0:00:00.880,0:00:03.096 Bayeku က ကြိုဆိုပါတယ်ရှင်၊ 0:00:03.120,0:00:06.496 Lagos က Ikorodu မှာရှိတဲ့ [br]မြစ်ကမ်းနေ လူမှုအဖွဲ့အစည်းတစ်ခုပါ။ 0:00:06.520,0:00:12.896 Nigeria တစ်လွှားက များစွာသော လူမှုအဖွဲ့[br]အစည်းတွေရဲ့ ထင်ရှားတဲ့ ကိုယ်စားပြုချက်ပါ၊ 0:00:12.920,0:00:16.896 ၎င်းတို့ရဲ့ ရေကြောင်းတွေဟာ [br]တိုးဝင်ပြန့်ပွားတဲ့ ရေမှော်ပင်တွေရဲ့ 0:00:16.920,0:00:19.776 ဖိစီးတာခံနေရတဲ့ လူမှုအဖွဲ့[br]အစည်းတွေပါ။ 0:00:19.800,0:00:25.056 စီးပွားရေးရာ အသက်မွေးဝမ်းကျောင်းမှုတွေ [br]ဟန့်တားခံရတဲ့ လူမှုအဖွဲ့အစည်းတွေပါ။ 0:00:25.080,0:00:28.296 ငါးဖမ်းခြင်း၊ ရေကြောင်းပို့ဆောင်ရေးနဲ့ 0:00:28.320,0:00:29.576 ရောင်းဝယ်၊ ဖောက်ကားကြတာပါ။ 0:00:29.600,0:00:33.776 ငါးအထွက်နှုန်း ဆုတ်ယုတ်လာတဲ့ [br]လူမှုအဖွဲ့အစည်းတွေပါ။ 0:00:33.800,0:00:38.416 ကျောင်းသားငယ်လေးတွေ နေ့များစွာ၊ [br]တစ်ခါတစ်လေ သီတင်းပတ်တွေချီပြီး 0:00:38.440,0:00:42.736 ကျောင်းကို မသွားနိုင်တဲ့ [br]လူမှုအဖွဲ့အစည်းတွေပါ။ 0:00:42.760,0:00:45.616 ဒီအရွက်ဝိုင်းဝိုင်း၊ ရိုးတံဖောင်းဖောင်းနဲ့ 0:00:45.640,0:00:52.376 ခပ်ကြွားကြွား လာဗင်ဒါပွင့်တွေနဲ့ [br]အပင်တွေဟာ ဒီလူမှုအဖွဲ့အစည်းတွေကို 0:00:52.400,0:00:56.176 ဒီလောက် ဗြောင်းဆန်စေမယ်လို့ [br]ဘယ်သူတွေးမိမှာတုန်း။ 0:00:56.200,0:00:58.976 ဒီအပင်ကို ဗေဒါပင်လို့ လူသိများပြီး 0:00:59.000,0:01:02.296 ရုက္ခဗေဒ အမည်ကတော့ [br]Eichhornia crassipes ပါ။ 0:01:02.320,0:01:06.856 စိတ်ဝင်စားစရာက Nigeria မှာ ဒီအပင်က [br]အခြားအမည်တွေနဲ့ သိနေတာပါ။ 0:01:06.880,0:01:09.736 ဒဏ္ဍာရီတွေနဲ့ရှိသလို သမိုင်းဝင်အဖြစ်အပျက် [br]တွေနဲ့ 0:01:09.760,0:01:11.656 ဆက်စပ် နေတဲ့ အမည်တွေပါ၊ 0:01:11.680,0:01:15.776 တစ်ချို့နေရာတွေမှာ ဒီအပင်ကို [br]Babangida လို့ခေါ်တယ်။ 0:01:15.800,0:01:20.936 Babangida လို့ကြားတဲ့အခါ စစ်တပ်နဲ့ စစ်တပ်[br]အာဏာသိမ်းမှုတွေကို အမှတ်ရကြပါတယ်။ 0:01:20.960,0:01:24.296 တွေးမိတာက ကြောက်ရွံ့မှု၊ ချုပ်ထိန်းမှုပါ။ 0:01:24.320,0:01:29.696 Niger မြစ်ဝှမ်းက Nigeria ဒေသတွေမှာတော့ [br]ဒီအပင်ကို Abiola လို့ လူသိများတယ်။ 0:01:29.720,0:01:34.136 Abiola