0:00:10.098,0:00:12.112 Imagina a un niño sentado [br]junto a un proyector 0:00:12.112,0:00:13.237 Aprendiendo con tus películas 0:00:13.237,0:00:14.731 para convertirse en [br]un director mucho mejor 0:00:14.731,0:00:16.460 Ahora imagina una máquina de sueños 0:00:16.460,0:00:17.147 de 3 millardos de dólares 0:00:17.147,0:00:18.330 Que puede acabar de un taquillazo 0:00:18.330,0:00:19.548 con tu escena de la avioneta 0:00:19.548,0:00:20.911 Intenta un Duelo contra mí, Alfred 0:00:20.911,0:00:22.129 tienes que tener "Psicosis" 0:00:22.129,0:00:23.130 Traeré a "Tiburón" 0:00:23.130,0:00:24.675 para que se coma a tus "Náufragos" 0:00:24.675,0:00:26.239 "Para Siempre" estoy tan alto en mi cima 0:00:26.239,0:00:27.173 que me da "Vértigo" 0:00:27.173,0:00:28.314 Mi jet está en "La Terminal" 0:00:28.314,0:00:29.614 esperando a que cometa un "Asesinato" 0:00:29.614,0:00:32.100 Lo parto en la Academia y en el DGA 0:00:32.100,0:00:33.162 Tú fardas de tantos Óscars 0:00:33.162,0:00:34.395 como el inútil de Michael Bay 0:00:34.395,0:00:35.667 La próxima vez que estés[br]llenándote esos carrillos 0:00:35.667,0:00:36.812 con tres bistecs y un suflé 0:00:36.812,0:00:37.504 Fíjate en las revistas 0:00:37.504,0:00:39.283 mira cómo me dirijo a mi próxima gran obra 0:00:39.283,0:00:40.453 Produzco dibujos 0:00:40.453,0:00:41.873 y hago videojuegos para todas las edades 0:00:41.873,0:00:43.038 Tú produces a Jimmy Stewart 0:00:43.038,0:00:44.311 poniendo una de sus dos caras 0:00:44.311,0:00:45.464 Quizás la próxima vez que te visite 0:00:45.464,0:00:46.916 seas un poco más amable 0:00:46.916,0:00:48.031 Ahora cómeme la luna llena 0:00:48.031,0:00:49.545 y disfruta de mi grandeza 0:00:49.545,0:00:50.671 Éste ha sido un encuentro cercano 0:00:50.671,0:00:51.916 en la fase fecal 0:00:51.916,0:00:52.873 Pero no habrá 0:00:52.873,0:00:54.493 un final feliz esta vez 0:00:54.493,0:00:55.598 La mitad de tus billones 0:00:55.598,0:00:56.766 deberían ser para John Williams 0:00:56.766,0:00:57.829 Ahora prepárate 0:00:57.829,0:00:59.164 mientras revelo mi genialidad 0:00:59.164,0:01:00.421 Soy el maestro 0:01:00.421,0:01:00.973 del suspense 0:01:00.973,0:01:01.546 tan intenso 0:01:01.546,0:01:02.936 Nadie puede con Hitchcock 0:01:02.936,0:01:04.603 cuando "Presenta" 0:01:04.603,0:01:05.389 Mi talento es enorme 0:01:05.389,0:01:06.580 con brillante interpretación de la orquesta 0:01:06.580,0:01:07.474 Tú eres más horrible 0:01:07.474,0:01:09.019 que la actuación de Megan Fox [br]en "Transformers" 0:01:09.019,0:01:09.645 ¡Venga ya! 0:01:09.645,0:01:10.735 Marionetas de peces y marionetas 0:01:10.735,0:01:11.947 para suscitar miedo 0:01:11.947,0:01:14.009 Yo saco alaridos [br]con sirope de chocolate 0:01:14.009,0:01:15.244 Soy el mejor tiarrón 0:01:15.244,0:01:16.429 que se ha puesto detrás de la cámara 0:01:16.429,0:01:17.353 Destruyo a los aduladores 0:01:17.353,0:01:19.179 y te persigo como en la última de "Indiana" 0:01:19.179,0:01:20.403 ¡Corten! Dadme un paracetamol 0:01:20.403,0:01:21.191 Dejad de rimar 0:01:21.191,0:01:22.628 Alfred, no tienes estilo, tío 0:01:22.628,0:01:23.801 Yo soy el rey del diálogo 0:01:23.801,0:01:25.597 Sólo te conozco por una película 0:01:25.597,0:01:27.183 Y vi más sangre cuando me corté 0:01:27.183,0:01:28.196 el dedo gordo del pie en la ducha. 