WEBVTT 00:00:47.041 --> 00:00:48.207 Heavy blood loss! 00:00:49.333 --> 00:00:51.040 Get him fast! 00:01:01.375 --> 00:01:05.498 Commissioner, he needs medical treatment. 00:01:05.750 --> 00:01:08.665 lt's illegal to take him without my permission. 00:01:09.041 --> 00:01:13.124 He's just a patient to you but he's my son! 00:01:13.333 --> 00:01:17.290 How disciplined l had raised you! But what have you grown to be! 00:01:17.500 --> 00:01:19.415 l hate to see you! 00:01:19.625 --> 00:01:22.582 How many crimes you've committed using my name and power! 00:01:22.791 --> 00:01:26.707 Balu, stop it here! Hereafter you're on your own. 00:01:27.083 --> 00:01:30.165 l'm going away from you. 00:01:32.375 --> 00:01:35.957 l'll see you again the day l come to know you've reformed. 00:01:45.333 --> 00:01:50.624 Shiva, auspicious time has elapsed, Divya would've got married! 00:02:51.000 --> 00:02:53.707 3 years later... 00:03:02.041 --> 00:03:04.415 Delhi 00:03:06.416 --> 00:03:08.540 Exams are over so hostel will be closed. 00:03:09.791 --> 00:03:13.499 Rahul is leaving Delhi by flight! 00:03:13.708 --> 00:03:17.415 lfwe don't catch him now, we can never catch him. 00:03:17.625 --> 00:03:22.707 He mustn't board the flight, let's kill, send him in mortuary van! 00:03:32.166 --> 00:03:33.624 How are you? - l'm fine. 00:03:34.000 --> 00:03:35.499 How did you write the exams? - Very well. 00:03:35.750 --> 00:03:37.665 Where is Rahul? - He's in room, why? 00:03:38.041 --> 00:03:41.124 He's going back to Hyderabad, right? To give him send off. 00:03:42.208 --> 00:03:44.332 What's Rahul's room number? 00:04:05.041 --> 00:04:09.582 Come out...come out... 00:04:11.041 --> 00:04:12.749 Raja is here few goons are to beat Rahul! 00:04:13.125 --> 00:04:14.082 Entered our hostel? - Yes. 00:04:14.333 --> 00:04:16.040 How many? - About 10! 00:04:16.250 --> 00:04:18.040 Hey Raja is here to beat Rahul! 00:04:18.291 --> 00:04:20.040 Tell me something new, this news is oft repeated! 00:04:20.291 --> 00:04:23.290 We must watch Rahul getting beaten up! We mustn't miss the show! 00:04:25.458 --> 00:04:27.332 Rahul! Open the door! 00:04:28.375 --> 00:04:31.415 Open the door! lf you're a man, come out! 00:04:31.625 --> 00:04:33.582 Come out...open the door! 00:04:33.791 --> 00:04:36.040 Break open the door! 00:04:46.541 --> 00:04:48.707 We came here to kill and he has committed suicide! 00:04:49.083 --> 00:04:52.749 l said in an emotion l didn't mean to kill him. 00:04:53.791 --> 00:04:55.082 What shall we do now? 00:04:55.416 --> 00:04:56.582 Call police. 00:05:00.750 --> 00:05:03.624 His feet are moving, l think he's still alive! 00:05:04.000 --> 00:05:07.707 Hold him boys! Get a stool! 00:05:08.083 --> 00:05:10.082 Get up and loosen the knot. 00:05:10.500 --> 00:05:13.540 You call the ambulance. Remove the noose! 00:05:14.083 --> 00:05:16.207 Put him on bed! 00:05:16.416 --> 00:05:19.665 Rahul...get up! 00:05:20.041 --> 00:05:21.249 l'm sure Raja would bash him up! 00:05:21.458 --> 00:05:24.040 And we must enjoy Rahul's cries of distress... 00:05:25.333 --> 00:05:28.707 Move fast boys! 00:05:29.333 --> 00:05:31.040 Did you call the ambulance? 00:05:31.666 --> 00:05:34.040 Make it fast! Fast! 00:05:34.750 --> 00:05:35.499 You said they came to bash Rahul! 00:05:40.250 --> 00:05:44.624 lt looks like a procession not bashing up someone. 00:05:45.000 --> 00:05:48.290 We were resting happily in room, why did you disturb us? 00:05:49.166 --> 00:05:51.582 Go quickly, l'm getting late to party. 00:05:58.458 --> 00:06:00.707 He's playing a drama! Put him down! 00:06:02.083 --> 00:06:04.707 He fooled us! 00:06:05.083 --> 00:06:07.749 Beat him boys! - Stop...stop... 00:06:07.750 --> 00:06:11.040 Killing as well as saving is your right! 00:06:11.291 --> 00:06:12.499 Don't l've any right? 00:06:12.750 --> 00:06:15.707 l was dying, you came and saved me. 00:06:16.083 --> 00:06:19.082 First decide now, whether you want to kill me or save me! 00:06:19.333 --> 00:06:21.999 Decide and then do it. 00:06:22.208 --> 00:06:25.290 We came to kill you! - Fixed?- Fixed! 00:06:25.541 --> 00:06:29.957 lf you change your heart again, l'll kill you, bloody idiots! 00:06:30.666 --> 00:06:32.082 Okay, kill me! - Kill him boys! 00:06:32.333 --> 00:06:33.415 Wait...wait... 00:06:33.625 --> 00:06:36.582 l've a small wish before l die! - What's it? 00:06:36.791 --> 00:06:40.749 Who broken open the door to save me? - Why? 00:06:41.125 --> 00:06:45.332 Nothing, l want to hug him, say thanks and die happily! 00:06:45.541 --> 00:06:46.707 lt's me, Rahul! 00:06:47.083 --> 00:06:53.332 Hey Laddu! You're my true friend! You saved my life, thank you! 00:06:53.750 --> 00:06:57.957 What?- l saw your feet moving and said you're still alive. 00:06:58.750 --> 00:07:00.374 Was it you? 00:07:00.583 --> 00:07:03.332 Had you not said it, l would be dead by now! 00:07:03.541 --> 00:07:05.707 Dear...l love you dear! 00:07:06.083 --> 00:07:07.165 Great! 00:07:07.375 --> 00:07:09.082 l got you off the noose and brought you down. 00:07:09.333 --> 00:07:14.040 But finally one intelligent guy asked to call ambulance, 00:07:14.291 --> 00:07:16.749 his voice still echoing in my ears! 00:07:17.125 --> 00:07:21.499 Who is that big hearted man? Tell me...who is it? ls it you? 00:07:21.708 --> 00:07:22.582 lt's me! 00:07:23.250 --> 00:07:25.624 Not you! Please tell me! - lt was me! 00:07:27.083 --> 00:07:29.290 l asked them to call the ambulance! 00:07:29.541 --> 00:07:32.415 Not you...not you... - l swear it was me! 00:07:32.625 --> 00:07:35.040 Please tell him! - lt was him! 00:07:41.541 --> 00:07:43.540 Are you so humane? 00:07:43.750 --> 00:07:46.707 Do you've so much love to save the life of an enemy? 00:07:47.583 --> 00:07:48.665 You're great! 00:07:49.041 --> 00:07:52.707 Look at him! Learn from him! This is friendship! 00:07:53.083 --> 00:07:54.290 What are you here for? 00:07:54.500 --> 00:07:57.165 You wanted to enjoy seeing me getting beaten up! 00:07:57.375 --> 00:08:01.665 Stop...stop... No use in beating them! 00:08:02.041 --> 00:08:03.040 Ours is real friendship! 00:08:03.250 --> 00:08:06.665 This is true friendship! - Yes!- Come... 00:08:15.291 --> 00:08:17.499 Why are you so late? Ours is the last part! 00:08:21.041 --> 00:08:22.707 Can't you see the board? 00:08:26.333 --> 00:08:28.040 What a figure! 00:08:28.791 --> 00:08:29.957 ls it okay now? 00:08:33.750 --> 00:08:36.707 This song is not for you! 00:08:43.082 --> 00:08:44.749 Lachamma lost her hen... 00:08:45.125 --> 00:08:47.207 Lachamma lost her cock... 00:08:47.750 --> 00:08:50.040 Lachamma lost her egg... 00:09:20.750 --> 00:09:25.499 Once upon a time l had a devastating girl friend... 00:09:25.708 --> 00:09:30.290 We had a break-up after a tiff... 00:09:30.541 --> 00:09:35.082 When l went to pub in bad mood, they insisted on a girl... 00:09:35.333 --> 00:09:39.707 They put up a board of no entry for stags... 00:09:40.083 --> 00:09:44.499 What am l to do? Tell me dudes... 00:10:11.541 --> 00:10:15.207 Brother! Why do you've a ladies' night? 00:10:15.500 --> 00:10:18.332 ls there any gents' night, bro? 00:10:18.541 --> 00:10:22.165 What's this, bro? Tell me! 00:10:22.375 --> 00:10:27.249 No boys no income to pubs... 00:10:27.458 --> 00:10:32.040 Girls are here for free drinks only... 00:10:32.291 --> 00:10:36.749 And they call it as ladies' night... 00:10:37.125 --> 00:10:41.499 lf you want l'll pay announce a gents' night also... 00:10:41.750 --> 00:10:46.040 lt's right...go for it! 00:11:07.791 --> 00:11:12.165 What's this din? You sing, bro! 00:11:16.333 --> 00:11:20.540 lf girls come with girls, they're welcomed... 00:11:20.750 --> 00:11:25.457 lf boys come with boys, they're chased out... 00:11:25.666 --> 00:11:30.249 Are girls so great and boys so waste? 00:11:30.458 --> 00:11:35.540 You better know it now girls come here for boys only... 00:12:34.750 --> 00:12:36.290 Buddy! - What? 00:12:36.541 --> 00:12:39.165 What a piece! Sensational beauty! 00:12:41.500 --> 00:12:43.290 Look there! 00:13:40.375 --> 00:13:41.415 Go little forward! 00:14:13.375 --> 00:14:17.040 Auto is going, go...go... 00:14:17.708 --> 00:14:19.040 What the hell! 00:15:04.125 --> 00:15:05.749 Mother! - What? 00:15:06.125 --> 00:15:10.040 l'm ready to marry! Right now...here! 00:15:10.291 --> 00:15:11.290 What are you saying? 00:15:11.541 --> 00:15:14.249 l'm right before MDS jewellers board, mom. 00:15:14.458 --> 00:15:17.457 Do you know how beautiful the bangles are? 00:15:18.458 --> 00:15:22.082 l'll marry the man who buys me these bangles. 00:15:24.000 --> 00:15:27.999 Please don't do it, you and your madness of bangles. 00:15:28.208 --> 00:15:29.999 l'll buy it for you. Okay? 00:15:30.208 --> 00:15:31.499 Will you buy it? 00:15:32.750 --> 00:15:34.290 Then, marriage is cancelled. 00:15:35.333 --> 00:15:38.290 What a girl! Mad about bangles! 00:15:42.458 --> 00:15:44.290 How much would those bangles cost, madam? 00:21:42.791 --> 00:21:44.749 Boy! Come here. 00:21:46.208 --> 00:21:47.124 0What is this? 00:21:49.625 --> 00:21:50.707 Pack this! 00:21:51.750 --> 00:21:52.707 What else sir? 00:21:53.666 --> 00:21:55.040 What's this? 00:21:57.375 --> 00:21:58.707 Pack five! 00:22:00.041 --> 00:22:01.165 What else you want sir? 00:22:02.625 --> 00:22:03.499 What's this? 00:22:04.500 --> 00:22:06.665 Who will eat muffins? - You don't want, sir? 00:22:07.041 --> 00:22:09.290 Okay, pack four. 00:22:10.416 --> 00:22:12.332 Anything else inside something fresh? 00:22:12.541 --> 00:22:16.707 My lunch box, sir! - Lunch box? No, thanks. 00:22:19.500 --> 00:22:22.207 Who is it? - l'm known as your mother, son! 00:22:22.416 --> 00:22:23.582 Mother! ls it you? 00:22:23.791 --> 00:22:25.749 Sorry mom, l didn't see the number. l'm in airport. 00:22:26.125 --> 00:22:27.374 You didn't forget this time too, right? 00:22:27.583 --> 00:22:29.957 This time l haven't forgotten anything, mom. 00:22:30.166 --> 00:22:32.374 Today morning only Shravani delivered a baby in Delhi, 00:22:32.583 --> 00:22:35.040 l told you so many times to visit them, 00:22:35.291 --> 00:22:37.124 did you visit them or not? 00:22:39.041 --> 00:22:40.249 Did you see? 00:22:43.750 --> 00:22:45.749 l saw! - Girl or boy? 00:22:46.125 --> 00:22:48.207 Girl! She's extraordinary! 00:22:48.416 --> 00:22:50.624 ls she so beautiful? - Very beautiful! 00:22:51.000 --> 00:22:51.707 Really? 00:22:52.083 --> 00:22:53.665 ls her complexion like mom or dad? 00:22:54.041 --> 00:22:56.540 l don't know if her complexion is like mom's or dad's, 00:22:56.750 --> 00:22:59.124 but she's fair! 00:23:01.000 --> 00:23:02.457 How's her hair? 00:23:03.125 --> 00:23:06.082 Curly hair, mom! Like waves! 00:23:06.333 --> 00:23:07.499 You say she's beautiful! 00:23:07.750 --> 00:23:10.290 Not ordinary beauty but very beautiful! 00:23:10.541 --> 00:23:13.040 First time in my life l'm seeing such beautiful, mom. 00:23:13.291 --> 00:23:16.040 ls she healthy? What's her weight? 00:23:16.250 --> 00:23:20.082 l can't tell exact weight, l can if l carry her. 00:23:20.333 --> 00:23:22.332 What are you saying? 00:23:34.625 --> 00:23:36.040 Where is she? 00:27:16.333 --> 00:27:19.582 God! Please...l've never asked you anything! 00:27:19.791 --> 00:27:23.957 This is my last wish, God! That girl must sit next to me! 00:27:24.166 --> 00:27:25.707 Please God! 00:27:34.583 --> 00:27:38.999 Thank you God! God! You're great! 00:28:43.750 --> 00:28:47.332 What dear? - Can you please keep the bag inside? 00:29:07.333 --> 00:29:08.582 Going to Hyderabad? 00:29:10.375 --> 00:29:12.499 No, l'll down midway! 00:29:20.000 --> 00:29:21.249 l know it! 00:29:23.333 --> 00:29:28.124 ln our college we used Rahul's name in different ways.- ls it? 00:29:29.708 --> 00:29:30.957 How? 00:29:32.583 --> 00:29:34.249 Have you Rahul? 00:29:35.166 --> 00:29:36.749 Are you man or Rahul? 00:29:37.708 --> 00:29:41.124 Your computer is affected with Rahul! Anti-Rahul software! 00:29:41.333 --> 00:29:44.582 Enough! l got it! 00:29:45.333 --> 00:29:47.540 That's okay! What's your name? 00:29:48.541 --> 00:29:50.374 l'm that Rahulish! 