[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.10,0:00:06.57,Default,,0000,0000,0000,,O homicídio aconteceu há pouco mais de 21 anos, Dialogue: 0,0:00:06.57,0:00:10.85,Default,,0000,0000,0000,,a 18 de Janeiro de 1991, Dialogue: 0,0:00:10.85,0:00:13.11,Default,,0000,0000,0000,,numa pequena Dialogue: 0,0:00:13.11,0:00:15.48,Default,,0000,0000,0000,,zona residencial Dialogue: 0,0:00:15.48,0:00:18.32,Default,,0000,0000,0000,,de Lynwood, California, a poucos quilómetros Dialogue: 0,0:00:18.32,0:00:20.82,Default,,0000,0000,0000,,a sudoeste de Los Angeles. Dialogue: 0,0:00:20.82,0:00:23.65,Default,,0000,0000,0000,,O pai saiu de dentro de casa Dialogue: 0,0:00:23.65,0:00:27.06,Default,,0000,0000,0000,,para dizer ao filho adolescente e aos seus \Ncinco amigos Dialogue: 0,0:00:27.06,0:00:29.84,Default,,0000,0000,0000,,que já era hora de parar com a brincadeira Dialogue: 0,0:00:29.84,0:00:32.75,Default,,0000,0000,0000,,no jardim da frente e no passeio, Dialogue: 0,0:00:32.75,0:00:35.66,Default,,0000,0000,0000,,e vir para dentro, e acabar os trabalhos de casa, Dialogue: 0,0:00:35.66,0:00:38.40,Default,,0000,0000,0000,,e prepararem-se para ir para a cama. Dialogue: 0,0:00:38.40,0:00:41.97,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto o pai estava a dar estas instruções, Dialogue: 0,0:00:41.97,0:00:45.31,Default,,0000,0000,0000,,um carro passou, devagar, Dialogue: 0,0:00:45.31,0:00:48.21,Default,,0000,0000,0000,,e assim que passou pelo pai e pelos adolescentes, Dialogue: 0,0:00:48.21,0:00:52.20,Default,,0000,0000,0000,,uma mão saiu da janela do passageiro da frente, Dialogue: 0,0:00:52.20,0:00:57.46,Default,,0000,0000,0000,,e - "Bang, Bang!" — matou o pai. Dialogue: 0,0:00:57.46,0:01:00.62,Default,,0000,0000,0000,,E o carro acelerou dali para fora. Dialogue: 0,0:01:00.62,0:01:02.46,Default,,0000,0000,0000,,A polícia, Dialogue: 0,0:01:02.46,0:01:06.29,Default,,0000,0000,0000,,os agentes encarregues da investigação, foram\Nespantosamente eficientes. Dialogue: 0,0:01:06.29,0:01:08.72,Default,,0000,0000,0000,,Tomaram em consideração todos \Nos habituais culpados, Dialogue: 0,0:01:08.72,0:01:13.29,Default,,0000,0000,0000,,e em menos de 24 horas tinham seleccionado \No seu suspeito: Dialogue: 0,0:01:13.29,0:01:16.87,Default,,0000,0000,0000,,Francisco Carrillo, um miúdo de 17 anos Dialogue: 0,0:01:16.87,0:01:18.90,Default,,0000,0000,0000,,que vivia a uns dois ou três quarteirões de Dialogue: 0,0:01:18.90,0:01:21.64,Default,,0000,0000,0000,,onde o incidente tinha ocorrido. Dialogue: 0,0:01:21.64,0:01:26.29,Default,,0000,0000,0000,,Encontraram fotos dele. Prepararam um conjunto \Nde fotos para comparação, Dialogue: 0,0:01:26.29,0:01:29.87,Default,,0000,0000,0000,,e no dia a seguir ao disparo, Dialogue: 0,0:01:29.87,0:01:32.76,Default,,0000,0000,0000,,mostraram-no a um dos adolescentes, e ele disse, Dialogue: 0,0:01:32.76,0:01:35.08,Default,,0000,0000,0000,,"É esta a foto. Dialogue: 0,0:01:35.08,0:01:40.47,Default,,0000,0000,0000,,"Foi este que eu vi a disparar e que matou o pai." Dialogue: 0,0:01:40.47,0:01:43.05,Default,,0000,0000,0000,,Era tudo o que um juiz, numa audiência preliminar, Dialogue: 0,0:01:43.05,0:01:48.16,Default,,0000,0000,0000,,precisava de ouvir, para levar o Sr. Carrillo a tribunal Dialogue: 0,0:01:48.16,0:01:50.84,Default,,0000,0000,0000,,por homicídio em primeiro grau. Dialogue: 0,0:01:50.84,0:01:54.05,Default,,0000,0000,0000,,Na investigação que se seguiu antes do \Njulgamento em si, Dialogue: 0,0:01:54.05,0:01:57.46,Default,,0000,0000,0000,,foram mostradas, a cada um dos cinco \Noutros adolescentes, Dialogue: 0,0:01:57.46,0:02:01.51,Default,,0000,0000,0000,,fotos, do mesmo conjunto de fotos para comparação. Dialogue: 0,0:02:01.51,0:02:04.33,Default,,0000,0000,0000,,A foto que podemos considerar ser mais provável Dialogue: 0,0:02:04.33,0:02:06.60,Default,,0000,0000,0000,,ter sido aquela que foi mostrada no conjunto de fotos Dialogue: 0,0:02:06.60,0:02:10.30,Default,,0000,0000,0000,,para comparação, está em baixo no canto esquerdo \Ndestas fotos de pessoas presas pela polícia. Dialogue: 0,0:02:10.30,0:02:13.74,Default,,0000,0000,0000,,A razão por que não temos absoluta certeza \Né por causa Dialogue: 0,0:02:13.74,0:02:18.17,Default,,0000,0000,0000,,da natureza da conservação das provas