လို့ကြားတဲ့အခါ ဖျက်သိမ်းလိုက်တဲ့ [br]ရွေးကောက်ပွဲတွေကို အမှတ်ရကြပြီး 0:01:34.160,0:01:36.776 တွေးမိတာက လွှင့်ပယ်သွားတဲ့ [br]မျှော်လင့်ချက်တွေပေါ့။ 0:01:36.800,0:01:39.336 Nigeria ရဲ့ အနောက်တောင်ဘက်မှာတော့ 0:01:39.360,0:01:41.576 ဒီအပင်ကို Gbe'borun လို့ အသိများတယ်။ 0:01:41.600,0:01:43.376 Gbe'borun ဆိုတာက "အတင်းအဖျင်း"၊ 0:01:43.400,0:01:47.376 တနည်း "စကားသယ်သူ" လို့ ဘာသာပြန်လို့ရတဲ့ [br]Yoruba စကားစုတစ်ခုပါ၊ 0:01:47.400,0:01:53.216 အတင်းအဖျင်းအကြောင်းဆိုတော့ တွေးမိတာ[br]က ပြန်လည်ထုတ်ပေးခြင်း၊ ဖျက်ဆီးခြင်းပါ။ 0:01:53.240,0:01:55.776 Nigeria ရဲ့ Igala စကားပြောတဲ့နေရာတွေမှာ 0:01:55.800,0:01:58.656 ဒီအပင်ကို A Kp'iye Kp'oma [br]လို့ အသိများပါတယ်။ 0:01:58.680,0:02:01.376 ပြီးတော့ ဒါကိုကြားတဲ့အခါ [br]သေခြင်းတရားကို တွေးမိပါတယ်။ 0:02:01.400,0:02:06.256 တိုက်ရိုက် ပြန်ဆိုချက်က "မိခင်နဲ့ ကလေးကို [br]သေစေခြင်း" ပါ။ 0:02:06.280,0:02:11.136 ၂၀၀၉ ခုမှာ ဒီအပင်နဲ့ ကိုယ်တိုင်[br]ကြုံတွေ့ဖူးခဲ့တယ်။ 0:02:11.160,0:02:16.896 ဒါက US ကနေ Nigeria ကို ရုံးပြောင်းတဲ့ [br]ခဏချင်းအတွင်းမှာပါ။ 0:02:16.920,0:02:19.456 America ကုမ္ပဏီက အလုပ်ကိုထွက်လိုက်ပြီး 0:02:19.480,0:02:22.656 ဒီထူးခြားစွန့်စားတဲ့ စိတ်ကူးကို [br]လုပ်ဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။ 0:02:22.680,0:02:26.176 Nigeria က တည်တံ့တဲ့ [br]ဖွံ့ဖြိုးမှုရဲ့ဒေသမှာ လုပ်စရာတွေ အများကြီး 0:02:26.200,0:02:28.336 ရှိတယ်ဆို တဲ့ နက်ရှိုင်းတဲ့ ခံယူချက်ကနေ 0:02:28.360,0:02:30.816 ပေါက်ဖွားလာတဲ့ ထူးခြားစွန့်စားတဲ့ [br]စိတ်ကူးပါ။ 0:02:30.840,0:02:33.816 ဒါနဲ့ ၂၀၀၉ တွင် ဒီမှာ ရှိခဲ့တယ်၊ 0:02:33.840,0:02:35.976 တကယ်က ၂၀၀၉ အကုန်မှာပါ၊ 0:02:36.000,0:02:39.016 Third Mainland Bridge ပေါ်က Lagos မှာပါ။ 0:02:39.040,0:02:43.696 ဘယ်ဘက်ကို ကြည့်လိုက်တော့ အရမ်း [br]ဖမ်းစားတဲ့ ဒီပုံရိပ်ကို မြင်ခဲ့တယ်။ 0:02:43.720,0:02:45.496 ဒါက ထူထပ် ကျပ်ခဲနေတဲ့ 0:02:45.520,0:02:51.256 ဗေဒါပင်တွေကြောင့် ပိတ်မိနေတဲ့ [br]ငါးဖမ်းလှေတွေရဲ့ ပုံပါ။ 0:02:51.280,0:02:53.656 မြင်လိုက်ရတာကြောင့် တကယ်ကို [br]နာကျင်သွားမိတာက 0:02:53.680,0:02:55.176 ကိုယ့်ကိုယ်ကို တွေ့မိလိုက်တာက 0:02:55.200,0:02:57.056 "ဒီ ဆင်းရဲသား တံငါသည်တွေ၊ 0:02:57.080,0:03:01.936 ဒီကန့်သတ်မှုတွေနဲ့ နေ့စဉ်ဘဝ [br]လုပ်ဆောင်မှုတွေကို 0:03:01.960,0:03:04.056 ဘယ်လိုများ လုပ်ကြမလဲ" လို့ပါ။ 0:03:04.080,0:03:07.136 ပြီတော့ "ပိုကောင်းတဲ့ နည်းလမ်းရှိဖို့ [br]လိုပြီ"လို့ တွေးမိတယ်။ 0:03:07.160,0:03:12.176 နှစ်ဘက်လှ ဖြေရှင်းချက်ဖြစ်တဲ့ လမ်း [br]ကြောင်းကနေ ဒီမှော်ပင်တွေကို 0:03:12.200,0:03:14.576 ရှင်းလိုက်ခြင်းအားဖြင့် ပတ်ဝန်းကျင်ကို 0:03:14.600,0:03:17.736 စောင့်ရှောက်ခြင်းနဲ့ မှော်ပင်ပွားတာ[br]ကြောင့် အများဆုံး 0:03:17.760,0:03:20.576 ထိခိုက်နေတဲ့ ရပ်ရွာတွေကလူတွေရဲ့ [br]ဘဝတွေအတွက် စီးပွားရေး 0:03:20.600,0:03:22.360 အကျိုးကျေးဇူး အသွင် ပြောင်းလိုက်တာပါ။ 0:03:23.160,0:03:26.736 ဒါက ကျွန်မရဲ့ လင်းလက်သွားတဲ့ [br]ကာလလို့ ပြောရမှာပါ။ 0:03:26.760,0:03:30.216 ဒါနဲ့ ဒီမှော်ပင်တွေရဲ့ အကျိုးပြုတဲ့ [br]အသုံးတွေကို 0:03:30.240,0:03:33.176 ပိုရှာတွေ့ဖို့ သုသေသနပြုခဲ့တယ်။ 0:03:33.200,0:03:36.616 အများကြီးထဲကမှ ကျွန်မကို [br]ခိုက်သွားစေတဲ့ တစ်ခုက 0:03:36.640,0:03:39.736 ဒီအပင်ကို လက်မှုပစ္စည်းတွေအတွက် [br]အသုံးပြုတာပါ။ 0:03:39.760,0:03:42.096 "ကောင်းလိုက်တဲ့ အကြံပဲ"လို့ တွေးမိတယ်။ 0:03:42.120,0:03:44.496 ကျွန်မသဘောအရ လက်မှုပစ္စည်းတွေကို [br]ကြိုက်တယ်၊ 0:03:44.520,0:03:49.176 အထူးသဖြင့် ပုံပြင်တစ်ခုကို ဝန်းရံ [br]ရက်ထားတဲ့ လက်မှုပစ္စည်းတွေပေါ့။ 0:03:49.200,0:03:53.816 ဒါနဲ့ "ဒါဟာ လူမှုအဖွဲ့အစည်းတွေ အတွင်းမှာ [br]နည်းပညာ ကျွမ်းကျင်မှုတွေ မပါဘဲနဲ့ 0:03:53.840,0:03:57.376 လွယ်လွယ် အသုံးချလို့ရနိုင်တယ်"လို့[br]တွေးမိတယ်။ 0:03:57.400,0:04:02.040 " ဒါတွေဟာ ဧရာမ အဖြေ အတွက် ရိုးစင်းတဲ့ [br]ခြေလှမ်းတွေ"လို့ ကိုယ့်ဘာသာတွေးမိတယ်။ 0:04:03.040,0:04:08.136 ပထမအဆင့်၊ ရေလမ်းကြောင်းတွေထဲကို [br]သွားပြီး ဗေဒါတွေကို ရိတ်သိမ်းတာပါ။ 0:04:08.160,0:04:10.456 ဒီနည်းက အခွင့်အလမ်းကို ဖန်တီးတာပေါ့။ 0:04:10.480,0:04:15.056 ဒုတိယအနေနဲ့ ဗေဒါရိုးတွေကို [br]အခြောက်လှန်းတာပါ။ 0:04:15.080,0:04:20.495 တတိယက