00:29:54.750 --> 00:29:56.582 You're doing great! Sleep! 00:30:04.083 --> 00:30:06.499 l want two lemons! 00:30:07.375 --> 00:30:08.582 l've take off allergy! 00:30:08.791 --> 00:30:13.290 l threw up on the next passenger last time. 00:30:13.541 --> 00:30:15.457 l had eaten fully! 00:30:15.666 --> 00:30:19.499 Poor person got drenched in my vomit like in rain. 00:30:38.041 --> 00:30:39.332 You don't get tensed! 00:31:00.541 --> 00:31:04.082 Please massage my hand with your hand! 00:31:07.041 --> 00:31:09.290 lf you do vomiting sensation will go. 00:31:10.166 --> 00:31:11.499 lf not...be my guest! 00:31:43.375 --> 00:31:45.457 You may be little embarrassed... 00:31:45.666 --> 00:31:47.624 Will you please take your hands off me? 00:31:48.000 --> 00:31:49.082 May not look good to others! 00:31:49.333 --> 00:31:52.540 l'm no even married! Not even had it! 00:31:59.583 --> 00:32:01.957 Fortune this week! How would mine be this week? 00:32:03.625 --> 00:32:05.499 You'd meet a girl in airport! 00:32:07.083 --> 00:32:08.999 She'd sit next to you. 00:32:10.791 --> 00:32:16.332 She's your dream girl! What a great fortune! 00:32:20.375 --> 00:32:25.582 How to love a girl in 30 minutes! New author's new book! 00:32:30.750 --> 00:32:32.124 Eve teasing is crime! 00:32:32.333 --> 00:32:36.124 Arrested youth sent to 6 months jail. 00:32:36.625 --> 00:32:39.415 l'm ready to go gallows also for her notjustjail! 00:32:39.625 --> 00:32:41.124 Says the youth! 00:32:45.416 --> 00:32:47.124 Wish the flight crashes! 00:32:58.333 --> 00:33:00.457 You've experienced little air turbulence! 00:33:00.666 --> 00:33:02.040 We regret the inconvenience! 00:33:02.250 --> 00:33:04.957 Due to heavy rain runway in Hyderabad is closed, 00:33:05.166 --> 00:33:07.499 so we're landing in Goa in emergency! 00:33:07.750 --> 00:33:10.499 We request the passengers to bear with us! 00:33:40.541 --> 00:33:42.707 Hello dear! You want me to help? 00:33:55.541 --> 00:33:56.499 Take it. 00:34:11.041 --> 00:34:15.540 Already landed? Coming, l'm leaving home! 00:34:15.750 --> 00:34:18.665 Come...come fast! Come directly to Goa! 00:34:19.041 --> 00:34:20.290 Goa? Why? 00:34:20.541 --> 00:34:23.456 ls it raining there? - Yes, it's raining! 00:34:23.666 --> 00:34:25.165 Pouring down since morning! 00:34:25.375 --> 00:34:27.706 Runway has been closed due to heavy rain, 00:34:28.083 --> 00:34:29.748 so flight has landed in Goa. 00:34:30.125 --> 00:34:31.748 Don't come to airport, mom. 00:34:32.125 --> 00:34:33.290 l'll call you before boarding the flight. 00:34:33.500 --> 00:34:37.248 Anyway you're there, so... - l'll call you later, mom. 00:34:41.333 --> 00:34:44.623 My wallet and phone are in the flight. 00:34:45.000 --> 00:34:47.706 Can l get it from there? 00:34:51.041 --> 00:34:54.206 You'll board the same flight again, right? Collect it then. 00:35:02.458 --> 00:35:03.290 Take! 00:35:04.708 --> 00:35:06.499 l heard you talking to the air hostess. 00:35:06.708 --> 00:35:08.540 Take it, call your home. 00:35:10.208 --> 00:35:10.790 lf you don't call home getting angry on me, 00:35:10.791 --> 00:35:14.332 your people would come to the airport and get worried unnecessarily. 00:35:14.541 --> 00:35:15.582 ls it necessary? 00:35:21.708 --> 00:35:25.332 l did like thatjust to tease you. Not to hurt you! 00:35:25.541 --> 00:35:27.332 lf l had hurt you... 00:35:38.541 --> 00:35:40.499 l'll save your number now, 00:35:40.708 --> 00:35:43.957 after you reach Hyderabad, l'll call and chase you, 00:35:44.166 --> 00:35:47.624 may be you're expecting this, but l'm not like that. 00:35:52.500 --> 00:35:54.124 No problem, make a call. 00:35:57.166 --> 00:35:58.165 Answer the call. 00:36:01.500 --> 00:36:02.624 Unknown number. 00:36:06.208 --> 00:36:08.124 Who is it? 00:36:10.250 --> 00:36:11.040 Where are you? 00:36:11.291 --> 00:36:12.707 Do you know how many times l had called you? 00:36:13.083 --> 00:36:16.999 Missed my phone in the flight, it's a long tale, brother. 00:36:17.208 --> 00:36:20.290 My flight has been diverted to Go due to inclement weather. 00:36:20.500 --> 00:36:22.499 How long would it take? - Don't know brother. 00:36:22.750 --> 00:36:24.290 l think it'll take some time. 00:36:24.500 --> 00:36:28.040 Come quickly! l'm excited and happy about your arrival. 00:36:28.250 --> 00:36:29.582 l know it, brother. 00:36:30.375 --> 00:36:32.499 l'll call you before my flight starts. 00:36:33.541 --> 00:36:35.707 Whose number is this? 00:36:37.083 --> 00:36:39.290 That is... - Tell me! 00:36:39.541 --> 00:36:41.499 This phone belongs to passenger sitting next to me. 00:36:41.708 --> 00:36:44.124 Who is he? - Some idiot! 00:36:44.333 --> 00:36:47.124 ldiot? - He looks like a fool! 00:36:47.333 --> 00:36:49.040 Young? What does he do? 00:36:49.250 --> 00:36:53.207 lf he opens mouth either he eats food or someone's brain. 00:36:56.333 --> 00:36:57.499 Okay brother! 00:37:05.750 --> 00:37:08.374 Do l eat other's brains? 00:37:10.708 --> 00:37:13.124 After 3 years Priya is coming... 00:37:14.250 --> 00:37:16.290 lt's pouring heavily, right? 00:37:20.291 --> 00:37:22.082 Your father! 00:37:34.333 --> 00:37:36.540 Hello father! - lt's me, Shiva! 00:37:36.750 --> 00:37:41.249 Land line is not working, so l'm calling from dad's mobile, 00:37:41.750 --> 00:37:42.582 how are you son? 00:37:42.791 --> 00:37:44.540 Has Priya come there? - No mother. 00:37:44.750 --> 00:37:48.749 Her flight is delayed, she'll come. You don't worry. 00:37:50.333 --> 00:37:51.332 How is Geetha? 00:37:53.125 --> 00:37:54.374 What am l to say, mother? 00:37:55.000 --> 00:37:59.540 l'm more worried about you going away than l'm not having any kids. 00:38:01.500 --> 00:38:03.457 lt's 3 years since l've seen you, mother. 00:38:04.166 --> 00:38:06.540 ls dad still angry on me? 00:38:08.333 --> 00:38:10.707 You came to my marriage like guests. 00:38:12.333 --> 00:38:15.499 Priya is coming, if you also come, mother? 00:38:15.708 --> 00:38:17.499 We'll be together for sometime, mother. 00:38:17.750 --> 00:38:20.374 Just 3 days, mother! 00:38:21.333 --> 00:38:23.707 lf you come to me only then you'll know if l've changed or not. 00:38:24.083 --> 00:38:28.290 You don't worry, l'll talk to your dad and bring him there. 00:38:28.500 --> 00:38:29.582 Bye son! 00:38:35.083 --> 00:38:37.582 What? Give me a coffee. - Make it yourself. 00:38:37.791 --> 00:38:41.332 Why are you so angry? - You're angry not me. 00:38:43.000 --> 00:38:45.207 lt's you who keeps anger simmering for years. 00:38:45.416 --> 00:38:47.290 How many years have passed since you've seen our son? 00:38:47.500 --> 00:38:49.249 Anyway you're angry on your son, right? 00:38:49.458 --> 00:38:51.249 What's the crime of our daughter-in-law? 00:38:51.458 --> 00:38:53.707 Let's go there at least for her sake. 00:38:54.083 --> 00:38:57.165 You came this far to bring a change in him, right? 00:38:57.375 --> 00:39:00.457 We'll know if he has changed or not only ifwe go to him, right? 00:39:01.083 --> 00:39:03.249 Please, let's go to him. 00:39:13.208 --> 00:39:15.457 Book two tickets to Hyderabad on Saturday. 00:39:17.041 --> 00:39:18.290 Are you happy now? 00:39:18.541 --> 00:39:21.040 Give me coffee at least now. - l will. 00:39:38.458 --> 00:39:41.124 What? - That's my cap! 00:39:43.083 --> 00:39:44.124 See! 00:39:45.666 --> 00:39:49.040 See, my name will be there. Check it! 00:39:49.250 --> 00:39:50.332 There's a label on it. 00:39:51.375 --> 00:39:52.999 lsn't it there? 00:40:01.708 --> 00:40:03.290 There... 00:40:04.083 --> 00:40:08.999 You... - Yes, me...what? 00:40:10.000 --> 00:40:10.999 Come on tell me. 00:40:15.333 --> 00:40:17.082 l lost the cap on the way to the airport. 00:40:17.333 --> 00:40:20.999 Do you pick up things dropped on road? 00:40:21.208 --> 00:40:22.624 Show me your bag! 00:40:23.333 --> 00:40:24.082 Why? 00:40:24.333 --> 00:40:28.207 l lost my coke bottle too on the way, may be you'd picked that too. 00:41:03.541 --> 00:41:06.540 So, you're to going to meet your brother on the pretext of exam. 00:41:06.750 --> 00:41:08.374 Do you love him so much? 00:41:08.750 --> 00:41:09.749 Very much! 00:41:11.125 --> 00:41:12.040 Your attention please! 00:41:12.250 --> 00:41:14.374 We're unable to tell you when your flight will take off, 00:41:14.583 --> 00:41:17.499 we're arranging refreshments to all the passengers. 00:41:27.166 --> 00:41:29.582 Three times! - Visited thrice? 00:41:30.208 --> 00:41:32.415 l thought of coming but couldn't come. 00:41:32.666 --> 00:41:35.999 Now, fourth time l'm in Goa unexpectedly, 00:41:36.208 --> 00:41:37.707 but can't go out to see! 00:41:40.416 --> 00:41:45.957 This time you're seeing Goa! Who you are with? 00:41:48.166 --> 00:41:48.957 What will you do? 00:41:49.166 --> 00:41:50.540 For the present l'll make a phone call. 00:41:57.041 --> 00:41:58.582 How are you buddy? 00:41:58.791 --> 00:42:02.582 How am l? Have you forgotten it? l knew you'd forget it. 00:42:02.791 --> 00:42:04.582 l'm getting married in 2 hours. 00:42:04.791 --> 00:42:07.707 l called you on phone, gave SMS, sent Email and invitation card too. 00:42:08.083 --> 00:42:09.499 But still you forgot it. 00:42:10.125 --> 00:42:13.040 l'm ashamed to tell that you're my friend. 00:42:13.250 --> 00:42:14.707 What's today's date? 00:42:17.291 --> 00:42:18.290 Which month? 00:42:19.500 --> 00:42:20.665 Want me to tell the year too! 00:42:23.541 --> 00:42:24.540 What happened? 00:42:25.333 --> 00:42:26.957 Stop...stop it! 00:42:27.166 --> 00:42:28.540 l should be shouting on you, why are you shouting on me? 00:42:28.750 --> 00:42:30.499 No use in inviting people to marriage, 00:42:30.708 --> 00:42:32.499 you must have the sense of receiving the guests. 00:42:32.708 --> 00:42:34.415 Buddy! Are you in Goa? 00:42:34.625 --> 00:42:37.499 Do you think l'm Goa because my Hyderabad flight got diverted? 00:42:37.750 --> 00:42:40.582 ln 10 minutes, l'll send a car. 00:42:40.791 --> 00:42:42.624 Send immediately, hang the phone. 00:42:45.125 --> 00:42:47.207 ln exam tension l forgot about his marriage. 00:42:47.416 --> 00:42:49.040 Had Jaya aunt been here, she would've killed me! 00:42:52.083 --> 00:42:54.040 Priya come, let's go to the marriage. 00:42:54.416 --> 00:42:55.415 To marriage? 00:42:55.625 --> 00:42:58.957 l must go to the marriage. You'll get bored alone here. 00:42:59.166 --> 00:43:02.457 Marriages are grand in Goa! 00:43:04.416 --> 00:43:09.165 l mean l don't drink but if you want...you'll get it! 00:43:09.791 --> 00:43:13.457 Fourth time you wish to see Goa is going to be fulfilled because of me. 00:43:19.125 --> 00:43:20.040 Come, let's go. 00:44:12.750 --> 00:44:15.707 Priya, take it as marriage in your home. 00:44:18.666 --> 00:44:21.499 Buddy! My friend! Have you come? 00:44:21.750 --> 00:44:24.582 Go away! - What happened? 00:44:27.750 --> 00:44:28.957 l'm going! 00:44:29.166 --> 00:44:31.290 Buddy! Why are you leaving immediately? 00:44:31.500 --> 00:44:32.165 What happened? 00:44:32.375 --> 00:44:34.999 What else? Did l forget your marriage? 00:44:35.208 --> 00:44:38.249 Look Priya, we came here after a great struggle to attend his marriage, 00:44:38.458 --> 00:44:40.624 and he says l've forgotten about his marriage, 00:44:41.791 --> 00:44:43.040 Please forgive me. 00:44:43.291 --> 00:44:48.040 With one word that l forgot your marriage, you have... 00:44:48.291 --> 00:44:52.207 Buddy! l'm sorry! Please forgive me. 00:44:52.416 --> 00:44:55.457 Okay, since you're getting married today, l'm forgiving you. 00:44:55.666 --> 00:44:57.040 Come, let's go in. 00:44:57.291 --> 00:45:01.499 No need, you can leave! Go...go...go... 00:45:05.541 --> 00:45:07.582 Would l allow you in if you fall at my feet? 00:45:07.791 --> 00:45:09.290 Go...go...why are you coming in? 00:45:09.500 --> 00:45:11.124 Are you asking me to go away, aunty? 00:45:11.333 --> 00:45:14.290 l didn't come here for him but for you, aunty! 