Dialogue: 0,0:02:18.17,0:02:20.45,Default,,0000,0000,0000,,no nosso sistema judicial, Dialogue: 0,0:02:20.45,0:02:25.20,Default,,0000,0000,0000,,mas isso é toda uma outra TEDxTalk \Npara mais tarde. (Risos) Dialogue: 0,0:02:25.20,0:02:28.11,Default,,0000,0000,0000,,Então, no julgamento em si, Dialogue: 0,0:02:28.11,0:02:31.11,Default,,0000,0000,0000,,todos os seis adolescentes testemunharam, Dialogue: 0,0:02:31.11,0:02:34.87,Default,,0000,0000,0000,,e indicaram as identificações que tinham feito Dialogue: 0,0:02:34.87,0:02:38.34,Default,,0000,0000,0000,,no conjunto de fotos para comparação. Dialogue: 0,0:02:38.34,0:02:43.12,Default,,0000,0000,0000,,Foi condenado. Recebeu sentença \Nde prisão perpétua, Dialogue: 0,0:02:43.12,0:02:48.58,Default,,0000,0000,0000,,e foi transportado para a Prisão Folsom. Dialogue: 0,0:02:48.58,0:02:50.67,Default,,0000,0000,0000,,Então, qual é o problema? Dialogue: 0,0:02:50.67,0:02:55.44,Default,,0000,0000,0000,,Francamente, julgamento justo, \Ninvestigação completa. Dialogue: 0,0:02:55.44,0:02:58.98,Default,,0000,0000,0000,,Ah, sim, nunca foi encontrada qualquer arma. Dialogue: 0,0:02:58.98,0:03:03.13,Default,,0000,0000,0000,,Nunca foi identificado qualquer veículo como sendo Dialogue: 0,0:03:03.13,0:03:06.36,Default,,0000,0000,0000,,aquele em que o atirador esticou o braço, Dialogue: 0,0:03:06.36,0:03:09.64,Default,,0000,0000,0000,,e nunca foi acusada qualquer pessoa \Ncomo tendo sido Dialogue: 0,0:03:09.64,0:03:12.88,Default,,0000,0000,0000,,o condutor do veículo do atirador. Dialogue: 0,0:03:12.88,0:03:16.76,Default,,0000,0000,0000,,E o álibi do Sr. Carrillo? Dialogue: 0,0:03:16.76,0:03:22.06,Default,,0000,0000,0000,,Quais dos pais aqui presentes na sala \Nnão seriam capazes Dialogue: 0,0:03:22.06,0:03:24.88,Default,,0000,0000,0000,,de mentir quanto ao paradeiro do vosso filho Dialogue: 0,0:03:24.88,0:03:28.77,Default,,0000,0000,0000,,na investigação de um assassinato? Dialogue: 0,0:03:30.87,0:03:33.60,Default,,0000,0000,0000,,Enviado para a prisão, Dialogue: 0,0:03:33.60,0:03:37.09,Default,,0000,0000,0000,,insistiu de forma inflexível na sua inocência, Dialogue: 0,0:03:37.09,0:03:41.83,Default,,0000,0000,0000,,coisa que fez consistentemente durante 21 anos. Dialogue: 0,0:03:41.83,0:03:45.30,Default,,0000,0000,0000,,Então qual é o problema? Dialogue: 0,0:03:45.30,0:03:48.03,Default,,0000,0000,0000,,O problema, na verdade, para este tipo de casos Dialogue: 0,0:03:48.03,0:03:51.94,Default,,0000,0000,0000,,vem muitas vezes de décadas de pesquisa científica Dialogue: 0,0:03:51.94,0:03:55.84,Default,,0000,0000,0000,,envolvendo a memória humana. Dialogue: 0,0:03:55.84,0:03:58.65,Default,,0000,0000,0000,,Desde logo, temos toda a análise estatística Dialogue: 0,0:03:58.65,0:04:00.86,Default,,0000,0000,0000,,do trabalho do "Innocence Project," Dialogue: 0,0:04:00.86,0:04:03.56,Default,,0000,0000,0000,,em que sabemos que temos, já uns Dialogue: 0,0:04:03.56,0:04:07.34,Default,,0000,0000,0000,,280 casos documentados em que as pessoas foram Dialogue: 0,0:04:07.34,0:04:11.41,Default,,0000,0000,0000,,condenadas erradamente e posteriormente \Nexoneradas, Dialogue: 0,0:04:11.41,0:04:17.75,Default,,0000,0000,0000,,algumas com pena de morte, com base \Nem posterior análise do ADN, Dialogue: 0,0:04:17.75,0:04:21.42,Default,,0000,0000,0000,,e sabemos que mais de três quartos de todos \Nestes casos Dialogue: 0,0:04:21.42,0:04:27.69,Default,,0000,0000,0000,,de exoneração envolveram apenas o depoimento da identificação por testemunhas oculares Dialogue: 0,0:04:27.69,0:04:31.33,Default,,0000,0000,0000,,durante o julgamento que levou à condenação. Dialogue: 0,0:04:31.33,0:04:36.51,Default,,0000,0000,0000,,Sabemos que as identificações de testemunhas \Noculares são falíveis. Dialogue: 0,0:04:36.51,0:04:38.73,Default,,0000,0000,0000,,As outras vêm de um aspecto interessante Dialogue: 0,0:04:38.73,0:04:41.93,Default,,0000,0000,0000,,da memória humana que está relacionado \Ncom várias funções cerebrais Dialogue: 0,0:04:41.93,0:04:44.50,Default,,0000,0000,0000,,mas, a bem da brevidade, posso aqui resumir tudo Dialogue: 0,0:04:44.50,0:04:46.88,Default,,0000,0000,0000,,numa simples frase: Dialogue: 0,0:04:46.88,0:04:51.63,Default,,0000,0000,0000,,O cérebro odeia o vácuo. Dialogue: 0,0:04:51.63,0:04:55.54,Default,,0000,0000,0000,,Debaixo