ဗေဒါတွေကို ထုတ်ကုန်အဖြစ် [br]ရက်လုပ်တာပါ။ 0:04:20.519,0:04:22.896 တတိယအဆင့်က စိန်ခေါ်မှုတစ်ခုပါ။ 0:04:22.920,0:04:25.616 နောက်ခံအနေနဲ့ ကျွန်မက ကွန်ပြူတာ [br]သိပ္ပံပညာရှင်ဖြစ်ပြီး 0:04:25.640,0:04:28.296 ဖန်တီးတဲ့ အနုပညာရှင် တစ်ယောက်မဟုတ်ဘူး။ 0:04:28.320,0:04:30.016 ဒီတော့ ဘယ်လို ရက်လုပ်တယ်ဆိုတာ 0:04:30.040,0:04:32.976 သိရအောင် စတင် စူးစမ်းတယ်။ 0:04:33.000,0:04:37.136 ဒီရှာဖွေမှုက ကျွန်မကို က Sabo လို့ခေါ် တဲ့[br]ကျွန်နေတဲ့ Ibadan က လူမှုအဖွဲ့အစည်း 0:04:37.160,0:04:38.576 တစ်ခုဆီ ခေါ်သွားတယ်။ 0:04:38.600,0:04:41.456 Sabo ကို "သူစိမ်း ရပ်ကွက်"လို့ [br]ပြန်ဆိုပါတယ် 0:04:41.480,0:04:44.496 ဒီလူမှုအဖွဲ့အစည်းက တိုင်းပြည်ရဲ့ [br]မြောက်ပိုင်းကလူတွေနဲ့ 0:04:44.520,0:04:46.496 အဓိက ဖွဲ့စည်းထားတာပါ။ 0:04:46.520,0:04:49.456 ဒီတော့ မှော်ပင်ခြောက်တွေကို တကယ့်ကို [br]လက်ထဲကိုင် ယူလာခဲ့တယ်၊ 0:04:49.480,0:04:51.056 ဒီထက်အများကြီး ပိုများခဲ့ပြီး 0:04:51.080,0:04:54.416 ဒီကြာပင်တွေကို ကြိုးကျစ်ဖို့[br]ဘယ်သူ ကိုယ့်ကိုသင်ပေးနိုင်မလဲဆိုပြီး 0:04:54.440,0:04:58.856 အိမ်ပေါက်စေ့ တံခါးဆက်ခေါက်ခဲ့တယ်။ 0:04:58.880,0:05:02.000 ကျွန်မကို Mariam Yahaya တို့ရဲ့ ရုံကို [br]သွားဖို့လမ်းညွန်ခဲ့တယ်။ 0:05:02.880,0:05:05.896 ဒါပေမဲ့ ပြဿနာက Mariam Yahaya တို့က [br]အင်္ဂလိပ်လို မပြောဘူး၊ 0:05:05.920,0:05:08.016 ကျွန်မကလည်း Huasa စကား မပြောတတ်ဘူးလေ။ 0:05:08.040,0:05:10.176 ဒါပေမဲ့ ကလေးငယ်လေးတွေ အကူရောက်လာပြီး 0:05:10.200,0:05:11.976 ဝိုင်းကူ ဘာသာပြန်ပေးကြတယ်။ 0:05:12.000,0:05:15.256 ဒါက ကျွန်မရဲ့ ရက်လုပ်နည်း [br]သင်ယူခြင်း ခရီးစတင်ခဲ့ပြီး 0:05:15.280,0:05:19.856 ဒီဗေဒါရိုးခြောက်တွေကို ကြိုးရှည်တွေအဖြစ် 0:05:19.880,0:05:22.760 ပြောင်းလဲခဲ့တာပေါ့။ 0:05:23.400,0:05:25.656 လက်ထဲက ကြိုးရှည်တွေနဲ့ 0:05:25.680,0:05:28.776 ထုတ်ကုန်တွေ ဖန်တီးဖို့ အခု [br]ပစ္စည်းစုံသွားတာပေါ့။ 0:05:28.800,0:05:31.216 ပြီတော့ ဒါက အစုစပ်လုပ်ငန်းရဲ့ [br]နိဒါန်းပဲပေါ့။ 0:05:31.240,0:05:35.216 ထုတ်ကုန်တွေရလာဖို့ ကြိမ်ထည် [br]ရက်လုပ်သူတွေနဲ့ တွဲလုပ်တာပါ။ 0:05:35.240,0:05:38.016 