1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 Sizinle bugün düşük bütçeli medikal 2 00:00:02,000 --> 00:00:05,000 teknoloji tasarımlarıyla ilgili konuşacağım. 3 00:00:05,000 --> 00:00:07,000 Bu ülkelerde sağlık sistemlerini araştırıyorum. 4 00:00:07,000 --> 00:00:09,000 Ve buradaki en büyük eksiklerden birisi 5 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 neredeyse herkese etki eden 6 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 güvenli operasyon imkânı. 7 00:00:13,000 --> 00:00:16,000 Bulduğumuz büyük engellerden birisi 8 00:00:16,000 --> 00:00:19,000 hem bu ameliyatlara imkân vermeyen 9 00:00:19,000 --> 00:00:21,000 hem de imkân olduğunda da güvenliğini 10 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 engelleyen anestezi. 11 00:00:23,000 --> 00:00:25,000 Aslında, sorun bu ortamlarda 12 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 anestezi yapmasını beklediğimiz 13 00:00:27,000 --> 00:00:29,000 makine modeli. 14 00:00:29,000 --> 00:00:31,000 Burada Amerika'da ya da gelişmiş herhangi bir 15 00:00:31,000 --> 00:00:34,000 ülkede göreceğiniz bir operasyon odası görüntüsü var. 16 00:00:34,000 --> 00:00:36,000 Arka tarafta da çok 17 00:00:36,000 --> 00:00:38,000 karmaşık bir anestezi makinesi var. 18 00:00:38,000 --> 00:00:40,000 Ve bu makine ameliyatları 19 00:00:40,000 --> 00:00:42,000 mümkün kılıp hayat kurtarabiliyor 20 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 çünkü kafamızdaki bu ortamda 21 00:00:44,000 --> 00:00:46,000 çalışmak için tasarlandı. 22 00:00:46,000 --> 00:00:49,000 Çalışması için, bu makine resimdeki hastanenin 23 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 sağladığı bir takım şeylere ihtiyaç duyuyor. 24 00:00:51,000 --> 00:00:54,000 Ameliyat boyunca gaz akışını 25 00:00:54,000 --> 00:00:56,000 kontrol etmek ve hastaları anestezi halinde 26 00:00:56,000 --> 00:00:59,000 tutmak için karmaşık makineler ile uzun yıllar 27 00:00:59,000 --> 00:01:01,000 boyunca çalışmış ve çok iyi eğitim görmüş 28 00:01:01,000 --> 00:01:03,000 bir anestezisyene ihtiyaç duruyor. 29 00:01:03,000 --> 00:01:06,000 Bilgisayar algoritması ile çalışan hassas bir makine 30 00:01:06,000 --> 00:01:09,000 çalışması için özel ilgi ve itinaya ihtiyaç duyuyor 31 00:01:09,000 --> 00:01:11,000 ve çok kolay bozulabiliyor. 32 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 Bozulduğunda da düzelmesi için makinenin karmaşasını 33 00:01:14,000 --> 00:01:16,000 anlayabilen, düzeltebilen ve parçalarını bir araya 34 00:01:16,000 --> 00:01:18,000 getirip hayat kurtarmaya devam etmesini 35 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 sağlayabilen bir biyomedikal mühendis takımı gerekiyor. 36 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 Oldukça pahalı bir makine. 37 00:01:22,000 --> 00:01:24,000 Bütçesi 50 ya da 100,000 38 00:01:24,000 --> 00:01:26,000 dolara mal olan bir makineyi 39 00:01:26,000 --> 00:01:29,000 kaldıracak bir hastane olması gerekiyor. 40 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 Belki de en bariz olanı 41 00:01:31,000 --> 00:01:33,000 ve de en önemli olanı 42 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 ki hakkında duyduğumuz konseptlerin 43 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 gidişatı da bunu gösteriyor, 44 00:01:37,000 --> 00:01:39,000 kesintisiz elektrik ve 45 00:01:39,000 --> 00:01:41,000 sıkıştırılmış oksijen kaynağı 46 00:01:41,000 --> 00:01:44,000 ve bu makinenin işlevi 47 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 için önemli olan diğer medikal 48 00:01:46,000 --> 00:01:48,000 ihtiyaçları sağlayabilecek 49 00:01:48,000 --> 00:01:50,000 bir altyapı gerektiriyor. 