --> 00:23:40.562
I vill deal with you in the morning.
00:23:40.727 --> 00:23:42.843
Now, everybody out!
00:23:43.007 --> 00:23:44.679
All right, mate.
00:23:50.927 --> 00:23:54.761
- (MOUTHS)
- I told you to get out.
00:24:03.247 --> 00:24:05.841
Er...Chris, can I have a word?
00:24:06.007 --> 00:24:10.683
Erm...your brother's told me
all about this George Clooney business.
00:24:10.847 --> 00:24:12.485
- Aaargh!
- No, Chris.
00:24:12.647 --> 00:24:16.196
I have to say I'm with your brother over this.
What possessed you?
00:24:16.367 --> 00:24:18.517
Pull my finger.
00:24:23.647 --> 00:24:25.922
(SQUELCHING)
00:24:27.767 --> 00:24:29.086
(THUD )
00:24:29.247 --> 00:24:32.557
Come with me.
I've got something to show you.
00:24:36.967 --> 00:24:39.800
How did he do that?
00:24:41.007 --> 00:24:45.478
How dare you look at me like that?
You whore! Go to the room now!
00:24:46.327 --> 00:24:48.522
Piss off, Roy.
00:24:48.687 --> 00:24:51.679
Just piss off and leave me alone!
00:24:51.847 --> 00:24:55.283
(MUSIC: MORRISSEY'S
''SATAN REJECTED MY SOUL'')
00:25:05.807 --> 00:25:09.004
# Satan rejected my soul
00:25:09.167 --> 00:25:13.046
# As low as he goes,
he never qui' e goes this low
00:25:13.207 --> 00:25:15.437
# He's seen my face around
00:25:15.607 --> 00:25:21.000
# He knows heaven
doesn't seem to be my home
00:25:21.167 --> 00:25:26.764
# So I must find somewhere else to go
00:25:26.927 --> 00:25:31.443
# I must find somewhere else to go
00:25:31.607 --> 00:25:35.077
# So take i', please
00:25:35.247 --> 00:25:39.798
# Call me in , call me in , call me in
00:25:41.447 --> 00:25:42.926
# Come on, come on
00:25:43.087 --> 00:25:48.320
# Oh, come on, come on, la, la, la la la la
00:25:48.487 --> 00:25:50.682
# Ooh #
00:25:57.647 --> 00:25:59.877
Don't leave me, Tess.
00:26:00.047 --> 00:26:03.119
Please don't leave me!
00:26:05.127 --> 00:26:08.563
- (SQUELCHING)
- Don't leave me, Tess.
00:26:12.007 --> 00:26:16.159
Erm...I found that in a skip.
00:26:16.327 --> 00:26:20.115
If it'll 'elp to smooth things out
with you and Carl, it's yours.
00:26:22.767 --> 00:26:24.519
(SOBS)
00:26:26.647 --> 00:26:28.000
It's all right, Chris.
00:26:35.927 --> 00:26:38.202
- You little liar!
- (SCREAMS)
00:26:39.247 --> 00:26:42.398
Mum! What are you doing? Aagh! My hair!
00:26:43.607 --> 00:26:46.167
What are you doing, Mum? Get off me!
00:26:47.287 --> 00:26:49.755
You're not collecting cutlery.
You're on the run again!
00:26:49.927 --> 00:26:54.796
- No, Mum, honest! You've got it wrong!
- Get in there now!
00:26:54.967 --> 00:26:57.356
I got it direct from the police!
00:27:02.847 --> 00:27:05.156
Don't leave me, Tess.
00:27:05.327 --> 00:27:09.320
Not now! Soon we will be complete.
00:27:09.487 --> 00:27:11.045
(WHIMPERS)
00:27:11.207 --> 00:27:13.277
Don't leave me, Tess!
00:27:14.367 --> 00:27:17.803
# I wanna know what love is
00:27:20.567 --> 00:27:24.242
# I want you to show me
00:27:26.207 --> 00:27:29.279
# I wanna feel what love is
00:27:32.487 --> 00:27:35.923
# I know you can show me
00:27:38.007 --> 00:27:41.124
# I wanna know what love is ...
00:27:42.207 --> 00:27:44.767
(TONY) You two are dead.