das melhores condições de observação, Dialogue: 0,0:04:55.54,0:04:57.41,Default,,0000,0000,0000,,absolutamente as melhores, Dialogue: 0,0:04:57.41,0:05:01.12,Default,,0000,0000,0000,,apenas detectamos, codificamos e armazenamos \Nnos nossos cérebros Dialogue: 0,0:05:01.12,0:05:04.82,Default,,0000,0000,0000,,partes e pedaços da experiência inteira \Nà nossa frente, Dialogue: 0,0:05:04.82,0:05:07.15,Default,,0000,0000,0000,,e são armazenados em locais diferentes do cérebro. Dialogue: 0,0:05:07.15,0:05:11.30,Default,,0000,0000,0000,,Por isso agora, quando é importante para nós \Nsermos capazes de nos lembrarmos Dialogue: 0,0:05:11.30,0:05:14.32,Default,,0000,0000,0000,,o que foi que experienciamos, Dialogue: 0,0:05:14.32,0:05:19.60,Default,,0000,0000,0000,,temos algo incompleto, parcialmente armazenado, Dialogue: 0,0:05:19.60,0:05:22.06,Default,,0000,0000,0000,,e o que acontece? Dialogue: 0,0:05:22.06,0:05:24.88,Default,,0000,0000,0000,,Sob a consciência, sem o requisito para \Nqualquer tipo de Dialogue: 0,0:05:24.88,0:05:30.05,Default,,0000,0000,0000,,processamento motivado, o cérebro preenche \Na informação Dialogue: 0,0:05:30.05,0:05:32.48,Default,,0000,0000,0000,,que não estava lá, Dialogue: 0,0:05:32.48,0:05:34.92,Default,,0000,0000,0000,,que não estava originalmente armazenada, Dialogue: 0,0:05:34.92,0:05:37.47,Default,,0000,0000,0000,,a partir de dedução, especulação, Dialogue: 0,0:05:37.47,0:05:40.28,Default,,0000,0000,0000,,de fontes de informação que vieram até nós, Dialogue: 0,0:05:40.28,0:05:43.42,Default,,0000,0000,0000,,o observador, depois da observação. Dialogue: 0,0:05:43.42,0:05:45.49,Default,,0000,0000,0000,,Mas isso acontece sem termos consciência, \Nde tal maneira Dialogue: 0,0:05:45.49,0:05:49.12,Default,,0000,0000,0000,,que nem sequer estamos cientes de ter ocorrido. Dialogue: 0,0:05:49.12,0:05:51.39,Default,,0000,0000,0000,,Chama-se a isso "memórias reconstruídas." Dialogue: 0,0:05:51.39,0:05:55.69,Default,,0000,0000,0000,,Acontece-nos em todos os aspectos \Nda nossa vida, a toda a hora. Dialogue: 0,0:05:55.69,0:05:58.95,Default,,0000,0000,0000,,Foram essas duas considerações, entre outras Dialogue: 0,0:05:58.95,0:06:03.46,Default,,0000,0000,0000,,— memórias reconstruídas, o facto de que as \Ntestemunhas oculares não são confiáveis — Dialogue: 0,0:06:03.46,0:06:06.52,Default,,0000,0000,0000,,que foram parte da motivação Dialogue: 0,0:06:06.52,0:06:08.96,Default,,0000,0000,0000,,para um grupo de advogados de recurso, Dialogue: 0,0:06:08.96,0:06:12.44,Default,,0000,0000,0000,,liderados por uma extraordinária advogada, \Nchamada Ellen Eggers, Dialogue: 0,0:06:12.44,0:06:16.56,Default,,0000,0000,0000,,reunirem as suas experiências e talentos Dialogue: 0,0:06:16.56,0:06:18.40,Default,,0000,0000,0000,,e, junto de um tribunal superior, requererem Dialogue: 0,0:06:18.40,0:06:23.47,Default,,0000,0000,0000,,novo julgamento para Francisco Carrillo. Dialogue: 0,0:06:23.47,0:06:27.86,Default,,0000,0000,0000,,Mantiveram-me, como neurofisiologista forense, Dialogue: 0,0:06:27.86,0:06:30.00,Default,,0000,0000,0000,,porque eu tinha o conhecimento técnico, \Ncomo especialista Dialogue: 0,0:06:30.00,0:06:32.12,Default,,0000,0000,0000,,em identificação através da memória das \Ntestemunhas oculares, Dialogue: 0,0:06:32.12,0:06:35.32,Default,,0000,0000,0000,,o que, obviamente, faz sentido neste caso, certo? Dialogue: 0,0:06:35.32,0:06:38.66,Default,,0000,0000,0000,,Mas. também, porque tinha conhecimento \Ne poderia testemunhar Dialogue: 0,0:06:38.66,0:06:43.04,Default,,0000,0000,0000,,sobre a natureza da visão nocturna humana. Dialogue: 0,0:06:43.04,0:06:46.07,Default,,0000,0000,0000,,Bem, o que tem isso a ver com isto? Dialogue: 0,0:06:46.07,0:06:49.37,Default,,0000,0000,0000,,Bem, quando se lê todo o material Dialogue: 0,0:06:49.37,0:06:52.09,Default,,0000,0000,0000,,deste caso Carrillo, Dialogue: 0,0:06:52.09,0:06:54.92,Default,,0000,0000,0000,,uma das coisas que, subitamente, \Nnos impressiona, é que Dialogue: 0,0:06:54.92,0:06:58.41,Default,,0000,0000,0000,,os oficiais que investigaram, disseram que \Nhavia boa luz Dialogue: 0,0:06:58.41,0:07:01.95,Default,,0000,0000,0000,,na cena do crime, durante os disparos. Dialogue: 0,0:07:01.95,0:07:05.40,Default,,0000,0000,0000,,Todos