0:00:08.657,0:00:11.943 Prepáčte ľudkovia. Musím – nájsť čosi – 0:00:11.943,0:00:13.099 mala som vám porozprávať o tom, 0:00:13.099,0:00:15.335 ako odprezentovať dokonalý TED Talk. 0:00:15.335,0:00:17.171 A potom ma zaradili až na koniec. 0:00:17.171,0:00:18.878 Takže všetci už odišli. 0:00:18.878,0:00:23.063 A ja už nemám žiadne nápady, ktoré by stáli za reč – 0:00:23.063,0:00:24.774 (Smiech) 0:00:24.774,0:00:29.162 Takže, našťastie Gant nám tu nechal nejaké knižky. 0:00:29.162,0:00:33.007 Tak sa na ne pozrime: „Vonkajší list." Nie. 0:00:33.007,0:00:37.245 „Kolumbusovo storočie". Nie. 0:00:37.245,0:00:39.307 Dobre, viete čo? Kašlime na to! 0:00:39.307,0:00:43.174 Som si istá, že mnohí z vás určite ešte nejaký ten TED Talk v budúcnosti odprezentujú. 0:00:43.174,0:00:45.540 A vyzerá to tak, že vy ostatní ste nemuseli 0:00:45.540,0:00:47.821 ani nič spraviť, aby ste nejaký ten TED Talk odprezentovali. 0:00:47.821,0:00:49.534 Pretože požiadali práve mňa. (Smiech) 0:00:49.534,0:00:51.360 Takže nikdy neviete. 0:00:51.360,0:00:53.078 Dám vám nejakú tú radu, 0:00:53.078,0:00:54.993 ako odprezentovať perfektný TED Talk. 0:00:54.993,0:00:56.570 Pre tých, ktorí vystupovali dnes, 0:00:56.570,0:00:58.222 decká, boli ste v pohode. 0:00:58.222,0:01:01.079 (Smiech) 0:01:01.079,0:01:04.659 Ale viete, existuje stále ešte niekoľko vecí, ktoré by ste sa mohli naučiť, takže – 0:01:04.659,0:01:07.776 No dobre, musím si zobrať diabolský prepínač. 0:01:09.207,0:01:11.728 (Smiech) 0:01:11.728,0:01:13.433 Prvá vec, ktorú chcete urobiť, je 0:01:13.433,0:01:15.004 vytvoriť si s publikom spojenie, však? 0:01:15.004,0:01:16.190 Takže, existuje niekoľko spôsobov, ako to dosiahnuť. 0:01:16.190,0:01:18.828 Prvý z nich je položiť otázku, 0:01:18.828,0:01:20.374 ktorá publikum zapojí, 0:01:20.374,0:01:22.043 niečo ako hru na rozmýšľanie, takže mohla by som – 0:01:22.043,0:01:24.336 Aha, môj TED Talk, môj ukážkový TED Talk 0:01:24.336,0:01:27.320 je o TED Talkoch, pretože sa mi páči byť lepšou ako všetci ostaní. Takže – 0:01:27.320,0:01:29.242 (Smiech) 0:01:29.242,0:01:31.164 Takže moja prednáška je o TED Talkoch a chcem vás do nej zapojiť. 0:01:31.164,0:01:32.851 Takže vám poviem niečo ako 0:01:32.851,0:01:34.953 chcem, aby ste si všetci predstavili, 0:01:34.953,0:01:36.508 že sedíte na prednáške TED Talk. 0:01:36.508,0:01:38.432 (Smiech) 0:01:38.432,0:01:40.281 Cítite to spojenie? 0:01:40.281,0:01:42.106 (Smiech) 0:01:42.106,0:01:44.747 Alebo môžete hodiť do pléna osobnú anekdotu. 0:01:44.747,0:01:46.379 To je ďalší spôsob, ako vytvoriť spojenie medzi divákom a rečníkom. 0:01:46.379,0:01:48.211 Takže vám poviem niečo ako 0:01:48.211,0:01:50.009 môj dedko sa volal TED. 0:01:50.009,0:01:52.391 (Smiech) 0:01:52.391,0:01:54.250 Teraz sme spojení. 0:01:54.250,0:01:57.549 (Potlesk) 0:01:57.549,0:01:59.879 A teraz sa môžete konečne presunúť k vašej skutočnej prednáške. 0:01:59.879,0:02:01.934 Tu si pomyslíte, že by bol vhodný nejaký prechod. Nemyslite si to! 0:02:01.934,0:02:05.249 Rozptýľte publikum moderným minimalistickým slidom. 0:02:05.249,0:02:07.272 (Smiech) 0:02:07.272,0:02:09.756 A potom im položte otázku, na ktorú s najväčšou pravdepodobnosťou neodpoviete. 0:02:09.756,0:02:11.243 Čo je to TED? 0:02:11.243,0:02:12.818 (Smiech) 0:02:12.818,0:02:15.038 Uvedomíte si, že pauzy v prednáškach sú oveľa 0:02:15.038,0:02:19.106 silnejším nástrojom ako samotné slová. 0:02:19.106,0:02:20.929 (Smiech) 0:02:24.091,0:02:26.698 Tak dobre, super! (Smiech) 0:02:26.698,0:02:29.315 Ďalšou vecou, na ktorú musíte pri prednáške Ted Talk dbať, 0:02:29.315,0:02:30.787 sú použité obrázky. 