50 00:01:50,000 --> 00:01:53,000 Başka bir deyişle, bu makine bu hastanenin 51 00:01:53,000 --> 00:01:55,000 veremeyeceği bir sürü şey istiyor. 52 00:01:55,000 --> 00:01:57,000 Bu Malavi kırsalındaki bir 53 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 hastanenin elektrik şebekesi. 54 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 Bu hastanede, 55 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 anestezi için vasıflı bir tek kişi var 56 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 ve bu bayan da 12 ya da 18 57 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 aylık anestezi eğitimi 58 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 olduğu için vasıflı. 59 00:02:09,000 --> 00:02:11,000 Bu hastane ve bütün bölgede 60 00:02:11,000 --> 00:02:13,000 tek bir biyomedikal mühendis yok. 61 00:02:13,000 --> 00:02:15,000 Yani makine bozulduğunda 62 00:02:15,000 --> 00:02:17,000 çalıştırmaları gereken bu makine bozulduğunda 63 00:02:17,000 --> 00:02:20,000 denemek ve çözüm bulmak zorundalar ama çoğu zaman bu son nokta oluyor. 64 00:02:20,000 --> 00:02:23,000 Bu makineler meşhur hurda deposuna gidiyor. 65 00:02:23,000 --> 00:02:26,000 Ve bahsettiğim makinenin 66 00:02:26,000 --> 00:02:28,000 fiyatı bu hastanenin yıllık 67 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 faaliyet bütçesinin üçte biri 68 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 ya da çeyreği kadar. 69 00:02:32,000 --> 00:02:35,000 Son olarak, görebileceğiniz üzere alt yapı çok güçlü değil. 70 00:02:35,000 --> 00:02:38,000 Hastane çok zayıf bir elektrik şebekesine bağlı 71 00:02:38,000 --> 00:02:40,000 ve bu da sıklıkla kesiliyor. 72 00:02:40,000 --> 00:02:42,000 Yani ara sıra çalışıyor, bütün hastane 73 00:02:42,000 --> 00:02:44,000 bir jeneratör ile çalışıyor. 74 00:02:44,000 --> 00:02:46,000 Ve jeneratörün bozulacağı ya da 75 00:02:46,000 --> 00:02:48,000 yakıtının biteceği aklınıza gelebilir. 76 00:02:48,000 --> 00:02:50,000 Ve Dünya Bankası da bunu biliyor 77 00:02:50,000 --> 00:02:53,000 ve düşük gelirli bir ülkede bu koşullardaki 78 00:02:53,000 --> 00:02:56,000 bir hastanenin ay başı 18 defaya kadar 79 00:02:56,000 --> 00:02:58,000 elektrik kesintisi yaşayacağını tahmin ediyor. 80 00:02:58,000 --> 00:03:00,000 Benzer şekilde sıkıştırılmış oksijen ve 81 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 diğer medikal gereçler gerçekten lüks 82 00:03:02,000 --> 00:03:04,000 ve sıklıkla aylarca hatta bir yıl boyunca 83 00:03:04,000 --> 00:03:06,000 stoklarda bulunamayabiliyor. 84 00:03:06,000 --> 00:03:09,000 Çılgınca görünebilir ama şu andaki 85 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 sistem ilk göstermiş olduğum koşullar 86 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 için tasarlanan bu makineleri alıyor 87 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 ve bu koşullara sahip hastanelere 88 00:03:15,000 --> 00:03:18,000 satıyor veya bağışlıyor. 89 00:03:18,000 --> 00:03:20,000 Sadece yakışıksız değil 90 00:03:20,000 --> 00:03:23,000 güvensiz bir hale geliyor. 91 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 Johns Hopkins'teki ortaklarımızdan birisi 92 00:03:25,000 --> 00:03:28,000 yaklaşık bir yıl önce Sierra Leone'daki 93 00:03:28,000 --> 00:03:30,000 ameliyatları gözlemliyordu. 