1 00:00:08,657 --> 00:00:11,943 Prepáčte ľudkovia. Musím – nájsť čosi – 2 00:00:11,943 --> 00:00:13,099 mala som vám porozprávať o tom, 3 00:00:13,099 --> 00:00:15,335 ako odprezentovať dokonalý TED Talk. 4 00:00:15,335 --> 00:00:17,171 A potom ma zaradili až na koniec. 5 00:00:17,171 --> 00:00:18,878 Takže všetci už odišli. 6 00:00:18,878 --> 00:00:23,063 A ja už nemám žiadne nápady, ktoré by stáli za reč – 7 00:00:23,063 --> 00:00:24,774 (Smiech) 8 00:00:24,774 --> 00:00:29,162 Takže, našťastie Gant nám tu nechal nejaké knižky. 9 00:00:29,162 --> 00:00:33,007 Tak sa na ne pozrime: „Vonkajší list." Nie. 10 00:00:33,007 --> 00:00:37,245 „Kolumbusovo storočie". Nie. 11 00:00:37,245 --> 00:00:39,307 Dobre, viete čo? Kašlime na to! 12 00:00:39,307 --> 00:00:43,174 Som si istá, že mnohí z vás určite ešte nejaký ten TED Talk v budúcnosti odprezentujú. 13 00:00:43,174 --> 00:00:45,540 A vyzerá to tak, že vy ostatní ste nemuseli 14 00:00:45,540 --> 00:00:47,821 ani nič spraviť, aby ste nejaký ten TED Talk odprezentovali. 15 00:00:47,821 --> 00:00:49,534 Pretože požiadali práve mňa. (Smiech) 16 00:00:49,534 --> 00:00:51,360 Takže nikdy neviete. 17 00:00:51,360 --> 00:00:53,078 Dám vám nejakú tú radu, 18 00:00:53,078 --> 00:00:54,993 ako odprezentovať perfektný TED Talk. 19 00:00:54,993 --> 00:00:56,570 Pre tých, ktorí vystupovali dnes, 20 00:00:56,570 --> 00:00:58,222 decká, boli ste v pohode. 21 00:00:58,222 --> 00:01:01,079 (Smiech) 22 00:01:01,079 --> 00:01:04,659 Ale viete, existuje stále ešte niekoľko vecí, ktoré by ste sa mohli naučiť, takže – 23 00:01:04,659 --> 00:01:07,776 No dobre, musím si zobrať diabolský prepínač. 24 00:01:09,207 --> 00:01:11,728 (Smiech) 25 00:01:11,728 --> 00:01:13,433 Prvá vec, ktorú chcete urobiť, je 26 00:01:13,433 --> 00:01:15,004 vytvoriť si s publikom spojenie, však? 27 00:01:15,004 --> 00:01:16,190 Takže, existuje niekoľko spôsobov, ako to dosiahnuť. 28 00:01:16,190 --> 00:01:18,828 Prvý z nich je položiť otázku, 29 00:01:18,828 --> 00:01:20,374 ktorá publikum zapojí, 30 00:01:20,374 --> 00:01:22,043 niečo ako hru na rozmýšľanie, takže mohla by som – 31 00:01:22,043 --> 00:01:24,336 Aha, môj TED Talk, môj ukážkový TED Talk 32 00:01:24,336 --> 00:01:27,320 je o TED Talkoch, pretože sa mi páči byť lepšou ako všetci ostaní. Takže – 33 00:01:27,320 --> 00:01:29,242 (Smiech) 34 00:01:29,242 --> 00:01:31,164 Takže moja prednáška je o TED Talkoch a chcem vás do nej zapojiť. 35 00:01:31,164 --> 00:01:32,851 Takže vám poviem niečo ako 36 00:01:32,851 --> 00:01:34,953 chcem, aby ste si všetci predstavili, 37 00:01:34,953 --> 00:01:36,508 že sedíte na prednáške TED Talk. 38 00:01:36,508 --> 00:01:38,432 (Smiech) 39 00:01:38,432 --> 00:01:40,281 Cítite to spojenie? 