[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Épp egy közösségből jöttem vissza, Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,mely magában hordozza az emberi túlélés titkát. Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Ez egy hely, ahol a nők irányítanak, Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:11.00,Default,,0000,0000,0000,,közösüléssel köszönnek, Dialogue: 0,0:00:11.00,0:00:13.00,Default,,0000,0000,0000,,és a játék a fő napi tevékenység, Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:16.00,Default,,0000,0000,0000,,egy hely, ahol az öröm komoly üzlet. Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:18.00,Default,,0000,0000,0000,,És nem, ez nem a Burning Man Dialogue: 0,0:00:18.00,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,vagy San Francisco. Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:22.00,Default,,0000,0000,0000,,( Nevetés ) Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Hölgyeim és Uraim, ismerkedjenek meg az unokatestvéreikkel. Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Ez a vad bonobók világa Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Kongó dzsungeleiben. Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,A bonobók a csimpánzokkal együtt Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:36.00,Default,,0000,0000,0000,,a ti élő legközelebbi rokonaitok. Dialogue: 0,0:00:36.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Ez azt jelenti, hogy mindannyiunknak közös ősünk van, Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:41.00,Default,,0000,0000,0000,,egy evolúciós nagymama, Dialogue: 0,0:00:41.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,aki körülbelül hat millió évvel ezelőtt élt. Dialogue: 0,0:00:45.00,0:00:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Nos, a csimpánzok ismertek Dialogue: 0,0:00:47.00,0:00:49.00,Default,,0000,0000,0000,,az agressziójukról. Dialogue: 0,0:00:49.00,0:00:52.00,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:00:52.00,0:00:54.00,Default,,0000,0000,0000,,De sajnálatos módon, Dialogue: 0,0:00:54.00,0:00:56.00,Default,,0000,0000,0000,,már túl sokat hangsúlyoztuk Dialogue: 0,0:00:56.00,0:00:58.00,Default,,0000,0000,0000,,ezt a nézőpontot Dialogue: 0,0:00:58.00,0:01:01.00,Default,,0000,0000,0000,,az emberi evolúciós elbeszéléseinkben. Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,De a bonobók megmutatják nekünk Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:05.00,Default,,0000,0000,0000,,az érem másik oldalát. Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Mialatt a csimpánzokat Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:10.00,Default,,0000,0000,0000,,nagy, ijesztő srácok irányítják, Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:12.00,Default,,0000,0000,0000,,a bonobó társadalmat Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:15.00,Default,,0000,0000,0000,,meghatalmazott nők vezetik. Dialogue: 0,0:01:16.00,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Ezek a srácok valamit igazán kidolgoztak, Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,mert ez elvezet egy magas szinten toleráns közösséghez, Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:24.00,Default,,0000,0000,0000,,ahol halálos kimenetelű erőszak, Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:27.00,Default,,0000,0000,0000,,még nem volt megfigyelve. Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:29.00,Default,,0000,0000,0000,,De sajnálatos módon, Dialogue: 0,0:01:29.00,0:01:31.00,Default,,0000,0000,0000,,a bonobók a legkevésbé ismertek Dialogue: 0,0:01:31.00,0:01:33.00,Default,,0000,0000,0000,,az emberszabásúak közül. Dialogue: 0,0:01:33.00,0:01:36.00,Default,,0000,0000,0000,,A kongói dzsungel mélyében élnek Dialogue: 0,0:01:36.00,0:01:39.00,Default,,0000,0000,0000,,és igen nehéz tanulmányozni őket. Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Kongó egy paradox Dialogue: 0,0:01:42.00,0:01:46.00,Default,,0000,0000,0000,,a rendkívüli biodiverzitás és szépség földje, Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,de maga a sötétség szíve is, Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:52.00,Default,,0000,0000,0000,,egy erőszakos konfliktus színhelye, Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:54.00,Default,,0000,0000,0000,,ami évtizedek óta tombol Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:57.00,Default,,0000,0000,0000,,és közel annyi életet követelt Dialogue: 0,0:01:57.00,0:02:00.00,Default,,0000,0000,0000,,mint az első világháború. Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Nem meglepő módon, Dialogue: 0,0:02:03.00,0:02:07.00,Default,,0000,0000,0000,,ez a pusztítás szintén fenyegeti a bonobó faj túlélését. Dialogue: 0,0:02:07.00,0:02:10.00,Default,,0000,0000,0000,,A vadhús kereskedelem és az erdőirtás Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,azt jelenti, hogy nem tudnánk megtölteni egy kis stadiont Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:15.00,Default,,0000,0000,0000,,az összes bonobóval, ami a világon megmaradt Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,és őszintén szólva ebben sem vagyunk biztosak. Dialogue: 0,0:02:19.00,0:02:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Még, ezen az erőszak és káosz földjén is Dialogue: 0,0:02:23.00,0:02:26.00,Default,,0000,0000,0000,,hallhatsz rejtett nevetést Dialogue: 0,0:02:26.00,0:02:28.00,Default,,0000,0000,0000,,ami megingatja a fákat. Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Kik ezek az unokatestvérek? Dialogue: 0,0:02:31.00,0:02:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Úgy ismerjük őket mint a "szeretkezz, ne háborúzz" majmokat, Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:37.00,Default,,0000,0000,0000,,mivel gyakran alkalmazzák a válogatás nélküli Dialogue: 0,0:02:37.00,0:02:39.00,Default,,0000,0000,0000,,és a biszexuális nemi életet, Dialogue: 0,0:02:39.00,0:02:41.00,Default,,0000,0000,0000,,konfliktus kezelésére, Dialogue: 0,0:02:41.00,0:02:43.00,Default,,0000,0000,0000,,és hogy szociális kérdéseket oldjanak meg. Dialogue: 0,0:02:43.00,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Nos, nem azt mondom hogy ez a megoldás Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:48.00,Default,,0000,0000,0000,,az emberiség összes problémájára, Dialogue: 0,0:02:49.00,0:02:51.00,Default,,0000,0000,0000,,mivel több van a bonobók életében Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:53.00,Default,,0000,0000,0000,,mint a Káma Szutra. Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:55.00,Default,,0000,0000,0000,,A bonobók, mint az emberek Dialogue: 0,0:02:55.00,0:02:57.00,Default,,0000,0000,0000,,egész életükben szeretnek játszani. Dialogue: 0,0:02:57.00,0:02:59.00,Default,,0000,0000,0000,,A játék nem csak gyerekjátékokat jelent. Dialogue: 0,0:02:59.00,0:03:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Nekünk és nekik Dialogue: 0,0:03:01.00,0:03:04.00,Default,,0000,0000,0000,,a játék a kapcsolatok megerősítésének alappillére Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:06.00,Default,,0000,0000,0000,,és elősegíti a toleranciát. Dialogue: 0,0:03:06.00,0:03:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Ahol, megtanulunk bízni, Dialogue: 0,0:03:08.00,0:03:11.00,Default,,0000,0000,0000,,és ahol megtanuljuk a játék szabályait. Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:13.00,Default,,0000,0000,0000,,A játék fejleszti a kreativitást Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:16.00,Default,,0000,0000,0000,,és a rugalmasságot, Dialogue: 0,0:03:16.00,0:03:19.00,Default,,0000,0000,0000,,és az egész a diverzitás létrehozásáról, Dialogue: 0,0:03:19.