ဒီတော့ ဒါလက်ထဲမှာ ရှိပြီဆိုတော့ [br]ဒီဗဟုသုတကို 0:05:38.040,0:05:40.040 မြစ်ကမ်းဘေးနေ လူမှုအဖွဲ့အစည်းတွေဆီ 0:05:40.064,0:05:42.616 ပြန်ပေးနိုင်ကာ သူတို့ရဲ့ ဒုက္ခကို 0:05:42.640,0:05:47.896 ကြီးပွားခြင်းအဖြစ် ပြောင်းလဲဖို့ ကူညီ[br]နိုင်လိမ့်မယ်လို့ ယုံကြည်မိသွားတယ်။ 0:05:47.920,0:05:51.096 ဒါနဲ့ ဒီမှော်ပင်တွေကိုယူပြီး ရောင်းလို့ [br]ရတဲ့ ထုတ်ကုန်တွေအဖြစ် 0:05:51.120,0:05:53.696 တကယ်ကို ရက်လုပ်ခဲ့ပါတယ်။ 0:05:53.720,0:05:57.456 ဒါနဲ့ ကျွန်မတို့မှာ ဘောပင်တွေ၊ [br]ပန်းကန်ခွက်ယောက်တွေ ရှိတယ်။ 0:05:57.480,0:06:01.256 ပိုက်ဆံအိတ်တွေ၊ တစ်ရှူးဘူးတွေ ရှိတယ်။ 0:06:01.280,0:06:03.816 ဒီနည်းနဲ့ လူမှုအဖွဲ့အစည်းတွေကို [br]ဗေဒါပင်ကို ထူးခြားတဲ့ 0:06:03.840,0:06:07.016 အလင်းရောင်တစ်ခုအဖြစ် [br]သိမြင်ဖို့ ကူညီခြင်းပါ။ 0:06:07.040,0:06:09.696 ဗေဒါပင်ကို အဖိုးတန်တဲ့၊ သုခုမမြောက်တဲ့၊ 0:06:09.720,0:06:15.856 တာရှည်ခံ၊ ခိုင်ခံ့ပြီး [br]ဒူပေနာပေခံတာအဖြစ် သိစေခြင်းပါ။ 0:06:15.880,0:06:19.256 အမည်တွေကိုပြောင်းခြင်း၊ အသက်မွေး[br]မှုတွေကို ပြောင်းပေးခြင်းပါ။ 0:06:19.280,0:06:22.256 Gbe'borun အတင်းအဖျင်းကနေ 0:06:22.280,0:06:25.096 Olusotan ပုံပြောသူ လို့ပေါ့။ 0:06:25.120,0:06:29.136 ပြီးတော့ A Kp'iye Kp'Oma " [br]မိခင်နဲ့ ကလေးကို သတ်သူ" ဆိုတာကနေ 0:06:29.160,0:06:31.496 Ya du j'wlye Kp'Oma ဆိုတဲ့ 0:06:31.520,0:06:34.896 "မိခင်နဲ့ ကလေးကို အစာထောက်ပံ့သူ " လို့ပါ။ 0:06:34.920,0:06:38.776 Michael Maegolis ရဲ့ [br]အဆိုအမိန့်လေးနဲ့ နိဂုံးချုပ်ချင်ပါတယ်။ 0:06:38.800,0:06:43.816 သူပြောတာက " ယဉ်ကျေးမှုတစ်ခုအကြောင်း [br]လေ့လာချင်ရင် ပုံပြင်တွေကို နားထောင်ပါ။ 0:06:43.840,0:06:47.896 ယဉ်ကျေးမှုတစ်ခုကို ပြောင်းလဲချင်ရင် [br]ပုံပြင်တွေကို ပြောင်းလိုက်ပါ "တဲ့။ 0:06:47.920,0:06:53.016 ဒီလိုနဲ့ Makoko လူမှုအဖွဲ့အစည်းကနေ [br]Abobiri သို့ Ewoi သို့ 0:06:53.040,0:06:56.696 Kolo သို့ Owahwa Esaba သို့ 0:06:56.720,0:06:59.296 ကျွန်မတို့ ပုံပြင်ကို ပြောင်းလိုက်ပါပြီ။ 0:06:59.320,0:07:00.856 နားဆင်ပေးတဲ့အတွက် ကျေးဇူးပါ။ 0:07:00.880,0:07:04.000 (လက်ခုပ်သံများ)