[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:08.66,0:00:11.94,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسفة. يجب علي\N- البحث عن أمر آخر - Dialogue: 0,0:00:11.94,0:00:13.10,Default,,0000,0000,0000,,من المفترض أن أقدم حديث Dialogue: 0,0:00:13.10,0:00:15.34,Default,,0000,0000,0000,,حول كيفية تقديم أفضل حديث في TED Dialogue: 0,0:00:15.34,0:00:17.17,Default,,0000,0000,0000,,ثم وضعوني في نهاية المطاف. Dialogue: 0,0:00:17.17,0:00:18.88,Default,,0000,0000,0000,,فلذلك جميع الحضور غادروا Dialogue: 0,0:00:18.88,0:00:23.06,Default,,0000,0000,0000,,وأنا لا أملك أفكار أخرى تستحق النشر Dialogue: 0,0:00:23.06,0:00:24.77,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:00:24.77,0:00:29.16,Default,,0000,0000,0000,,لحسن الحظ غانت قدمت لنا بعض الكتب Dialogue: 0,0:00:29.16,0:00:33.01,Default,,0000,0000,0000,,دعونا نرى ، كتاب " The Outside Leaf " ، لا Dialogue: 0,0:00:33.01,0:00:37.24,Default,,0000,0000,0000,,"The century of Columbus ". لا. Dialogue: 0,0:00:37.24,0:00:39.31,Default,,0000,0000,0000,,حسنا ، أتعرفون ؟ لا تهتموا Dialogue: 0,0:00:39.31,0:00:43.17,Default,,0000,0000,0000,,أنا متأكدة أن الكثير منكم \Nسوف يقدمون محادثة TED في المستقبل Dialogue: 0,0:00:43.17,0:00:45.54,Default,,0000,0000,0000,,أريد أن أخبر الجميع Dialogue: 0,0:00:45.54,0:00:47.82,Default,,0000,0000,0000,,ليس عليك فعل أي شيء لتقديم حديث TED Dialogue: 0,0:00:47.82,0:00:49.53,Default,,0000,0000,0000,,البرهان: أنهم طلبوا مني ذلك .\N(ضحك) Dialogue: 0,0:00:49.53,0:00:51.36,Default,,0000,0000,0000,,لذلك أنت لا تعرف حقاً Dialogue: 0,0:00:51.36,0:00:53.08,Default,,0000,0000,0000,,أنا سوف أقدم بعض النصائح Dialogue: 0,0:00:53.08,0:00:54.99,Default,,0000,0000,0000,,حول كيفية إعطاء حديث مميز في TED Dialogue: 0,0:00:54.99,0:00:56.57,Default,,0000,0000,0000,,لأولئك الذين غادروا اليوم Dialogue: 0,0:00:56.57,0:00:58.22,Default,,0000,0000,0000,,انتم على مايرام Dialogue: 0,0:00:58.22,0:01:01.08,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:01:01.08,0:01:04.66,Default,,0000,0000,0000,,لكن هناك أشياء لتتعلموها Dialogue: 0,0:01:04.66,0:01:07.78,Default,,0000,0000,0000,,حسنا، علي أن أخذ مفتاح الشر Dialogue: 0,0:01:09.21,0:01:11.73,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:01:11.73,0:01:13.43,Default,,0000,0000,0000,,أول شيء تريد القيام به Dialogue: 0,0:01:13.43,0:01:15.00,Default,,0000,0000,0000,,هو التواصل مع الجمهور، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:16.19,Default,,0000,0000,0000,,وهناك عديد من الطرق لذلك Dialogue: 0,0:01:16.19,0:01:18.83,Default,,0000,0000,0000,,مثل طرح سؤال Dialogue: 0,0:01:18.83,0:01:20.37,Default,,0000,0000,0000,,يشارك فيه الحضور Dialogue: 0,0:01:20.37,0:01:22.04,Default,,0000,0000,0000,,كنوع من لعبة عقلية\N Dialogue: 