0:02:30.787,0:02:32.305 Obrázky sú obzvlášť dôležité. 0:02:32.305,0:02:35.050 Existuje niekoľko rôznych druhov obrázkov, 0:02:35.050,0:02:36.800 ktoré môžete použiť. 0:02:36.800,0:02:39.980 Abstraktné počítačom generované obrázky. (Smiech) 0:02:39.980,0:02:41.280 Tie sú úžasné. 0:02:41.280,0:02:43.563 Publikum prinútia myslieť si, že ste geniálny. 0:02:43.563,0:02:44.513 (Smiech) 0:02:44.513,0:02:47.646 Aj napriek tomu, že použitý obrázok ste si našli na Google Images. 0:02:47.646,0:02:50.072 (Smiech) 0:02:50.072,0:02:52.989 Publikum si bude vskutku myslieť, že ste vlastne s tým mali niečo spoločné. 0:02:52.989,0:02:55.431 A pokiaľ tam máte obrázok, môžete hovoriť 0:02:55.431,0:02:58.150 o čomkoľvek od sendvičov, čo ste mali na obed, 0:02:58.150,0:03:00.484 až po vašu tajnú lásku ku country hudbe. 0:03:00.484,0:03:03.992 Vaše publikum si bude myslieť, že čokoľvek čo hovoríte je veľmi múdre a vzdelané, 0:03:03.992,0:03:06.392 a to len kvôli tým žilám na obrazovke. (Smiech) 0:03:06.392,0:03:09.471 Ďalšou z vecí, ktoré môžete urobiť je použiť relatívne vtipný komix, 0:03:09.471,0:03:12.630 ktorý by bol tak trošku k téme. 0:03:12.630,0:03:17.195 To len tak na pobavenie publika v prípade, že by ste neboli vtipní – 0:03:17.195,0:03:19.696 Asi by som mala ísť ďalej. 0:03:19.696,0:03:22.428 A tu prichádzame k najdôležitejšej časti TED Talku. 0:03:22.428,0:03:24.063 Pôsobivé grafy. (Smiech) 0:03:24.063,0:03:25.357 Teraz – 0:03:25.357,0:03:27.989 (Smiech) 0:03:27.989,0:03:32.589 (Potlesk) 0:03:33.804,0:03:35.251 Decká, chcem, aby ste si uvedomili, 0:03:35.251,0:03:37.046 že nezáleží na tom, čo tie grafy hovoria. 0:03:37.046,0:03:41.779 Len pokiaľ sú 3D a majú veľmi veľa rôznych farieb, vtedy určite zaberú! Jasné? 0:03:41.779,0:03:44.977 Tento graf, ako si môžete všimnúť, 0:03:44.977,0:03:46.895 je o dôvodoch, prečo sa ľudia na TED Talks dívajú. 0:03:46.895,0:03:48.690 A pokiaľ ten graf tam hore máte, je dobré hodiť do pléna 0:03:48.690,0:03:51.049 nejakých tých pár inteligentných slov, aby zaplnili ticho. 0:03:51.049,0:03:54.408 Ako napríklad: Labák, výskumný asistent, dáta. 0:03:54.408,0:03:56.110 (Smiech) 0:03:56.110,0:03:58.043 Všetky tie múdre slová na zaplnenie ticha. 0:03:58.043,0:04:01.149 Ešte lepší než graf je ... ďalší graf! 0:04:01.149,0:04:03.217 (Smiech) 0:04:03.217,0:04:06.715 A teraz sa hodí použiť – ak to teda použijete – 0:04:06.715,0:04:11.360 (Smiech) 0:04:11.360,0:04:14.083 Ak teda použijete koláčový graf, je dobré použiť 0:04:14.083,0:04:15.178 iný druh grafu. 0:04:15.178,0:04:17.412 Ako môžete vidieť, toto je stĺpcový graf. 0:04:17.412,0:04:21.110 A znova 3D, farebný, všetko dobré. 0:04:21.110,0:04:25.043 Teraz sa s najväčšou pravdepodobnosťou v tomto bode TED Talku 0:04:25.043,0:04:28.323 unavíte počúvaním osoby na javisku, 0:04:28.323,0:04:30.771 iba ak nie je krásna. 0:04:30.771,0:04:34.416 Takže je vhodné použiť video. 0:04:34.416,0:04:39.993 Tu máme video, ako by mohol vyzerať TED Talk v roku 2050. 0:04:47.362,0:04:50.355 Vedomie. Čo je to? 0:04:50.355,0:04:52.430 Nevieme. 0:04:56.014,0:04:58.275 Naozaj sa na to teším. 0:04:58.275,0:05:01.574 Celá konferencia bude trvať hodinu. Bude to super. 0:05:01.574,0:05:04.302 A teraz sa dostávame ku koncu TED Talku. 0:05:04.302,0:05:07.923 Vôbec nezáleží na tom, či ste odovzdali všetku svoju múdrosť 0:05:07.923,0:05:09.095 publiku, 0:05:09.095,0:05:11.405 pretože to celé ukončíte surreálnym tvrdením 0:05:11.405,0:05:13.881 a pristúpite na kraj pódia a poviete, 0:05:13.881,0:05:17.003 „TED ... to ste VY" 0:05:17.003,0:05:18.738 (Smiech) 0:05:18.738,0:05:19.966 Ďakujem. 0:05:19.966,0:05:22.194 (Smiech) (Potlesk)