os adolescentes testemunharam \Ndurante o julgamento Dialogue: 0,0:07:05.40,0:07:08.88,Default,,0000,0000,0000,,que conseguiam ver muito bem. Dialogue: 0,0:07:08.88,0:07:11.72,Default,,0000,0000,0000,,Mas isto ocorreu em meados de Janeiro, Dialogue: 0,0:07:11.72,0:07:17.72,Default,,0000,0000,0000,,no hemisfério norte, às 7 da noite. Dialogue: 0,0:07:17.72,0:07:20.75,Default,,0000,0000,0000,,Por isso fiz os cálculos Dialogue: 0,0:07:20.75,0:07:22.96,Default,,0000,0000,0000,,para a data lunar e a data solar Dialogue: 0,0:07:22.96,0:07:26.14,Default,,0000,0000,0000,,naquela localização na Terra na hora da ocorrência Dialogue: 0,0:07:26.14,0:07:28.19,Default,,0000,0000,0000,,dos disparos, certo, Dialogue: 0,0:07:28.19,0:07:30.80,Default,,0000,0000,0000,,e já passava à vontade do fim do crepúsculo civil Dialogue: 0,0:07:30.80,0:07:33.06,Default,,0000,0000,0000,,e não havia lua no céu naquela noite. Dialogue: 0,0:07:33.06,0:07:35.34,Default,,0000,0000,0000,,Por isso toda a luz nesta área do sol e da lua Dialogue: 0,0:07:35.34,0:07:37.92,Default,,0000,0000,0000,,é o que vêem neste mesmo ecrã. Dialogue: 0,0:07:37.92,0:07:40.84,Default,,0000,0000,0000,,A única luz naquela área tinha de vir Dialogue: 0,0:07:40.84,0:07:44.11,Default,,0000,0000,0000,,de fontes artificiais, Dialogue: 0,0:07:44.11,0:07:46.88,Default,,0000,0000,0000,,e é aqui que eu saio e de facto faço a reconstrução Dialogue: 0,0:07:46.88,0:07:49.67,Default,,0000,0000,0000,,da cena com fotómetros, com várias medidas Dialogue: 0,0:07:49.67,0:07:51.65,Default,,0000,0000,0000,,de iluminação e várias outras medidas de Dialogue: 0,0:07:51.65,0:07:56.11,Default,,0000,0000,0000,,percepção de cor, juntamente com câmaras especiais Dialogue: 0,0:07:56.11,0:07:58.24,Default,,0000,0000,0000,,e filme de alta velocidade, certo? Dialogue: 0,0:07:58.24,0:08:01.17,Default,,0000,0000,0000,,Pego em todas as medições e registo-as, certo? Dialogue: 0,0:08:01.17,0:08:03.33,Default,,0000,0000,0000,,E a seguir tiro fotografias, e isto é como a cena Dialogue: 0,0:08:03.33,0:08:04.76,Default,,0000,0000,0000,,seria à hora dos disparos Dialogue: 0,0:08:04.76,0:08:07.23,Default,,0000,0000,0000,,a partir da posição dos adolescentes Dialogue: 0,0:08:07.23,0:08:11.05,Default,,0000,0000,0000,,olhando para o carro a passar e disparar. Dialogue: 0,0:08:11.05,0:08:13.36,Default,,0000,0000,0000,,Isto é olhando directamente para a rua Dialogue: 0,0:08:13.36,0:08:15.68,Default,,0000,0000,0000,,a partir de onde eles estavam. Dialogue: 0,0:08:15.68,0:08:18.04,Default,,0000,0000,0000,,Lembrem-se, o relatório dos investigadores dizia Dialogue: 0,0:08:18.04,0:08:20.27,Default,,0000,0000,0000,,que havia boa luz. Dialogue: 0,0:08:20.27,0:08:22.70,Default,,0000,0000,0000,,Os adolescentes disseram que podiam ver \Nmuito bem. Dialogue: 0,0:08:22.70,0:08:25.96,Default,,0000,0000,0000,,Isto é olhando para este, Dialogue: 0,0:08:25.96,0:08:29.65,Default,,0000,0000,0000,,por onde o veículo que disparou fugiu \Na alta velocidade, Dialogue: 0,0:08:29.65,0:08:34.54,Default,,0000,0000,0000,,e isto é a luz directamente por detrás do pai Dialogue: 0,0:08:34.54,0:08:36.88,Default,,0000,0000,0000,,e dos adolescentes. Dialogue: 0,0:08:36.88,0:08:40.80,Default,,0000,0000,0000,,Como podem ver, é, no máximo, fraca. Dialogue: 0,0:08:40.80,0:08:44.67,Default,,0000,0000,0000,,Ninguém vai chamar a isto, bem iluminado, boa luz, Dialogue: 0,0:08:44.67,0:08:47.86,Default,,0000,0000,0000,,e de facto, por melhores que sejam estas imagens, Dialogue: 0,0:08:47.86,0:08:51.32,Default,,0000,0000,0000,,e a razão porque as tiramos é que eu sabia que \Niria ter de testemunhar em tribunal, Dialogue: 0,0:08:51.32,0:08:54.52,Default,,0000,0000,0000,,e uma imagem vale mais que mil palavras Dialogue: 0,0:08:54.52,0:08:56.92,Default,,0000,0000,0000,,quando se está a tentar comunicar números, Dialogue: 0,0:08:56.92,0:09:00.19,Default,,0000,0000,0000,,conceitos abstractos como {\i1}lux{\i0}, a medida \Ninternacional de iluminação, Dialogue: 0,0:09:00.19,0:09:05.36,Default,,0000,0000,0000,,os valores do Teste de Percepção de Cor Ishihara. Dialogue: 0,0:09:05.36,0:09:08.52,Default,,0000,0000,0000,,Quando se apresenta isso a pessoas que \Nnão são versadas Dialogue: 0,0:09:08.52,0:09:11.64,Default,,0000,0000,0000,,nesses aspectos da ciência, elas