1 00:00:13,645 --> 00:00:17,753 He empezado a hablar más con Dios por las mañanas, 2 00:00:17,753 --> 00:00:20,930 normalmente consiste en fumarme un porro 3 00:00:20,930 --> 00:00:22,443 y hablar frente al espejo. 4 00:00:24,530 --> 00:00:26,885 Muchos de mis trabajos más significativos 5 00:00:26,885 --> 00:00:29,833 existen gracias a esas conversaciones. 6 00:00:30,225 --> 00:00:32,545 DOREEN GARNER A SU MANERA 7 00:00:38,220 --> 00:00:42,890 Desde el confinamiento he cambiado mucho mis materiales. 8 00:00:42,890 --> 00:00:49,276 He tomado conciencia de cómo las personas negras 9 00:00:49,276 --> 00:00:53,000 percibe los cuerpos negros en espacios públicos, 10 00:00:53,000 --> 00:00:57,550 sobre todo si aluden a algún tipo de violencia. 11 00:00:57,550 --> 00:01:00,640 Es decir, mis esculturas casi siempre 12 00:01:00,640 --> 00:01:03,900 terminan pareciendo bastante violentas o grotescas 13 00:01:03,900 --> 00:01:06,260 o como quieran describirlas. 14 00:01:07,000 --> 00:01:10,475 No quería perturbar a nadie. 15 00:01:11,840 --> 00:01:15,160 Especialmente después de la COVID y de cómo la muerte de personas 16 00:01:15,160 --> 00:01:19,770 negras se retransmitió por TV el año pasado. 17 00:01:19,770 --> 00:01:23,140 Así que estoy cambiando el tono de mis materiales, 18 00:01:23,140 --> 00:01:26,030 estoy trabajando más con carne blanca y... 19 00:01:28,140 --> 00:01:30,287 con enfermedades y toxicidad. 20 00:01:30,747 --> 00:01:32,601 -Oh, ¡cosas ligeras! [Doreen Garner] -Sí 21 00:01:32,601 --> 00:01:33,855 (Doreen ríe) 22 00:01:38,592 --> 00:01:46,503 (música tensa a ritmo rápido) 23 00:01:47,707 --> 00:01:50,214 Ahora estoy haciendo moldes 24 00:01:50,214 --> 00:01:53,850 para un pieza en la que estoy trabajando. 25 00:01:53,850 --> 00:01:56,856 Es una serie, 26 00:01:56,856 --> 00:02:00,646 pero estoy empezando con dos de las banderas 27 00:02:00,646 --> 00:02:04,030 están hechas de... carne. 28 00:02:04,030 --> 00:02:08,650 La idea es que por delante esté la piel blanca enferma, 29 00:02:08,650 --> 00:02:11,680 componiendo las banderas de los países colonizadores, 30 00:02:11,680 --> 00:02:16,080 y por detrás cuerpos negros, 31 00:02:16,080 --> 00:02:19,633 ensangrentados y amontonados. 32 00:02:19,903 --> 00:02:21,863 Las banderas en las que estoy trabajando 33 00:02:21,863 --> 00:02:26,696 son la bandera británica y la bandera de Portugal 34 00:02:26,883 --> 00:02:28,513 - ¿Por qué escogiste esas dos? 35 00:02:29,330 --> 00:02:32,415 Son solo dos de las banderas de algunos de los países 36 00:02:32,415 --> 00:02:36,192 que lideraron la trata transatlántica de esclavos. 37 00:02:36,192 --> 00:02:41,030 Estas dos piezas irán a una muestra individual en Austria 38 00:02:41,030 --> 00:02:46,030 y no quiero poner un montón de cuerpos negros ensangrentados 39 00:02:46,030 --> 00:02:48,560 solos por si mismos como entretenimiento. 40 00:02:48,560 --> 00:02:54,253 Así que quiero que los blancos reflexionen sobre cómo el color de su piel 41 00:02:57,030 --> 00:03:02,569 ya sabes, se relaciona con el racismo alrededor del mundo, 42 00:03:02,569 --> 00:03:06,050 independientemente de si piensan que tienen algo que ver o no. 43 00:03:06,050 --> 00:03:08,590 Muchos europeos dicen: "no, nosotros no hacemos eso." 44 00:03:08,590 --> 00:03:10,659 Bueno, pero ustedes empezaron esta mierda. 45 00:03:12,860 --> 00:03:15,070 Esta pieza es como de viruela 46 00:03:15,070 --> 00:03:18,713 y esta es más como la sífilis. 47 00:03:20,410 --> 00:03:29,158 Trabajar con carne blanca ha sido difícil a causa de todos los ajustes de color. 48 00:03:29,158 --> 00:03:32,173 Ha habido un cambio completo en mi paleta 49 00:03:32,173 --> 00:03:35,492 y he tenido que averiguar si algo parece humano. 50 00:03:36,480 --> 00:03:39,210 Me frustraba mucho tratar 51 00:03:39,210 --> 00:03:40,860 de encontrar el tono justo 52 00:03:40,860 --> 00:03:41,740 de la piel blanca. 