1 00:00:00,000 --> 00:00:01,265 [španielsky] Vieš po kastílsky? 2 00:00:01,265 --> 00:00:02,555 [španielsky] Nie, neviem po kastílsky. 3 00:00:02,865 --> 00:00:04,299 [španielsky] Ale viem po španielsky! 4 00:00:05,304 --> 00:00:07,281 Čo...? 5 00:00:07,281 --> 00:00:10,015 [anglicky] Zdravím všetkých, Vitajte na kanáli Langfocus! 6 00:00:10,015 --> 00:00:11,147 Moje meno je Paul. 7 00:00:11,147 --> 00:00:13,697 Dnes budem rozprávať o španielskom jazyku. 8 00:00:13,697 --> 00:00:16,694 Ako možno viete, v Španielsku sa hovorí viac ako jedným jazykom, 9 00:00:16,694 --> 00:00:18,218 takže keď poviem "španielčina", 10 00:00:18,218 --> 00:00:20,702 myslím tým konkrétne kastílsku španielčinu, 11 00:00:20,702 --> 00:00:25,042 ktorou hovorí 74 % obyvateľstva Španielska ako rodným jazykom 12 00:00:25,049 --> 00:00:29,303 a 99 % obyvateľov, ak zahrnieme ľudí, pre ktorých je španielčina druhý jazyk. 13 00:00:29,307 --> 00:00:31,218 Kastílčina je jazyk Španielska, 14 00:00:31,218 --> 00:00:34,683 ktorý sa postupne stal jedným z najdôležitejších jazykov sveta. 15 00:00:34,683 --> 00:00:37,613 V tomto videu ho sem-tam budem označovať ako „kastílčina", 16 00:00:37,613 --> 00:00:40,122 aby som ho odlíšil od ostatných jazykov Španielska, 17 00:00:40,122 --> 00:00:42,641 ale väčšinou ho budem nazývať „španielčina". 18 00:00:42,641 --> 00:00:44,362 Spomedzi všetkých jazykov sveta 19 00:00:44,362 --> 00:00:47,507 je španielčina rodným jazykom pre druhý najväčší počet ľudí, 20 00:00:47,507 --> 00:00:49,864 a to 470 miliónov. 21 00:00:49,864 --> 00:00:53,710 Pre ďalších 90 miliónov je druhým jazykom. 22 00:00:53,710 --> 00:00:56,696 Je to tiež jeden z jazykov s najväčším rozptylom: 23 00:00:56,696 --> 00:00:59,590 v 44 krajinách sveta je španielčina rodný jazyk 24 00:00:59,590 --> 00:01:01,749 pre 3 alebo viac miliónov obyvateľov. 25 00:01:01,749 --> 00:01:04,609 Je jedným zo 6 úradných jazykov OSN 26 00:01:04,609 --> 00:01:07,147 a tiež jedným z oficiálnych jazykov EÚ. 27 00:01:07,147 --> 00:01:10,249 Úradným jazykom je tiež v 21 krajinách, 28 00:01:10,249 --> 00:01:13,960 ak počítame aj Portoriko, ktoré je teritóriom Spojených štátov. 29 00:01:13,960 --> 00:01:16,768 Ďalej tiež kedysi bola oficiálnym jazykom Filipín, 30 00:01:16,768 --> 00:01:19,334 ale už teda nie je. 31 00:01:19,334 --> 00:01:22,644 Španielčina je tretím najpoužívanejším jazykom na internete. 32 00:01:22,644 --> 00:01:24,485 Podľa jedného zdroja, ktorý som použil 33 00:01:24,485 --> 00:01:29,099 sa používanie španielčiny online v posledných pár rokoch zvýšilo o 800 %. 34 00:01:29,099 --> 00:01:34,272 Španielčina patrí do iberorománskej podskupiny rodiny románskych jazykov. 35 00:01:34,272 --> 00:01:37,323 Do tejto podskupiny patria aj portugalčina, galícijčina, 36 00:01:37,323 --> 00:01:39,485 a niektorí ľudia tvrdia, že aj katalánčina. 37 00:01:39,485 --> 00:01:41,090 Tak, ako všetky románske jazyky, 38 00:01:41,090 --> 00:01:43,275 španielčina sa vyvinula z vulgárnej latinčiny, 39 00:01:43,275 --> 00:01:46,828 teda hovorovej latinčiny, ktorú na územie Španielska doniesla Rímska ríša. 40 00:01:46,828 --> 00:01:49,762 Z vulgárnej latinčiny sa vyvinulo niekoľko regionálnych nárečí, 41 00:01:49,762 --> 00:01:53,682 ktoré sa časom stali dostatočne odlišné, aby mohli byť považované za rôzne jazyky. 42 00:01:53,682 --> 00:01:58,168 Z 9. storočia sa zachovali dokumenty v ranej forme kastílskej španielčiny, 43 00:01:58,168 --> 00:02:01,280 alebo by sa dalo povedať: v neskorej forme vulgárnej latinčiny.