94 00:03:30,000 --> 00:03:33,000 Ve günün ilk ameliyatı bir doğum vakasıydı. 95 00:03:33,000 --> 00:03:36,000 Bir kadın geldi, kendisinin ve çocuğunun 96 00:03:36,000 --> 00:03:39,000 hayatını kurtarmak için acilen sezaryen olması gerekiyordu. 97 00:03:39,000 --> 00:03:41,000 Her şey gayet elverişli başladı. 98 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 Cerrah göreve hazırdı ve müdahale başladı. 99 00:03:43,000 --> 00:03:45,000 Hemşire oradaydı. 100 00:03:45,000 --> 00:03:47,000 Hastayı çabucak anestezi edebildi 101 00:03:47,000 --> 00:03:50,000 ve durumun aciliyeti gereği bu önemliydi. 102 00:03:50,000 --> 00:03:52,000 Ve her şey iyi başlamıştı 103 00:03:52,000 --> 00:03:55,000 ta ki elektrik gidene kadar. 104 00:03:55,000 --> 00:03:57,000 Şimdi ameliyatının tam ortasında 105 00:03:57,000 --> 00:04:00,000 cerrah ameliyatı bitirmek için saatle yarışıyor 106 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 ki bunu yapabilir de - bir pupa feneri var. 107 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 Ama hemşire tam anlamıyla 108 00:04:04,000 --> 00:04:07,000 karanlık ameliyat odasında dört dolanıyor 109 00:04:07,000 --> 00:04:09,000 hastasını uykuda tutmak, anestezi etmek için 110 00:04:09,000 --> 00:04:11,000 kullanabileceği bir şey arıyor. 111 00:04:11,000 --> 00:04:14,000 Çünkü makinesi elektrik olmadığı zaman çalışmıyor. 112 00:04:15,000 --> 00:04:18,000 Birçoğunuzun yaşamış olduğu, muhtemelen 113 00:04:18,000 --> 00:04:20,000 diğerlerinin de ürünü olduğu rutin bir ameliyat 114 00:04:20,000 --> 00:04:23,000 bir trajediye dönüştü. 115 00:04:23,000 --> 00:04:26,000 Asıl moral bozucu olan şey bunun tek bir vaka olmaması 116 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 bu gelişen ülkelerin hepsinde meydana geliyor. 117 00:04:28,000 --> 00:04:31,000 Her yıl, güvenli anestezi olmadan 118 00:04:31,000 --> 00:04:33,000 35 milyon ameliyata teşebbüs ediliyor. 119 00:04:33,000 --> 00:04:35,000 Meslektaşım Dr. Paul Fenton 120 00:04:35,000 --> 00:04:37,000 bu durumu yaşıyordu. 121 00:04:37,000 --> 00:04:39,000 Malavi'de bir eğitim hastanesinde 122 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 anesteziyoloji başkanıydı. 123 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 Her gün bunun gibi bir 124 00:04:43,000 --> 00:04:45,000 ameliyat odasında çalışıyor, 125 00:04:45,000 --> 00:04:48,000 hastanesinde güvenilemez 126 00:04:48,000 --> 00:04:50,000 ve açıkçası sağlıksız bir hale 127 00:04:50,000 --> 00:04:52,000 gelen aynı ekipman ile anestezi yapmaya 128 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 ve diğerlerine nasıl yapılacağını öğretmeye çalışıyordu. 129 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 Ve sayısız ameliyattan sonra 130 00:04:56,000 --> 00:04:59,000 hayal edebileceğiniz gibi, anlatılamaz bir trajedi gerçekten 131 00:04:59,000 --> 00:05:01,000 "Tamam. Benden bu kadar. Bu kadarı yeter. 132 00:05:01,000 --> 00:05:03,000 Daha iyi bir yolu olmalı." dedi. 133 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 Böylece bütün mortu çeken makinelerin 134 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 olduğu odaya indi, 135 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 sanırım bilimsel terim bu, 136 00:05:09,000 --> 00:05:11,000 ve etrafı kurcalamaya başladı. 