40 00:01:40,281 --> 00:01:42,106 (Smiech) 41 00:01:42,106 --> 00:01:44,747 Alebo môžete hodiť do pléna osobnú anekdotu. 42 00:01:44,747 --> 00:01:46,379 To je ďalší spôsob, ako vytvoriť spojenie medzi divákom a rečníkom. 43 00:01:46,379 --> 00:01:48,211 Takže vám poviem niečo ako 44 00:01:48,211 --> 00:01:50,009 môj dedko sa volal TED. 45 00:01:50,009 --> 00:01:52,391 (Smiech) 46 00:01:52,391 --> 00:01:54,250 Teraz sme spojení. 47 00:01:54,250 --> 00:01:57,549 (Potlesk) 48 00:01:57,549 --> 00:01:59,879 A teraz sa môžete konečne presunúť k vašej skutočnej prednáške. 49 00:01:59,879 --> 00:02:01,934 Tu si pomyslíte, že by bol vhodný nejaký prechod. Nemyslite si to! 50 00:02:01,934 --> 00:02:05,249 Rozptýľte publikum moderným minimalistickým slidom. 51 00:02:05,249 --> 00:02:07,272 (Smiech) 52 00:02:07,272 --> 00:02:09,756 A potom im položte otázku, na ktorú s najväčšou pravdepodobnosťou neodpoviete. 53 00:02:09,756 --> 00:02:11,243 Čo je to TED? 54 00:02:11,243 --> 00:02:12,818 (Smiech) 55 00:02:12,818 --> 00:02:15,038 Uvedomíte si, že pauzy v prednáškach sú oveľa 56 00:02:15,038 --> 00:02:19,106 silnejším nástrojom ako samotné slová. 57 00:02:19,106 --> 00:02:20,929 (Smiech) 58 00:02:24,091 --> 00:02:26,698 Tak dobre, super! (Smiech) 59 00:02:26,698 --> 00:02:29,315 Ďalšou vecou, na ktorú musíte pri prednáške Ted Talk dbať, 60 00:02:29,315 --> 00:02:30,787 sú použité obrázky. 61 00:02:30,787 --> 00:02:32,305 Obrázky sú obzvlášť dôležité. 62 00:02:32,305 --> 00:02:35,050 Existuje niekoľko rôznych druhov obrázkov, 63 00:02:35,050 --> 00:02:36,800 ktoré môžete použiť. 64 00:02:36,800 --> 00:02:39,980 Abstraktné počítačom generované obrázky. (Smiech) 65 00:02:39,980 --> 00:02:41,280 Tie sú úžasné. 66 00:02:41,280 --> 00:02:43,563 Publikum prinútia myslieť si, že ste geniálny. 67 00:02:43,563 --> 00:02:44,513 (Smiech) 68 00:02:44,513 --> 00:02:47,646 Aj napriek tomu, že použitý obrázok ste si našli na Google Images. 69 00:02:47,646 --> 00:02:50,072 (Smiech) 70 00:02:50,072 --> 00:02:52,989 Publikum si bude vskutku myslieť, že ste vlastne s tým mali niečo spoločné. 71 00:02:52,989 --> 00:02:55,431 A pokiaľ tam máte obrázok, môžete hovoriť 72 00:02:55,431 --> 00:02:58,150 o čomkoľvek od sendvičov, čo ste mali na obed, 73 00:02:58,150 --> 00:03:00,484 až po vašu tajnú lásku ku country hudbe. 74 00:03:00,484 --> 00:03:03,992 Vaše publikum si bude myslieť, že čokoľvek čo hovoríte je veľmi múdre a vzdelané, 75 00:03:03,992 --> 00:03:06,392 a to len kvôli tým žilám na obrazovke. (Smiech) 76 00:03:06,392 --> 00:03:09,471 Ďalšou z vecí, ktoré môžete urobiť je použiť relatívne vtipný komix, 77 00:03:09,471 --> 00:03:12,630 ktorý by bol tak trošku k téme. 78 00:03:12,630 --> 00:03:17,195 To len tak na pobavenie publika v prípade, že by ste neboli vtipní – 79 00:03:17,195 --> 00:03:19,696 Asi by som mala ísť ďalej. 