tornam-se Dialogue: 0,0:09:11.64,0:09:14.02,Default,,0000,0000,0000,,salamandras, apáticas, ao sol do meio-dia. É como Dialogue: 0,0:09:14.02,0:09:16.93,Default,,0000,0000,0000,,falar sobre a tangente do ângulo visível, certo? Dialogue: 0,0:09:16.93,0:09:19.72,Default,,0000,0000,0000,,Os seus olhos ficam vidrados, certo? Dialogue: 0,0:09:19.72,0:09:24.08,Default,,0000,0000,0000,,Um bom perito forense tem também de ser \Num bom educador, Dialogue: 0,0:09:24.08,0:09:26.24,Default,,0000,0000,0000,,um bom comunicador, e isso é parte da razão Dialogue: 0,0:09:26.24,0:09:28.53,Default,,0000,0000,0000,,porque tiramos as fotos, para mostrar não apenas Dialogue: 0,0:09:28.53,0:09:31.33,Default,,0000,0000,0000,,onde as fontes de luz estavam , e aquilo que \Nchamamos o "spill", Dialogue: 0,0:09:31.33,0:09:33.96,Default,,0000,0000,0000,,a distribuição, mas também para que seja mais fácil, Dialogue: 0,0:09:33.96,0:09:37.100,Default,,0000,0000,0000,,para quem vai de facto julgar, compreender \Nas circunstâncias. Dialogue: 0,0:09:37.100,0:09:40.87,Default,,0000,0000,0000,,Estas são algumas das imagens que eu, de facto, Dialogue: 0,0:09:40.87,0:09:43.28,Default,,0000,0000,0000,,usei quando testemunhei, Dialogue: 0,0:09:43.28,0:09:45.15,Default,,0000,0000,0000,,mas mais importante, para mim como cientista, Dialogue: 0,0:09:45.15,0:09:47.13,Default,,0000,0000,0000,,são aqueles registos, os registos do fotómetro, Dialogue: 0,0:09:47.13,0:09:51.73,Default,,0000,0000,0000,,que eu posso converter em verdadeiras previsões Dialogue: 0,0:09:51.73,0:09:55.25,Default,,0000,0000,0000,,da capacidade do olho humano Dialogue: 0,0:09:55.25,0:09:57.63,Default,,0000,0000,0000,,sob aquelas circunstâncias, Dialogue: 0,0:09:57.63,0:10:01.28,Default,,0000,0000,0000,,e a partir dos meus registos que eu obtive no local Dialogue: 0,0:10:01.28,0:10:03.52,Default,,0000,0000,0000,,sob as mesmas condições solares e lunares Dialogue: 0,0:10:03.52,0:10:06.51,Default,,0000,0000,0000,,à mesma hora, e etc, certo, Dialogue: 0,0:10:06.51,0:10:07.91,Default,,0000,0000,0000,,pude prever Dialogue: 0,0:10:07.91,0:10:10.10,Default,,0000,0000,0000,,que não haveria percepção de cor fidedigna, Dialogue: 0,0:10:10.10,0:10:12.42,Default,,0000,0000,0000,,o que é crucial para o reconhecimento facial, Dialogue: 0,0:10:12.42,0:10:14.73,Default,,0000,0000,0000,,e que haveria apenas visão escotópica, Dialogue: 0,0:10:14.73,0:10:16.69,Default,,0000,0000,0000,,o que significa que haveria muito pouca resolução Dialogue: 0,0:10:16.69,0:10:18.94,Default,,0000,0000,0000,,o que chamamos detecção no limite, Dialogue: 0,0:10:18.94,0:10:21.25,Default,,0000,0000,0000,,e que além disso, porque os olhos estavam Dialogue: 0,0:10:21.25,0:10:25.06,Default,,0000,0000,0000,,completamente dilatados sob esta luz, \Na profundidade de campo, Dialogue: 0,0:10:25.06,0:10:28.22,Default,,0000,0000,0000,,a distância a que conseguimos focar e ver detalhes, Dialogue: 0,0:10:28.22,0:10:33.61,Default,,0000,0000,0000,,teria sido de menos de 46 centímetros. Dialogue: 0,0:10:33.61,0:10:36.12,Default,,0000,0000,0000,,Foi isso que testemunhei no tribunal, Dialogue: 0,0:10:36.12,0:10:38.55,Default,,0000,0000,0000,,e embora o juiz estivesse muito atento, Dialogue: 0,0:10:38.55,0:10:41.16,Default,,0000,0000,0000,,tinha sido uma audição muito, muito longa Dialogue: 0,0:10:41.16,0:10:45.90,Default,,0000,0000,0000,,para este requerimento de novo julgamento, \Ne como resultado, Dialogue: 0,0:10:45.90,0:10:47.66,Default,,0000,0000,0000,,notei pelo canto do olho Dialogue: 0,0:10:47.66,0:10:51.80,Default,,0000,0000,0000,,que pensei que talvez o juiz fosse precisar Dialogue: 0,0:10:51.80,0:10:53.87,Default,,0000,0000,0000,,mais alguma coisa Dialogue: 0,0:10:53.87,0:10:56.38,Default,,0000,0000,0000,,do que apenas de mais números. Dialogue: 0,0:10:56.38,0:10:58.67,Default,,0000,0000,0000,,E foi aqui que me tornei um pouco audaz, Dialogue: 0,0:10:58.67,0:11:00.19,Default,,0000,0000,0000,,e virei-me Dialogue: 0,0:11:00.19,0:11:02.58,Default,,0000,0000,0000,,e perguntei ao juiz, Dialogue: 0,0:11:02.58,0:11:04.99,Default,,0000,0000,0000,,disse: "Excelência, penso que deveria sair Dialogue: 0,0:11:04.99,0:11:07.69,Default,,0000,0000,0000,,"e olhar a cena em pessoa." Dialogue: 0,0:11:07.69,0:11:10.83,Default,,0000,0000,0000,,Ora, eu