00:45:14.500 --> 00:45:18.457 You're good in apple polishing! Hasn't changed a bit! 00:45:19.625 --> 00:45:20.957 Who is that girl? 00:45:25.708 --> 00:45:28.249 My wife Priya! - Wife?! 00:45:28.458 --> 00:45:31.290 When did you marry her? - Are you married? 00:45:31.583 --> 00:45:34.665 What? When did you marry? 00:45:36.083 --> 00:45:38.040 What's this so suddenly? 00:45:39.083 --> 00:45:41.499 Very beautiful! You're very sweet! 00:45:41.708 --> 00:45:42.624 l think l'll cast evil eye on you! 00:45:43.000 --> 00:45:44.707 l can't believe it! 00:45:45.083 --> 00:45:46.540 Not only you, she too can't believe it. 00:45:46.750 --> 00:45:48.457 She's still in that shock! 00:45:48.666 --> 00:45:49.540 You could've at least informed me, right? 00:45:49.750 --> 00:45:51.707 l haven't yet told my mother too, aunty! 00:45:52.625 --> 00:45:55.040 Aunty, you must break this news to them. 00:45:55.250 --> 00:45:59.040 Aunty will support us fully! Okay? Okay aunty? 00:45:59.291 --> 00:46:02.040 l got it now! That's why you've come here. 00:46:02.250 --> 00:46:03.415 l'll take you to task later. 00:46:03.625 --> 00:46:06.665 You're standing in sun, come in. 00:46:07.708 --> 00:46:09.249 Come in...come in... 00:46:09.750 --> 00:46:11.332 Yamuna, come here. Rahul's wife! 00:46:11.541 --> 00:46:14.707 Aunty, l need to talk to Rahul. - Okay...okay. 00:46:15.083 --> 00:46:17.707 Nothing nephew, just on diet off late. 00:46:20.458 --> 00:46:23.165 l must go back to airport immediately. - Why? What happened? 00:46:23.375 --> 00:46:25.499 Why did you tell aunty that we're married? 00:46:25.708 --> 00:46:28.582 Oh that thing! l've a reason to tell like that. 00:46:29.083 --> 00:46:32.457 l don't want to hear your reasons, what did you tell me in airport? 00:46:32.666 --> 00:46:33.999 Didn't you promise to behave properly? 00:46:34.208 --> 00:46:35.290 l told you one more thing in airport. 00:46:35.541 --> 00:46:37.624 l promised you wonderful time in Goa, right? 00:46:38.000 --> 00:46:39.665 How is it connected with this? 00:46:40.041 --> 00:46:41.624 Just wait for 10 minutes, you'll understand it. 00:46:42.000 --> 00:46:43.582 lf you don't understand by then, go to aunty, 00:46:43.791 --> 00:46:45.499 and tell her it's a lie! Okay? 00:46:59.666 --> 00:47:01.040 Arrangements are excellent! 00:47:01.250 --> 00:47:02.290 What do you think of us then? 00:47:02.541 --> 00:47:03.290 What nephew? - What? 00:47:03.541 --> 00:47:05.082 Somebody is calling you there. 00:47:05.625 --> 00:47:06.332 Come. 00:47:09.541 --> 00:47:11.332 What sari is this? Kanchi silk or Benares? 00:47:11.541 --> 00:47:13.707 ls it good? - Very beautiful, aunty. 00:47:17.458 --> 00:47:21.249 Did you design it yourself? - Come to the point. 00:47:21.458 --> 00:47:25.499 l bought many saris and jewels to Priya for this marriage. 00:47:25.708 --> 00:47:28.415 But my luggage is stuck in airport. 00:47:28.625 --> 00:47:32.374 You want your wife to appear beautiful in this marriage, right? 00:47:32.583 --> 00:47:35.582 ls that what you want, right? - As beautiful as you! 00:47:35.791 --> 00:47:37.124 Enough! 00:47:40.166 --> 00:47:43.999 Priya come, get ready! - No problem, aunty. 00:47:44.208 --> 00:47:46.040 Don't say no, don't feel shy with me. 00:47:46.250 --> 00:47:48.707 Watch out! How l'll dress you up! Come! 00:47:49.541 --> 00:47:50.374 Come! 00:47:51.541 --> 00:47:54.374 One minute aunty! - Don't talk, sit here. 00:47:54.583 --> 00:47:56.124 l bought many dresses for my daughter-in-law. 00:47:56.333 --> 00:47:58.249 Aunty, l want to tell you something. 00:47:58.458 --> 00:47:59.665 You don't need to tell me anything. 00:48:00.041 --> 00:48:02.582 Just one minute, aunty... l want to tell you something. 00:48:02.791 --> 00:48:04.249 Look! 00:48:05.041 --> 00:48:07.999 Aunty, that idiot Rahul... - l'll listen to your tales later. 00:48:08.208 --> 00:48:11.582 l'll tell you something before that! 00:48:13.375 --> 00:48:14.957 You're very lucky, you know that? 00:48:15.166 --> 00:48:17.040 Rahul is very good boy! 00:48:17.250 --> 00:48:21.249 lf l had a daughter, l would've made him my son-in-law. 00:48:22.333 --> 00:48:27.457 He's very mischievous but there's love behind those mischievous acts. 00:48:28.083 --> 00:48:30.374 People who understand him know it. 00:48:31.458 --> 00:48:34.332 My son and Rahul are same to me. 00:48:34.500 --> 00:48:37.207 When l went to buyjewels for my daughter-in-law, 00:48:37.416 --> 00:48:40.207 l boughtjewels for Rahul's future wife too! 00:48:40.416 --> 00:48:42.207 You wear it. 00:48:42.416 --> 00:48:47.374 Aunty, not that... - Take it! See! You'll like it. 00:48:54.333 --> 00:48:55.457 How is it? 00:49:04.750 --> 00:49:05.707 You like it? 00:49:08.541 --> 00:49:10.457 ls this sari good? 00:49:10.666 --> 00:49:12.999 You wanted to say something. What's it? 00:49:16.791 --> 00:49:19.124 That is...nothing aunty! 00:49:19.583 --> 00:49:22.457 Rahul always tells about you. 00:49:23.041 --> 00:49:29.332 We'll do this and that in Jaya aunt's house in Goa... 00:49:33.041 --> 00:49:37.415 l've very important work in Delhi. 00:49:37.625 --> 00:49:40.707 But came down here especially to meet you. 00:49:42.083 --> 00:49:44.499 This will be very good on you, would you like to wear it? 00:50:17.041 --> 00:50:21.040 Look at her!- Who? - That girl! Look there! 00:50:21.250 --> 00:50:24.165 Who is she? - That girl in maroon sari. 00:50:32.208 --> 00:50:35.499 Her face ravishing! - Forget her face, look at her waist! 00:50:35.708 --> 00:50:37.082 lt's much more beautiful! 00:51:01.458 --> 00:51:02.624 How do l look? 00:52:05.541 --> 00:52:11.290 Don't stare at me... 00:52:13.083 --> 00:52:18.707 Don't smile piercingly... 00:52:27.708 --> 00:52:34.457 Don't stand before me and devour my heart... 00:52:35.166 --> 00:52:41.957 Don't take my life with your swinging waist... 00:52:42.166 --> 00:52:51.290 Won't my heart burn on seeing your scorching beauty? 00:53:45.291 --> 00:53:51.665 Like a thunder a dream has struck me... 00:53:52.583 --> 00:53:58.749 lt turned me into a queen on earth... 00:54:00.541 --> 00:54:06.499 The palace turned bright with happiness... 00:54:07.750 --> 00:54:13.582 As the most beautiful dances... 00:54:14.500 --> 00:54:18.249 Everything changed in moments because of you... 00:54:18.458 --> 00:54:22.707 And my cheeks blossomed like flowers... 00:54:37.166 --> 00:54:38.707 Go on a pilgrimage to Kasi. 00:54:39.625 --> 00:54:40.624 Priest... 00:54:45.333 --> 00:54:50.249 Brother-in-law, stop... Please marry my sister... 00:55:13.791 --> 00:55:19.582 This magical thought didn't start now... 00:55:20.750 --> 00:55:27.082 May be this had started in our previous birth itself... 00:55:29.125 --> 00:55:35.457 What's this sudden expectation in my heart? 00:55:36.500 --> 00:55:42.957 l didn't have this feeling earlier, why now? 00:55:43.333 --> 00:55:46.749 Your wish must live on forever... 00:55:47.125 --> 00:55:51.499 My entire life must be with you like this day... 00:56:49.791 --> 00:56:52.082 Looks like you've got close to all of them. 00:56:52.333 --> 00:56:55.707 Yes, your people are taking good care of me. 00:56:56.083 --> 00:56:57.457 Had l introduced you as my friend, 00:56:57.666 --> 00:57:00.207 they would've offered you a plastic chair and served you a cool drink, 00:57:00.416 --> 00:57:03.249 l wanted you to be a special guest, so l lied to them. 00:57:05.583 --> 00:57:09.332 Do you think this goes to your credit? 00:57:10.333 --> 00:57:13.957 l got little importance for your lie, 00:57:14.166 --> 00:57:17.165 l got a queen's treatment for my lies! 00:57:17.375 --> 00:57:18.749 What did you tell them? 00:57:19.541 --> 00:57:22.332 You told them that we're married, 00:57:23.291 --> 00:57:26.415 l told them l'm 3 months pregnant! 00:57:27.333 --> 00:57:28.665 You're no ordinary girl! 00:57:34.166 --> 00:57:36.999 Jaya aunty gave this specially to me. - ls it? 00:57:37.750 --> 00:57:39.624 Do you know this? 00:57:43.208 --> 00:57:44.290 lt seems Jaya aunt bought these bangles for your future wife. 00:57:45.250 --> 00:57:48.207 ls it? Then, give it to me. Give my bangles to me. 00:57:48.416 --> 00:57:49.457 Your bangles? 00:57:49.666 --> 00:57:52.499 Aunty gave it to you thinking you're my wife. 00:57:52.750 --> 00:57:56.665 l must give it myself to my wife. Give me. 00:57:57.041 --> 00:57:58.665 Get lost! - Will you give me or not? 00:57:59.041 --> 00:58:01.040 Give it to me! Give it to me! 00:58:01.291 --> 00:58:04.582 Aunty liked me so much and she gave it to me. 00:58:05.208 --> 00:58:09.290 lf you want ask aunty to buy new bangles for your wife. 00:58:09.750 --> 00:58:10.957 Okay! 00:58:15.625 --> 00:58:18.249 Can you hear it? 00:58:21.541 --> 00:58:24.999 Let's go to beach, come. - Beach? At this hour? 00:58:26.583 --> 00:58:30.082 l'm going! Are you coming or not? 00:58:30.333 --> 00:58:31.582 Please listen to me... 00:58:31.791 --> 00:58:33.624 lt's very near. 00:58:34.000 --> 00:58:37.374 Nephew! What's the program? - Nothing, we're going to the beach. 00:58:37.583 --> 00:58:39.124 Your husband is always with you, right? 00:58:39.750 --> 00:58:41.415 There's a small party, please leave him to us. 00:58:41.625 --> 00:58:42.707 Nephew! 00:58:44.125 --> 00:58:46.582 You too come... Priya, come. 00:58:46.791 --> 00:58:51.290 Don't go to the beach! - You come with me. 00:59:53.083 --> 00:59:54.415 Do you've sense? 00:59:54.750 --> 00:59:58.040 Racing on beach? Missed by a whisker! 00:59:58.250 --> 01:00:00.707 Somebody would've got hurt seriously. 01:00:09.708 --> 01:00:11.374 Come on boys! 01:00:14.000 --> 01:00:18.040 Hold her! 01:01:51.666 --> 01:01:53.374 Nephew, come here. 01:01:53.708 --> 01:01:56.582 He won't drink before me. - Then, turn that side. 01:01:57.083 --> 01:01:58.540 Come, sit here. 01:01:58.750 --> 01:02:01.040 Have a peg! - No uncle. 01:02:01.250 --> 01:02:02.082 Don't hesitate, have it. 01:02:02.333 --> 01:02:03.624 l'm little afraid, uncle. - Why? 01:02:04.000 --> 01:02:05.040 l won't stop with one peg. 01:02:05.291 --> 01:02:06.332 Have as many pegs as you like. 01:02:06.541 --> 01:02:08.082 Sure? - Sure. 01:02:08.333 --> 01:02:09.124 Drink! 01:02:10.125 --> 01:02:14.165 Nephew! Where, how and when did you get married? 01:02:14.375 --> 01:02:17.290 You're stopping my drink, is itjust, uncle? 01:02:17.541 --> 01:02:18.499 Drink! 01:02:20.708 --> 01:02:21.457 He'll tell! 01:02:26.416 --> 01:02:27.249 Ask me now! 01:02:27.458 --> 01:02:32.249 Where, how and when did you get married? 01:02:32.458 --> 01:02:35.499 Uncle, don't tell anybody! - Okay. 01:02:36.250 --> 01:02:38.082 Sure? - Sure. 01:02:38.791 --> 01:02:44.582 My marriage took place then... there and like that! 01:03:14.333 --> 01:03:15.707 Aren't you asleep? 01:03:17.125 --> 01:03:18.082 No. 01:03:25.375 --> 01:03:26.999 What are you looking at? 01:03:27.208 --> 01:03:28.457 May l ask you a thing? 01:03:29.000 --> 01:03:30.082 What? 01:03:32.041 --> 01:03:35.665 Did l ever tell you how beautiful you are? 01:03:41.666 --> 01:03:42.499 No! 01:03:43.333 --> 01:03:45.332 0Do you know why l told you this? 01:03:46.541 --> 01:03:47.582 Why? 01:03:48.166 --> 01:03:52.082 Because you're not that beautiful! 01:04:24.208 --> 01:04:26.999 Bloody idiot! Get up Rahul! 01:04:28.333 --> 01:04:32.207 Get up! 01:04:34.750 --> 01:04:36.457 Do you know what's the time now? 01:04:56.750 --> 01:05:00.624 Did l ever tell you how beautiful you are? 01:05:02.041 --> 01:05:04.999 l know your answer. Get up quickly. 01:05:05.208 --> 01:05:07.707 All are ready and waiting for us. 01:05:08.083 --> 01:05:10.165 Let me sleep for some more time. 01:05:10.375 --> 01:05:13.290 Our flight is scheduled to leave at 1 pm. 01:05:15.708 --> 01:05:17.499 Then, we must leave. 01:05:17.750 --> 01:05:22.207 Let's leave now. - Why so early?- Yes. 01:05:23.041 --> 01:05:26.707 Airport is near by, let's stay here for some more time and then go. 01:05:27.083 --> 01:05:28.957 We've to leave and we're going. That's it. 01:05:29.166 --> 01:05:31.707 Just some more time with uncle and aunty, please. 01:05:32.083 --> 01:05:35.457 Don't tell me anything. We're going, that's all. 01:05:56.583 --> 01:05:59.999 Jaya aunty, remember your love all my life - Priya 01:06:14.083 --> 01:06:15.374 Next time you must stay here for a month. 