0,0:01:22.04,0:01:24.34,Default,,0000,0000,0000,,مثل أن تقول \Nحديثي أو عينة حديثي Dialogue: 0,0:01:24.34,0:01:27.32,Default,,0000,0000,0000,,يتحدث عن TED Dialogue: 0,0:01:27.32,0:01:29.24,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:01:29.24,0:01:31.16,Default,,0000,0000,0000,,اذا سوف أتحدث عن أحاديث TED Dialogue: 0,0:01:31.16,0:01:32.85,Default,,0000,0000,0000,,اذا يمكنني أن أقول شيء مثل Dialogue: 0,0:01:32.85,0:01:34.95,Default,,0000,0000,0000,,أريد منكم جميعاً أن ننخيل Dialogue: 0,0:01:34.95,0:01:36.51,Default,,0000,0000,0000,,أنك جالس تستمتع الى حديث في TED Dialogue: 0,0:01:36.51,0:01:38.43,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:01:38.43,0:01:40.28,Default,,0000,0000,0000,,هل شعرتم بذلك التواصل ؟ Dialogue: 0,0:01:40.28,0:01:42.11,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:01:42.11,0:01:44.75,Default,,0000,0000,0000,,أو يمكنك إعطاء الشخص حكاية Dialogue: 0,0:01:44.75,0:01:46.38,Default,,0000,0000,0000,,هذه طريقة أخرى للتواصل Dialogue: 0,0:01:46.38,0:01:48.21,Default,,0000,0000,0000,,فبإمكاني أن قول مثلا Dialogue: 0,0:01:48.21,0:01:50.01,Default,,0000,0000,0000,,جدي اسمه TED Dialogue: 0,0:01:50.01,0:01:52.39,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:01:52.39,0:01:54.25,Default,,0000,0000,0000,,الآن نحن متصلون ببعض Dialogue: 0,0:01:54.25,0:01:57.55,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق) Dialogue: 0,0:01:57.55,0:01:59.88,Default,,0000,0000,0000,,الآن عليك البدء بالتحدث عن نقاطك الأساسية Dialogue: 0,0:01:59.88,0:02:01.93,Default,,0000,0000,0000,,قد تعتقد أنك تحتاج الى انتقال\Nلكن الحقيقة لا Dialogue: 0,0:02:01.93,0:02:05.25,Default,,0000,0000,0000,,أصرف انتباه الحضور بعرض شريحة حديثة Dialogue: 0,0:02:05.25,0:02:07.27,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:02:07.27,0:02:09.76,Default,,0000,0000,0000,,وبعدها اسأل سؤال يمكن للجمهور الإجابة عنه Dialogue: 0,0:02:09.76,0:02:11.24,Default,,0000,0000,0000,,ما هو TED ؟ Dialogue: 0,0:02:11.24,0:02:12.82,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:02:12.82,0:02:15.04,Default,,0000,0000,0000,,سوف تجد أنك عندما تعطي المحادثة هذا التوقف Dialogue: 0,0:02:15.04,0:02:19.11,Default,,0000,0000,0000,,غالبا أفضل من الكلمات نفسها Dialogue: 0,0:02:19.11,0:02:20.93,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:02:24.09,0:02:26.20,Default,,0000,0000,0000,,حسنا، عظيم !