0:00:00.000,0:00:01.265 [španielsky] Vieš po kastílsky? 0:00:01.265,0:00:02.555 [španielsky] Nie, neviem po kastílsky. 0:00:02.865,0:00:04.299 [španielsky] Ale viem po španielsky! 0:00:05.304,0:00:07.281 Čo...? 0:00:07.281,0:00:10.015 [anglicky] Zdravím všetkých, [br]Vitajte na kanáli Langfocus! 0:00:10.015,0:00:11.147 Moje meno je Paul. 0:00:11.147,0:00:13.697 Dnes budem rozprávať o [br]španielskom jazyku. 0:00:13.697,0:00:16.694 Ako možno viete, v Španielsku sa hovorí[br]viac ako jedným jazykom, 0:00:16.694,0:00:18.218 takže keď poviem "španielčina", 0:00:18.218,0:00:20.702 myslím tým konkrétne [br]kastílsku španielčinu, 0:00:20.702,0:00:25.042 ktorou hovorí 74 % obyvateľstva [br]Španielska ako rodným jazykom 0:00:25.049,0:00:29.303 a 99 % obyvateľov, ak zahrnieme ľudí, [br]pre ktorých je španielčina druhý jazyk. 0:00:29.307,0:00:31.218 Kastílčina je jazyk Španielska, 0:00:31.218,0:00:34.683 ktorý sa postupne stal jedným [br]z najdôležitejších jazykov sveta. 0:00:34.683,0:00:37.613 V tomto videu ho sem-tam [br]budem označovať ako „kastílčina", 0:00:37.613,0:00:40.122 aby som ho odlíšil od [br]ostatných jazykov Španielska, 0:00:40.122,0:00:42.641 ale väčšinou ho budem [br]nazývať „španielčina". 0:00:42.641,0:00:44.362 Spomedzi všetkých jazykov sveta 0:00:44.362,0:00:47.507 je španielčina rodným jazykom [br]pre druhý najväčší počet ľudí, 0:00:47.507,0:00:49.864 a to 470 miliónov. 0:00:49.864,0:00:53.710 Pre ďalších 90 miliónov [br]je druhým jazykom. 0:00:53.710,0:00:56.696 Je to tiež jeden z jazykov [br]s najväčším rozptylom: 0:00:56.696,0:00:59.590 v 44 krajinách sveta [br]je španielčina rodný jazyk 0:00:59.590,0:01:01.749 pre 3 alebo viac [br]miliónov obyvateľov. 0:01:01.749,0:01:04.609 Je jedným zo 6 úradných jazykov OSN 0:01:04.609,0:01:07.147 a tiež jedným [br]z oficiálnych jazykov EÚ. 0:01:07.147,0:01:10.249 Úradným jazykom [br]je tiež v 21 krajinách, 0:01:10.249,0:01:13.960 ak počítame aj Portoriko, ktoré [br]je teritóriom Spojených štátov. 0:01:13.960,0:01:16.768 Ďalej tiež kedysi bola [br]oficiálnym jazykom Filipín, 0:01:16.768,0:01:19.334 ale už teda nie je. 0:01:19.334,0:01:22.644 Španielčina je tretím [br]najpoužívanejším jazykom na internete. 0:01:22.644,0:01:24.485 Podľa jedného zdroja, [br]ktorý som použil 0:01:24.485,0:01:29.099 sa používanie španielčiny online v posledných pár rokoch zvýšilo o 800 %. 0:01:29.099,0:01:34.272 Španielčina patrí do iberorománskej [br]podskupiny rodiny románskych jazykov. 0:01:34.272,0:01:37.323 Do tejto podskupiny patria [br]aj portugalčina, galícijčina, 0:01:37.323,0:01:39.485 a niektorí ľudia tvrdia, [br]že aj katalánčina. 0:01:39.485,0:01:41.090 Tak, ako všetky románske jazyky, 0:01:41.090,0:01:43.275 španielčina sa vyvinula [br]z vulgárnej latinčiny, 0:01:43.275,0:01:46.828 teda hovorovej latinčiny, ktorú na [br]územie Španielska doniesla Rímska ríša. 0:01:46.828,0:01:49.762 Z vulgárnej latinčiny sa vyvinulo [br]niekoľko regionálnych nárečí, 0:01:49.762,0:01:53.682 ktoré sa časom stali dostatočne odlišné, [br]aby mohli byť považované za rôzne jazyky. 0:01:53.682,0:01:58.168 Z 9. storočia sa zachovali dokumenty v [br]ranej forme kastílskej španielčiny, 0:01:58.168,0:02:01.280 alebo by sa dalo povedať: [br]v neskorej forme vulgárnej latinčiny.