01:06:15.583 --> 01:06:17.040 Whether that fool comes or not. 01:06:17.250 --> 01:06:20.165 l'll show you entire Goa! 01:06:24.083 --> 01:06:26.040 Looks like you're leaving without telling me something. 01:06:26.333 --> 01:06:30.165 We both are not married. - l know it. - You know it? 01:06:30.375 --> 01:06:34.332 How can you marry without me? l knew you were lying. 01:06:34.541 --> 01:06:39.082 But liked your lie and that girl too! 01:06:39.541 --> 01:06:40.749 That girl is very good! 01:06:41.125 --> 01:06:44.165 Neither l nor your mom can find a better girl than her for you. 01:06:45.541 --> 01:06:46.999 Give it. 01:06:48.375 --> 01:06:51.415 Present these bangles and express your love to her. 01:07:10.625 --> 01:07:12.374 Why are you dull? 01:07:15.708 --> 01:07:16.624 l'm asking you! 01:07:18.125 --> 01:07:20.415 For leaving early? 01:07:25.333 --> 01:07:28.207 Don't open your eyes or talk till l ask you! 01:07:28.416 --> 01:07:29.999 Be silent! - Why? 01:07:36.250 --> 01:07:37.249 Where are you taking me? 01:07:42.375 --> 01:07:43.457 What did you tell me? 01:07:43.666 --> 01:07:45.499 You said you missed visiting Goa three times, 01:07:45.750 --> 01:07:47.290 and missing it for the fourth time also, 01:07:47.500 --> 01:07:49.540 we've four hours before our flight leaves, 01:07:49.750 --> 01:07:51.624 you'll not miss this time. 01:08:18.041 --> 01:08:20.249 There's something deep inside the heart... 01:08:20.457 --> 01:08:24.665 Gestures don't make any sense... 01:08:25.041 --> 01:08:29.290 There's something hidden in the words.. 01:08:29.541 --> 01:08:32.082 Do something in action... 01:08:47.625 --> 01:08:57.582 From yesterday to today... it has changed totally... 01:09:02.041 --> 01:09:11.999 lmaginations of the past have become wishes to reach you... 01:09:43.332 --> 01:09:50.165 l'm seeing you everywhere... l'm hearing you always... 01:09:50.375 --> 01:09:53.582 l'm seeing a life every moment... 01:09:53.791 --> 01:09:58.415 At last l'm the smile on your face... 01:09:58.625 --> 01:10:05.499 Why should there be a change like this? 01:10:05.750 --> 01:10:12.749 What's the reason behind all this? 01:10:13.125 --> 01:10:18.665 Though we know the answer, we ask the question... 01:10:47.208 --> 01:10:50.582 Come out from the depths of the heart... 01:10:50.791 --> 01:10:54.040 The thought reaching the eyes... 01:10:54.291 --> 01:10:57.457 The desire in the eyes fall on the smile of lips... 01:10:57.666 --> 01:11:02.499 lt hides in the laughter... 01:11:02.791 --> 01:11:09.624 The thought stopped there... 01:11:10.000 --> 01:11:16.749 lt crosses, what would happen to me? What would l become? 01:11:17.125 --> 01:11:22.749 Just one word only, what are you waiting for? 01:12:08.333 --> 01:12:10.165 l'm allergic to take off. 01:13:06.041 --> 01:13:09.124 Had you not come to the marriage, l would've got bored! 01:13:54.500 --> 01:13:56.415 Have you forgotten anything? 01:14:02.541 --> 01:14:04.999 Your clothes! You've forgotten it. 01:14:21.583 --> 01:14:24.290 Where would l get my luggage? 01:14:25.666 --> 01:14:27.124 There! 01:14:49.500 --> 01:14:50.415 1 Mother! 01:14:50.625 --> 01:14:52.540 How is Jaya aunty? How did the marriage go off? 01:14:52.750 --> 01:14:53.540 Fine, mom. 01:14:53.750 --> 01:14:54.707 How was the bride? - Fine. 01:14:55.083 --> 01:14:57.624 How did you write your exams? - Fine, mom. 01:14:59.166 --> 01:15:01.040 Sister! When did you come? 01:15:01.291 --> 01:15:03.165 Last night. - How are you? Are you fine? 01:15:03.375 --> 01:15:05.040 l'm fine. 01:15:07.125 --> 01:15:10.374 l'm here from America for you and what are you looking there? 01:15:10.583 --> 01:15:11.749 Nothing sister. 01:15:16.083 --> 01:15:16.999 Sister! 01:15:26.666 --> 01:15:27.749 Brother! 01:16:10.833 --> 01:16:14.457 Rahul, food is getting cold, get your sister too. 01:16:14.666 --> 01:16:15.499 Sister! 01:16:15.875 --> 01:16:16.915 Sister! - What? 01:16:17.083 --> 01:16:18.499 Come quickly, sister. Let's have lunch. 01:16:18.708 --> 01:16:20.207 Wait a minute. - Okay. 01:16:59.750 --> 01:17:02.290 You're practicing time is getting reduced with every passing day, Shiva. 01:17:02.666 --> 01:17:05.707 Prakash is practicing 14 hours everyday. 01:17:06.083 --> 01:17:08.665 lf you don't increase the practicing time, he'll surely win. 01:17:09.041 --> 01:17:11.624 Practice? Let's see in the final. 01:17:16.375 --> 01:17:20.040 To win he must participate, right? Find Prakash's house. 01:17:20.291 --> 01:17:21.499 l got it. 01:17:26.541 --> 01:17:29.415 Who is he? She's talking to him. 01:17:29.625 --> 01:17:32.124 You're after her from the day she joined this college. 01:17:32.333 --> 01:17:34.290 You've told her l love you hundred times, 01:17:34.291 --> 01:17:35.957 and she has said no two hundred times. 01:17:36.166 --> 01:17:38.957 You forget her, let's first take Prakash to task. 01:17:39.166 --> 01:17:43.165 We can take care of Prakash later, first her! 01:17:53.041 --> 01:17:53.999 What are you talking to her? 01:17:54.208 --> 01:17:55.290 She had a doubt and l was explaining her. 01:17:55.500 --> 01:17:56.957 Doubt? 01:17:57.291 --> 01:18:01.082 Tell me now... 01:18:02.291 --> 01:18:02.999 Go away! 01:18:04.500 --> 01:18:07.249 How many times l've told you? Can't you understand? 01:18:07.458 --> 01:18:09.457 Whether you like it or not, you're mine! 01:18:09.666 --> 01:18:12.249 Whether you cry or laugh, it's for me only. 01:18:12.750 --> 01:18:15.374 Whether you like it or not, you'll marry me only! 01:18:18.541 --> 01:18:20.999 On the auspicious Thursday of Telugu month Chaitra, 01:18:21.208 --> 01:18:29.040 Goutham and Divya's marriage will be solemnized. 01:18:30.416 --> 01:18:34.332 This is notjust a ring! Our family's fortune! 01:18:34.541 --> 01:18:37.707 l'm handing it over to you, take care of it well. 01:18:41.416 --> 01:18:44.540 Where did you buy this ring? lt's very beautiful! 01:18:45.125 --> 01:18:46.499 She didn't even tell us about it. 01:18:46.708 --> 01:18:49.582 He gets enraged for talking to her, 01:18:49.791 --> 01:18:51.207 can't imagine what he would do if she marries? 01:18:51.416 --> 01:18:53.374 That's why, kept it secret. 01:18:54.083 --> 01:18:55.040 What's it Shiva? 01:18:57.250 --> 01:18:59.374 This is what you've understood in all these years! 01:18:59.541 --> 01:19:03.665 You said l'll create trouble in your engagement, you're wrong. 01:19:04.041 --> 01:19:06.499 lf l knew this before l wouldn't create trouble, 01:19:09.333 --> 01:19:10.707 l would've killed! 01:19:11.500 --> 01:19:15.457 Till now l said l don't like you! 01:19:16.083 --> 01:19:19.332 Just now you said you don't love me. 01:19:19.750 --> 01:19:24.540 No man who loves a girl would hurt her in any way. 01:19:24.541 --> 01:19:27.082 He wouldn't torture her. He wouldn't threaten to kill her. 01:19:27.333 --> 01:19:30.124 Yours is love but a craze! 01:19:30.541 --> 01:19:34.165 l'll not leave you, l'm telling you again. 01:19:35.333 --> 01:19:36.749 You're mine. 01:19:37.708 --> 01:19:39.040 Give that ring to me. 01:19:43.541 --> 01:19:50.040 Leave me! 01:20:02.083 --> 01:20:05.582 No Shiva! 01:20:22.000 --> 01:20:24.040 l searched everywhere but didn't find it, madam. 01:20:24.625 --> 01:20:27.082 You've been searching from morning, night has fallen. 01:20:27.333 --> 01:20:28.707 Go home now. 01:20:29.541 --> 01:20:34.374 No, l can't go home without that ring. 01:20:34.375 --> 01:20:37.582 My mother-in-law told me to take good care of it before giving me. 01:20:37.791 --> 01:20:39.040 l've understood it, madam. 01:20:39.291 --> 01:20:41.457 l'll search the entire night and find the ring. 01:20:41.666 --> 01:20:45.665 Shiva and his friends booze here, they may come her any time now. 01:20:46.041 --> 01:20:48.957 lt's not good for you to stay here. Go home. 01:21:02.541 --> 01:21:06.165 Sister...sister... what happened sister? 01:21:06.375 --> 01:21:08.290 Why are you crying? Tell me sister. 01:21:12.083 --> 01:21:13.124 What happened? 01:21:29.208 --> 01:21:31.332 Where is Shiva? - There! 01:21:51.458 --> 01:22:01.415 Where is the ring? Threw it here, right? Find it! Find, it bastard! 01:22:04.041 --> 01:22:05.082 Find it! 01:22:06.541 --> 01:22:09.290 Will you kill my sister? Bloody! 01:22:09.541 --> 01:22:12.040 lf you don't find the ring, l'll kill you. Find it! 01:22:12.416 --> 01:22:16.040 Find it! How dare you beat my sister! 01:22:16.250 --> 01:22:22.040 Find the ring! Find it...find it... 01:22:24.375 --> 01:22:28.499 Find the ring! Find the ring, bastard! 01:22:52.708 --> 01:22:53.582 ls it? 01:22:55.000 --> 01:22:56.749 Priya too loves you? 01:22:59.375 --> 01:23:00.207 Yes sister. 01:23:00.750 --> 01:23:02.040 Shiva will not agree. 01:23:02.291 --> 01:23:04.165 l don't know who Priya was when l fell in love with her. 01:23:04.375 --> 01:23:07.499 l can't change my heartjust because she's his sister. 01:23:08.333 --> 01:23:09.082 Get up! 01:23:10.083 --> 01:23:12.332 A brother like you! 01:23:12.541 --> 01:23:14.207 She's also a girl like me. 01:23:14.625 --> 01:23:20.415 As much as l love you, Priya too love her brother. 01:23:20.625 --> 01:23:21.999 May be more also. 01:23:22.208 --> 01:23:25.332 l would be sad if anyone separates me from you, 01:23:25.541 --> 01:23:29.290 likewise Priya too would be sad if anyone separates her brother. 01:23:41.583 --> 01:23:44.415 l'll be with Prabhu, you do the shopping. 01:23:45.625 --> 01:23:47.290 As usual clean the stores. 01:23:49.166 --> 01:23:50.207 Why are you so late? 01:23:52.416 --> 01:23:54.499 l hate party as much as l hate shopping. 01:23:54.750 --> 01:23:55.957 What would you like to have? 01:23:59.041 --> 01:24:00.624 What else? - You tell me. 01:24:00.625 --> 01:24:04.165 What's your dad saying? - He's still angry on me. 01:24:07.166 --> 01:24:09.999 Look who is here? 01:24:17.750 --> 01:24:21.707 Cool! You would've forgotten it and he too! 01:24:22.083 --> 01:24:24.624 No need to get involved in each other's lives. 01:24:28.750 --> 01:24:31.332 He's coming towards us! 01:24:31.625 --> 01:24:35.124 May be on some otherjob. - No, he's coming towards us. 01:24:38.750 --> 01:24:40.499 l heard you got married. 01:24:45.041 --> 01:24:46.499 What else? How's your business? 01:24:51.083 --> 01:24:54.249 Have you come to shop? - No, l came to meet you. 01:25:00.291 --> 01:25:03.665 You've a sister Priya, right? l love her. 01:25:07.500 --> 01:25:09.707 Don't get angry! She loves someone else. 01:25:13.583 --> 01:25:15.249 But l'll not chase and torture her like you. 01:25:15.458 --> 01:25:16.582 l love her sincerely. 01:25:16.791 --> 01:25:20.540 l hope some day Priya will understand my love. 01:25:20.750 --> 01:25:21.999 l came here to tell you this. 01:25:24.166 --> 01:25:25.332 Tell Priya l had inquired about her. 01:25:41.583 --> 01:25:43.040 Finished shopping so quickly! 01:25:43.250 --> 01:25:45.624 Didn't you bring anything for me? 01:25:47.166 --> 01:25:48.749 Do you love anyone, Priya? 01:25:51.458 --> 01:25:53.249 Yes, that is... 01:25:53.708 --> 01:25:55.249 Do you love anyone? 01:25:57.083 --> 01:25:58.457 What has happened to you? 01:25:59.375 --> 01:26:02.249 Not today, l've been watching since the day you came here. 01:26:02.458 --> 01:26:03.582 You're no more yourself. 01:26:05.083 --> 01:26:05.624 l'm your elder brother. 01:26:06.041 --> 01:26:07.999 l've never denied anything you had asked. 01:26:08.208 --> 01:26:10.249 Now also! Please tell me. 01:26:15.000 --> 01:26:16.290 Yes brother! 01:26:16.500 --> 01:26:17.165 Who is he? 01:26:17.375 --> 01:26:20.415 l told you about meeting a man in Goa, right? 01:26:20.625 --> 01:26:23.332 That idiot! 01:26:25.333 --> 01:26:26.290 Yes. 01:26:27.625 --> 01:26:29.165 Did you meet him? 01:26:29.791 --> 01:26:33.374 No need to see him, dear. The way he spoke to me on phone, 01:26:33.583 --> 01:26:35.457 l could judge his manners, his good family background. 01:26:35.666 --> 01:26:39.499 More over you like him. How does he look? l'm very happy. 