[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Tenho cinco anos de idade e estou muito orgulhosa. Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Meu pai acabou de construir o melhor banheiro externo Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:10.00,Default,,0000,0000,0000,,em nossa pequena vila na Ucrânia. Dialogue: 0,0:00:10.00,0:00:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Dentro havia um buraco malcheiroso aberto no chão, Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:18.00,Default,,0000,0000,0000,,mas por fora, era fórmica branca perolada Dialogue: 0,0:00:18.00,0:00:22.00,Default,,0000,0000,0000,,e literalmente cintilava ao sol. Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Isso me faz sentir tanto orgulho, tão importante, Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:28.00,Default,,0000,0000,0000,,que eu me indiquei como líder do meu grupo de amigos Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:31.00,Default,,0000,0000,0000,,e eu elaborava missões para nós. Dialogue: 0,0:00:31.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Nós íamos de casa em casa Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:37.00,Default,,0000,0000,0000,,procurando por moscas pegas em teias de aranha Dialogue: 0,0:00:37.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,e nós as libertávamos. Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Quatro anos antes, quando eu tinha um ano, Dialogue: 0,0:00:41.00,0:00:43.00,Default,,0000,0000,0000,,depois do acidente de Chernobyl, Dialogue: 0,0:00:43.00,0:00:45.00,Default,,0000,0000,0000,,a chuva caía negra, Dialogue: 0,0:00:45.00,0:00:47.00,Default,,0000,0000,0000,,e o cabelo da minha irmã caía em tufos, Dialogue: 0,0:00:47.00,0:00:50.00,Default,,0000,0000,0000,,e eu passei nove meses no hospital. Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Não eram permitidos visitantes, Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,portanto minha mãe subornou um funcionário do hospital. Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Ela arranjou um uniforme de enfermeira, Dialogue: 0,0:00:58.00,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,e ela entrava todas as noites para sentar-se ao meu lado. Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Cinco anos depois, uma luz no fim do túnel. Dialogue: 0,0:01:06.00,0:01:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Graças a Chernobyl, nós conseguimos asilo nos Estados Unidos. Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Tenho seis anos de idade, e não choro quando saímos de casa Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:15.00,Default,,0000,0000,0000,,e vimos para a América, Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,porque eu esperava que fosse um lugar cheio de coisas Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:23.00,Default,,0000,0000,0000,,raras e maravilhosas como bananas e chocolate Dialogue: 0,0:01:23.00,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,e chicletes Bazooka, Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:29.00,Default,,0000,0000,0000,,chicletes Bazooka com pequenas embalagens com desenhos dentro, Dialogue: 0,0:01:29.00,0:01:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Bazooka que nós víamos uma vez por ano na Ucrânia Dialogue: 0,0:01:33.00,0:01:37.00,Default,,0000,0000,0000,,e tínhamos que mascar um mesmo pedaço por uma semana inteira. Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:38.00,Default,,0000,0000,0000,,E no primeiro dia quando chegamos em Nova Iorque, Dialogue: 0,0:01:38.00,0:01:41.00,Default,,0000,0000,0000,,minha vó e eu achamos uma moeda Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,no chão do abrigo para sem-teto onde minha família estava abrigada. Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Só que a gente não sabia que era um abrigo para sem-teto. Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Achávamos que era um hotel, um hotel cheio de ratos. Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:54.00,Default,,0000,0000,0000,,E encontramos essa moeda quase que fossilizada no chão, Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:57.00,Default,,0000,0000,0000,,e imaginávamos que um homem muito rico deve tê-la deixado ali. Dialogue: 0,0:01:57.00,0:01:59.00,Default,,0000,0000,0000,,porque pessoas normais não perdem dinheiro assim. Dialogue: 0,0:01:59.00,0:02:02.00,Default,,0000,0000,0000,,E eu peguei essa moeda na palma da minha mão, Dialogue: 0,0:02:02.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,ela estava pegajosa e enferrujada, Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:07.00,Default,,0000,0000,0000,,mas parecia que eu estava segurando uma fortuna. Dialogue: 0,0:02:07.00,0:02:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu decidi que ia arranjar meu próprio pedaço Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:11.00,Default,,0000,0000,0000,,de chiclete Bazooka. Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:15.00,Default,,0000,0000,0000,,E naquele momento, eu me sinto como uma milionária. Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Cerca de um ano depois, eu tive aquela sensação de novo Dialogue: 0,0:02:17.00,0:02:20.00,Default,,0000,0000,0000,,quando encontramos uma sacola cheia de bichos de pelúcia no lixo, Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:22.00,Default,,0000,0000,0000,,E de repente eu tenho mais brinquedos Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,do que eu jamais tive em toda a minha vida. Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:27.00,Default,,0000,0000,0000,,E de novo, eu tenho essa sensação quando alguém bateu Dialogue: 0,0:02:27.00,0:02:29.00,Default,,0000,0000,0000,,à porta do nosso apartamento no Brooklyn, Dialogue: 0,0:02:29.00,0:02:32.00,Default,,0000,0000,0000,,e minha irmã e eu recebemos o entregador Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:34.00,Default,,0000,0000,0000,,com uma caixa de pizza que não tínhamos pedido. Dialogue: 0,0:02:34.00,0:02:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Então pegamos a pizza, nossa primeira pizza, Dialogue: 0,0:02:37.00,0:02:40.00,Default,,0000,0000,0000,,e devoramos cada pedaço Dialogue: 0,0:02:40.00,0:02:44.00,Default,,0000,0000,0000,,enquanto o entregador estava lá e nos encarava da porta. Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:47.00,Default,,0000,0000,0000,,e ele nos cobra, mas nós não falamos inglês. Dialogue: 0,0:02:47.00,0:02:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Minha mãe vem e ele pede o dinheiro para ela, Dialogue: 0,0:02:49.00,0:02:50.00,Default,,0000,0000,0000,,mas ela não tem o suficiente. Dialogue: 0,0:02:50.00,0:02:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Ela caminha 50 quarteirões para o trabalho e de volta todos os dias Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:56.00,Default,,0000,0000,0000,,só para evitar gastar dinheiro com passagem de ônibus. Dialogue: 0,0:02:56.00,0:02:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Daí nossa vizinha aparece de repente, Dialogue: 0,0:02:58.00,0:03:01.00,Default,,0000,0000,0000,,e ela fica vermelha de raiva quando percebe Dialogue: 0,0:03:01.00,0:03:03.00,Default,,0000,0000,0000,,que aqueles imigrantes do andar de baixo Dialogue: 0,0:03:03.00,0:03:07.00,Default,,0000,0000,0000,,colocaram as mãos na sua pizza. Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Todo mundo está nervoso. Dialogue: 0,0:03:09.00,0:03:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas a pizza está deliciosa. (Risos) Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu nem tinha noção até alguns anos depois, que tínhamos muito pouco. Dialogue: 0,0:03:19.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,No nosso aniversário de 10 anos da chegada nos Estado Unidos, Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:23.00,Default,,0000,0000,0000,,nós decidimos comemorar reservando um quarto Dialogue: 0,0:03:23.00,0:03:26.00,Default,,0000,0000,0000,,no primeiro hotel em que ficamos quando chegamos nos Estados Unidos Dialogue: 0,0:03:26.00,0:03:28.00,Default,,0000,0000,0000,,O homem da recepção dá risada e ele diz, Dialogue: 0,0:03:28.00,0:03:31.00,Default,,0000,0000,0000,,"Não dá pra reservar um quarto aqui. Este é um abrigo para sem-teto." Dialogue: 0,0:03:31.00,0:03:33.00,Default,,0000,0000,0000,,E nós ficamos chocados. Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Meu marido Brian também era desabrigado quando criança. Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Sua família perdeu tudo, e com 11 anos, Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:44.00,Default,,0000,0000,0000,,ele tinha que morar em motéis com o pai, Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:46.00,Default,,0000,0000,0000,,motéis que pegariam toda a comida deles Dialogue: 0,0:03:46.00,0:03:50.00,Default,,0000,0000,0000,,e mantê-la refém até que eles pudessem pagar a conta. Dialogue: 0,0:03:50.00,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,E uma vez, quando ele finalmente conseguiu sua caixa Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:56.00,Default,,0000,0000,0000,,de Sucrilhos de volta, ela estava cheia de baratas. Dialogue: 0,0:03:56.00,0:03:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas ele ainda tinha uma coisa. Dialogue: 0,0:03:58.00,0:04:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Ele tinha essa caixa de sapatos que ele levava para todo canto Dialogue: 0,0:04:00.00,0:04:03.00,Default,,0000,0000,0000,,com nove revistas em quadrinhos, Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:06.00,Default,,0000,0000,0000,,dois G.I. Joes pintados para parecerem com o Homem-Aranha Dialogue: 0,0:04:06.00,0:04:09.00,Default,,0000,0000,0000,,e cinco Gobots. E isso era o seu tesouro. Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Esse era seu próprio conjunto de herois Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:14.00,Default,,0000,0000,0000,,que o mantinha longe das drogas e das gangues Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:17.00,Default,,0000,0000,0000,,e de desistir dos seus sonhos. Dialogue: 0,0:04:17.00,0:04:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Vou lhes contar sobre mais um Dialogue: 0,0:04:18.00,0:04:21.00,Default,,0000,0000,0000,,membro de nossa família ex-desabrigado. Dialogue: 0,0:04:21.00,0:04:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Esta é Scarlett. Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Houve uma época que Scarlett era usada como isca para brigas de cães. Dialogue: 0,0:04:25.00,0:04:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Ela era amarrada e jogada no ringue Dialogue: 0,0:04:28.00,0:04:32.00,Default,,0000,0000,0000,,para outros cães atacarem e ficarem mais agressivos antes da briga. Dialogue: 0,0:04:32.00,0:04:36.00,Default,,0000,0000,0000,,E agora, atualmente, ela come comida orgânica Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:39.00,Default,,0000,0000,0000,,e dorme numa cama ortopédica com seu nome, Dialogue: 0,0:04:39.00,0:04:43.00,Default,,0000,0000,0000,,mas quando colocamos água numa tigela para ela, Dialogue: 0,0:04:43.00,0:04:47.00,Default,,0000,0000,0000,,ela ainda olha para cima e abana o rabo em gratidão. Dialogue: 0,0:04:47.00,0:04:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Às vezes, Brian e eu caminhamos com a Scarlett pelo parque, Dialogue: 0,0:04:50.00,0:04:53.00,Default,,0000,0000,0000,,e ela rola na grama, Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:55.00,Default,,0000,0000,0000,,e nós olhamos para ela Dialogue: 0,0:04:55.00,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,e olhamos um para o outro Dialogue: 0,0:04:57.00,0:05:01.00,Default,,0000,0000,0000,,e nós sentimos gratidão. Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Esquecemos de todas as nossas frustrações de classe média Dialogue: 0,0:05:05.00,0:05:06.00,Default,,0000,0000,0000,,e decepções, Dialogue: 0,0:05:06.00,0:05:09.00,Default,,0000,0000,0000,,e nos sentimos milionários. Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada Dialogue: 0,0:05:10.00,0:05:13.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)