posso ter usado um tom que \Nfoi mais de desafio Dialogue: 0,0:11:10.83,0:11:13.24,Default,,0000,0000,0000,,do que de pedido... (Risos) Dialogue: 0,0:11:13.24,0:11:17.68,Default,,0000,0000,0000,,...mas, de qualquer maneira, é graças \Na este homem e à sua coragem Dialogue: 0,0:11:17.68,0:11:21.30,Default,,0000,0000,0000,,que ele disse: "Sim, eu vou." Dialogue: 0,0:11:21.30,0:11:25.29,Default,,0000,0000,0000,,Um choque na jurisprudência americana. Dialogue: 0,0:11:25.29,0:11:27.76,Default,,0000,0000,0000,,Por isso de facto, encontramos condições idênticas, Dialogue: 0,0:11:27.76,0:11:29.80,Default,,0000,0000,0000,,reconstruímos tudo outra vez, Dialogue: 0,0:11:29.80,0:11:33.81,Default,,0000,0000,0000,,ele saiu com uma brigada inteira de agentes do xerife Dialogue: 0,0:11:33.81,0:11:38.97,Default,,0000,0000,0000,,para o proteger nesta comunidade, certo? (Risos) Dialogue: 0,0:11:38.97,0:11:44.02,Default,,0000,0000,0000,,Colocámo-lo, de facto, ligeiramente mais para a rua, Dialogue: 0,0:11:44.02,0:11:47.20,Default,,0000,0000,0000,,por isso mais perto do veículo suspeito, \No veículo do atirador, Dialogue: 0,0:11:47.20,0:11:49.95,Default,,0000,0000,0000,,do que estavam de facto os adolescentes, Dialogue: 0,0:11:49.95,0:11:52.17,Default,,0000,0000,0000,,por isso ele ficou a um par de metros da berma Dialogue: 0,0:11:52.17,0:11:54.78,Default,,0000,0000,0000,,virado para o meio da rua. Dialogue: 0,0:11:54.78,0:11:57.70,Default,,0000,0000,0000,,Fizemos vir um carro, Dialogue: 0,0:11:57.70,0:12:02.65,Default,,0000,0000,0000,,um carro idêntico ao descrito pelos \Nadolescentes, certo? Dialogue: 0,0:12:02.65,0:12:04.59,Default,,0000,0000,0000,,Tinha um condutor e um passageiro, Dialogue: 0,0:12:04.59,0:12:08.41,Default,,0000,0000,0000,,e depois de o carro ter passado pelo juiz, Dialogue: 0,0:12:08.41,0:12:11.92,Default,,0000,0000,0000,,o passageiro esticou a mão, Dialogue: 0,0:12:11.92,0:12:16.50,Default,,0000,0000,0000,,apontou-a ao juiz enquanto o carro seguia, Dialogue: 0,0:12:16.50,0:12:18.72,Default,,0000,0000,0000,,tal como os adolescentes tinham descrito, certo? Dialogue: 0,0:12:18.72,0:12:21.57,Default,,0000,0000,0000,,Ora bem, ele não usou uma arma verdadeira \Nna sua mão, Dialogue: 0,0:12:21.57,0:12:23.99,Default,,0000,0000,0000,,por isso tinha um objecto preto na mão \Nque era semelhante Dialogue: 0,0:12:23.99,0:12:25.97,Default,,0000,0000,0000,,à arma que foi descrita. Dialogue: 0,0:12:25.97,0:12:28.81,Default,,0000,0000,0000,,Apontou-a, e isto foi o que o juiz viu. Dialogue: 0,0:12:28.81,0:12:35.91,Default,,0000,0000,0000,,Isto é o carro a 9 metros do juiz. Dialogue: 0,0:12:35.91,0:12:38.82,Default,,0000,0000,0000,,Há uma arma a sair do lado do passageiro Dialogue: 0,0:12:38.82,0:12:41.20,Default,,0000,0000,0000,,e apontada na nossa direcção. Dialogue: 0,0:12:41.20,0:12:43.16,Default,,0000,0000,0000,,É a 9 metros de distância. Dialogue: 0,0:12:43.16,0:12:45.36,Default,,0000,0000,0000,,Alguns dos adolescentes disseram que, \Nna realidade, o carro Dialogue: 0,0:12:45.36,0:12:47.93,Default,,0000,0000,0000,,estava a 4,5 metros quando se deu o disparo. Dialogue: 0,0:12:47.93,0:12:51.60,Default,,0000,0000,0000,,Ok. Isto é a 4,5 metros. Dialogue: 0,0:12:51.60,0:12:55.76,Default,,0000,0000,0000,,Nesta altura, fiquei um pouco preocupado. Dialogue: 0,0:12:55.76,0:13:00.50,Default,,0000,0000,0000,,Este juiz, não queiram jogar {\i1}poker{\i0} com ele. Dialogue: 0,0:13:00.50,0:13:04.79,Default,,0000,0000,0000,,Foi completamente estóico. Não consegui ver um \Nsimples estremecer de uma sobrancelha. Dialogue: 0,0:13:04.79,0:13:08.06,Default,,0000,0000,0000,,Não consegui ver o mais leve acenar de cabeça. Dialogue: 0,0:13:08.06,0:13:11.56,Default,,0000,0000,0000,,Não tinha qualquer noção de como ele estava \Na reagir a isto, Dialogue: 0,0:13:11.56,0:13:14.60,Default,,0000,0000,0000,,e depois de ele olhar para esta reconstituição, Dialogue: 0,0:13:14.60,0:13:15.68,Default,,0000,0000,0000,,vira-se para mim e diz: Dialogue: 0,0:13:15.68,0:13:18.94,Default,,0000,0000,0000,,"Há mais alguma coisa que quer que eu veja?" Dialogue: 0,0:13:18.94,0:13:23.43,Default,,0000,0000,0000,,Eu disse: "Excelência" — e não sei se me sentia Dialogue: 0,0:13:23.43,0:13:26.39,Default,,0000,0000,0000,,encorajado pelas medições científicas que