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,a kölcsönhatások diverzitásáról, Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:23.00,Default,,0000,0000,0000,,a viselkedések változatosságáról, Dialogue: 0,0:03:23.00,0:03:26.00,Default,,0000,0000,0000,,a kapcsolatok sokféleségéről szól. Dialogue: 0,0:03:26.00,0:03:28.00,Default,,0000,0000,0000,,És amikor nézed a bonobó játékot, Dialogue: 0,0:03:28.00,0:03:31.00,Default,,0000,0000,0000,,látod az evolúciós gyökereit Dialogue: 0,0:03:31.00,0:03:33.00,Default,,0000,0000,0000,,az emberi nevetésnek, táncnak Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:35.00,Default,,0000,0000,0000,,és a rítusnak. Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:37.00,Default,,0000,0000,0000,,A játék a kapocs Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:39.00,Default,,0000,0000,0000,,ami összeköt minket. Dialogue: 0,0:03:39.00,0:03:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Nos, nem tudom hogyan játszotok, Dialogue: 0,0:03:42.00,0:03:44.00,Default,,0000,0000,0000,,de szeretnék mutatni nektek egy pár egyedülálló felvételt, Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:46.00,Default,,0000,0000,0000,,frissen a vadonból. Dialogue: 0,0:03:46.00,0:03:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Előszöris, ez egy labdajáték bonobó módra, Dialogue: 0,0:03:49.00,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,és nem focit értek ezalatt. Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Szóval itt van, Dialogue: 0,0:03:54.00,0:03:56.00,Default,,0000,0000,0000,,egy fiatal nőstényünk és egy hím Dialogue: 0,0:03:56.00,0:03:59.00,Default,,0000,0000,0000,,egy kergetőzős játékban. Dialogue: 0,0:03:59.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Nézzétek mit csinál a nőstény. Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Ez lehet az evolúciós eredete annak a kifejezésnek, hogy: Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:05.00,Default,,0000,0000,0000,,"elkapta a golyóinál fogva" Dialogue: 0,0:04:05.00,0:04:08.00,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:04:08.00,0:04:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Csak azt hiszem, hogy itt eléggé élvezi. Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Igen. Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:16.00,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:04:16.00,0:04:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Szóval a szex játék Dialogue: 0,0:04:18.00,0:04:20.00,Default,,0000,0000,0000,,a bonobók és az emberek számára is. Dialogue: 0,0:04:20.00,0:04:22.00,Default,,0000,0000,0000,,És ez a video nagyon érdekes Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:24.00,Default,,0000,0000,0000,,mert megmutatja... Dialogue: 0,0:04:24.00,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Ez a video nagyon érdekes, Dialogue: 0,0:04:26.00,0:04:28.00,Default,,0000,0000,0000,,mert megmutatja a találékonyságot, Dialogue: 0,0:04:28.00,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,hogy új, szokatlan elemeket vigyünk a játékba Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,mint például a heréket Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:37.00,Default,,0000,0000,0000,,és azt, hogy a játék is hogyan követeli meg a bizalmat, Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:40.00,Default,,0000,0000,0000,,és segíti elő a bizalmat, Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:42.00,Default,,0000,0000,0000,,miközben ez hatalmas móka. Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:44.00,Default,,0000,0000,0000,,De a játék alakváltó. Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:47.00,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:04:47.00,0:04:49.00,Default,,0000,0000,0000,,A játék alakváltó, Dialogue: 0,0:04:49.00,0:04:51.00,Default,,0000,0000,0000,,és sok formája lehet, Dialogue: 0,0:04:51.00,0:04:53.00,Default,,0000,0000,0000,,néhány közülük inkább csendes Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:55.00,Default,,0000,0000,0000,,ötletes, kíváncsi, Dialogue: 0,0:04:55.00,0:04:58.00,Default,,0000,0000,0000,,talán ahol a gyönyör újból fel van fedezve. Dialogue: 0,0:04:58.00,0:05:00.00,Default,,0000,0000,0000,,És szeretném ha látnátok, Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:02.00,Default,,0000,0000,0000,,ez Fuku, egy fiatal nőstény Dialogue: 0,0:05:02.00,0:05:04.00,Default,,0000,0000,0000,,és csendben játszik a vízzel. Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Szerintem, ahogy ő, Dialogue: 0,0:05:06.00,0:05:08.00,Default,,0000,0000,0000,,úgy mi is néha játszunk egyedül, Dialogue: 0,0:05:08.00,0:05:10.00,Default,,0000,0000,0000,,és felfedezzük Dialogue: 0,0:05:10.00,0:05:13.00,Default,,0000,0000,0000,,a belső és külső világaink határait. Dialogue: 0,0:05:13.00,0:05:15.00,Default,,0000,0000,0000,,És ez a játékos kíváncsiság, Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:18.00,Default,,0000,0000,0000,,ami elvezet minket a felfedezéshez, kölcsönhatáshoz. Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:22.00,Default,,0000,0000,0000,,És azután a váratlan kapcsolatok, amiket formálunk Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:25.00,Default,,0000,0000,0000,,a kreativitás igazi melegágyai. Dialogue: 0,0:05:26.00,0:05:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Szóval ezek csupán kis kóstolók Dialogue: 0,0:05:29.00,0:05:31.00,Default,,0000,0000,0000,,a bepillantásokba, melyeket a bonobók adnak nekünk Dialogue: 0,0:05:31.00,0:05:34.00,Default,,0000,0000,0000,,a múltunkhoz és a jelenünkhöz. Dialogue: 0,0:05:34.00,0:05:37.00,Default,,0000,0000,0000,,De szintén hordozzák a jövőnk titkát, Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:39.00,Default,,0000,0000,0000,,a jövőt, ahol szükségünk lesz alkalmazkodni Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:42.00,Default,,0000,0000,0000,,az egyre inkább kihívással teli világban Dialogue: 0,0:05:42.00,0:05:44.00,Default,,0000,0000,0000,,nagyobb kreativitáson, Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:46.00,Default,,0000,0000,0000,,és nagyobb együttműködésen keresztül. Dialogue: 0,0:05:46.00,0:05:49.00,Default,,0000,0000,0000,,A titok az, hogy a játék a kulcsa Dialogue: 0,0:05:49.00,0:05:51.00,Default,,0000,0000,0000,,ezeknek a képességeknek. Dialogue: 0,0:05:51.00,0:05:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Más szavakkal, Dialogue: 0,0:05:53.00,0:05:55.00,Default,,0000,0000,0000,,a játék a mi alkalmazkodó jolly joker-ünk. Dialogue: 0,0:05:55.00,0:05:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Ahhoz, hogy sikeresen alkalmazkodjunk Dialogue: 0,0:05:57.00,0:05:59.00,Default,,0000,0000,0000,,a változó világhoz, Dialogue: 0,0:05:59.00,0:06:02.00,Default,,0000,0000,0000,,szükségünk van a játékra. Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:06.00,Default,,0000,0000,0000,,De a legtöbbet fogjuk kihozni a játékosságunkból? Dialogue: 0,0:06:06.00,0:06:08.00,Default,,0000,0000,0000,,A játék nem könnyelmű, Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:10.00,Default,,0000,0000,0000,,a játék létfontosságú. Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:13.00,Default,,0000,0000,0000,,A bonobók és az emberek számára egyaránt, Dialogue: 0,0:06:13.00,0:06:16.00,Default,,0000,0000,0000,,az élet nem csak kemény küzdelem. Dialogue: 0,0:06:16.00,0:06:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Van, amikor a legkevésbé tűnik alkalmasnak az idő a játékra, Dialogue: 0,0:06:19.00,0:06:22.00,Default,,0000,0000,0000,,lehet, hogy akkor a legsürgetőbb. Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Tehát, kedves főemlős barátaim, Dialogue: 0,0:06:26.00,0:06:29.00,Default,,0000,0000,0000,,ragadjuk meg ezt az ajándékot az evolúciótól Dialogue: 0,0:06:29.00,0:06:31.00,Default,,0000,0000,0000,,és játszunk együtt, Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:34.00,Default,,0000,0000,0000,,hogy újra felfedezzük a kreativitást, Dialogue: 0,0:06:34.00,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,a barátságot és a gyönyört. Dialogue: 0,0:06:36.00,0:06:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Köszönöm. Dialogue: 0,0:06:38.00,0:06:40.00,Default,,0000,0000,0000,,(Taps)