137 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 Buradan bir parça oradan bir parça aldı 138 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 ve içinde yaşadığı şartlarda 139 00:05:15,000 --> 00:05:18,000 çalışacak bir makine yapmaya çalıştı. 140 00:05:18,000 --> 00:05:21,000 Ve ortaya çıkardığı şey bu 141 00:05:21,000 --> 00:05:24,000 Evrensel Anestezi Makinesinin prototipi 142 00:05:24,000 --> 00:05:26,000 hastanesinin sunabileceği imkânlar 143 00:05:26,000 --> 00:05:28,000 ne olursa olsun çalışacak ve 144 00:05:28,000 --> 00:05:32,000 hastaları anestezi edecek bir makine. 145 00:05:32,000 --> 00:05:34,000 Burada, yeniden evinde 146 00:05:34,000 --> 00:05:37,000 aynı hastanede, 12 yıl sonra biraz daha gelişmiş olarak 147 00:05:37,000 --> 00:05:40,000 çocuklardan yaşlılara bütün hastalarda kullanılıyor. 148 00:05:40,000 --> 00:05:43,000 Şimdi bu makinenin nasıl çalıştığını göstereyim size biraz. 149 00:05:43,000 --> 00:05:45,000 Tadâa! 150 00:05:45,000 --> 00:05:47,000 İşte kızımız. 151 00:05:47,000 --> 00:05:49,000 Elektrik olduğu zaman 152 00:05:49,000 --> 00:05:51,000 makinedeki her şey alt kısımda başlıyor. 153 00:05:51,000 --> 00:05:54,000 Yerleşik bir oksijen yoğunlaştırıcı var burada. 154 00:05:54,000 --> 00:05:57,000 Benim birkaç kez oksijenden bahsettiğimi duydunuz. 155 00:05:57,000 --> 00:05:59,000 Temelde, anestezi yapmak için 156 00:05:59,000 --> 00:06:01,000 olabildiğince saf oksijene ihtiyacınız var 157 00:06:01,000 --> 00:06:03,000 çünkü nihayetinde oksijeni 158 00:06:03,000 --> 00:06:05,000 gaz ile seyreltmeniz gerekecek. 159 00:06:05,000 --> 00:06:07,000 Ve hastanın soluyacağı karışımın 160 00:06:07,000 --> 00:06:09,000 en azından belli bir miktarda oksijen olması gerekiyor 161 00:06:09,000 --> 00:06:11,000 aksi halde tehlikeli olabilir. 162 00:06:11,000 --> 00:06:13,000 Elektrik olmadığı zaman işte burada 163 00:06:13,000 --> 00:06:16,000 oksijen yoğunlaştırıcı oda havasını çekiyor. 164 00:06:16,000 --> 00:06:19,000 Şimdi odadaki havanın tamamen bedava olduğunu 165 00:06:19,000 --> 00:06:21,000 biliyoruz, çokça bulunuyor 166 00:06:21,000 --> 00:06:23,000 ve halihazırda yüzde 21 oksijen. 167 00:06:23,000 --> 00:06:26,000 Yani yoğunlaştırıcının tek yaptığı oda havasını 168 00:06:26,000 --> 00:06:28,000 çekmek, filtre etmek 169 00:06:28,000 --> 00:06:30,000 ve yüzde 95 saf oksijeni buraya 170 00:06:30,000 --> 00:06:33,000 yukarıya, anestetik etken ile karıştığı yere göndermek. 171 00:06:33,000 --> 00:06:35,000 Şimdi bu karışım 172 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 hastanın ciğerlerine gitmeden önce 173 00:06:37,000 --> 00:06:39,000 buradan geçerek gidiyor 174 00:06:39,000 --> 00:06:41,000 siz göremiyorsunuz ama burada bir oksijen filtresi var 175 00:06:41,000 --> 00:06:43,000 bu ekranda verilen oksijenin 176 00:06:43,000 --> 00:06:46,000 oranı görüntüleniyor. 177 00:06:46,000 --> 00:06:48,000 Şimdi, eğer elektriğiniz yoksa 178 00:06:48,000 --> 00:06:51,000 ya da Allah göstermesin ameliyatın yarısında kesilirse 179 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 makine dokunmaya bile gerek kalmadan 180 00:06:53,000 --> 00:06:55,000 otomatik olarak oda havasını 181 00:06:55,000 --> 00:06:58,000 bu girişten çekmeye başlıyor. 182 00:06:58,000 --> 00:07:00,000 Başka her şey aynı. 183 00:07:00,000 --> 00:07:02,000 Tek fark artık sadece 184 00:07:02,000 --> 00:07:05,000 yüzde 21 oksijen ile çalışıyorsunuz. 185 00:07:05,000 --> 00:07:08,000 Şimdi bu eskiden tehlikeli görülen bir şeydi 186 00:07:08,000 --> 00:07:11,000 çünkü sadece bir sefer az oksijen verseniz kötü bir şey olurdu. 