tinha Dialogue: 0,0:13:26.39,0:13:30.08,Default,,0000,0000,0000,,no meu bolso, e o meu conhecimento de que \Neram exatas, Dialogue: 0,0:13:30.08,0:13:32.34,Default,,0000,0000,0000,,ou se foi pura estupidez, Dialogue: 0,0:13:32.34,0:13:35.16,Default,,0000,0000,0000,,o que foi o que os advogados de defesa pensaram... \N(Risos) Dialogue: 0,0:13:35.16,0:13:36.92,Default,,0000,0000,0000,,...quando me escutaram dizer: Dialogue: 0,0:13:36.92,0:13:39.62,Default,,0000,0000,0000,,"Sim, Excelência, quero que fique neste preciso lugar Dialogue: 0,0:13:39.62,0:13:43.96,Default,,0000,0000,0000,,"e quero que o carro dê outra volta ao quarteirão Dialogue: 0,0:13:43.96,0:13:47.31,Default,,0000,0000,0000,,"e quero que regresse e quero que pare Dialogue: 0,0:13:47.31,0:13:51.50,Default,,0000,0000,0000,,"mesmo à sua frente, a cerca de um metro, Dialogue: 0,0:13:51.50,0:13:54.96,Default,,0000,0000,0000,,"e quero que o passageiro estique a sua mão Dialogue: 0,0:13:54.96,0:13:56.97,Default,,0000,0000,0000,,"com um objecto preto e o aponte a si, Dialogue: 0,0:13:56.97,0:14:02.69,Default,,0000,0000,0000,,"e pode olhar durante quanto tempo quiser." Dialogue: 0,0:14:02.69,0:14:07.12,Default,,0000,0000,0000,,E foi isto que ele viu. (Risos) Dialogue: 0,0:14:07.12,0:14:10.96,Default,,0000,0000,0000,,Irão notar, algo que também estava no meu \Nrelatório de teste, Dialogue: 0,0:14:10.96,0:14:13.60,Default,,0000,0000,0000,,toda a luz dominante vem do lado norte, Dialogue: 0,0:14:13.60,0:14:15.35,Default,,0000,0000,0000,,o que significa que o rosto do atirador ficaria Dialogue: 0,0:14:15.35,0:14:17.96,Default,,0000,0000,0000,,obscurecido. Teria ficado em contra-luz. Dialogue: 0,0:14:17.96,0:14:19.86,Default,,0000,0000,0000,,Para além disso, o tecto do carro Dialogue: 0,0:14:19.86,0:14:24.14,Default,,0000,0000,0000,,causa o que chamamos uma nuvem de sombra \Ndentro do carro Dialogue: 0,0:14:24.14,0:14:27.47,Default,,0000,0000,0000,,o que o torna mais escuro. Dialogue: 0,0:14:27.47,0:14:31.58,Default,,0000,0000,0000,,E isto é a cerca de um metro de distância. Dialogue: 0,0:14:31.58,0:14:34.71,Default,,0000,0000,0000,,Porque é que eu arrisquei? Dialogue: 0,0:14:34.71,0:14:38.94,Default,,0000,0000,0000,,Eu sabia que a profundidade de campo era \Nde 45 cm ou menos. Dialogue: 0,0:14:38.94,0:14:40.60,Default,,0000,0000,0000,,Um metro, bem poderia ter sido Dialogue: 0,0:14:40.60,0:14:45.08,Default,,0000,0000,0000,,a distância de um campo de futebol. Dialogue: 0,0:14:45.08,0:14:47.28,Default,,0000,0000,0000,,Foi isto que ele viu. Dialogue: 0,0:14:47.28,0:14:51.08,Default,,0000,0000,0000,,Ele regressou, houve mais alguns dias em que se Dialogue: 0,0:14:51.08,0:14:53.39,Default,,0000,0000,0000,,escutou provas. No final, Dialogue: 0,0:14:53.39,0:14:56.02,Default,,0000,0000,0000,,ele decidiu que iria conceder Dialogue: 0,0:14:56.02,0:14:59.09,Default,,0000,0000,0000,,um novo julgamento. Dialogue: 0,0:14:59.09,0:15:01.57,Default,,0000,0000,0000,,E além disso, libertou o Sr. Carrillo Dialogue: 0,0:15:01.57,0:15:04.56,Default,,0000,0000,0000,,para que ele pudesse ajudar na preparação \Nda sua própria defesa Dialogue: 0,0:15:04.56,0:15:10.58,Default,,0000,0000,0000,,se a acusação decidisse voltar a julgá-lo. Dialogue: 0,0:15:10.58,0:15:12.89,Default,,0000,0000,0000,,Coisa que decidiram não fazer. Dialogue: 0,0:15:12.89,0:15:17.95,Default,,0000,0000,0000,,Ele é agora um homem livre. (Aplausos) Dialogue: 0,0:15:17.95,0:15:21.89,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:15:21.89,0:15:26.100,Default,,0000,0000,0000,,Aqui está ele a abraçar a avó da sua namorada. Dialogue: 0,0:15:26.100,0:15:31.07,Default,,0000,0000,0000,,Ele... A sua namorada estava grávida \Nquando ele foi para tribunal, Dialogue: 0,0:15:31.07,0:15:35.16,Default,,0000,0000,0000,,certo? E ela teve um pequeno bebé, um menino. Dialogue: 0,0:15:35.16,0:15:37.84,Default,,0000,0000,0000,,Ele e o seu filho estão ambos agora a ter aulas na Dialogue: 0,0:15:37.84,0:15:44.02,Default,,0000,0000,0000,,Universidade do Estado da Califórnia Long Beach. \N(Aplausos) Dialogue: 0,0:15:44.02,0:15:47.99,Default,,0000,0000,0000,,E o que é que este exemplo... Dialogue: 0,0:15:47.99,0:15:52.33,Default,,0000,0000,0000,,...o que é que é importante, para nós \Nmantermos em mente? Dialogue: 