53 00:03:41,740 --> 00:03:44,800 Estaba hablando de esto con mi amiga Nene 54 00:03:44,800 --> 00:03:47,750 y dijo: "Oh, te entiendo completamente, 55 00:03:47,750 --> 00:03:50,790 porque ellos siempre representaban la nuestra mal." 56 00:03:50,790 --> 00:03:53,871 y al oír eso se me puso la piel de gallina 57 00:03:54,351 --> 00:03:57,380 porque pienso en todas las formas en que las personas negras 58 00:03:57,380 --> 00:04:01,636 han sido tergiversadas visualmente 59 00:04:01,636 --> 00:04:06,575 en formas que están totalmente mal y son ofensivas 60 00:04:06,575 --> 00:04:10,020 Y por eso es una locura para mi 61 00:04:10,020 --> 00:04:14,610 que yo esté intentando encontrar el tono adecuado 62 00:04:14,610 --> 00:04:18,210 cuando no ha habido la misma cantidad de consideración 63 00:04:18,210 --> 00:04:20,983 por su parte hacia nosotros. 64 00:04:26,980 --> 00:04:29,120 La pieza que hice para Basel 65 00:04:29,120 --> 00:04:32,274 se enfoco mas en la blancura 66 00:04:32,673 --> 00:04:37,274 Y al enfocarse en la blancura en esa pieza 67 00:04:37,280 --> 00:04:42,180 las personas la leen como mas abstracta 68 00:04:42,180 --> 00:04:44,010 Esa pieza aun no se ha vendido, 69 00:04:44,010 --> 00:04:45,470 no digo que no lo hará, 70 00:04:45,470 --> 00:04:50,470 pero solo pensando en las piezas que he hecho 71 00:04:51,770 --> 00:04:56,313 son de cuerpos de personas de color se han vendido mas rapido 72 00:04:58,040 --> 00:05:00,957 sabes, es algo de lo que pensar 73 00:05:10,430 --> 00:05:11,340 Hay algo en el mundo 74 00:05:11,340 --> 00:05:13,640 del arte que te hace sentir que hay fricción 75 00:05:13,640 --> 00:05:18,640 76 00:05:18,840 --> 00:05:23,840 77 00:05:25,300 --> 00:05:28,290 78 00:05:28,290 --> 00:05:31,310 79 00:05:31,310 --> 00:05:33,420 80 00:05:33,420 --> 00:05:35,220 81 00:05:35,220 --> 00:05:40,220 82 00:05:40,862 --> 00:05:44,143 83 00:05:45,370 --> 00:05:49,480 84 00:05:49,480 --> 00:05:52,230 85 00:05:55,552 --> 00:05:58,640 86 00:05:59,870 --> 00:06:00,703 87 00:06:02,150 --> 00:06:05,293 88 00:06:06,563 --> 00:06:07,875 89 00:06:07,875 --> 00:06:08,708 90 00:06:08,708 --> 00:06:10,600 91 00:06:14,760 --> 00:06:17,823 92 00:06:18,890 --> 00:06:22,286 93 00:06:22,286 --> 00:06:25,113 94 00:06:26,740 --> 00:06:28,646 95 00:06:28,646 --> 00:06:31,330 96 00:06:31,330 --> 00:06:34,320 97 00:06:34,320 --> 00:06:38,090 98 00:06:38,090 --> 00:06:42,063 99 00:06:42,940 --> 00:06:46,384 100 00:06:46,384 --> 00:06:49,703 101 00:06:58,312 --> 00:07:02,040 102 00:07:02,040 --> 00:07:05,370 103 00:07:05,370 --> 00:07:09,473 104 00:07:11,052 --> 00:07:14,095 105 00:07:14,095 --> 00:07:15,165 106 00:07:15,165 --> 00:07:16,610 107 00:07:16,610 --> 00:07:17,667 108 00:07:17,667 --> 00:07:19,400 109 00:07:19,400 --> 00:07:21,840 110 00:07:21,840 --> 00:07:23,357 111 00:07:23,357 --> 00:07:26,810 112 00:07:26,810 --> 00:07:29,500 113 00:07:29,500 --> 00:07:33,620 114 00:07:33,620 --> 00:07:35,790 115 00:07:35,790 --> 00:07:36,830 116 00:07:36,830 --> 00:07:39,221 117 00:07:39,221 --> 00:07:40,915 118 00:07:40,915 --> 00:07:42,115 119 00:07:42,115 --> 00:07:43,333 120 00:07:43,333 --> 00:07:48,333 121 00:07:48,570 --> 00:07:49,403 122 00:07:49,403 --> 00:07:50,236 123 00:07:52,770 --> 00:07:54,330 124 00:07:54,330 --> 00:07:57,344 125 00:07:57,344 --> 00:07:59,313 126 00:08:01,960 --> 00:08:04,140 127 00:08:04,140 --> 00:08:04,973 128 00:08:04,973 --> 00:08:05,806 129 00:08:14,870 --> 00:08:17,720 130 00:08:17,720 --> 00:08:19,735 131 00:08:19,735 --> 00:08:22,490 132 00:08:22,490 --> 00:08:24,380 133 00:08:24,380 --> 00:08:25,830 134 00:08:28,047 --> 00:08:28,880 135 00:08:28,880 --> 00:08:30,200 136 00:08:30,200 --> 00:08:31,093 137 00:08:31,093 --> 00:08:31,926 138 00:08:31,926 --> 00:08:33,310 139 00:08:33,310 --> 00:08:36,810 140 00:08:38,450 --> 00:08:40,920 141 00:08:40,920 --> 00:08:42,660 142 00:08:42,660 --> 00:08:46,763 143 00:08:48,641 --> 00:08:50,675 144 00:08:50,675 --> 00:08:53,253