0:01:28.196,0:01:29.443 Intentaste luchar en la Primera Guerra Mundial 0:01:29.443,0:01:30.388 pero no pudiste 0:01:30.388,0:01:31.780 El ejército británico no te dejó unirte 0:01:31.780,0:01:32.725 porque estabas como una vaca 0:01:32.725,0:01:34.109 Búscalo, es verdad 0:01:34.109,0:01:35.081 Míralo en Wikipedia 0:01:35.081,0:01:36.163 Ahora déjame atacar 0:01:36.163,0:01:37.226 al torpe de Steven 0:01:37.226,0:01:38.150 Por "La Guerra De Los Mundos" 0:01:38.150,0:01:39.325 te califico como un fracaso 0:01:39.325,0:01:40.795 Es como una mierda para vender 0:01:40.795,0:01:41.647 que hubiera hecho Michael Bay 0:01:41.647,0:01:42.498 Pregúntale a cualquiera 0:01:42.498,0:01:43.907 "¿cuál es tu papel favorito de Sam Jackson?" 0:01:43.907,0:01:44.719 Nadie va a decir 0:01:44.719,0:01:46.101 "¿El negro de Jurasic Park?" 0:01:46.101,0:01:47.809 Los guiones que escribo no son los más 0:01:47.809,0:01:48.367 limpios 0:01:48.367,0:01:50.097 Pero cuando cojo el micro soy 0:01:50.097,0:01:50.610 cojonudo 0:01:50.610,0:01:52.251 Quentin Tarantino es un 0:01:52.251,0:01:52.655 genio 0:01:52.655,0:01:53.721 Un gran hijoputa 0:01:53.721,0:01:55.198 desde la cartera hasta el pene 0:02:07.608,0:02:09.547 "Genio" es una gran palabra 0:02:09.547,0:02:11.100 pero no hay motivo para usarla 0:02:11.100,0:02:12.637 A no ser que estés hablando de Kubrick 0:02:12.637,0:02:14.151 es así de simple 0:02:14.151,0:02:16.035 Todo lo que hago es visionario 0:02:16.035,0:02:17.692 Cada fotograma, un cuadro 0:02:17.692,0:02:19.644 hecho exactamente como lo quiero hacer 0:02:19.644,0:02:21.457 Haced otra toma y hacedlo bien 0:02:21.457,0:02:22.954 127 veces 0:02:22.954,0:02:24.308 Haré que aprendáis a adorarme 0:02:24.308,0:02:24.987 Soy la bomba 0:02:24.987,0:02:26.050 lanzo rimas ultraviolentas 0:02:26.050,0:02:26.867 Mecánicamente 0:02:26.867,0:02:27.627 os haré daño 0:02:27.627,0:02:29.168 dejaré a Spielberg de "El Color Púrpura" 0:02:29.168,0:02:31.048 "I.A." es el mayor desperdicio de potencial 0:02:31.048,0:02:32.707 desde las "Tortugas Ninja" 0:02:32.707,0:02:33.440 Basta ya 0:02:33.440,0:02:35.219 Ya he oído suficiente mierda de vosotros 0:02:35.219,0:02:36.321 ¿Por qué no bajo ahí 0:02:36.321,0:02:38.326 y os enseño lo que puede hacer[br]una estrella de verdad? 0:02:38.326,0:02:40.135 Bajo en picado con el teleobjetivo 0:02:40.135,0:02:41.712 sin Bruckheimer, trabajo solo 0:02:41.712,0:02:43.297 Si hay algo que he aprendido 0:02:43.297,0:02:44.320 es que se trata 0:02:44.320,0:02:45.915 del puto dinero 0:02:45.915,0:02:47.330 Gano una pasta 0:02:47.330,0:02:48.335 El puto dinero 0:02:48.335,0:02:49.994 Hasta hago que Mark Wahlberg 0:02:49.994,0:02:51.230 gane algo de puto dinero 0:02:51.230,0:02:52.846 Empecé en el negocio y conseguí unas gotas 0:02:52.846,0:02:54.317 del dinero de "¿Tienes Leche?" 0:02:54.317,0:02:55.286 Ascendí a "La Roca" 0:02:55.286,0:02:57.448 ahora tengo calcetines de dinero de seda 0:02:57.448,0:02:58.948 No me siento culpable por la pasta 0:02:58.948,0:03:00.138 Me importa una mierda 0:03:00.138,0:03:01.708 Llevo los cheques al banco 0:03:01.708,0:03:03.002 y los firmo con las pelotas 0:03:03.002,0:03:04.853 Le doy a la gente lo que quiere 0:03:04.853,0:03:06.439 y los críticos dicen que soy malvado 0:03:06.439,0:03:07.971 No tengo tiempo de leer reseñas 0:03:07.971,0:03:09.528 porque trabajo en la secuela 0:03:09.528,0:03:11.116 Tengo un don del cielo 0:03:11.116,0:03:12.680 y los ojos de un águila 0:03:12.680,0:03:14.124 Cuando se trata de explotar cosas 0:03:14.124,0:03:16.609 ningún director está a mi altura 0:03:16.609,0:03:17.990 ¿Quién ha ganado? 0:03:17.990,0:03:19.597 ¿Quiénes son los siguientes? 0:03:19.597,0:03:21.703 Tú decides