80 00:03:19,696 --> 00:03:22,428 A tu prichádzame k najdôležitejšej časti TED Talku. 81 00:03:22,428 --> 00:03:24,063 Pôsobivé grafy. (Smiech) 82 00:03:24,063 --> 00:03:25,357 Teraz – 83 00:03:25,357 --> 00:03:27,989 (Smiech) 84 00:03:27,989 --> 00:03:32,589 (Potlesk) 85 00:03:33,804 --> 00:03:35,251 Decká, chcem, aby ste si uvedomili, 86 00:03:35,251 --> 00:03:37,046 že nezáleží na tom, čo tie grafy hovoria. 87 00:03:37,046 --> 00:03:41,779 Len pokiaľ sú 3D a majú veľmi veľa rôznych farieb, vtedy určite zaberú! Jasné? 88 00:03:41,779 --> 00:03:44,977 Tento graf, ako si môžete všimnúť, 89 00:03:44,977 --> 00:03:46,895 je o dôvodoch, prečo sa ľudia na TED Talks dívajú. 90 00:03:46,895 --> 00:03:48,690 A pokiaľ ten graf tam hore máte, je dobré hodiť do pléna 91 00:03:48,690 --> 00:03:51,049 nejakých tých pár inteligentných slov, aby zaplnili ticho. 92 00:03:51,049 --> 00:03:54,408 Ako napríklad: Labák, výskumný asistent, dáta. 93 00:03:54,408 --> 00:03:56,110 (Smiech) 94 00:03:56,110 --> 00:03:58,043 Všetky tie múdre slová na zaplnenie ticha. 95 00:03:58,043 --> 00:04:01,149 Ešte lepší než graf je ... ďalší graf! 96 00:04:01,149 --> 00:04:03,217 (Smiech) 97 00:04:03,217 --> 00:04:06,715 A teraz sa hodí použiť – ak to teda použijete – 98 00:04:06,715 --> 00:04:11,360 (Smiech) 99 00:04:11,360 --> 00:04:14,083 Ak teda použijete koláčový graf, je dobré použiť 100 00:04:14,083 --> 00:04:15,178 iný druh grafu. 101 00:04:15,178 --> 00:04:17,412 Ako môžete vidieť, toto je stĺpcový graf. 102 00:04:17,412 --> 00:04:21,110 A znova 3D, farebný, všetko dobré. 103 00:04:21,110 --> 00:04:25,043 Teraz sa s najväčšou pravdepodobnosťou v tomto bode TED Talku 104 00:04:25,043 --> 00:04:28,323 unavíte počúvaním osoby na javisku, 105 00:04:28,323 --> 00:04:30,771 iba ak nie je krásna. 106 00:04:30,771 --> 00:04:34,416 Takže je vhodné použiť video. 107 00:04:34,416 --> 00:04:39,993 Tu máme video, ako by mohol vyzerať TED Talk v roku 2050. 108 00:04:47,362 --> 00:04:50,355 Vedomie. Čo je to? 109 00:04:50,355 --> 00:04:52,430 Nevieme. 110 00:04:56,014 --> 00:04:58,275 Naozaj sa na to teším. 111 00:04:58,275 --> 00:05:01,574 Celá konferencia bude trvať hodinu. Bude to super. 112 00:05:01,574 --> 00:05:04,302 A teraz sa dostávame ku koncu TED Talku. 113 00:05:04,302 --> 00:05:07,923 Vôbec nezáleží na tom, či ste odovzdali všetku svoju múdrosť 114 00:05:07,923 --> 00:05:09,095 publiku, 115 00:05:09,095 --> 00:05:11,405 pretože to celé ukončíte surreálnym tvrdením 116 00:05:11,405 --> 00:05:13,881 a pristúpite na kraj pódia a poviete, 117 00:05:13,881 --> 00:05:17,003 „TED ... to ste VY" 118 00:05:17,003 --> 00:05:18,738 (Smiech) 119 00:05:18,738 --> 00:05:19,966 Ďakujem. 120 00:05:19,966 --> 00:05:22,194 (Smiech) (Potlesk)