0,0:15:52.33,0:15:56.03,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro que tudo, há uma longa história de antipatia Dialogue: 0,0:15:56.03,0:15:58.11,Default,,0000,0000,0000,,entre a ciência e a lei Dialogue: 0,0:15:58.11,0:16:00.51,Default,,0000,0000,0000,,na jurisprudência americana. Dialogue: 0,0:16:00.51,0:16:03.96,Default,,0000,0000,0000,,Poderia deliciar-vos com histórias de ignorância Dialogue: 0,0:16:03.96,0:16:08.29,Default,,0000,0000,0000,,através de décadas de experiência como \Nperito forense Dialogue: 0,0:16:08.29,0:16:12.80,Default,,0000,0000,0000,,em simplesmente tentar levar a ciência \Nà sala do tribunal. Dialogue: 0,0:16:12.80,0:16:17.73,Default,,0000,0000,0000,,A parte oposta sempre a combatê-la e \Na opôr-se a ela. Dialogue: 0,0:16:17.73,0:16:21.12,Default,,0000,0000,0000,,Uma sugestão é que todos nós nos tornemos \Nmuito mais Dialogue: 0,0:16:21.12,0:16:23.99,Default,,0000,0000,0000,,conscientes da necessidade, através de políticas, Dialogue: 0,0:16:23.99,0:16:26.04,Default,,0000,0000,0000,,através de procedimentos, Dialogue: 0,0:16:26.04,0:16:29.23,Default,,0000,0000,0000,,de ter mais ciência na sala do tribunal, Dialogue: 0,0:16:29.23,0:16:31.54,Default,,0000,0000,0000,,e penso que um grande salto final nessa direcção Dialogue: 0,0:16:31.54,0:16:33.38,Default,,0000,0000,0000,,é mais requisitos, Dialogue: 0,0:16:33.38,0:16:35.94,Default,,0000,0000,0000,,com o devido respeito para com as faculdades de Direito, Dialogue: 0,0:16:35.94,0:16:41.05,Default,,0000,0000,0000,,de Ciência, Tecnologia, Engenharia, Matemática, Dialogue: 0,0:16:41.05,0:16:43.03,Default,,0000,0000,0000,,para qualquer pessoa que vá para Direito, Dialogue: 0,0:16:43.03,0:16:46.65,Default,,0000,0000,0000,,porque são eles que se tornam juízes. Dialogue: 0,0:16:46.65,0:16:49.70,Default,,0000,0000,0000,,Pensem sobre como seleccionamos os nossos\Njuízes neste país. Dialogue: 0,0:16:49.70,0:16:53.06,Default,,0000,0000,0000,,É muito diferente da maior parte das outras \Nculturas. Certo? Dialogue: 0,0:16:53.06,0:16:55.47,Default,,0000,0000,0000,,O que também queria sugerir, Dialogue: 0,0:16:55.47,0:16:57.90,Default,,0000,0000,0000,,o cuidado que todos nós temos de ter, Dialogue: 0,0:16:57.90,0:16:59.74,Default,,0000,0000,0000,,tenho constantemente de me lembrar, Dialogue: 0,0:16:59.74,0:17:02.84,Default,,0000,0000,0000,,sobre realmente quão precisas são as memórias Dialogue: 0,0:17:02.84,0:17:08.21,Default,,0000,0000,0000,,que sabemos ser verdadeiras, nas quais \Nacreditamos? Dialogue: 0,0:17:08.21,0:17:11.60,Default,,0000,0000,0000,,Há décadas de pesquisa, Dialogue: 0,0:17:11.60,0:17:15.76,Default,,0000,0000,0000,,exemplos e exemplos de casos como este, Dialogue: 0,0:17:15.76,0:17:17.73,Default,,0000,0000,0000,,em que indivíduos Dialogue: 0,0:17:17.73,0:17:21.24,Default,,0000,0000,0000,,realmente, realmente acreditam. Nenhum \Ndos adolescentes Dialogue: 0,0:17:21.24,0:17:23.08,Default,,0000,0000,0000,,que o identificaram Dialogue: 0,0:17:23.08,0:17:26.35,Default,,0000,0000,0000,,pensava que estava a identificar a pessoa errada. Dialogue: 0,0:17:26.35,0:17:29.71,Default,,0000,0000,0000,,Nenhum deles pensava que não podia ver \No rosto da pessoa. Dialogue: 0,0:17:29.71,0:17:31.84,Default,,0000,0000,0000,,Todos temos de ser muito cuidadosos. Dialogue: 0,0:17:31.84,0:17:35.48,Default,,0000,0000,0000,,Todas as nossas memórias são memórias \Nreconstruídas. Dialogue: 0,0:17:35.48,0:17:37.88,Default,,0000,0000,0000,,São o produto do que experienciámos originalmente Dialogue: 0,0:17:37.88,0:17:40.61,Default,,0000,0000,0000,,e de tudo o que aconteceu a seguir. Dialogue: 0,0:17:40.61,0:17:42.66,Default,,0000,0000,0000,,São dinâmicas. Dialogue: 0,0:17:42.66,0:17:45.15,Default,,0000,0000,0000,,São maleáveis. São voláteis, Dialogue: 0,0:17:45.15,0:17:49.17,Default,,0000,0000,0000,,e como resultado, todos temos de nos lembrar \Nde ser cautelosos, Dialogue: 0,0:17:49.17,0:17:52.49,Default,,0000,0000,0000,,porque a precisão das nossas memórias Dialogue: 0,0:17:52.49,0:17:55.100,Default,,0000,0000,0000,,não é medida por quão nítidas elas são Dialogue: 0,0:17:55.100,0:18:01.13,Default,,0000,0000,0000,,ou quão certos nós estamos de elas \Nserem correctas. Dialogue: 0,0:18:01.13,0:20:30.22,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado. (Aplausos)