\N(ضحك) Dialogue: 0,0:02:26.20,0:02:29.32,Default,,0000,0000,0000,,الأمر الاخر الذي تحتاج للتفكير به\Nعند اعطاء محادثتك في TED Dialogue: 0,0:02:29.32,0:02:30.79,Default,,0000,0000,0000,,هي الرسومات التي سوف تستخدمها Dialogue: 0,0:02:30.79,0:02:32.30,Default,,0000,0000,0000,,وهذه نقطة مهم جدا Dialogue: 0,0:02:32.30,0:02:35.05,Default,,0000,0000,0000,,هناك بضعة أنواع مختلفة من الرسومات Dialogue: 0,0:02:35.05,0:02:36.80,Default,,0000,0000,0000,,التي يمكنك استخدامها Dialogue: 0,0:02:36.80,0:02:39.98,Default,,0000,0000,0000,,الصور المجردة التي يصنعها الحاسوب\N(ضحك)\N Dialogue: 0,0:02:39.98,0:02:41.28,Default,,0000,0000,0000,,إنها رائعة Dialogue: 0,0:02:41.28,0:02:43.56,Default,,0000,0000,0000,,وهذه تجعل الجمهور يعتقدون أنك بارع Dialogue: 0,0:02:43.56,0:02:44.51,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:02:44.51,0:02:47.65,Default,,0000,0000,0000,,حتى إذا كنت فقط بحثت عن \N"صور الدماغ العظيمة" على قوقل فقط Dialogue: 0,0:02:47.65,0:02:49.37,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:02:49.37,0:02:52.96,Default,,0000,0000,0000,,الجمهور سوف يعتقد فعلاً\Nأن لديك أمراً ما لفعله مع الصورة Dialogue: 0,0:02:52.96,0:02:55.43,Default,,0000,0000,0000,,في أثناء وجود الصورة فوق،\Nيمكنك أن نتحدث عن أي شيء Dialogue: 0,0:02:55.43,0:02:58.15,Default,,0000,0000,0000,,مثل ساندويتش لديك لتناوله في الغداء Dialogue: 0,0:02:58.15,0:03:00.48,Default,,0000,0000,0000,,حبك السري لموسيقى الريف Dialogue: 0,0:03:00.48,0:03:03.99,Default,,0000,0000,0000,,وسوف يعتقد الجمهور أن كل ما تقوله هو رائع Dialogue: 0,0:03:03.99,0:03:06.39,Default,,0000,0000,0000,,بسبب الأوردة التي تظهر على الشاشة. (ضحك) Dialogue: 0,0:03:06.39,0:03:09.47,Default,,0000,0000,0000,,شيء آخر يمكنك القيام به هو استخدام Dialogue: 0,0:03:09.47,0:03:12.63,Default,,0000,0000,0000,,رسم كاريكاتوري مضحك يتعلق بموضوعك Dialogue: 0,0:03:12.63,0:03:17.20,Default,,0000,0000,0000,,يستخدم لتسلية الجمهور إذا لم تكن مضحك Dialogue: 0,0:03:17.20,0:03:19.70,Default,,0000,0000,0000,,ربما ينبغي علي تجاوز هذا الأمر. Dialogue: 0,0:03:19.70,0:03:22.43,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو الجزء الأكثر أهمية لديك في حديث TED Dialogue: 0,0:03:22.43,0:03:24.06,Default,,0000,0000,0000,,الرسوم البيانية .\N(ضحك) Dialogue: 0,0:03:24.06,0:03:25.36,Default,,0000,0000,0000,,الآن -- Dialogue: 0,0:03:25.36,0:03:27.99,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:03:27.99,0:03:32.59,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق) Dialogue: 0,0:03:33.19,0:03:34.59,Default,,0000,0000,0000,,الآن أريد أن أتأكد\N Dialogue: 0,0:03:34.59,0:03:35.96,Default,,0000,0000,0000,,من أنكم تعرفون: Dialogue: 0,0:03:35.96,0:03:37.90,Default,,0000,0000,0000,,لا يهم ما يقوله الرسم البياني. Dialogue: 0,0:03:37.90,0:03:41.78,Default,,0000,0000,0000,,طالما الرسم ثلاثي الأبعاد ويحتوي كثير من\Nألوان مختلفة، سوف تعمل! حسنا؟ Dialogue: 0,0:03:41.78,0:03:44.98,Default,,0000,0000,0000,,الآن، وكما ترون هذا الرسم البياني حول Dialogue: 0,0:03:44.98,0:03:46.90,Default,,0000,0000,0000,,أسباب مشاهدة الناس لمحادثات TED Dialogue: 0,0:03:46.90,0:03:48.28,Default,,0000,0000,0000,,بينما الرسم البياني فوق هناك Dialogue: 0,0:03:48.28,0:03:49.66,Default,,0000,0000,0000,,استعمل بعض\Nالعبارات المشهورة Dialogue: 0,0:03:49.66,0:03:51.05,Default,,0000,0000,0000,,التي لابد من ذكرها Dialogue: 0,0:03:51.05,0:03:54.41,Default,,0000,0000,0000,,مثل: المختبر، مساعد البحوث والبيانات Dialogue: 0,0:03:54.41,0:03:56.11,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:03:56.11,0:03:58.04,Default,,0000,0000,0000,,كل العبارات المشهورة العظيمة. Dialogue: 0,0:03:58.04,0:04:01.15,Default,,0000,0000,0000,,الأفضل من المخطط البياني هو ... مخطط آخر! Dialogue: 0,0:04:01.15,0:04:03.22,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:04:03.22,0:04:06.72,Default,,0000,0000,0000,,الآن أنه من الجيد استخدام - إذا كنت تستخدم - Dialogue: 0,0:04:06.72,0:04:11.36,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:04:11.36,0:04:14.08,Default,,0000,0000,0000,,اذا استخدمت الشكل البياني الدائري\Nفمن الجيد استعمال نوع Dialogue: 0,0:04:14.08,0:04:15.18,Default,,0000,0000,0000,,مختلف من الرسم البياني Dialogue: 0,0:04:15.18,0:04:17.41,Default,,0000,0000,0000,,كما ترون هذا هو رسم بياني شريطي. Dialogue: 0,0:04:17.41,0:04:21.11,Default,,0000,0000,0000,,مرة أخرى الشكل ثلاثي الأبعاد ، ملون وممتاز Dialogue: 0,0:04:21.11,0:04:25.04,Default,,0000,0000,0000,,الآن، في هذه المرحلة من محادثة TED Dialogue: 0,0:04:25.04,0:04:28.32,Default,,0000,0000,0000,,غالباً ما تكون تعبت من \Nالاستماع إلى المتحدث Dialogue: 0,0:04:28.32,0:04:30.77,Default,,0000,0000,0000,,إلا إذا كنت رائع Dialogue: 0,0:04:30.77,0:04:34.42,Default,,0000,0000,0000,,لذلك من الجيد استخدام فيديو Dialogue: 0,0:04:34.42,0:04:39.99,Default,,0000,0000,0000,,وهنا لدينا شريط فيديو يوضح\Nكيف سوف يكون TED في عام 2050 Dialogue: 0,0:04:47.36,0:04:50.36,Default,,0000,0000,0000,,الوعي ، ما هو؟ Dialogue: 0,0:04:50.36,0:04:52.43,Default,,0000,0000,0000,,نحن لا نعرف Dialogue: 0,0:04:56.01,0:04:58.28,Default,,0000,0000,0000,,أنا حقا اتطلع الى تلك اللحظة Dialogue: 0,0:04:58.28,0:05:01.57,Default,,0000,0000,0000,,المؤتمر كل يستغرق ساعة فقط. سوف يكون عظيم Dialogue: 0,0:05:01.57,0:05:04.30,Default,,0000,0000,0000,,الآن نحن قد وصلنا إلى نهاية محادثة TED Dialogue: 0,0:05:04.30,0:05:09.08,Default,,0000,0000,0000,,لا يهم إذا أضفت حكمة أو لا للجمهور Dialogue: 0,0:05:09.10,0:05:11.40,Default,,0000,0000,0000,,لأنك سوف تنتهي بملخص تقريري Dialogue: 0,0:05:11.40,0:05:13.88,Default,,0000,0000,0000,,تأتي إلى مقدمة المسرح وتقول : Dialogue: 0,0:05:13.88,0:05:17.00,Default,,0000,0000,0000,,"TED هو ... أنت" Dialogue: 0,0:05:17.00,0:05:18.74,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:05:18.74,0:05:19.97,Default,,0000,0000,0000,,شكرا. Dialogue: 0,0:05:19.97,0:05:22.19,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) (تصفيق)