01:26:39.708 --> 01:26:41.124 l'll tell our parents immediately about this on phone. 01:26:41.125 --> 01:26:47.290 Brother! l like him but l don't know if he likes me or not. 01:26:48.208 --> 01:26:50.082 Would he not like you? 01:26:50.333 --> 01:26:54.415 lf he doesn't like you, l'll make him like you. Okay? 01:26:54.625 --> 01:26:55.665 You don't worry. 01:26:55.666 --> 01:26:56.999 lf necessary, l'll fall at his feet. 01:26:57.208 --> 01:26:59.249 l've his phone number, we're good phone friends. 01:26:59.458 --> 01:27:00.499 l'll call him now. 01:27:00.750 --> 01:27:02.332 Why are you rushing? 01:27:02.791 --> 01:27:05.290 Not rushing dear, just being careful. 01:27:06.166 --> 01:27:10.415 lf that rogue manages to trap you, l may not be able to bear it. 01:27:10.625 --> 01:27:11.999 Who is that rogue? 01:27:12.291 --> 01:27:14.582 That's my personal problem. You be happy, dear. 01:27:14.791 --> 01:27:17.082 Okay? l'll take care of everything. 01:27:20.708 --> 01:27:22.665 Why hasn't he yet called me? 01:27:24.750 --> 01:27:27.124 No sister, l should've got the call by now. 01:27:30.583 --> 01:27:31.499 Sister, see who is calling? 01:27:36.333 --> 01:27:37.707 What great confidence you have! 01:27:43.458 --> 01:27:46.499 Hey Shiva! You bloody! Where the hell were you man? 01:27:46.708 --> 01:27:48.207 Bloody idiot! 01:27:48.416 --> 01:27:49.707 lt seems you got married! 01:27:50.083 --> 01:27:51.540 Why didn't you invite me to your marriage? 01:27:51.750 --> 01:27:56.124 You've become every proud for making money in business. 01:27:56.541 --> 01:27:59.124 That's alright, how is your sister Shanthi? 01:28:00.333 --> 01:28:02.040 Why don't you talk to me, Shiva? Silly boy! 01:28:02.291 --> 01:28:07.082 l'm Priya's brother Shiva! 01:28:07.458 --> 01:28:11.374 Priya's brother Shiva means Goa...that girl.... 01:28:11.583 --> 01:28:13.624 You're not that Shiva, right? 01:28:14.291 --> 01:28:15.540 l'm that Shiva only! 01:28:15.750 --> 01:28:19.082 Shiva, l'm really very sorry. 01:28:19.083 --> 01:28:21.582 Shiva was my classmate, useless guy! 01:28:23.291 --> 01:28:26.207 l'm not that Shiva! 01:28:26.458 --> 01:28:30.707 Tell me Shiva, how is Priya? - Priya is fine. 01:28:31.083 --> 01:28:32.499 She told me everything about you. 01:28:33.416 --> 01:28:35.290 That's why l called you. 01:28:36.333 --> 01:28:39.499 Can l talk to you for 5 minutes? - No way! 01:28:41.125 --> 01:28:42.290 Not possible on phone, let's meet personally. 01:28:42.541 --> 01:28:45.290 Let's meet personally and discuss. 01:28:46.625 --> 01:28:48.124 l too felt the same. 01:28:48.125 --> 01:28:51.040 Can you meet me tomorrow morning at 1 1 .30 am in office? 01:28:51.291 --> 01:28:52.290 Sure! 01:28:57.125 --> 01:29:01.624 What's this? Why are you meeting Shiva? 01:29:22.625 --> 01:29:24.290 Why are you so tensed, sir? 01:29:24.541 --> 01:29:27.665 Priya's fiancé is coming. Little tensed about receiving him. 01:29:31.125 --> 01:29:32.749 Why are you all here? 01:29:33.125 --> 01:29:35.082 Today is the last date, you've to issue cheque. 01:29:35.625 --> 01:29:36.332 Come fast. 01:29:37.041 --> 01:29:38.749 A group has come at a time to get sign on cheques. 01:29:39.125 --> 01:29:42.374 l told you to take it, right? - Last day, what can they do sir? 01:29:48.500 --> 01:29:49.999 l think brother-in-law is here. 01:29:52.333 --> 01:29:53.999 Am l good? - Very handsome sir. 01:30:04.041 --> 01:30:06.290 You're waiting for me. 01:30:08.083 --> 01:30:09.040 You are...? 01:30:12.083 --> 01:30:13.957 Are you? - Don't you believe me? 01:30:14.166 --> 01:30:15.165 Okay, l'll go then. 01:30:22.041 --> 01:30:25.124 Please come sir...sit here. - Sit here. 01:30:33.500 --> 01:30:35.082 Original? - You mean? 01:30:35.333 --> 01:30:39.457 Meeting fakes since morning, so... 01:30:40.541 --> 01:30:41.957 Who would be in my office if not me? 01:30:42.166 --> 01:30:44.374 Am l not here in your office as Rahul? 01:30:45.750 --> 01:30:47.790 He's my PA Seenu. 01:30:47.791 --> 01:30:49.582 Greetings sir. 01:30:50.500 --> 01:30:52.082 Your office is very good. 01:30:52.083 --> 01:30:54.124 He looks little aged. - l'll get the info. 01:30:54.333 --> 01:30:58.332 Sir, you look quite young, what's your age? 01:30:58.333 --> 01:31:00.707 Just reached 30! Why are you shocked? 01:31:01.083 --> 01:31:02.457 Not duplicate. 01:31:02.666 --> 01:31:05.249 You talk very funny. 01:31:05.458 --> 01:31:06.749 Brother-in-law is pulling your legs. - Why? 01:31:07.125 --> 01:31:09.582 You're his brother-in-law, right? Playing fun. 01:31:10.750 --> 01:31:13.249 Oh Brother-in-law! What would you like to have? 01:31:13.458 --> 01:31:14.665 Many things! 01:31:15.041 --> 01:31:18.499 l mean would you like to have coffee or tea, brother-in-law? 01:31:18.750 --> 01:31:20.374 Get me quarter Brandy. 01:31:21.166 --> 01:31:22.665 Sir, playing fun again! 01:31:23.041 --> 01:31:24.624 Playing fun! 01:31:25.000 --> 01:31:27.624 lf l'm here for long, there would be trouble.- Why? 01:31:28.000 --> 01:31:30.624 Because l've lot of business, l may lose heavily. 01:31:30.625 --> 01:31:31.707 What businesses? 01:31:32.083 --> 01:31:34.624 Many...many businesses. - Just name a few. 01:31:36.583 --> 01:31:39.249 l've many companies. - Name a few companies. 01:31:40.291 --> 01:31:41.582 Can't l avoid? - No. 01:31:44.250 --> 01:31:47.499 Reliance? Ambani owns it, right? He says he owns it. 01:31:48.541 --> 01:31:52.999 l supply them materials. - What do you supply? 01:31:53.208 --> 01:31:55.707 Let me blabber something, Rahul will manage later. 01:31:56.083 --> 01:32:00.457 Material means l grow vegetables, they sell it, 01:32:00.666 --> 01:32:03.082 l pump out petrol, they sell it, 01:32:03.333 --> 01:32:06.582 l produce Big TV and they play it. 01:32:07.416 --> 01:32:09.415 Don't you believe me? You look shocked! 01:32:09.625 --> 01:32:11.040 Shall l tell you frankly? - Tell me. 01:32:11.250 --> 01:32:13.165 First impression on seeing you is you're a useless guy! 01:32:13.375 --> 01:32:14.499 l didn't expect you're such a big shot! 01:32:14.750 --> 01:32:16.290 Your Priya is very lucky. 01:32:16.541 --> 01:32:18.707 Who is this Priya between us? 01:32:19.083 --> 01:32:20.415 Don't you know the girl you love? 01:32:20.625 --> 01:32:22.249 Priya, my young sister. 01:32:22.458 --> 01:32:24.665 ls Priya your sister? 01:32:25.458 --> 01:32:27.749 l always call her as Pandu.. 01:32:30.291 --> 01:32:31.749 Very nice name sir. 01:32:32.250 --> 01:32:35.082 Not yours, brother-in-law, your phone is ringing. 01:32:35.333 --> 01:32:38.040 Don't keep it there, it's affect kidney, keep it here. 01:32:38.250 --> 01:32:40.040 Brother-in-law is very careful. 01:32:41.583 --> 01:32:42.374 What? 01:32:43.625 --> 01:32:45.290 Has Shankar cheated us? 01:32:45.541 --> 01:32:47.707 Go with few men and break his limbs. 01:32:49.125 --> 01:32:50.957 Do you've to tell me this also? 01:32:57.541 --> 01:32:59.165 Who was it? 01:33:00.208 --> 01:33:01.207 Sorry brother-in-law. 01:33:01.750 --> 01:33:05.290 l can tolerate anything but not cheating. 01:33:06.375 --> 01:33:08.207 Hope he doesn't find me. 01:33:08.416 --> 01:33:10.499 Brother-in-law isn't suspecting us, right? 01:33:10.708 --> 01:33:13.665 He knows you'd break limbs if anyone cheats you. 01:33:15.000 --> 01:33:16.790 Brother-in-law! - Have you come? 01:33:16.791 --> 01:33:20.040 l'm calling you here and why are you looking back? 01:33:20.041 --> 01:33:22.374 He's playing fun because you're his brother-in-law. 01:33:22.625 --> 01:33:24.457 Playing fun, right? 01:33:25.541 --> 01:33:29.332 What was your feeling when you met Priya for the first time? 01:33:29.666 --> 01:33:30.707 lt's difficult to say. 01:33:31.083 --> 01:33:35.165 How can he if you say Priya? Say Pandu! 01:33:35.375 --> 01:33:38.957 Priya means your Pandu. - My Pandu.- My sister. 01:33:39.333 --> 01:33:40.707 What was your feeling when you first met her? 01:33:41.083 --> 01:33:42.582 What did Priya tell you? - Nothing. 01:33:42.791 --> 01:33:44.082 l'll also not tell you anything. 01:33:44.083 --> 01:33:46.499 Priya must tell first anything that's between us. 01:33:46.708 --> 01:33:49.124 l mean brother-in-law's idea is... 01:33:49.333 --> 01:33:52.957 l'm getting nervous when you whisper into his ears. 01:33:53.166 --> 01:33:56.374 Say it openly what ever you want to. l'll not be confused. 01:33:56.375 --> 01:33:58.624 He's playing fun again. 01:33:59.000 --> 01:34:02.624 Brother-in-law, l don't know how time is flying away while talking to you. 01:34:03.083 --> 01:34:04.582 When you come to know, you'll come after my life. 01:34:04.791 --> 01:34:05.749 l'll take leave. 01:34:05.750 --> 01:34:07.624 Why are you insisting on leaving, brother-in-law? 01:34:08.000 --> 01:34:08.999 Please sit here, let's talk for some time. 01:34:09.208 --> 01:34:13.665 May be he's having some program with Priya, l mean Pandu. 01:34:17.166 --> 01:34:18.624 Finally one word, brother-in-law. - Tell me. 01:34:19.000 --> 01:34:20.582 My father will discuss about marriage. 01:34:20.791 --> 01:34:22.457 l'll discuss about the financial aspect. 01:34:22.666 --> 01:34:25.665 Tell me what do you want as dowry. - l want my life. 01:34:26.041 --> 01:34:27.082 What? 01:34:27.333 --> 01:34:28.957 Pandu is my life. 01:34:29.166 --> 01:34:31.749 Give your Pandu as dowry to me. 01:34:33.041 --> 01:34:36.290 My heart is filled with happiness on hearing your words, brother-in-law. 01:34:36.500 --> 01:34:38.165 lf you know the truth, your heart will stop. 01:34:38.375 --> 01:34:40.207 l'll take leave now. 01:34:40.208 --> 01:34:41.374 l like you very much, brother-in-law. 01:34:41.583 --> 01:34:43.249 Will you ask me to marry you also? 01:34:44.416 --> 01:34:47.499 Playing fun again. - Let me leave with this happiness. 01:34:47.708 --> 01:34:49.124 Playing fun! 01:35:01.333 --> 01:35:02.332 Who are you? 01:35:04.791 --> 01:35:06.040 Why did you come here? 01:35:12.125 --> 01:35:13.540 Nobody is in home. 01:35:18.541 --> 01:35:21.082 Did l ask you to take me to Goa? 01:35:22.708 --> 01:35:25.582 Did l ask you to introduce me to Jaya aunty as your wife? 01:35:27.416 --> 01:35:30.249 Did l ask you to get me dressed up beautifully in marriage? 01:35:31.458 --> 01:35:33.957 Did l ask you to save my life that night? 01:35:35.541 --> 01:35:38.040 Did l ask you to take me around Goa? 01:35:39.541 --> 01:35:41.499 You did everything without me asking for it, 01:35:42.583 --> 01:35:45.665 why did you leave without telling me what l was eagerly waiting? 01:37:01.416 --> 01:37:11.040 Priya! O my dear, my heart is drowned in your love... 01:37:11.333 --> 01:37:21.290 Do you know you're an island of love in my lonely imaginary world? 01:37:22.166 --> 01:37:26.790 Even wind touching you would say l love you... 01:37:26.791 --> 01:37:31.749 ln the smile of my sulking lover, l see my love... 01:38:09.458 --> 01:38:13.707 did my life seek help from you? 01:38:14.333 --> 01:38:18.540 Did youth play hide and seek with you? 01:38:19.333 --> 01:38:24.082 lf you think thrill is other name of love... 01:38:24.333 --> 01:38:28.249 My lips will hide you... 01:38:28.458 --> 01:38:33.040 l'll not leave you alone, l'll not let anything hurt you... 01:38:33.291 --> 01:38:37.540 l'm the life of your dream... 01:38:37.750 --> 01:38:39.707 What do you say? 01:39:43.416 --> 01:39:53.124 l'm vast like the sky... Can't you fall on me like shining stars? 01:39:53.333 --> 01:40:02.124 l'm flying in your mischief... Can't you overwhelm me with your love? 01:40:02.333 --> 01:40:07.207 l'll love you much more than you think... 01:40:07.416 --> 01:40:11.624 l'm there for you always, my love... 01:40:12.000 --> 01:40:17.707 What would become of me caught in your magic? 01:41:19.291 --> 01:41:20.707 Hi brother! - How did you write exam? 01:41:21.083 --> 01:41:22.082 Very well. 01:41:22.333 --> 01:41:24.624 Sorry, l can't pick you up. 01:41:25.000 --> 01:41:27.207 l'm going to airport to pick up mom and dad. 01:41:27.416 --> 01:41:30.499 l can judge how happy you're in your words. 