187 00:07:11,000 --> 00:07:14,000 Ama biz buraya uzun ömürlü bir destek bataryası koyduk. 188 00:07:14,000 --> 00:07:16,000 Burası bataryayla desteklenen tek kısım. 189 00:07:16,000 --> 00:07:18,000 Ama bu tedarikçiye idare sağlıyor, 190 00:07:18,000 --> 00:07:20,000 güç olsun ya da olmasın, 191 00:07:20,000 --> 00:07:22,000 çünkü hastaya verdikleri oksijen oranına 192 00:07:22,000 --> 00:07:25,000 bakarak gaz akışını düzenleyebilirler. 193 00:07:25,000 --> 00:07:27,000 İki durumda da, 194 00:07:27,000 --> 00:07:29,000 güç olsun ya da olmasın, 195 00:07:29,000 --> 00:07:31,000 bazen hasta nefes almak için yardıma ihtiyaç duyar. 196 00:07:31,000 --> 00:07:34,000 Anestezinin bir gerçeği. Akciğerler felç olabilir. 197 00:07:34,000 --> 00:07:36,000 Bu yüzden bu manüel körüğü ekledik. 198 00:07:36,000 --> 00:07:39,000 Hastalara bununla oksijen verdiğimiz 199 00:07:39,000 --> 00:07:42,000 üç-dört saatlik ameliyatlar yaptık. 200 00:07:42,000 --> 00:07:45,000 Dolambaçsız bir makine. 201 00:07:45,000 --> 00:07:47,000 Basit deyince irkiliyorum 202 00:07:47,000 --> 00:07:49,000 dolambaçsız. 203 00:07:49,000 --> 00:07:51,000 Ve tasarımı öyle. 204 00:07:51,000 --> 00:07:53,000 Ve bu makineyi kullanmak için 205 00:07:53,000 --> 00:07:56,000 iyi eğitimli, uzman bir anestezist olmanıza gerek yok 206 00:07:56,000 --> 00:07:59,000 ki bu iyi bir şey çünkü bu kırsal kesim hastanelerinde 207 00:07:59,000 --> 00:08:02,000 bu eğitim seviyesine ulaşamayacaksınız. 208 00:08:02,000 --> 00:08:05,000 Ayrıca kullanılacağı koşullar için tasarlandı. 209 00:08:05,000 --> 00:08:07,000 Gerçekten dayanıklı bir makine bu. 210 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 Makine, bu kırsal bölgelerde 211 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 oluşan sıcaklık, aşınma ve 212 00:08:11,000 --> 00:08:14,000 hırpalanmaya dayanmalı. 213 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 Yani kolayca bozulmayacak 214 00:08:16,000 --> 00:08:19,000 ama bozulursa da bu makinedeki adeta her parça 215 00:08:19,000 --> 00:08:22,000 bir anahtar ve tornavida ile 216 00:08:22,000 --> 00:08:25,000 çıkarılıp değiştirilebilir. 217 00:08:25,000 --> 00:08:27,000 Son olarak da, düşük maliyetli. 218 00:08:27,000 --> 00:08:29,000 Bu makine daha önce 219 00:08:29,000 --> 00:08:31,000 size gösterdiğim geleneksel 220 00:08:31,000 --> 00:08:34,000 makinenin sekizde biri fiyatına geliyor. 221 00:08:34,000 --> 00:08:37,000 Başka bir deyişle, buradaki 222 00:08:37,000 --> 00:08:40,000 çalışma koşullarına göre tasarlandığı için 223 00:08:40,000 --> 00:08:43,000 ameliyatlara imkân verip hayat kurtarabilen bir makine, 224 00:08:43,000 --> 00:08:45,000 aynen size gösterdiğim ilk makine gibi. 225 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 Ama burada durmakla yetinmiyoruz. 226 00:08:47,000 --> 00:08:49,000 Çalışıyor mu? 227 00:08:49,000 --> 00:08:51,000 Bu dışarıda çalışacak tasarım mı? 228 00:08:51,000 --> 00:08:53,000 Şimdiye kadar iyi sonuçlar aldık. 229 00:08:53,000 --> 00:08:56,000 Bu dört ülkede 13 hastanede 230 00:08:56,000 --> 00:08:58,000 ve 2010'dan beri 231 00:08:58,000 --> 00:09:00,000 hiç bir klinik yan etki olmadan 232 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 2,000 üzerinde ameliyat gerçekleştirdik. 233 00:09:02,000 --> 00:09:04,000 Yani çok heyecanlıyız. 234 00:09:04,000 --> 00:09:08,000 Bu gerçekten de çok yaygın olan bir sorun için 235 00:09:08,000 --> 00:09:11,000 uygun maliyetli ve ölçeklenebilir bir çözüm gibi görünüyor. 