WEBVTT 00:00:07.900 --> 00:00:10.900 [Arlene Shechet:舊畫新貌] 00:00:16.800 --> 00:00:17.940 Dieu Donné造紙工作室,紐約 00:00:17.940 --> 00:00:26.040 我有種想要把一整塊顏色弄到木頭上的衝動 00:00:26.040 --> 00:00:26.980 嗯 00:00:51.420 --> 00:00:55.040 有時候,相較於人們想讓你看到的東西 00:00:55.050 --> 00:00:57.750 那些看不見的東西反而更有趣 00:01:00.140 --> 00:01:01.880 這就像看著一個建築工地一樣 00:01:01.890 --> 00:01:03.880 有些東西你是看不見的 00:01:03.880 --> 00:01:05.800 這些是骨架 00:01:05.810 --> 00:01:07.930 它們可以是美麗的 00:01:12.880 --> 00:01:18.180 所有這些黴菌都是在我工作室的偏僻角落里弄出來的 00:01:18.189 --> 00:01:24.109 而這些黴菌是我在工作室 00:01:24.109 --> 00:01:25.950 弄黏土的時候發現的 00:01:25.950 --> 00:01:31.930 就像,這裡,我的黏土手指印 00:01:33.580 --> 00:01:37.639 我正好有塊拋過光的磚 00:01:37.639 --> 00:01:40.649 所以這就是釉面 00:01:40.649 --> 00:01:44.249 看到沒,那個是耐火磚 00:01:46.960 --> 00:01:54.420 其實有專門記錄這個黏土工序的文字記錄 00:01:57.020 --> 00:01:58.039 到了最後,我會說 00:01:58.039 --> 00:01:59.849 “哦,這個看起來真漂亮” 00:01:59.849 --> 00:02:03.509 或者是“我喜歡那工具做記號的樣子” 00:02:03.509 --> 00:02:11.009 這些將我製作雕塑的過程原原本本展現了出來 00:02:14.100 --> 00:02:19.960 我非常喜歡這顏色以及合而為一的理念 00:02:20.680 --> 00:02:23.980 這不是我因為我在紙上畫過 00:02:23.980 --> 00:02:25.610 這是因為顏色就是紙 00:02:25.610 --> 00:02:29.350 它還可以更深入一點 00:02:34.000 --> 00:02:35.940 我們想做黃色的糊狀物 00:02:35.940 --> 00:02:37.480 這個,有一點黃色在裡面 00:02:37.480 --> 00:02:38.440 或者只是 00:02:38.440 --> 00:02:39.500 只是黃色 00:02:39.500 --> 00:02:40.660 那種亮度 00:02:42.330 --> 00:02:47.450 這樣的話,其實和弄黏土差不多 00:02:47.450 --> 00:02:52.300 當釉面和黏土相互融合時 00:02:52.300 --> 00:02:54.980 一切都合而為一了 00:03:06.420 --> 00:03:07.820 太有趣了 00:03:12.800 --> 00:03:20.240 進行對紙的創作是整個過程中最直接的部分 00:03:20.900 --> 00:03:26.100 我喜歡看到事物的回應 00:03:26.110 --> 00:03:28.980 我覺得這位置有點偏... 00:03:28.980 --> 00:03:32.520 我助理說我做決定非常快 00:03:32.520 --> 00:03:36.319 Chelsea,我認為我們應該把棉花按在上面 00:03:36.319 --> 00:03:37.260 我喜歡這感覺 00:03:37.260 --> 00:03:39.920 對我來說,像處於一個地帶 00:03:39.920 --> 00:03:41.430 訴說著,”就讓它順其自然吧“ 00:03:41.430 --> 00:03:46.450 就好像,抓住這個機會吧,那邊還有另一個機會呢 00:03:46.450 --> 00:03:49.630 所以這也是我同時會做五到六個作品的原因 00:03:50.250 --> 00:03:54.270 我還是想看看我們是否可以 00:03:54.270 --> 00:03:57.490 用這些魔咒來做雕塑 00:03:57.490 --> 00:04:02.540 並把它們扯掉 00:04:04.160 --> 00:04:05.880 看這裡 00:04:07.980 --> 00:04:10.840 我總是說,這一切就像一個運動賽事 00:04:10.840 --> 00:04:18.000 就像比賽前,你總是需要考慮很多事 00:04:18.000 --> 00:04:21.680 你基本上在一個月前就要開始準備了 00:04:22.380 --> 00:04:24.240 24克拉黃金! 00:04:24.240 --> 00:04:25.860 做這個的成本太高了 00:04:25.860 --> 00:04:26.870 是非常高! 00:04:26.870 --> 00:04:31.090 我們需要好好整合並利用我們的時間 00:04:34.759 --> 00:04:38.819 有趣的地方是,當一切準備就緒時,你卻迷失了方向 00:04:39.260 --> 00:04:41.740 哦,我們這邊有些洞 00:04:42.640 --> 00:04:44.320 天然形成的洞 00:04:52.520 --> 00:04:57.499 有時候你在指定的圖層上創作時,效果差強人意 00:04:57.499 --> 00:04:59.389 你永遠不會知道它的存在 00:04:59.389 --> 00:05:02.699 然而,我堅信著潛伏於表像之下的能量 00:05:03.360 --> 00:05:10.560 這種的細微的吸引力著實讓我著迷 00:05:13.360 --> 00:05:15.160 這樣做可能會比較好 00:05:15.160 --> 00:05:15.840 是啊 00:05:32.360 --> 00:05:34.640 赤褐色好美! 00:05:35.420 --> 00:05:40.660 另一個方式和做陶藝差不多 00:05:40.669 --> 00:05:45.549 就是它永遠不如它濕潤狀態下那麼美 00:05:49.260 --> 00:05:51.479 顏色很好 00:05:51.479 --> 00:05:54.020 你非常喜歡你調配時的顏色 00:05:54.020 --> 00:05:56.820 然而當它幹的時候,會比之前少許亮點 00:05:57.639 --> 00:06:01.249 我總是希望顏色能夠像濕潤時一樣 00:06:01.249 --> 00:06:05.409 這樣就更接近於實際創作過程中的活力 00:06:07.400 --> 00:06:11.120 所以,就陶藝而言,你愛它濕的樣子 00:06:11.120 --> 00:06:12.719 當它幹了,看起來可糟了 00:06:12.719 --> 00:06:15.979 你燒制第一個陶器時,它看起來很糟 00:06:15.979 --> 00:06:19.519 然後你還得給它拋光 00:06:25.840 --> 00:06:29.840 [波士頓現代藝術中心] 00:06:33.120 --> 00:06:38.880 我收到一封信上面這樣說:“來我們學校吧,我們會教你怎樣做紙。” 00:06:38.889 --> 00:06:39.759 這就是一個場所 00:06:39.759 --> 00:06:44.519 一個只是提供相互討論的座談會,並不會給你任何答案 00:06:45.300 --> 00:06:52.520 它提供了一種方式,在不知道它會何去何從的情況下 00:06:52.529 --> 00:06:56.099 設計出藝術作品的橫向延伸 00:06:56.099 --> 00:06:58.259 對此,我滿懷期望 00:07:03.610 --> 00:07:08.960 我敬畏那些一生只專注做一件事的人 00:07:08.960 --> 00:07:12.900 然而無論怎麼說,對我來說還是不合適的 00:07:12.900 --> 00:07:19.260 我躁動的內心使我渴望去探索更廣大的領域