01:41:31.625 --> 01:41:34.040 l've asked Rahul to pick you up, has he come? 01:41:34.291 --> 01:41:35.624 He's here. 01:41:36.083 --> 01:41:37.040 Can you please give the phone to him. 01:41:37.250 --> 01:41:39.040 Brother wants to talk to you. 01:41:42.375 --> 01:41:45.290 No formalities between us, Shiva. 01:41:46.375 --> 01:41:48.499 You're increasing petrol prices every day, 01:41:48.750 --> 01:41:52.415 it's very difficult, it's burning our pockets as well as our hearts. 01:41:54.583 --> 01:41:56.707 What? Don't keep phone there. - Why sir? 01:41:57.083 --> 01:41:59.624 lt's affect you. - How do you know sir? 01:42:07.583 --> 01:42:11.082 l didn't want to disturb your exam so didn't tell you about our problem. 01:42:11.333 --> 01:42:13.040 What's the problem? 01:42:13.375 --> 01:42:14.374 Your brother! 01:42:26.166 --> 01:42:27.582 What shall we do now? 01:42:31.166 --> 01:42:32.415 Let's break up! 01:42:34.125 --> 01:42:36.374 lt's difficult for us to unite, your brother will not agree. 01:42:36.583 --> 01:42:38.540 That's why l sent my friend to your brother. 01:42:38.750 --> 01:42:40.999 He's very good man, he'll take good care ofyou. 01:42:41.208 --> 01:42:43.957 Your brother too liked him very much. You'll also start liking him. 01:42:44.166 --> 01:42:47.957 You, your brother and he, all three of you can be happy. 01:42:48.250 --> 01:42:49.665 Please forget me, Priya. 01:43:05.000 --> 01:43:06.290 Why are you crying? 01:43:07.541 --> 01:43:09.249 Where would l go leaving you? 01:43:12.083 --> 01:43:14.707 For this hug, l played this drama. 01:43:15.166 --> 01:43:17.749 Hold me...hold me! lf not l'll go. 01:44:51.750 --> 01:44:54.999 Brother! Come fast! You carry on... 01:44:55.208 --> 01:44:56.040 Why are you shouting? 01:44:56.250 --> 01:45:00.499 Rahul, this is the first chase in my life. 01:45:00.708 --> 01:45:02.207 First chase? 01:45:02.416 --> 01:45:06.124 l never expected there would be a chase in my life too. 01:45:13.541 --> 01:45:16.582 This is the first and last chase in our lives. Got it? 01:45:16.791 --> 01:45:18.624 Then, this chase must be most thrilling! 01:45:19.000 --> 01:45:22.415 Shall we do one thing? Shall we fly the car in air? 01:45:23.666 --> 01:45:24.707 Shall we do another thing? 01:45:25.083 --> 01:45:28.207 There's a pond, let's plunge car into it for variety. 01:45:28.416 --> 01:45:32.040 No Rahul, l don't know to swim. Flying in air is better. 01:45:32.291 --> 01:45:33.290 You... 01:45:45.583 --> 01:45:46.249 0Come...come... 01:45:46.458 --> 01:45:48.999 lfwe get caught now, we're finished. 01:45:49.250 --> 01:45:51.124 He's catching up! 01:45:51.125 --> 01:45:52.207 Priya stop! 01:46:08.666 --> 01:46:09.707 You'll die man! 01:46:33.541 --> 01:46:35.165 Are you playing with me? 01:46:54.541 --> 01:46:55.499 What's this? 01:46:57.500 --> 01:46:59.665 This is a chase Rahul! 01:47:03.041 --> 01:47:05.290 lsn't it good? l'll change it. 01:47:06.375 --> 01:47:07.499 This is good. 01:47:11.041 --> 01:47:13.374 What's this Rahul? Shall l stop playing the song? 01:47:13.583 --> 01:47:15.665 Notjust the song, you too stop talking. 01:47:16.041 --> 01:47:17.165 Sit silently. 01:47:17.375 --> 01:47:20.499 Enjoying this dangerous chase! 01:47:20.708 --> 01:47:23.749 lf you get caught, you'll be in trouble. 01:47:26.583 --> 01:47:30.124 3Bloody, you're finished today! 01:47:30.125 --> 01:47:32.457 Stop...stop l'll take you to task! 01:47:43.791 --> 01:47:49.749 Brother's jeep has slowed down. 01:47:53.083 --> 01:47:54.457 lt has stopped! 01:47:55.041 --> 01:47:56.165 Stopped? 01:47:57.125 --> 01:47:59.124 May be run out of petrol. 01:48:07.333 --> 01:48:09.624 Our car too is slowing down. 01:48:11.458 --> 01:48:12.207 We're also running out of petrol. 01:48:12.416 --> 01:48:16.415 Slowing down...stopping... - Will it stop? 01:48:18.291 --> 01:48:18.999 What happened? 01:48:19.208 --> 01:48:22.582 l think we too have run out of petrol. 01:48:25.250 --> 01:48:27.290 Not think, it's over! 01:48:41.791 --> 01:48:44.582 Brother has got down. 01:48:46.750 --> 01:48:50.624 Till now l thought he wouldn't catch up but l'm scared now. 01:48:52.333 --> 01:48:55.499 Whatever may happen between us, don't get down from the car. 01:50:02.083 --> 01:50:03.249 Rahul fast! 01:50:46.125 --> 01:50:47.999 l didn't expect to get caught so quickly. 01:50:48.000 --> 01:50:51.082 l thought l would get some time if l send another man in my place. 01:50:52.125 --> 01:50:53.749 l've to make a new plan now. 01:50:54.416 --> 01:50:55.499 No need. 01:50:56.208 --> 01:50:59.707 By now my mom and dad would've reached home.- So what? 01:51:01.500 --> 01:51:04.957 My brother fears only one in this world, that's my father. 01:51:05.166 --> 01:51:08.415 He shivers if my dad looks at him angrily. 01:51:08.625 --> 01:51:11.749 Father is not talking to brother for 3 years. 01:51:12.375 --> 01:51:15.040 He has come now forgiving him. 01:51:15.333 --> 01:51:19.165 lfwe meet my father and tell him everything. 01:51:19.166 --> 01:51:22.207 No! - Why? 01:51:22.500 --> 01:51:26.040 lfwe tell him, your father may not forgive Shiva. 01:51:26.291 --> 01:51:30.457 lt's not correct to split them for our union. 01:51:32.083 --> 01:51:33.374 What shall we do now? 01:51:33.583 --> 01:51:36.415 You don't do anything, you trust me, right? 01:51:38.416 --> 01:51:42.540 Then, do what ever your father and brother ask you to do. 01:51:42.750 --> 01:51:43.999 Leave the rest to me. 01:51:50.083 --> 01:51:51.415 Don't get down from car. 01:52:05.333 --> 01:52:06.082 Brother! 01:52:22.166 --> 01:52:23.624 Brother please no! 01:52:25.625 --> 01:52:26.999 Brother please... 01:52:27.208 --> 01:52:28.749 Sit inside! 01:52:59.333 --> 01:53:01.624 Sir, your father and mother are here. 01:53:05.291 --> 01:53:07.165 This was when we went to Singapore. 01:53:07.375 --> 01:53:09.165 Did he take you to Singapore too? 01:53:10.083 --> 01:53:13.374 Look, he has changed. - l don't believe it. 01:53:16.083 --> 01:53:20.665 Because of Rahul's sister, dad stopped talking to me for 3 years. 01:53:22.083 --> 01:53:23.040 3 years! 01:53:24.333 --> 01:53:25.749 lf he comes to know about this matter, 01:53:26.666 --> 01:53:28.540 dad will never see me again in this life. 01:53:30.416 --> 01:53:37.207 lf you or Rahul disturb their happiness in these days, 01:53:38.166 --> 01:53:39.665 l'll kill him immediately. 01:53:46.708 --> 01:53:49.207 l'll not tell daddy anything, l'll do as you say. 01:53:50.333 --> 01:53:52.749 You don't need to kill Rahul. 01:53:54.000 --> 01:53:56.457 Rahul told me to do as you say. 01:53:56.666 --> 01:53:57.499 That's why! 01:54:05.041 --> 01:54:06.582 What's that? - Shiva is coming. 01:54:27.041 --> 01:54:29.290 How are you dad? - l'm fine. 01:54:29.500 --> 01:54:30.749 Are you happy now? 01:54:30.750 --> 01:54:32.540 l don't have any regrets now, mom. 01:54:47.125 --> 01:54:48.999 Do you know him, Shiva? 01:54:49.208 --> 01:54:53.165 Father, he's...l don't know him. 01:54:53.375 --> 01:54:55.499 He's alive, let's take him to hospital immediately. 01:54:55.750 --> 01:54:58.040 We don't who he is, stay out of it. 01:54:58.291 --> 01:55:00.082 A man is dying and you say stay away from him. 01:55:00.333 --> 01:55:02.124 He may die ifwe don't take him to hospital. 01:55:02.125 --> 01:55:03.040 Call ambulance. 01:55:03.250 --> 01:55:06.082 1 lt'll take time for ambulance to come here, father. 01:55:06.333 --> 01:55:08.290 There's a hospital near by. 01:55:09.125 --> 01:55:12.249 What are you watching? Carry him.- Okay father. 01:55:13.583 --> 01:55:16.624 Be careful, carry him. 01:55:17.708 --> 01:55:19.249 Come. 01:55:47.333 --> 01:55:50.624 Who are you? What's your name? Who beat you? 01:55:55.166 --> 01:55:57.749 A man beat and left me on road. 01:55:58.125 --> 01:56:00.207 l didn't know where l was and where to go, 01:56:00.416 --> 01:56:02.040 l entered the nearest house, 01:56:02.291 --> 01:56:06.290 l swear l didn't know it was your house! 01:56:07.291 --> 01:56:11.207 Uncle, he is... - My son Shiva! 01:56:11.458 --> 01:56:14.707 He carried you to hospital. 01:56:15.083 --> 01:56:18.415 Did you carry me? 01:56:22.291 --> 01:56:25.457 Who is she, uncle? - My daughter Priya. 01:56:26.500 --> 01:56:32.499 She nursed you like her own meeting doctors and buying your medicines. 01:56:32.750 --> 01:56:36.165 For my sake! 01:56:38.333 --> 01:56:41.332 Who beat you? 01:56:41.583 --> 01:56:44.124 Tell me his name. l'll see his end. 01:56:44.333 --> 01:56:47.290 l'll break his limbs and lock him up. 01:57:00.750 --> 01:57:06.040 Shiva, you're sweating, increase the speed of fan. 01:57:12.125 --> 01:57:13.624 Tell me who he is, what's the trouble? 01:57:14.000 --> 01:57:17.290 Like your Priya, my sister too is very beautiful, 01:57:17.500 --> 01:57:21.290 while she was in college, a rogue was torturing her, 01:57:21.458 --> 01:57:25.582 tell me Shiva, what would you do if anyone teases your sister? 01:57:25.791 --> 01:57:26.624 Please tell me. 01:57:27.000 --> 01:57:30.040 That is... - My son would've bashed him. 01:57:30.291 --> 01:57:33.957 l too did the same, uncle. l bashed him black and blue. 01:57:34.416 --> 01:57:35.207 Then? 01:57:36.208 --> 01:57:41.124 Flashback is quite long, for some energy... 01:57:41.333 --> 01:57:43.624 Brother, juice please. 01:57:48.541 --> 01:57:50.749 What are you looking at? Give him the juice. 01:57:57.333 --> 01:58:00.457 Poor boy can't hold it, help him to drink. 01:58:00.666 --> 01:58:01.957 Okay father. 01:58:02.375 --> 01:58:04.582 Please co-operate. 01:58:07.750 --> 01:58:11.665 Did you make the juice, Priya? - Yes. 01:58:12.041 --> 01:58:14.499 Juice is also very sweet like you. 01:58:15.291 --> 01:58:17.790 You beat him and what next? 01:58:17.791 --> 01:58:20.582 Then, l fell in love with a girl, uncle. 01:58:20.791 --> 01:58:23.207 You know about the problems lovers face now, uncle. 01:58:23.750 --> 01:58:27.124 l got it, her parents don't like it and sent men to attack you. 01:58:27.333 --> 01:58:27.999 Am l right? 01:58:28.208 --> 01:58:30.499 Not her parents, it's her brother who doesn't like me. 01:58:30.708 --> 01:58:31.707 What's his problem? 01:58:32.083 --> 01:58:34.665 l told you about beating up a man, right?- Yes. 01:58:34.666 --> 01:58:37.415 That's him! He's that man! 01:58:37.625 --> 01:58:41.040 He's seeking revenge by becoming a hurdle in our love. 01:58:41.041 --> 01:58:42.457 Bloody idiot! 01:58:43.416 --> 01:58:47.624 You beat him 3 years ago, why can't you bash him again? 01:58:48.000 --> 01:58:49.999 How can l beat him? He's our family member, right? 01:58:50.208 --> 01:58:51.707 Family member? How? 01:58:52.083 --> 01:58:56.040 Uncle, if l marry his sister, he'll become my brother-in-law, right? 01:58:56.250 --> 01:58:57.499 lt's not good to beat brother-in-law. 01:58:57.750 --> 01:59:00.540 We've to live together, right? Ain't l right, Shiva? 01:59:02.166 --> 01:59:07.957 You're right, l like you. You've to learn a lot from him. 01:59:08.166 --> 01:59:12.124 What are you saying uncle? l've so much to learn from them. 01:59:12.333 --> 01:59:15.207 They both are Gods who saved my life, uncle. 01:59:32.208 --> 01:59:34.999 He's bring back to life the old Shiva in me. 01:59:37.083 --> 01:59:37.665 No! 01:59:39.250 --> 01:59:40.290 l've changed. 01:59:42.083 --> 01:59:44.290 Please let me be like this, it's good. 01:59:46.000 --> 01:59:50.290 Are you denying me my wish, brother? 01:59:50.750 --> 01:59:57.582 No, l'll accept anyone in this world, but not him! 01:59:59.416 --> 02:00:01.374 He told you to do what ever l say, right? 02:00:02.166 --> 02:00:03.957 Go back to Delhi with mom and dad. 02:00:06.083 --> 02:00:06.749 Go back. 02:00:09.416 --> 02:00:10.457 l'll go brother. 02:00:12.250 --> 02:00:17.040 Not because Rahul told me but you told me to go. 02:00:18.291 --> 02:00:22.290 l love you as much as l love Rahul. 