236 00:09:11,000 --> 00:09:13,000 Ama biz yine de bu makinenin 237 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 hastanelere koyabileceğimiz en etkili ve güvenli 238 00:09:15,000 --> 00:09:17,000 makine olduğundan emin olmak istiyoruz. 239 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 Bunu yapmak için de üniversiteler 240 00:09:19,000 --> 00:09:21,000 ve sivil toplum örgütleriyle kullanıcı arayüzü, 241 00:09:21,000 --> 00:09:24,000 kullanımın uygun olduğu ameliyat türleri 242 00:09:24,000 --> 00:09:26,000 ve makinenin kendisini geliştirebileceğimiz yollar 243 00:09:26,000 --> 00:09:28,000 üzerinde bilgi toplamak için ortaklıklar kurduk. 244 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 Ortaklıklarımızdan birisi de 245 00:09:30,000 --> 00:09:33,000 burada Baltimore'da Johns Hopkins ile. 246 00:09:33,000 --> 00:09:37,000 Baltimore'da gerçekten mükemmel bir anestezi simülasyon laboratuvarları var. 247 00:09:37,000 --> 00:09:39,000 Biz de bu makineyi götürecek 248 00:09:39,000 --> 00:09:42,000 ve makinenin kullanılması planlanan hastanelerde 249 00:09:42,000 --> 00:09:44,000 karşılaşabileceği bazı ameliyat 250 00:09:44,000 --> 00:09:46,000 sorunlarını yeniden yaratacağız 251 00:09:46,000 --> 00:09:49,000 ve kapalı, güvenli bir ortamda 252 00:09:49,000 --> 00:09:51,000 etkinliğini geliştireceğiz. 253 00:09:51,000 --> 00:09:54,000 Böylece bu çalışmanın sonuçlarını 254 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 saha deneyimleriyle karşılaştırabileceğiz 255 00:09:56,000 --> 00:09:58,000 çünkü bu makinelerden iki tanesini Johns Hopkins'in 256 00:09:58,000 --> 00:10:00,000 Sierra Leone'da beraber çalıştığı hastanelere koyacağız 257 00:10:00,000 --> 00:10:03,000 buna acil sezaryenin gerçekleştiği o hastane de dahil. 258 00:10:05,000 --> 00:10:08,000 Anestezi hakkında çok konuştum ve buna devam etme niyetindeyim. 259 00:10:08,000 --> 00:10:10,000 Sağlık sisteminin inanılmaz büyüleyici 260 00:10:10,000 --> 00:10:12,000 ve önemli bir parçası olduğunu düşünüyorum. 261 00:10:12,000 --> 00:10:15,000 Ve gerçekten periferal görünüyor, ona ulaşamadığımız 262 00:10:15,000 --> 00:10:17,000 zamana kadar bunu asla düşünmüyoruz 263 00:10:17,000 --> 00:10:19,000 ama sonra çok önem kazanıyor. 264 00:10:19,000 --> 00:10:21,000 Kim ameliyat olacak kim olmayacak? 265 00:10:21,000 --> 00:10:24,000 Kim güvenli ameliyat olacak kim olmayacak? 266 00:10:24,000 --> 00:10:27,000 Ama bilirsiniz, tasarımın, uygun tasarımın 267 00:10:27,000 --> 00:10:30,000 sağlık sektöründe sonuç vermesi 268 00:10:30,000 --> 00:10:33,000 birçok yönden sadece bir tanesi. 269 00:10:33,000 --> 00:10:35,000 Bu düşük gelirli ülkelerde mücadele veren 270 00:10:35,000 --> 00:10:38,000 daha fazla sağlık çalışanı 271 00:10:38,000 --> 00:10:40,000 kendi tasarım süreçlerini başlatabilse 272 00:10:40,000 --> 00:10:42,000 kendi çözüm arayışlarını 273 00:10:42,000 --> 00:10:44,000 meşhur kutunun dışında 274 00:10:44,000 --> 00:10:46,000 ve hastanenin içinde 275 00:10:46,000 --> 00:10:48,000 diğer bir deyişle, olmasını ümit ettiğimiz 276 00:10:48,000 --> 00:10:51,000 koşullar yerine dünyanın birçok bölgesinde 277 00:10:51,000 --> 00:10:53,000 bulunan koşullar için tasarımlar üretebilsek 278 00:10:53,000 --> 00:10:56,000 birçok hayat kurtarabiliriz. 279 00:10:56,000 --> 00:10:58,000 Çok teşekkür ederim. 280 00:10:58,000 --> 00:11:02,000 (Alkış)