02:00:32.333 --> 02:00:35.290 We'll confirm the tickets, you stay here. 02:00:35.541 --> 02:00:38.290 Don't go away, stay put here. - Okay. 02:00:48.083 --> 02:00:49.040 Why? 02:00:49.041 --> 02:00:52.040 You're sending Priya too along with your parents to Delhi, 02:00:52.291 --> 02:00:53.374 for that! 02:00:53.583 --> 02:00:54.374 So what? 02:00:54.750 --> 02:00:56.207 Turn back and see! 02:00:57.708 --> 02:01:00.582 l'm also going to Delhi in the same flight. 02:01:00.791 --> 02:01:02.499 Here's the ticket! 02:01:03.541 --> 02:01:09.290 You're an hurdle for everything but in Delhi nobody can stop me. 02:01:09.541 --> 02:01:14.290 Once your father leaves to office, l'll romance with your sister. 02:01:14.541 --> 02:01:16.082 Hey you... 02:01:22.125 --> 02:01:26.165 Tickets are confirmed, we'll leave now. 02:01:26.541 --> 02:01:27.374 Cancel it dad. 02:01:27.583 --> 02:01:30.082 She said she has some work there. 02:01:30.333 --> 02:01:31.707 Geetha called me just now. - Why? 02:01:32.083 --> 02:01:33.249 That is...that is... 02:01:34.416 --> 02:01:35.957 Geetha is pregnant, dad! 02:01:36.166 --> 02:01:39.040 Why are you hesitating to share happy news? 02:01:42.083 --> 02:01:44.374 We've been waiting to hear this news. 02:01:44.583 --> 02:01:45.582 l'm very happy. 02:01:46.291 --> 02:01:47.082 Why are you rushing? 02:01:47.333 --> 02:01:49.415 Aren't you eager to meet daughter-in-law? 02:01:49.416 --> 02:01:52.624 He too is eager to meet his wife. lsn't it? 02:01:55.750 --> 02:01:56.999 Where are you all going? 02:01:57.208 --> 02:01:58.665 We were going back to Delhi but cancelled it. 02:01:58.666 --> 02:02:01.207 ls it? Why? - My Shiva is going to become a father. 02:02:03.125 --> 02:02:08.499 That's really happy news! 02:02:08.750 --> 02:02:10.290 l wish you've a son just like you. 02:02:18.083 --> 02:02:20.040 Enough...enough... 02:02:20.333 --> 02:02:22.499 Father, we're getting late, he's getting late to flight. 02:02:22.708 --> 02:02:25.165 Shall we go? - Flight? For me? 02:02:25.375 --> 02:02:26.499 No! 02:02:26.750 --> 02:02:28.707 l came here to send off a friend. 02:02:30.083 --> 02:02:31.540 What's that? - Ticket? 02:02:31.750 --> 02:02:34.415 l picked it up from ground to write a number. 02:02:42.208 --> 02:02:45.540 Father, wait here, l get the vehicle. 02:02:49.291 --> 02:02:50.707 What happened, Shiva? 02:02:51.083 --> 02:02:52.290 Any problem? - What happened? 02:02:52.500 --> 02:02:53.749 Your mother and sister are waiting there. 02:02:54.125 --> 02:02:56.249 No problem, just starting trouble, it'll start 02:02:56.458 --> 02:02:57.040 l've a car, let's go in it. - No need! 02:02:59.708 --> 02:03:02.207 l think petrol pipe got blocked again, dad. 02:03:02.416 --> 02:03:03.624 Okay see it. 02:03:04.000 --> 02:03:07.582 Please listen to me, leave it. 02:03:13.750 --> 02:03:16.999 l know everything, please be quiet. 02:03:17.000 --> 02:03:18.665 Do it fast, they're waiting. 02:03:19.041 --> 02:03:21.040 Please listen to me. 02:03:23.250 --> 02:03:24.207 What happened? 02:03:25.625 --> 02:03:29.374 l told you, is it necessary? 02:03:29.375 --> 02:03:30.499 Uncle, please tell him. 02:03:30.708 --> 02:03:33.124 You wait, you do it fast. 02:03:33.333 --> 02:03:36.582 Why are you asking him to do it, uncle? 02:03:36.791 --> 02:03:39.499 Please it's not good! 02:03:39.708 --> 02:03:41.707 Sip it fast! 02:03:45.208 --> 02:03:48.624 l think petrol is contaminated. 02:03:49.166 --> 02:03:52.332 lt's smelly! - lt'll be smelly, l know it. 02:03:52.541 --> 02:03:54.457 They're mixing petrol with something. 02:03:54.458 --> 02:03:57.332 You don't listen to me, Shiva. 02:03:58.416 --> 02:03:59.290 Come uncle, let's go in my car. 02:03:59.541 --> 02:04:02.582 lt's new car and AC too. Come Shiva. 02:04:09.250 --> 02:04:11.707 How is your girl friend? 02:04:12.791 --> 02:04:13.540 Very good, uncle. 02:04:13.750 --> 02:04:15.082 Girl friend? 02:04:15.333 --> 02:04:18.415 l didn't tell you, right? He loves a girl.- ls it? 02:04:18.625 --> 02:04:21.165 He fell into our home after he got beaten up by her brother. 02:04:21.375 --> 02:04:24.124 Really? - Yes, he beat me black and blue. 02:04:24.333 --> 02:04:27.749 Oh no! Please bring her once to home. l want to meet her. 02:04:27.750 --> 02:04:29.707 l'll definitely bring her to you. 02:04:30.750 --> 02:04:35.332 How will she be? - She's like a golden doll! 02:04:36.333 --> 02:04:38.290 She has no resemblance with her brother. 02:04:38.541 --> 02:04:41.290 He's a worst fellow, a rogue to the core. 02:04:41.750 --> 02:04:46.249 Abuse him, he must be... - Mother, no need of it. 02:04:46.458 --> 02:04:49.540 What else then? Will he beat him for loving his sister? 02:04:49.750 --> 02:04:53.540 How could he dare beat after meeting him?- Right? 02:04:53.750 --> 02:04:58.665 Let me get him, let him lose the hands that beat you. 02:04:59.041 --> 02:05:01.499 Mother, please stop it now. - Aunt, he kicked too! 02:05:01.750 --> 02:05:05.999 May he lose his legs too! - Mother, please stop it. 02:05:06.208 --> 02:05:09.457 No use in scolding him. - You're right dad. 02:05:09.666 --> 02:05:13.124 We must scold his parents, they didn't raise him well. 02:05:13.333 --> 02:05:16.290 We must tonsure their heads and take them on a donkey. 02:05:16.500 --> 02:05:19.540 Do her parents like you? 02:05:20.041 --> 02:05:23.124 l'm doing all this to win their favour, aunty. 02:05:29.583 --> 02:05:30.457 Move Priya. 02:05:33.750 --> 02:05:35.332 You thank Rahul and come. 02:05:37.125 --> 02:05:39.499 Have parents-in-law left? Was the flight on time? 02:05:39.750 --> 02:05:41.540 They're outside. - What? 02:05:42.750 --> 02:05:45.499 Why? - l lied to my parents. 02:05:46.375 --> 02:05:47.749 l told them you're pregnant. 02:05:49.000 --> 02:05:52.707 l know you're hurt but please don't tell anyone it's a lie. 02:05:53.375 --> 02:05:56.124 Do you know what you're saying? 02:05:56.333 --> 02:05:59.165 You know we've been waiting years for a child. 02:05:59.375 --> 02:06:02.207 Have you turned into a joke and drama? 02:06:02.458 --> 02:06:04.499 How can l lie to them? 02:06:04.666 --> 02:06:06.415 Sister-in-law! 02:06:11.500 --> 02:06:14.707 l'm extremely happy dear. What great news you've given us! 02:06:15.250 --> 02:06:17.999 l was never so happy in life, dear. 02:06:25.000 --> 02:06:29.082 Geetha, you'll take rest fully. They'll take care of everything. 02:07:53.583 --> 02:07:54.624 Are you fine, Divya? 02:07:56.166 --> 02:07:57.415 Why are you shocked? 02:07:59.500 --> 02:08:00.499 Didn't recognise me? 02:08:03.333 --> 02:08:04.999 l know you've not forgotten me. 02:08:06.375 --> 02:08:07.582 But l've forgotten you. 02:08:09.500 --> 02:08:10.665 Your brother has come back to scratch the old wounds. 02:08:12.583 --> 02:08:14.040 l loved you then, 02:08:14.541 --> 02:08:16.415 your brother loves my sister now, 02:08:17.333 --> 02:08:18.332 account is settled, 02:08:19.500 --> 02:08:22.499 your brother beat me and warned me to leave you alone, 02:08:23.125 --> 02:08:24.124 l left you, 02:08:24.791 --> 02:08:27.957 now l beat your brother and warned him to leave my sister, 02:08:30.125 --> 02:08:31.374 but he hasn't left her, 02:08:32.500 --> 02:08:33.999 accounts are not tallying, 02:08:35.500 --> 02:08:38.290 if your brother chases my sister in the name of love, 02:08:39.333 --> 02:08:40.207 to settle the account, 02:08:40.416 --> 02:08:42.999 l may have to start chasing you in the name of love. 02:08:43.208 --> 02:08:45.457 You know how my love would be! 02:08:46.541 --> 02:08:48.290 Put some sense into your brother. 02:08:49.291 --> 02:08:53.582 Whether we should meet again or not depends on your brother's decision. 02:08:53.791 --> 02:08:55.082 You're not hurt, right? 02:09:20.166 --> 02:09:21.457 Did he do like that? 02:09:21.708 --> 02:09:24.707 Did he threaten your sister? We mustn't spare him alive. 02:09:27.125 --> 02:09:30.332 Father, what had really happened was... 02:09:30.541 --> 02:09:33.040 l can't believe what Rahul said, 02:09:33.041 --> 02:09:35.040 tell him what did he do? 02:09:36.541 --> 02:09:40.457 Shiva, l'm giving up my love for her. 02:09:42.333 --> 02:09:44.374 Today her brother threatened my sister. 02:09:45.125 --> 02:09:47.249 He threatened to stop loving his sister. 02:09:48.250 --> 02:09:51.290 My family is more important to me than my love. 02:09:55.333 --> 02:09:59.332 Will you meekly surrender for his threat? Are we not with you? 02:10:00.750 --> 02:10:03.165 You're marrying that girl, okay? 02:10:05.250 --> 02:10:07.707 That's not right, dad! - Why? 02:10:08.333 --> 02:10:12.957 No father, from what Rahul says, l think he'll go to any length. 02:10:13.166 --> 02:10:16.040 He threatened his sister now, tomorrow he may beat his mother, 02:10:17.083 --> 02:10:18.624 may be kill Rahul too, 02:10:19.125 --> 02:10:23.707 l think it's better to give up love than to hook up with such rogues? 02:10:24.083 --> 02:10:27.290 Are you asking Rahul to kill his love fearing his threats? 02:10:27.500 --> 02:10:30.249 Rahul is very good boy, dad. 02:10:30.250 --> 02:10:32.415 He says family is over above love! 02:10:32.625 --> 02:10:37.290 How can such a good boy be happy in a rogue's family? 02:10:37.541 --> 02:10:39.707 Rahul will find a better girl than her. 02:10:40.083 --> 02:10:42.499 lt necessary, let's find a girl for him ourselves. 02:10:47.291 --> 02:10:48.749 Any how... 02:10:53.333 --> 02:10:56.374 l remember my father on seeing you, uncle, 02:10:56.375 --> 02:10:58.749 l felt sharing with you would reduce my burden. 02:11:00.750 --> 02:11:02.415 Sorry if l had disturbed you. 02:11:02.791 --> 02:11:03.707 You were great! 02:11:22.791 --> 02:11:25.707 How dare he plays me using my dad! 02:11:26.500 --> 02:11:29.165 Look, how l hit back using his sister! 02:11:29.375 --> 02:11:31.290 l hit his weakest point. 02:11:31.583 --> 02:11:34.499 Give me one more large. - For me too! 02:11:36.250 --> 02:11:37.999 Father, just for relaxation... 02:11:38.000 --> 02:11:40.207 Make me also a double large. 02:11:40.416 --> 02:11:43.207 You've a double large only when you're happy, father. 02:11:43.416 --> 02:11:46.249 What's the reason, dad? - You!- Me? 02:11:46.250 --> 02:11:48.540 l had a doubt whether you've changed or not, 02:11:48.750 --> 02:11:50.082 from today l've no doubt. 02:11:50.333 --> 02:11:51.624 What did he do to clear it, uncle? 02:11:52.000 --> 02:11:54.624 The way he convinced Rahul... 02:11:55.208 --> 02:11:56.165 Very good! 02:11:56.375 --> 02:11:58.707 l like you son! - lt's not my greatness, dad. 02:11:58.708 --> 02:11:59.749 l told him the fact, dad. 02:11:59.750 --> 02:12:02.124 l've seen many people like her brother. 02:12:02.333 --> 02:12:05.124 l told him to be careful, that's all. 02:12:05.416 --> 02:12:07.499 l'm not talking about the advice you gave to Rahul. 02:12:08.083 --> 02:12:10.665 The hint you gave me, right? l'm talking about that. 02:12:12.000 --> 02:12:12.749 What hint did l give you, dad? 02:12:13.125 --> 02:12:15.290 Just recollect what you said about Rahul! 02:12:18.625 --> 02:12:20.999 l said Rahul is good boy and he would get a good girl. 02:12:21.208 --> 02:12:22.457 Then? 02:12:23.291 --> 02:12:25.582 lf necessary, let's find a girl for him ourselves. 02:12:25.791 --> 02:12:29.124 l got it why you said like that. - What did you understand from it, uncle? 02:12:29.125 --> 02:12:29.582 Didn't get it yet? He said that our Priya. 02:12:29.583 --> 02:12:38.374 l like Rahul very much. When you said today morning how much 02:12:38.375 --> 02:12:42.040 l got an idea then Rahul would be perfect match for Priya. 02:12:43.166 --> 02:12:45.082 Now that his love has also failed. 02:12:45.333 --> 02:12:46.582 We can meet his parents with this marriage proposal. 02:12:46.791 --> 02:12:51.665 What do you say? - Father...not that... 02:12:52.041 --> 02:12:54.540 Priya, come here! - Coming. 02:12:54.750 --> 02:12:56.290 Come dear. Sit here dear. 02:12:57.375 --> 02:12:58.249 What's it dad? 02:12:58.458 --> 02:13:01.040 There were two reasons to come to Hyderabad. 02:13:01.250 --> 02:13:05.374 One to meet your brother and second to find a groom for you. 02:13:06.333 --> 02:13:08.124 l like Rahul very much. 02:13:09.333 --> 02:13:10.999 What's your opinion? 02:13:11.625 --> 02:13:13.707 That is you...marriage... 02:13:14.083 --> 02:13:17.165 You wanted to marry after PG, right? 02:13:19.666 --> 02:13:23.040 lf brother says so, that's my idea too. 02:13:23.416 --> 02:13:24.707 lt seems she'll marry after 2 years, dad. 02:13:25.083 --> 02:13:26.665 May be it was then. 02:13:27.416 --> 02:13:29.749 Now your brother is asking you, accept! 02:13:31.625 --> 02:13:35.707 Ask him to say it, dad. - Not a big deal. 02:13:36.083 --> 02:13:41.499 He gave me this idea. Tell her to marry Rahul. 02:13:43.000 --> 02:13:47.249 father, l think brother doesn't like Rahul. 02:13:47.458 --> 02:13:50.499 Nothing like that. He loves Rahul very much, right? 02:13:51.250 --> 02:13:53.332 Very much! - Then, tell her. 02:13:53.333 --> 02:13:56.415 Tell her to marry Rahul. - l'll tell her, father. 02:13:56.416 --> 02:14:01.165 Priya, you marry Rahul! 02:14:03.291 --> 02:14:04.082 Okay dad. 02:14:04.500 --> 02:14:10.040 O my dear, l'm nothing without you... 02:14:10.250 --> 02:14:14.165 l'm mad in your love... 02:14:50.083 --> 02:14:55.040 Sensational! Your dark kohl laced eyes are sensational... 02:14:55.291 --> 02:15:01.582 My heart is eagerly waiting for you, my dear... 02:15:02.083 --> 02:15:06.249 For you my dear... 02:15:10.291 --> 02:15:15.332 My heart says l love you... 02:15:15.541 --> 02:15:21.707 Come what so ever l'll wait for you, my love... 02:15:22.458 --> 02:15:24.540 For you my love... 02:15:25.041 --> 02:15:29.540 My words and my silence is for you only... 02:15:50.000 --> 02:15:55.707 Cuckoo will not keep quiet and is singing new songs... 02:15:56.083 --> 02:16:00.415 Let this flight in the world of bliss carry on till our marriage... 02:16:00.625 --> 02:16:05.540 Where ever l may go, l'll reach you only... 02:16:05.750 --> 02:16:10.082 May l entangled with you forever... 02:16:11.000 --> 02:16:16.124 My love is fragrant flower spreading fragrance around me... 02:16:16.333 --> 02:16:20.499 Love is like that... everything is wonderful... 02:16:20.708 --> 02:16:22.707 Mornings are for you... 02:16:23.083 --> 02:16:25.290 Moonbeam is for you... 02:16:25.541 --> 02:16:27.999 Sweet nothings are for you... 02:16:28.208 --> 02:16:30.999 My life is for you... 02:16:51.540 --> 02:16:56.332 lts not easy to write a simile that's not written in love stories... 02:16:56.540 --> 02:17:01.082 Words have gone silent and silence is magical, feelings are plenty... 02:17:01.333 --> 02:17:06.499 Your smile is saying it loudly, my dear... 02:17:06.708 --> 02:17:10.707 Enough of confusion, be mine... 02:17:11.290 --> 02:17:16.582 Even if our love is written is air, it won't wither.. 02:17:16.790 --> 02:17:20.999 Though drowned in waves, it'll reach the shore... 02:17:21.208 --> 02:17:31.165 My love is for you... - For you... 02:17:53.540 --> 02:17:55.374 Leave it! 02:17:56.625 --> 02:17:59.332 What ever you do, he turns into his favour. 02:18:00.165 --> 02:18:01.165 Leave it for Priya. 02:18:02.083 --> 02:18:05.207 He's alive still because Priya loves him. 02:18:05.415 --> 02:18:06.582 l threatened his sister but he didn't give her up. 02:18:06.790 --> 02:18:08.582 l bashed him but he didn't give her up. 02:18:10.290 --> 02:18:11.415 There's only one option left now. 02:18:13.375 --> 02:18:14.290 To kill him! 02:18:14.500 --> 02:18:16.249 What are you saying? 02:18:16.708 --> 02:18:17.415 Yes. 02:18:19.250 --> 02:18:21.040 l'll kill Rahul! 02:18:26.000 --> 02:18:28.207 What will you achieve if you go to jail after killing him? 02:18:29.250 --> 02:18:32.415 lts important that he dies, no rule that you must kill him, right? 02:18:35.625 --> 02:18:36.332 How? 02:18:46.665 --> 02:18:49.040 ls it you? - Come in. 02:18:51.540 --> 02:18:55.707 Brother...brother... Prabhu has sent him, brother. 02:19:04.333 --> 02:19:05.290 Sit down, Shiva. 02:19:12.290 --> 02:19:13.374 He's handsome. 02:19:13.750 --> 02:19:14.957 Kill him? 02:19:15.290 --> 02:19:18.249 How much? - Rs.10 lakhs. 02:19:18.708 --> 02:19:20.332 Take full payment. 02:19:21.208 --> 02:19:22.499 Count it. - Okay brother. 02:19:22.708 --> 02:19:26.665 You don't misunderstand me. - Details are behind the photo. 02:19:30.708 --> 02:19:36.040 Brother...brother... Be careful! 02:19:38.083 --> 02:19:39.665 How did fall down? - l don't know brother. 02:19:40.040 --> 02:19:41.165 What the hell were you doing? 02:19:41.375 --> 02:19:45.290 There are so many here, can't you take care of my brother? 02:19:46.583 --> 02:19:47.499 What? 02:19:47.708 --> 02:19:49.707 Got him? Did you get him? 02:19:51.083 --> 02:19:52.082 How many more days? 02:19:52.333 --> 02:19:54.040 How long will you search for him? 02:19:54.458 --> 02:19:56.290 How long have you been searching for him? 02:20:03.166 --> 02:20:07.499 Comb the entire area, find his place, get his details, 02:20:07.708 --> 02:20:08.999 l must get every information about him... 02:20:09.208 --> 02:20:13.082 lf you don't come with him, l'll kill you all. 02:20:14.375 --> 02:20:15.290 Brother... 02:20:16.625 --> 02:20:19.124 What happened to him? Call ambulance. Call! 02:20:19.333 --> 02:20:21.207 Call! 02:20:22.708 --> 02:20:25.040 What happened? 02:20:25.041 --> 02:20:26.665 Look at me! 02:20:27.041 --> 02:20:27.499 Brother! 02:20:37.541 --> 02:20:39.499 Do you know him? ls it he? 02:20:39.750 --> 02:20:41.499 ls it he who beat you? 02:20:50.083 --> 02:20:52.124 Yourjob will be done, you can go. Go! 02:20:52.125 --> 02:20:53.624 lsn't the payment enough? Ask me more. 02:20:54.000 --> 02:20:58.415 l'm going to kill him for my sake not for you. Go away! 02:20:58.750 --> 02:21:01.499 lf you want ask more money, don't say you'll do it for free. 02:21:03.000 --> 02:21:05.582 Are you doubting my intention? Won't you believe me? 02:21:05.791 --> 02:21:08.707 Come...come.... Look at him! 02:21:09.083 --> 02:21:10.624 Look at the plight of my brother. 02:21:11.416 --> 02:21:14.040 He went to Goa and came back like this. 02:21:14.291 --> 02:21:16.540 He went after some girl in the beach, 02:21:16.750 --> 02:21:19.374 won't youth be mischief? 02:21:20.500 --> 02:21:23.332 He beat my brother mercilessly. 02:21:24.083 --> 02:21:26.457 l'm madly searching for him. 02:21:27.000 --> 02:21:28.582 l found him because of you. 02:21:28.583 --> 02:21:30.624 When did it happen? - About a week. 02:21:32.750 --> 02:21:34.207 Yourjob will be done, you go! 02:21:41.000 --> 02:21:45.290 l got him at last! Bring him to me in 30 minutes! Go! 02:21:50.291 --> 02:21:53.040 What happened in Goa? 02:21:53.583 --> 02:21:55.082 That is... - What happened in Goa beach? 02:21:56.750 --> 02:21:57.957 Tell me the truth. 02:22:20.333 --> 02:22:23.207 Brother! 02:22:32.750 --> 02:22:34.665 How dare you touch my sister? 02:22:35.291 --> 02:22:36.332 Where are you? 02:22:36.541 --> 02:22:37.290 Brother! 02:22:46.375 --> 02:22:48.040 Kill him boys! 02:22:55.166 --> 02:22:58.290 Brother! 02:23:12.666 --> 02:23:14.999 Brother... - What happened to Shiva? 02:23:15.208 --> 02:23:16.707 Please listen to this! 02:23:23.291 --> 02:23:24.499 How dare you beat us! 02:23:24.750 --> 02:23:27.374 l'll not spare you alive! 02:23:29.208 --> 02:23:31.249 Where did Shiva go? - l don't know. 02:23:31.458 --> 02:23:33.332 When did he leave home? - About an hour. 02:23:33.541 --> 02:23:34.499 Okay, listen carefully. 02:23:34.708 --> 02:23:37.040 Don't cut this conference call, Keep the phone on. 02:23:37.250 --> 02:23:39.332 l'll bring your brother. Okay? 02:23:40.208 --> 02:23:41.207 Hold him boys! 02:24:05.750 --> 02:24:07.290 Listen carefully, l don't have time. 02:24:07.541 --> 02:24:08.957 l want a number to be traced immediately, 02:24:09.166 --> 02:24:10.290 note the number. 02:24:22.333 --> 02:24:26.499 lt's in Dhoolpet tower! - Dhoolpet tower? 02:24:50.666 --> 02:24:52.457 Hey stop! 02:24:54.291 --> 02:24:55.540 Don't kill him now! 02:24:55.750 --> 02:24:58.582 First the man who beat my brother must come here. 02:24:58.791 --> 02:25:01.207 Shiva, you wanted him dead. 02:25:01.416 --> 02:25:06.290 l'll kill him as you watch. Then l'll kill you. 02:25:11.375 --> 02:25:13.249 Keep an eye till then. 02:25:34.000 --> 02:25:35.999 Where are you coming from? - From Afzal Gunj. 02:25:36.208 --> 02:25:38.040 Can you guide me back to that place? - Okay. 02:25:38.541 --> 02:25:41.290 Go straight and turn left, 02:25:44.208 --> 02:25:48.665 further up there's a street, turn left again, 02:25:49.250 --> 02:25:52.040 there's temple of Goddess Mother, turn right there, 02:25:56.541 --> 02:26:00.040 further straight you'll see a place where they make idols, 02:26:00.250 --> 02:26:01.707 turn left there, 02:26:06.375 --> 02:26:09.290 further up you'll see a barber shop, 02:26:10.083 --> 02:26:13.999 take the street opposite to it, straight up it's Afzal Gunj! 02:26:33.375 --> 02:26:34.624 Why haven't they come yet with him? 02:27:01.000 --> 02:27:04.540 No use in trusting those fools, l'll go and get him myself. 02:27:04.750 --> 02:27:06.624 Come on boys! 02:27:07.000 --> 02:27:09.999 You both stay back here. Keep an eye on him. 02:27:15.666 --> 02:27:18.707 Where is Shiva? - Strange! l'm really lucky today! 02:27:30.500 --> 02:27:48.207 Where is Shiva? 02:28:01.541 --> 02:28:03.290 l don't get one thing. 02:28:03.500 --> 02:28:06.040 He came here with money to kill you, 02:28:06.250 --> 02:28:09.499 and you came here searching to save him, 02:28:09.750 --> 02:28:11.332 but l got one thing clearly, 02:28:11.541 --> 02:28:14.249 for that girl you both beat my brother, 02:28:14.708 --> 02:28:18.540 l'll get that girl here and rape her as you watch it, 02:28:18.750 --> 02:28:24.165 notjuts me l'll have her gang raped by all my men here. 02:28:24.166 --> 02:28:27.582 Let me what the hell can you do! Go boys! Get her! 02:28:31.333 --> 02:28:34.999 You must cross me first to reach her! 02:29:42.333 --> 02:29:45.999 lt's not a gang rape if ten men rape a girl, 02:29:46.208 --> 02:29:49.707 when a single man comes and bashes up 10 men like you, 02:29:50.083 --> 02:29:51.749 that's known as gang rape! 02:30:28.375 --> 02:30:30.415 What's this? Why did you do like this? 02:30:30.708 --> 02:30:34.040 What happened was... - l know what had happened! 02:30:34.250 --> 02:30:35.040 What did Rahul tell you? 02:30:35.291 --> 02:30:37.374 He told me about you approaching Kala. 02:30:37.583 --> 02:30:40.290 Sorry father. - Why say sorry, son? 02:30:40.500 --> 02:30:43.749 You were quite adventurous, l didn't know till Rahul told me. 02:30:43.750 --> 02:30:45.207 What did he do, father? 02:30:45.541 --> 02:30:46.582 You don't know, right? 02:30:46.791 --> 02:30:49.457 The man who beat Rahul, that girl's brother, 02:30:49.666 --> 02:30:52.374 he paid a goon Kala to kill Rahul, 02:30:52.583 --> 02:30:55.999 and Shiva risked his life and saved Rahul's life. 02:30:56.208 --> 02:30:58.415 You could've told me before taking this risk, son. 02:30:58.416 --> 02:30:59.457 Where is Rahul? 02:31:01.416 --> 02:31:04.665 Brother-in-law...brother-in-law... - Me? 02:31:05.041 --> 02:31:07.040 Please come in brother-in-law, let's discuss inside. 02:31:07.291 --> 02:31:09.082 No Shiva, l'll go. 02:31:09.333 --> 02:31:11.165 Please come in. - No Shiva. 02:31:11.375 --> 02:31:12.040 Be careful! 02:31:12.291 --> 02:31:14.082 How come lace got untied now? 02:31:14.333 --> 02:31:16.082 l'll tie. 02:31:21.250 --> 02:31:22.249 Please forgive me. 02:31:22.500 --> 02:31:23.957 Please marry my sister, brother-in-law. 02:31:24.166 --> 02:31:26.332 Please Shiva, neither l want you nor your sister. 02:31:26.541 --> 02:31:29.290 l don't want this marriage. - Brother! Let him go! 02:31:29.500 --> 02:31:31.249 You go away! You go! 02:31:31.458 --> 02:31:34.665 l was playing fun. - You go! 02:31:35.041 --> 02:31:38.082 Stop Priya! Come...come, brother-in-law! 02:31:38.333 --> 02:31:40.040 We're all one family! Take it easy! 02:31:40.250 --> 02:31:42.124 Hold it properly! We'll get wet! 02:31:42.125 --> 02:31:43.707 l'll be back in a moment! - Brother-in-law! 02:31:47.125 --> 02:31:50.332 You're very funny! 02:31:51.000 --> 02:33:29.000 Subtitles by ..::MaGeSh::..